Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

BERGAMONT-ORIGINAL-
BETRIEBSANLEITUNG
MOUNTAINBIKE UND
MOUNTAINBIKE-PEDELEC
EN ISO 4210-2
EN 15194
PREN 17404
bergamont.com

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für bergamont BERGAMONT-MTB

  • Seite 1 BERGAMONT-ORIGINAL- BETRIEBSANLEITUNG MOUNTAINBIKE UND MOUNTAINBIKE-PEDELEC EN ISO 4210-2 EN 15194 PREN 17404 bergamont.com...
  • Seite 2 Lesen Sie vor der ersten Fahrt zumindest die Seiten 13-38! Führen Sie vor jeder Fahrt die Funktionsprüfung auf den Seiten 39-42 durch! Beachten Sie das Kapitel „Bestimmungsgemäße Nutzung Ihres BERGAMONT-Bikes“. Zum BERGAMONT-Service Plan und zum BERGAMONT-Übergabeprotokoll lesen Sie das Quick Start Manual.
  • Seite 3 Diese BERGAMONT-Original-Betriebsanleitung bildet zusammen mit den Anleitungen der Komponentenhersteller und der Systemanleitung Ihres Antrieb- sherstellers ein System. Wenn Sie in dieser BERGAMONT-Original-Betriebsanleitung nicht alle Antworten finden und bevor Sie Einstellungen gleich welcher Art vornehmen, fragen Sie Ihren BERGAMONT-Fachhändler.
  • Seite 4 BERGAMONT-MTB BERGAMONT-PEDELEC DEUTSCH ORIGINAL-BETRIEBSANLEITUNG 2023 | MOUNTAINBIKE UND MOUNTAINBIKE-PEDELEC...
  • Seite 5 BERGAMONT-PEDELEC Rahmen: Oberrohr 1 Sattel 13 Vorbau Unterrohr 2 Sattelstütze 14 Lenker Sitzrohr 3 Sattelstützenklemme 15 Bremshebel Kettenstrebe 4 Bremse hinten 16 Schalthebel Sitzstrebe 5 Bremsscheibe 17 Lenkungslager Steuerrohr 6 Umwerfer 18 Bremse vorne Federbein 7 Zahnkranz 19 Bremsscheibe 8 Schaltwerk...
  • Seite 6 Zusatzhinweise „Prüfungen vor jeder Fahrt“ mit Ihrem BERGAMONT-Pedelec ........41 BEDIENUNG VON SCHNELLSPANNERN UND STECKACHSEN .
  • Seite 7 BERGAMONT-DIRT- UND -FREERIDE-BIKES ..... . 71 ........72 Einstellen der Sattelhöhe...
  • Seite 8 Zusatzhinweise „Prüfungen nach einem Sturz“ mit Ihrem BERGAMONT-Pedelec ......126 CARBON – EIN BESONDERER WERKSTOFF .
  • Seite 9 Empfohlene Schraubendrehmomente für Scheiben bremsen an Ihrem BERGAMONT-Bike....... . . 168 GESETZLICHE ANFORDERUNGEN FÜR DIE TEILNAHME AM...
  • Seite 10 Pedelec, EPAC (umgangssprachlich: E-Bike) (e+f) S-Pedelec Für andere als die gezeigten Fahrradtypen ist die BERGAMONT-Original-Betriebsan- leitung nicht gültig. Dies ist keine Anleitung, um ein BERGAMONT-Bike aus Ein- zelteilen aufzubauen, zu reparieren oder teilmontierte BERGAMONT-Bikes in den fahrfertigen Zustand zu versetzen.
  • Seite 11 Beachten Sie besonders folgende Symbole: WARNUNG Dieses Symbol weist Sie auf eine gefährliche Situation hin, die schwere Verletzungen bis zum Tod nach sich ziehen kann – wenn entsprechenden Handlungsaufforderun- gen nicht nachgekommen wird bzw. wenn entsprechende Vorsichtsmaßnahmen nicht getroffen werden. VORSICHT Dieses Symbol weist Sie auf eine gefährliche Situation hin, die leichte bis mäßige Verletzungen nach sich ziehen kann –...
  • Seite 12 Die geschilderten möglichen Konsequenzen werden in der BERGAMONT-Orig- inal-Betriebsanleitung nicht immer wieder beschrieben, wenn diese Symbole auftauchen. Diese BERGAMONT-Original-Betriebsanleitung entspricht den Anforderungen der EN ISO Standards 4210-2 für Geländefahrräder (Mountainbikes) und EN 15194 für Pedelecs und prEN 17404 für EPAC Mountainbikes.
  • Seite 13 übertreffen wird. Unsere BERGAMONT-Rahmen sind maßgefertigt und die Komponenten auf die individuellen Benutzerbedürfnisse angepasst, damit Sie sich über Ihr neues BERGAMONT-Bike noch mehr freuen – egal, ob Sie Radeinsteiger oder Amateur-Rennfahrer sind! Damit wir Ihnen ein sicheres Fahrvergnügen garantieren können, bitten wir Sie, diese BERGAMONT-Original-Betriebsanleitung sorgfältig zu lesen.
  • Seite 14 Selbst eine Bedienungsanleitung, ausführlich wie ein Lexikon, könnte nicht jede Kombinationsmöglichkeit von verfügbaren Fahrradmodellen und Bauteilen abdecken. Deshalb konzentriert sich diese BERGAMONT-Original-Betriebsanleitung auf Ihr neu erworbenes BERGAMONT-Bike bzw. BERGAMONT-Pedelec und übliche Bauteile und zeigt die wichtigsten Hinweise und Warnungen für den Umgang mit Ihrem neuen BERGAMONT-Bike auf.
  • Seite 15 Dieses Handbuch kann Ihnen nicht das Fahrrad fahren beibringen. Wenn Sie Fahrrad fahren, müssen Sie sich bewusst sein, dass es sich dabei um eine potenziell gefähr- liche Aktivität handelt und Sie Ihr BERGAMONT-Bike immer unter Kontrolle halten müssen. Denken Sie beim Fahren mit einem BERGAMONT-Pedelec daran, dass Sie fortan schneller unterwegs sind.
  • Seite 16 Zuerst möchten wir Sie mit den Teilen Ihres BERGAMONT-Bikes vertraut machen. Klappen Sie dazu die vordere Umschlagseite der BERGAMONT-Original-Betriebsan- leitung aus. Hier sind exemplarisch ein BERGAMONT-Mountainbike (a) und zwei BERGAMONT-Pedelecs (b) abgebildet, an denen alle notwendigen Bauteile beschrie- ben sind. Lassen Sie die Seite während des Lesens ausgeklappt. So können Sie die im Text erwähnten Teile schnell finden.
  • Seite 17 Unfallfolgen führen kann! Bei nicht bestimmungsgemäßem Gebrauch erlischt die Garantie. Es gibt keinen Fahrradtyp, der für alle Zwecke geeignet ist. Ihr BERGAMONT-Fach- händler hilft Ihnen gerne, das für Sie und Ihre Bedürfnisse richtige BERGAMONT-Bike zu finden.
  • Seite 18 Bikes mit kurzem Federweg. Sie werden beispielsweise für Sport- und Wet- tkampffahrten mit mäßigem technischem Anspruch der Wege genutzt (c). BERGAMONT-Kategorie 3-Bikes sind für den Einsatz auf unwegsamen Pfaden, un- ebenen, unbefestigten Straßen sowie im schwierigen Gelände und auf nicht erschlos- senen Wegen konzipiert.
  • Seite 19 Die Verwendung von Turbo/Smart Indoor Trainern ist bei BERGAMONT-Carbon Road Bikes nicht zugelassen. Wenn Sie einen solchen verwenden möchten, dann tun Sie dies auf Ihr eigenes Risiko und BERGAMONT Fahrrad Vertrieb GmbHhaftet nicht für Risiken und übernimmt keine Haftung. SICHERHEITSHINWEIS Weitere Informationen zu Ihrem BERGAMONT-Bike und die Weblinks der Komponen- tenhersteller finden Sie über Ihr Quick Start Manual auf den jeweiligen Seiten in der...
  • Seite 20 Gefahren für Leib und Leben. Tragen Sie stets ausreichende Schutzkleidung. An BERGAMONT-Kategorie 4-Bikes sind Anhänger, Kindersitze und Gepäckträger nicht zugelassen. Beachten Sie, dass BERGAMONT keine Haftung oder Garantie bei Benutzung eines Anhängers, Kindersitzes und Gepäckträgers übernimmt. DEUTSCH...
  • Seite 21 Die Verwendung von Turbo/Smart Indoor Trainern ist bei BERGAMONT-Carbon Road Bikes nicht zugelassen. Wenn Sie einen solchen verwenden möchten, dann tun Sie dies auf Ihr eigenes Risiko und BERGAMONT Fahrrad Vertrieb GmbHhaftet nicht für Risiken und übernimmt keine Haftung. SICHERHEITSHINWEIS Weitere Informationen zu Ihrem BERGAMONT-Fahrrad und die Weblinks der Kompo- nentenhersteller finden Sie über Ihr Quick Start Manual auf den jeweiligen Seiten in der...
  • Seite 22 BERGAMONT-Kategorie 5-Bikes sind für von Menschen gemachte Dirt Jumps, Ramp- en, Skateparks, andere berechenbare Hindernisse und Gelände vorgesehen, die eher eine Herausforderung für die Fähigkeiten des Fahrers und seine Kontrolle des Bikes sind als für die Federung. BERGAMONT-Dirtjump-Bikes werden wie hart beanspruchte BMX-Bikes verwendet.
  • Seite 23 Die Verwendung von Turbo/Smart Indoor Trainern ist bei BERGAMONT-Carbon Road Bikes nicht zugelassen. Wenn Sie einen solchen verwenden möchten, dann tun Sie dies auf Ihr eigenes Risiko und BERGAMONT Fahrrad Vertrieb GmbHhaftet nicht für Risiken und übernimmt keine Haftung. SICHERHEITSHINWEIS Weitere Informationen zu Ihrem BERGAMONT-Bike und die Weblinks der Komponen- tenhersteller finden Sie über Ihr Quick Start Manual auf den jeweiligen Seiten in der...
  • Seite 24 Hinweise zur Nutzung der Fahrräder der jeweiligen Kategorie. Die möglicherweise vorhandene Schiebehilfe (b) unterstützt Sie, wenn Sie das BERGAMONT-Pedelec schieben – auch wenn Sie nicht treten – bis zu einer Geschwindigkeit von 6 km/h. Ihr BERGAMONT-Pedelec ist für ein maximal zulässiges Gesamtgewicht ausgelegt.
  • Seite 25 BERGAMONT-Pedelec (S-Pedelec)“ durch. Benutzen Sie ausschließlich Routen, die für S-Pedelecs / E-Bikes freigegeben sind. Für den Einsatz im Gelände sind typische BERGAMONT-S-Pedelecs in der Regel nicht geeignet (f). Der Einsatz von BERGAMONT-S-Pedelecs im Gelände kann zu Stürzen mit nicht vorhersehbaren Folgen führen.
  • Seite 26 Sie diese an den jeweiligen Nutzer weiter, falls Sie Ihr BERGAMONT-Pedelec oder BERGAMONT-S-Pedelec verleihen oder anderweitig weitergeben. SICHERHEITSHINWEIS Bevor Sie mit Ihrem BERGAMONT-MTB Hardtail einen Anhänger ziehen, lesen Sie das Kapitel „Hinweise zum Transport von Lasten sowie zur Mitnahme von Kindern und/oder Tieren mit Ihrem BERGAMONT-Bike“.
  • Seite 27 Informationen zum maximal zulässigen Gesamtgewicht finden Sie auf dem Aufkleber am Rahmen Ihres BERGAMONT-Bikes (c). Informationen zum Gewicht Ihres BERGAMONT-Bikes / BERGAMONT-Pedelecs finden Sie auf unserer Website www.bergamont.com bei Ihrem Modell unter „Spezifikationen“ (d). HINWEIS Wird ein Anhänger verwendet, wird das Gesamtgewicht des Anhängers (Anhänger + Ladung) als Teil des Gesamtgewichts des Fahrrades gezählt und muss beim maximal...
  • Seite 28 Zugelassen sind nur Anhänger mit zwei nebeneinander angeordneten Rädern (a). Die Ver- wendung von Einspuranhängern ist an BERGAMONT-Bikes nicht zulässig. Der Anhänger darf nur am linken Ausfallende befestigt werden (b). Andere Montage- verbindungen (Sattelstütze, Gepäckträger etc.) sind nicht zulässig. Lassen Sie Ihren Kinder-/Tier-/Lasten-Anhänger ausschließlich durch Ihren BERGAMONT-Fachhändler montieren.
  • Seite 29 Sind Sie sicher unterwegs, üben Sie das Fahren mit Ihrem Kind oder Tier bzw. der Zuladung abseits des Straßenverkehrs. • Gepäck und Lasten bzw. das Gewicht von Kindern oder Tieren verändern generell die Fahreigenschaften Ihres BERGAMONT-Bikes und verlängern den Bremsweg! Üben Sie deshalb das Fahren und Bremsen mit Ihrem beladenen BERGA- MONT-Bike auf einer verkehrsfreien Fläche. Fahren Sie besonders rücksichtsvoll und vorausschauend.
  • Seite 30 Höhenmeter zurücklegen und mit viel Zuladung unterwegs sind, müssen Sie sogar deutlich kürzere Intervalle einplanen. Zulassung eines Kindersitzes auf Ihrem BERGAMONT-Bike Kindersitze sind nur an BERGAMONT-Bikes zugelassen, wenn dies auf der Karte mit maximal zulässigen Gesamtgewichten (a) angegeben ist, die Sie mit Ihrem Fahrrad erhalten haben.
  • Seite 31 Beachten Sie das maximal zulässige Höchstgewicht des Kindersitzes. Diese Angabe finden Sie auf dem Kindersitz und/oder in den beiliegenden Anleitungen des jeweiligen Herstellers. Sollten Sie nicht sicher sein, wenden Sie sich an Ihren BERGAMONT- Fachhändler. Kinder, die schwerer als 15 kg sind, dürfen nicht im Kindersitz transportiert werden.
  • Seite 32 Ihrem Kind abseits des Straßenverkehrs. • Das Gewicht Ihres Kindes verändert generell die Fahreigenschaften Ihres BERGAMONT-Fahrrades und verlängert den Bremsweg! Üben Sie deshalb das Fahren und Bremsen mit Ihrem beladenen BERGAMONT-Fahrrad auf einer ver- kehrsfreien Fläche. Fahren Sie besonders rücksichtsvoll und vorausschauend. • Beachten Sie, dass durch viel Zuladung auch der Verschleiß zunimmt. Kontrollieren Sie daher den Zustand der Verschleißteile regelmäßig, beachten Sie zumindest die im Kapitel „BERGAMONT-Service- und Wartungszeitplan“...
  • Seite 33 Weitere Informationen finden Sie im Kapitel „Gesetzliche Anforderungen für die Teilnahme am Straßenverkehr“. 2. Sind Sie mit der Bremsanlage vertraut (d)? Schauen Sie im BERGAMONT-Übergab- eprotokoll im Quick Start Manual nach und prüfen Sie, ob Sie die Vorderradbremse mit demselben Bremsgriff (rechts oder links) bedienen können, wie Sie es gewohnt sind.
  • Seite 34 Weitere Informationen finden Sie im Kapitel „Anpassen des BERGAMONT-Bikes an den Fahrer“. 5. Wenn Sie Klick- bzw. Systempedale (b) an Ihrem BERGAMONT-Bike haben: Sind Sie schon einmal mit den dazugehörigen Schuhen gefahren? Machen Sie sich zuerst im Stillstand sorgfältig mit dem Einrast- und Lösevorgang vertraut. Lassen Sie sich die Pedale von Ihrem BERGAMONT-Fachhändler erklären und passend...
  • Seite 35 Wenn Sie mit Ihrem BERGAMONT-Bike einen Sturz hatten, führen Sie zumindest die Prüfungen aus den Kapiteln „Prüfungen vor jeder Fahrt“ und „Prüfungen nach ei- nem Sturz“ durch. Fahren Sie mit Ihrem BERGAMONT-Bike nur, wenn es die Prüfung untadelig bestanden hat, sehr vorsichtig zurück. Sie sollten keinesfalls stark bremsen oder beschleunigen und nicht im Wiegetritt fahren.
  • Seite 36 BERGAMONT-Pedelec (S-Pedelec)“ und in der Systemanleitung Ihres Antriebsher- stellers. 2. Der Akku Ihres BERGAMONT-Pedelecs muss vor dem ersten Gebrauch aufgelad- en werden (b). Sind Sie mit Handhabung und Einbau des Akkus vertraut? Prüfen Sie vor der ersten Fahrt, ob der Akku richtig eingebaut, hörbar eingerastet und abgeschlossen (c) bzw.
  • Seite 37 Gefahr, dass Ihr BERGAMONT-Pedelec den Belastun- gen nicht gewachsen ist und versagt. Sturzgefahr! Achten Sie beim Aufsteigen auf Ihr BERGAMONT-Pedelec darauf, nicht auf die Pedale zu treten, bevor Sie im Sattel sitzen und den Lenker fest im Griff haben (f) bzw. das Ped- al beim Aufsteigen an der tiefsten Stelle ist.
  • Seite 38 WARNUNG Beachten Sie, dass die Bremsen Ihres BERGAMONT-Pedelecs immer stärker sind als der Antrieb. Sollten Sie Probleme mit Ihrem Antrieb haben (weil dieser z. B. vor einer Kurve nachschiebt), bremsen Sie Ihr BERGAMONT-Pedelec vorsichtig ab. VORSICHT Entnehmen Sie den Akku (a) bzw. das Display, bevor Sie Arbeiten an Ihrem Pedelec (z.B.
  • Seite 39 PRÜFUNGEN VOR JEDER FAHRT Ihr BERGAMONT-Bike wurde mehrfach während der Herstellung und in einer an- schließenden Endkontrolle Ihres BERGAMONT-Fachhändlers geprüft. Da sich beim Transport Ihres BERGAMONT-Bikes Veränderungen in der Funktion ergeben können oder Dritte während einer Standzeit an Ihrem BERGAMONT-Bike Veränderungen durchgeführt haben könnten, sollten Sie unbedingt vor jeder Fahrt Folgendes prüfen:...
  • Seite 40 Weitere Informationen finden Sie im Kapitel „Bremsen“ und in den Anleitungen der Komponentenhersteller. 5. Lassen Sie Ihr BERGAMONT-Bike aus geringer Höhe auf den Boden springen. Gehen Sie auftretenden Klappergeräuschen nach. Prüfen Sie ggf. Lager und Schraubverbindungen. Drehen Sie diese ggf. etwas an.
  • Seite 41 WARNUNG Fahren Sie nicht, wenn Ihr BERGAMONT-Bike in einem dieser Punkte fehlerhaft ist! Ein fehlerhaftes BERGAMONT-Bike kann zu schweren Unfällen führen! Wenn Sie sich nicht absolut sicher sind oder Fragen haben, wenden Sie sich an Ihren BERGAMONT-Fach- händler. Nicht ordnungsgemäß geschlossene Befestigungen, z.B. Schnellspanner und Steck- achsen, können dazu führen, dass sich Teile Ihres BERGAMONT-Bikes lösen.
  • Seite 42 Weitere Informationen finden Sie im Kapitel „Laufräder und Reifen“. WARNUNG Fahren Sie nicht, wenn Ihr BERGAMONT-Pedelec in einem dieser Punkte fehler- haft ist! Ein fehlerhaftes BERGAMONT-Pedelec kann zu schweren Unfällen führen! Wenn Sie sich nicht absolut sicher sind oder Fragen haben, wenden Sie sich an Ihren BERGAMONT-Fachhändler.
  • Seite 43 Zur schnellen Verstellbarkeit bzw. Montage und Demontage sind an einigen BERGAMONT-Bikes Schnellspanner angebracht. Alle Schnellspanner müssen vor jeder Benutzung des BERGAMONT-Bikes auf festen Sitz überprüft werden. Sch- nellspanner sollten mit äußerster Sorgfalt bedient werden, da Ihre eigene Sicherheit unmittelbar davon abhängt.
  • Seite 44 Zur Kontrolle des Schnellspanners am Sattel versuchen Sie, den Sattel gegenüber dem Rahmen zu verdrehen. WARNUNG Fahren Sie nie mit einem BERGAMONT-Bike, dessen Laufradbefestigung Sie nicht vor Fahrtbeginn kontrolliert haben. Bei ungenügend geschlossenem Schnellspanner kann sich das Laufrad lösen. Akute Unfallgefahr! Machen Sie nach der Laufradmontage eine Bremsprobe im Stillstand.
  • Seite 45 Sie sich an Ihren BERGAMONT-Fachhändler. HINWEIS Schließen Sie Laufräder, die mit Schnellspannern befestigt sind, zusammen mit dem Rahmen an einen festen Gegenstand an, wenn Sie Ihr BERGAMONT-Bike abstellen. Diebstahlschutz! Schnellspanner können Sie durch eine Diebstahlsicherung ersetzen. Für diese benö- tigen Sie einen speziell kodierten Schlüssel oder einen Innensechskantschlüssel.
  • Seite 46 STECKACHSEN AM BERGAMONT-BIKE Steckachsen (a-c) geben den Federgabeln und Hinterbauten eine höhere Steifigkeit. Wird Ihr BERGAMONT-Bike Belastungen ausgesetzt, bleibt die Fahrt spurstabil und die Federelemente arbeiten wie gewohnt. Derzeit gibt es sehr viele unterschiedliche Steckachsensysteme auf dem Markt. Ein- ige Systeme werden mit Schnellspannern befestigt. Für andere Systeme benötigen Sie zur Montage bzw.
  • Seite 47 WARNUNG Fehlerhaft montierte Laufräder können zu schweren Stürzen und Unfällen führen! Las- sen Sie sich daher bei geringsten Zweifeln das System Ihres BERGAMONT-Bikes von Ihrem BERGAMONT-Fachhändler erklären. Machen Sie nach der Laufradmontage eine Bremsprobe im Stillstand. Der Druckpunkt der Bremse muss sich einstellen, bevor der Bremshebel am Lenker anliegt. Pumpen Sie bei hydraulischen Bremsen ggf.
  • Seite 48 RWS-System von DT Swiss/Syncros (a+b) Radeinbau Setzen Sie das Laufrad in die Gabel oder den Hinterbau und fädeln Sie ggf. gleichzeitig die Bremsscheibe in den Bremssattel. Achten Sie darauf, dass beim Hinterrad die Kette über den Zahnkranz und über beide Rollen des Schaltwerks verläuft. Sobald die gegenüberliegende Seite erreicht ist, drehen Sie die Steckachse im Uhrzeigersinn in die Mutter der rechten Seite.
  • Seite 49 WARNUNG Fehlerhaft montierte Laufräder können zu schweren Stürzen und Unfällen führen! Las- sen Sie sich daher bei geringsten Zweifeln das System Ihres BERGAMONT-Bikes von Ihrem BERGAMONT-Fachhändler erklären. Machen Sie nach der Laufradmontage eine Bremsprobe im Stillstand. Der Druckpunkt der Bremse muss sich einstellen, bevor der Bremshebel am Lenker anliegt. Pumpen Sie bei hydraulischen Bremsen ggf.
  • Seite 50 Rock Shox Maxle- und Maxle-Lite-Steckachsensystem 15 bzw. 20 mm (z.B. Revelation, Reba, SID, Lyrik) Beim Maxle-Steckachsensystem mit Spannhebel (a) setzen Sie das Vorderrad in die Gabel und fädeln gleichzeitig die Bremsscheibe in den Bremssattel. Richten Sie das Vorderrad zwischen den Radaufnahmen aus und schieben Sie die Achse mit geöffnetem Maxle-Schnellspannhebel von rechts durch die Radaufnahme und die Nabe (b).
  • Seite 51 Steckachsensystem (e) ausgestattet. Einige BERGAMONT-Gravity-Mountainbikes sind mit einem geschraubten, exzentrischen Steckachsensystem ausgestattet. Die Montage- und Schraubendrehmomente sind in jeder modellspezifischen Anleitung auf der BERGAMONT-Homepage angegeben. Oder fragen Sie Ihren BERGAMONT- Fachhändler. SICHERHEITSHINWEIS Die Steckachse lässt sich nicht von der linken Seite öffnen! Weitere Informationen zu Ihrem Fahrrad und die Weblinks der Komponentenhersteller finden Sie über Ihr Quick Start Manual auf den jeweiligen Seiten in der Anleitung der...
  • Seite 52 Fox E-Thru 15 QR Radeinbau Beim Fox E-Thru 15 mm System (a) setzen Sie das Vorderrad in die Gabel und fädeln Sie gleichzeitig die Bremsscheibe in den Bremssattel. Richten Sie das Vorderrad zwischen den Radaufnahmen aus und schieben Sie die Achse mit geöffnetem E-Thru-Schnellspannhebel von links durch die Radaufnahme und die Nabe (b).
  • Seite 53 Der Schnellspannhebel darf sich nach dem Schließen nicht mehr drehen lassen. Achten Sie darauf, dass der Schnellspannhebel nicht nach vorne oder außen absteht (e). Am besten wird er vor dem Tauchrohr nahezu senkrecht nach oben geschlossen (f). Radausbau Beim Fox E-Thru 15 mm Steckachsensystem öffnen Sie den Schnellspannhebel komplett.
  • Seite 54 (a). Mit der Wahl eines Fahrradtyps wird die Körperhaltung grob festgelegt (b). Verschiedene Bauteile an Ihrem BERGAMONT-Bike sind jedoch so konzipiert, dass sie in einem gewissen Maß auf Ihre Körperproportionen eingestellt werden können (c). Dazu gehören die Sattel- stütze, der Lenker und der Vorbau sowie die Bremsgriffe.
  • Seite 55 SICHERHEITSHINWEIS Die Sitzposition hängt stark vom Einsatzzweck des BERGAMONT-Bikes ab. Fragen Sie Ihren BERGAMONT-Fachhändler oder Ihren Trainer. Die Tipps im Folgenden sind für typische BERGAMONT-Cross-Country-/Marathonbikes geeignet. Wenn Sie Sitzbeschwerden haben (z.B. Taubheitsgefühl), kann dies am Sattel liegen. Ihr BERGAMONT-Fachhändler hat sehr viele verschiedene Sättel zur Auswahl und berät Sie gerne.
  • Seite 56 Richten Sie den Sattel wieder gerade aus, indem Sie über die Sattelspitze auf das Tretlagergehäuse oder entlang des Oberrohres peilen (a). Klemmen Sie die Sattel- stütze fest. Schließen Sie dazu entweder den Schnellspanner, wie im Kapitel „Be- dienung von Schnellspannern und Steckachsen“ beschrieben, oder drehen Sie die Sattelstützenklemmschraube in halben Umdrehungen oder besser in Schritten von halben Newtonmetern beginnend bei 3 Nm, im Uhrzeigersinn.
  • Seite 57 Oberrohres bzw. der Sitzstreben hineingeschoben werden! Wenn Sattelstütze und Rahmen unterschiedliche Mindesteinstecktiefen vorschreiben, wählen Sie stets die jeweils größere vorgeschriebene Einstecktiefe. Bei steilen Abfahrten kann es sinnvoll sein, den Sattel Ihres BERGAMONT-Mountain- bikes tiefer einzustellen. Dies verbessert die Kontrolle über Ihr BERGAMONT-Mountain- bike.
  • Seite 58 Fragen haben, wenden Sie sich an Ihren BERGAMONT-Fachhändler. WARNUNG Vorbauten gehören zu den tragenden Teilen an Ihrem BERGAMONT-Bike. Veränderun- gen können Ihre Sicherheit gefährden. Wenn Sie sich nicht absolut sicher sind oder Fragen haben, wenden Sie sich an Ihren BERGAMONT-Fachhändler! Diese Arbeiten erfordern viel handwerkliches Geschick und (Spezial-) Werkzeug.
  • Seite 59 Vorbauten für gewindelose Systeme – Aheadset® Bei BERGAMONT-Bikes mit Aheadset®-Lenkungslager wird mit Hilfe des Vor- baus die Lagervorspannung eingestellt. Wird die Vorbauposition verändert, muss das Lagerspiel neu justiert werden (siehe Kapitel „Lenkungslager/Steuersatz am BERGAMONT-Bike“ und in den Anleitungen der Komponentenhersteller).
  • Seite 60 Tasten Sie sich von unten in kleinen Schritten (halbe Newtonmeter) an das vorg- eschriebene maximale Schraubendrehmoment heran und prüfen Sie dazwischen immer wieder den festen Sitz des Bauteils. Überschreiten Sie das von BERGAMONT angegebene maximale Schraubendrehmoment nicht! Lassen Sie sich Funktionsweise und Einstellung des Vorbaus von Ihrem BERGAMONT-Fachhändler erklären oder noch besser überlassen Sie ihm die Einstel-...
  • Seite 61 Marke verwenden wollen, so stellen Sie sicher, dass diese Teile mit der BERGAMONT/SYNCROS Gabel oder Carbon-Gabelschäften kompatibel sind. BERGAMONT übernimmt keine Verantwortung für Probleme, die aus der Benutzung anderer Produkte entstehen können. Verwenden Sie niemals mehr als 40 mm Distanzringe zwischen Steuersatz und Vor- bau (d).
  • Seite 62 Veränderungen im Bereich der Carbongabeln sind Arbeiten, die nur ein ausgebildeter Zweirad-/Fahrradmechaniker vornehmen sollte. BERGAMONT rät daher dringend, dass Sie Arbeiten an der Carbongabel ausschließlich bei Ihrem BERGAMONT-Fachhändler in Auftrag geben. Falsche Bearbeitung und ungünstige Vorbauten können zum Bruch führen. Unfallgefahr! Sägestaub von Carbonbauteilen steht im Ruf, krebserregend zu sein.
  • Seite 63 Fall für Ihren BERGAMONT-Fachhändler! Die Sattelhersteller liefern für gewöhnlich ausführliche Anleitungen mit. Lesen Sie diese aufmerksam durch, bevor Sie die Position Ihres Sattels einstellen. Wenn Sie sich nicht absolut sicher sind oder Fragen haben, wenden Sie sich an Ihren BERGAMONT- Fachhändler. DEUTSCH...
  • Seite 64 Achten Sie auf die Markierungen am Gestell und überschreiten Sie diese nicht. Acht- en Sie darauf, dass die Oberkante des Sattels waagerecht bleibt (b), während Sie die Schraube(n) wieder zudrehen. Ihr BERGAMONT-Bike sollte bei diesen Einstellarbeiten waagerecht stehen. Nachdem Sie die gewünschte Position gefunden haben, überprüfen Sie, ob die beiden Hälften des Klemmmechanismus am Sattelgestell anliegen, bevor Sie das...
  • Seite 65 WARNUNG Nicht ganz feste oder sich lösende Schrauben können versagen. Unfallgefahr! Überprüfen Sie die Verschraubungen monatlich mit dem Drehmomentschlüssel gemäß den Werten, die Sie auf den Bauteilen selbst und/oder in den Anleitungen der Kompo- nentenhersteller finden. Bei einer Joch-Klemmung (d) mit zwei hintereinander liegenden Schrauben lösen Sie die beiden Schrauben zwei bis maximal drei Umdrehungen, sonst kann der gesamte Mechanismus auseinanderfallen.
  • Seite 66 Carbon-Sattelgestellrohre, die größer als 8 x 8,5 mm sind. Wenn Sie nicht sicher sind, welchen Sattelgestelltyp Sie haben oder wenn Sie weitere Informationen benötigen, wenden Sie sich an Ihren BERGAMONT-Fachhändler. Zur Sattelmontage lösen Sie den quer verlaufenden Haltebolzen so weit wie möglich, ohne die Schließmutter auf der anderen Seite der Klemmvorrichtung zu lösen (b).
  • Seite 67 Nicht ganz feste oder sich lösende Schrauben können versagen. Unfallgefahr! ANPASSUNG DES COCKPITS Einstellung der Bremshebel-Griffweite an BERGAMONT-Mountainbikes Bei den meisten Bremsgriffen ist der Abstand des Hebels zu den Lenkergriffen ein- stellbar. Vor allem Fahrer mit kleinen Händen können so die Bremshebel in griffgüns- tige Nähe zum Lenker bringen (e).
  • Seite 68 Bei hydraulischen Bremsen befinden sich ebenfalls Verstelleinrichtungen am Brem- shebel (a). Es gibt unterschiedliche Systeme. Fragen Sie Ihren BERGAMONT-Fach- händler oder lesen Sie die Anleitungen der Komponentenhersteller. Stellen Sie die Griffweite so ein, dass das erste Glied des Zeigefingers den Brem- shebel umfassen kann (b).
  • Seite 69 Bremsen mit vorgeschriebenen Drehmomenten angedreht werden müssen. Benutzen Sie einen Drehmomentschlüssel und überschreiten Sie die maximalen Schraubendre- hmomente nicht! Sie finden diese im Kapitel „Empfohlene Schraubendrehmomente für Ihr BERGAMONT-Bike“, auf den Bauteilen selbst und/oder in den Anleitungen der Komponentenhersteller. DEUTSCH...
  • Seite 70 Lenkerhörnchen fahren. Die Bremshebel sind nicht in allen Griffpositionen in günstiger Griffweite. SICHERHEITSHINWEIS Wenn Sie am Alu- oder Carbonlenker Ihres BERGAMONT-Bikes Lenkerhörnchen mon- tieren wollen, informieren Sie sich vorab, ob Ihr BERGAMONT-Bike dafür zugelassen ist. Wenden Sie sich ggf. vor der Montage an Ihren BERGAMONT-Fachhändler. DEUTSCH ORIGINAL-BETRIEBSANLEITUNG 2023...
  • Seite 71 Stufen fahren, schnelle Abfahrten und scharfe Kurven in verblocktem oder stark unebenem Gelände etc. hohen Belastungen ausgesetzt. Das heißt, für solche Sportarten muss Ihr BERGAMONT-Bike sehr haltbar und ggf. gut gefedert sein. Ein Cross-Country-, Touren- oder Marathon-Mountainbike würde versagen. Ein schwerer Unfall wäre die Folge! Fragen Sie Ihren BERGAMONT-Fach- händler nach BERGAMONT-Bikes, die für die Sportart ausgelegt sind, die Sie ausü-...
  • Seite 72 Aufgrund ihres speziellen Einsatzzwecks besitzen manche Dirt-Bikes nur eine Bremse. Solche BERGAMONT-Bikes dürfen nur auf abgesperrtem Gelände gefahren werden. Nicht alle BERGAMONT-Mountainbikes in der Optik eines Dirt- oder Freeride-Bikes sind tatsächlich Sportgeräte! Wenn Sie sich nicht absolut sicher sind oder Fragen haben, wenden Sie sich an Ihren BERGAMONT-Fachhändler.
  • Seite 73 Sie können den Sattel in der Höhe verstellen. Die übrigen Einstellungen, die Sie even- tuell von Ihrem normalen BERGAMONT-Bike kennen, sind an Dirt- und Freeride-Bikes nicht möglich. Wenn Sie sportlich dirtbiken oder freeriden, ist der Sattel sehr tief eingestellt (d) und in der Regel nach hinten gekippt.
  • Seite 74 FEDERUNGEN AN BERGAMONT-BIKES GLOSSAR Federgabel Fahrradgabel, die über bewegliche Bauteile die Stöße abfedert und dämpft (a). Am häufigsten sind Teleskop-Federgabeln. Als Standrohre bezeichnet man die fest mit dem Gabelkopf einer Teleskopgabel verpressten oder verschraubten dünneren Rohre. Als Tauchrohre werden die typischerweise unteren Rohre bezeichnet, in die die Standrohre eintauchen.
  • Seite 75 Federwegsverstellung – „travel adjust“ Meist wird mit einem Drehknopf der Federweg der Federgabel verringert. Bei man- chen Gabeln wird die Reduktion erst nach einem tiefen Einfedervorgang aktiv. Bei gefederten Hinterbauten („full suspension“) werden typischerweise Segmente, die das Federbein aufnehmen, abgeschraubt oder Schrauben gelöst und verstellt. Druckstufendämpfung –...
  • Seite 76 FRONT SUSPENSION Die meisten BERGAMONT-Mountainbikes (a) und BERGAMONT-Pedelecs (b) sind mit Federgabeln ausgestattet. So ist das BERGAMONT-Bike auf schlechten Fahr- bahnstücken besser zu kontrollieren, weil der Reifen mehr Bodenkontakt hält. Die (Stoß-)Belastungen auf Fahrrad und Fahrer nehmen spürbar ab. Federgabeln unterscheiden sich in der Ausführung der Federelemente und der Dämpfungsart.
  • Seite 77 Helfer, den Gummiring oder Kabelbinder nach unten gegen den Staubabstreifer am Tauchrohr zu schieben. Steigen Sie von Ihrem BERGAMONT-Bike ab, ohne dass die Gabel weiter einfedert. Der Abstand, der sich nun zwischen Gummiring/Kabelbinder und Abstreifer ergibt, ist der Negativfederweg (d). Vergleichen Sie ihn mit dem Gesamtfederweg (Herstell- erangabe), um zu ermitteln, ob die Federung härter oder weicher abgestimmt werden...
  • Seite 78 Bei einigen Gabeln ist der Bereich des Negativfederwegs („sag“) auf der Rückseite des Standrohres angegeben. SICHERHEITSHINWEIS Wenden Sie sich bei Fragen an Ihren BERGAMONT-Fachhändler oder befolgen Sie die entsprechenden Hinweise in der Bedienungsanleitung des Federgabelherstellers. Haben Sie Ihre Wunsch-Einstellung gefunden, notieren Sie sich den optimalen Luft- druck für spätere Kontrollen.
  • Seite 79 Einstellen der Dämpfung Die Dämpfung wird durch Ventile im Inneren geregelt. Der Durchfluss des Öls durch diese Ventile bremst die Geschwindigkeit, mit der die Federgabel aus- bzw. einfedert, und verhindert ein „Nachwippen“ der Federung nach einem Hindernis. So kann die Reaktion auf Hindernisse optimiert werden.
  • Seite 80 Überprüfen Sie eine veränderte Einstellung stets bei einer Probefahrt im Gelände. Wenn Sie sich das Einstellen der Dämpfung nicht zutrauen oder dabei Probleme auftreten, wenden Sie sich an Ihren BERGAMONT-Fachhändler oder befolgen Sie die entsprechenden Hinweise in der Bedienungsanleitung des Federgabelherstellers.
  • Seite 81 Schaden nehmen. Passen Sie die Federhärte stets an das Fahrer- und Gepäck- gewicht sowie die Fahrbedingungen an. SICHERHEITSHINWEIS Wenden Sie sich an Ihren BERGAMONT-Fachhändler oder befolgen Sie die entsprech- enden Hinweise in der Bedienungsanleitung des Federgabelherstellers. Lockout Wenn Sie lange im Stehen mit hohem Krafteinsatz bergauf fahren („Wiegetritt“), wippt eine Federgabel typischerweise.
  • Seite 82 Pflege. Halten Sie sich unbedingt an die Herstellerempfehlungen. Dies ist eine Arbeit für das Federgabel-Servicecenter. Federelemente sind kompliziert aufgebaut. Überlassen Sie die Wartungsarbeiten und vor allem das Zerlegen der Federelemente Ihrem BERGAMONT-Fachhändler bzw. dem Servicecenter des Federgabelherstellers. DEUTSCH...
  • Seite 83 Vollgefederte BERGAMONT-Bikes haben neben einer Federgabel zusätzlich einen beweglichen Hinterbau (d), der über ein Federbein gefedert und gedämpft wird. So ist Ihr BERGAMONT-Bike im Gelände oder auf schlechten Fahrbahnstücken besser zu kontrollieren, weil der Reifen mehr Bodenkontakt hält. Die (Stoß-)Belastungen auf Fahrrad und Fahrer nehmen spürbar ab.
  • Seite 84 Sitzhaltung und Einsatzzweck abgestimmt werden. Lassen Sie diese Arbeit unbed- ingt bei der Übergabe von Ihrem BERGAMONT-Fachhändler durchführen. Zu beachten ist generell, dass schon beim Aufsitzen auf Ihr BERGAMONT-Bike der Hinterbau leicht einfedern muss – das ist der sogenannte Negativfederweg („sag“) (a).
  • Seite 85 Setzen Sie sich in Ihrer typischen Fahrbekleidung (ggf. mit gepacktem Rucksack) auf Ihr BERGAMONT-Bike und nehmen Sie die übliche Fahrposition ein. Lehnen Sie sich so an einen festen Gegenstand (Geländer, Wand o.ä.), dass Sie nicht umfallen. Bitten Sie einen Helfer, den Gummiring oder Kabelbinder nach unten gegen den Staubab- streifer am Tauchrohr zu schieben.
  • Seite 86 Federbein ruckartig vollständig zusammenschiebt. Schlägt ein Federbein häufig durch, können dieses und der Rahmen auf Dauer versagen. SICHERHEITSHINWEIS Wenden Sie sich bei Fragen an Ihren BERGAMONT-Fachhändler oder befolgen Sie die entsprechenden Hinweise in der Bedienungsanleitung des Federbeinherstellers. DEUTSCH ORIGINAL-BETRIEBSANLEITUNG 2023...
  • Seite 87 Manche BERGAMONT-Bikes weisen einen einstellbaren Lenkkopfwinkel, eine einstellbare Kettenstrebenlänge und eine einstellbare Tretlagerhöhe auf. Lesen Sie hierzu die technis- che Dokumentation auf www.bergamont.com und fragen Sie Ihren BERGAMONT- Fachhändler nach der für Sie richtigen Einstellung. Weitere Informationen zum Verstellen des Fahrwerks entnehmen Sie der spezifischen Bedienungsanleitung Ihres BERGAMONT-Bikes, die Sie unter www.bergamont.com...
  • Seite 88 Bei Federbeinen mit einstellbarer Zugstufendämpfung („rebound“) (a+b) kann mit einem (meist roten) Einstellknopf die Ausfedergeschwindigkeit (Zugstufe) langsamer oder schneller eingestellt werden. Ist ein zweiter (meist blauer) Knopf vorhanden, kann damit die Einfedergeschwindigkeit (Druckstufe) eingestellt und/oder die Lockout-Funktion (c) aktiviert werden. Beginnen Sie den Einstellvorgang mit ganz geöffneter Dämpfung (Zug- und Druck- stufe auf „-“) (d).
  • Seite 89 Überprüfen Sie eine veränderte Einstellung stets bei einer Probefahrt im Gelände (e). Wenn Sie sich das Einstellen der Dämpfung nicht zutrauen oder dabei Probleme auftreten, wenden Sie sich an Ihren BERGAMONT-Fachhändler oder befolgen Sie die entsprechenden Hinweise in der Bedienungsanleitung des Federbeinherstellers.
  • Seite 90 Hinterbau typischerweise. Es ist ratsam, die Dämpfung zu blockieren, wenn das Federbein hierfür einen Lockout-Mechanismus aufweist (a). Beim (Bergab-)Fahren auf unebenem Untergrund muss der Lockout zwingend geöffnet sein. Viele BERGAMONT-Hardtail Bikes besitzen einen Lockout-Hebel am Lenker. Einige BERGAMONT-Full-Suspension-Bikes sind mit dem TWINLOC-System ausges- tattet. Der TWINLOC bietet drei Einstellmöglichkeiten (b): 1.
  • Seite 91 Schwamm. 3. Besprühen Sie die Kolbenstange am Federbein und die Lagerbereiche (e), na- chdem Sie Ihr BERGAMONT-Bike gewaschen haben, mit etwas vom Hersteller freigegeben Schmierspray oder tragen Sie eine sehr dünne Schicht Hydrauliköl auf. Federn Sie den Hinterbau dann mehrfach ein und wischen Sie die Schmiermit- telreste vor der nächsten Fahrt mit einem sauberen Lappen ab.
  • Seite 92 Heben Sie zur Kontrolle Ihr BERGAMONT-Bike am Sattel hoch (a) und versuchen Sie, das Hinterrad seitwärts hin- und herzubewegen. Bitten Sie eventuell einen Helfer, den Rahmen vorne festzuhalten. Um das Spiel am Federbein zu überprüfen, setzen Sie das Hinterrad sanft auf den Boden und heben es danach wieder leicht hoch.
  • Seite 93 Bei solchen Vollbremsungen verlagert sich das Gewicht stark nach vorn, das Hinter- rad wird entlastet. Deshalb kann es auf griffigem Untergrund eher passieren, dass das Hinterrad hochkommt (d) und sich das BERGAMONT-Bike überschlägt, als dass die Reifen die Haftung verlieren. Speziell beim Bergabfahren verschärft sich diese Problematik.
  • Seite 94 BERGAMONT-Fachhändler umbauen. Gewöhnen Sie sich vorsichtig an Ihre Bremsen. Üben Sie Notbremsungen auf einer verkehrsfreien Fläche, bis Sie Ihr BERGAMONT-Bike sicher unter Kontrolle haben. Dies kann Unfälle verhindern. Nässe setzt die Bremswirkung herab und lässt die Reifen leicht rutschen. Kalkulieren Sie bei Regen längere Anhaltewege ein, setzen Sie Ihre Fahrgeschwindigkeit herab und...
  • Seite 95 Sie unbedingt die entsprechenden Hinweise der jeweiligen Hersteller. Spätestens, wenn Sie den zweiten Satz Bremsbeläge herunter gebremst haben, sollten Sie Ihren BERGAMONT-Fachhändler aufsuchen und die Felge kontrollieren lassen. Er kann die Wandstärke mittels Spezialmessgeräten überprüfen. Die Bremsbeläge müssen gleichzeitig auf die Felge treffen und zwar zuerst mit dem vorderen Belagteil.
  • Seite 96 Sonst drohen Bremsversagen oder Sturz! Die Einstellung der Beläge auf die Felgen erfordert viel handwerkliches Geschick. Über- lassen Sie den Austausch der Beläge oder die Justierarbeit Ihrem BERGAMONT-Fach- händler. Lassen Sie die Felgen regelmäßig von Ihrem BERGAMONT-Fachhändler überprüfen und vermessen.
  • Seite 97 Fahren an der Felge schleifen können. Bevor Sie diese Einstellung vornehmen, beachten Sie die Hinweise im Kapitel „Einstellung der Bremshebel-Griffweite an BERGAMONT-Mountainbikes“. Lösen Sie zum Nachstellen der Bremse den gerändelten Konterring oben am Len- ker, wo der Zug in den Bremsgriff hineinläuft (c).
  • Seite 98 WARNUNG Neue Bremsbeläge müssen eingebremst werden, bis sie optimale Verzögerungswerte erzielen. Beschleunigen Sie Ihr BERGAMONT-Bike dazu ca. 30 bis 50 Mal auf etwa 30 km/h und bremsen Sie bis zum Stillstand. Der Einbrems-Vorgang ist abgeschlossen, wenn die nötige Handkraft fürs Bremsen nicht weiter abnimmt.
  • Seite 99 Suchen Sie bei Undichtigkeiten des Systems oder Knicken in den Leitungen umgehend Ihren BERGAMONT-Fachhändler auf! Transportieren Sie Ihr BERGAMONT-Bike nicht mit Sattel und Lenker nach unten, die Bremsen könnten wirkungslos werden. Stellen Sie es auch zu Reparaturzwecken niemals überkopf (e).
  • Seite 100 Wenn Sie Ihr BERGAMONT-Bike mit ausgebauten Laufrädern transportieren, achten Sie darauf, die Transportsicherungen zu montieren. Ziehen Sie die Bremshebel und sichern Sie sie mit einem starken Gummizug, wenn Sie Ihr BERGAMONT-Bike mit hydraulischen Scheibenbremsen transportieren (a). So kommt keine Luft ins System.
  • Seite 101 Bremsversagen führen. SCHALTUNG KETTENSCHALTUNG Mittels der Schaltung (e+f) an Ihrem BERGAMONT-Bike wird die Übersetzung an die Geländeform und die gewünschte Fahrgeschwindigkeit angepasst. In einem kleinen Gang, bei dem die Kette vorne über das kleine Kettenblatt und hinten über ein großes Ritzel läuft, können Sie steile Berge mit mäßigem Kraftein- satz hochfahren.
  • Seite 102 Hebel oder Drehgriffe an Ihrem BERGAMONT-Bike vertraut sind. SICHERHEITSHINWEIS Bei BERGAMONT-Pedelecs steht vorne nur ein Kettenblatt (a) zur Verfügung. Es ist daher vorne kein Umwerfer und auch links am Lenker kein Schalthebel verbaut. Lesen Sie in jedem Fall die Bedienungsanleitung des Schaltungsherstellers aufmerksam durch und machen Sie sich vor der ersten Fahrt mit der jeweiligen Bedienung vertraut.
  • Seite 103 Die Pedalkraft sollte aber spürbar reduziert werden. Im Folgenden werden die Prinzipien der Schalthebel-Varianten und ihre Funktionswei- se erklärt. Möglicherweise ist Ihr neues BERGAMONT-Bike aber mit einer Schaltung ausgestattet, die hier nicht aufgeführt ist. Bei Schalthebeln wird in der Regel mit dem großen Hebel (Daumen-Hebel) (f) auf die größeren Kettenblätter/Ritzel geschaltet.
  • Seite 104 Lesen Sie in jedem Fall die Anleitung des Schaltungsherstellers aufmerksam durch. Machen Sie sich ggf. abseits des Straßenverkehrs mit der neuen Schaltung vertraut. Wenn Sie sich nicht absolut sicher sind oder Fragen haben, wenden Sie sich an Ihren BERGAMONT-Fachhändler. DEUTSCH ORIGINAL-BETRIEBSANLEITUNG 2023...
  • Seite 105 Überprüfen Sie nach jedem Spannen, ob die Kette unmittelbar auf das nächstgrößere Ritzel klettert. Dazu müssen Sie bei hochgehobenem Hinterradbereich die Kurbeln von Hand drehen oder mit Ihrem BERGAMONT-Bike fahren und dabei die Gänge durchschalten. Klettert die Kette leicht hoch, testen Sie, ob sie auch noch leicht auf die kleinen Ritzel läuft.
  • Seite 106 Schaltungsherstellers. Wenn Sie mit der Schaltung Probleme haben, fragen Sie Ihren BERGAMONT-Fachhändler. SICHERHEITSHINWEIS Wenn ein Helfer das Hinterrad hochhält oder das BERGAMONT-Bike in einem Montag- eständer hängt, können Sie die Funktion leicht testen, indem Sie die Kurbeln drehen und schalten.
  • Seite 107 WARNUNG Wenn Ihr BERGAMONT-Bike umgekippt ist oder das Schaltwerk einen Schlag be- kommen hat, besteht die Gefahr, dass das Schaltwerk oder dessen Befestigung, das sogenannte Schaltauge, verbogen ist. Gefahr von Materialversagen und Sturz. Nach solchen Zwischenfällen oder wenn ein anderes Hinterrad eingebaut wird, sollten Sie den Schwenkbereich kontrollieren und die Endanschlagschrauben ggf.
  • Seite 108 WARNUNG Die Einstellung des Umwerfers erfordert besondere Sorgfalt. Ist er falsch justiert, kann die Kette abspringen, die Antriebskraft wird plötzlich unterbrochen. Es besteht Sturzge- fahr! Machen Sie unbedingt eine Probefahrt abseits des Straßenverkehrs, wenn Sie die Schaltung eingestellt haben (a). DEUTSCH ORIGINAL-BETRIEBSANLEITUNG 2023 | MOUNTAINBIKE UND MOUNTAINBIKE-PEDELEC...
  • Seite 109 (c). Drehen Sie dabei die Kurbel und beträufeln Sie die Rollen auf der Innenseite der Kette. Drehen Sie anschließend die Kette mehrere Umdrehungen durch. Lassen Sie Ihr BERGAMONT-Bike einige Minuten stehen, damit der Schmierstoff in die Kette ein- dringen kann. Reiben Sie dann das überschüssige Schmiermittel mit einem Lappen ab, damit es beim Fahren nicht spritzt oder unnötig Schmutz anzieht.
  • Seite 110 KETTENPFLEGE Ketten gehören zu den Verschleißteilen an Ihrem BERGAMONT-Bike. Sie können ihre Lebensdauer jedoch beeinflussen. Schmieren Sie die Kette regelmäßig, vor allem nach Regenfahrten. Benutzen Sie Gänge mit geringem Kettenschräglauf (a+b) und pedalieren Sie mit möglichst hoher Trittfrequenz. Ketten von MTB-Kettenschaltungen haben ihre Verschleißgrenze nach ca. 800 bis 2.000 km bzw.
  • Seite 111 Speichen und Nippel anfangs etwas lockern. Schon nach einer kurzen Einfahrzeit von etwa 100 bis 300 Kilometern bzw. 5 bis 15 Be- triebsstunden sollten Sie Ihre Laufräder deshalb bei Ihrem BERGAMONT-Fachhändler kontrollieren und ggf. nachzentrieren lassen.
  • Seite 112 Die Beschaffenheit des Reifenunterbaus (Karkasse), die Gummimischung und die Profilierung beeinflussen den Rollwiderstand und die Hafteigenschaften. Ihr BERGAMONT-Fachhändler hat verschiedene Typen zur Auswahl (a). Wenn Sie einen neuen Reifen aufziehen, müssen Sie das System und die Dimension des bisher montierten Reifens beachten. Letztere steht in zwei Einheiten auf der Re- ifenflanke.
  • Seite 113 Felgen von Draht- und Faltreifen erfordern grundsätzlich ein hochwertiges Felgen- band in der kompletten Breite des Felgenbetts. Dies schützt den Schlauch bei Fel- genbremsen auch vor der Bremshitze, die zum Platzen des Schlauchs führen kann. WARNUNG Wechseln Sie abgefahrene, spröde oder brüchige Reifen aus. Nässe und Schmutz können eindringen und den Aufbau innen beschädigen.
  • Seite 114 VENTILE Bei BERGAMONT-Mountainbikes sind zwei Ventilarten gebräuchlich: 1. Sclaverand- oder Prestaventil (a) – wird inzwischen bei nahezu allen Fahrradgat- tungen verwendet. Das Ventil ist für höchste Drücke ausgelegt. 2. Schrader- oder Autoventil (b) – wurde vom Kraftfahrzeug übernommen. Alle Ventiltypen schützt eine Kunststoff-Abdeckkappe vor Schmutz.
  • Seite 115 Zeit zu Zeit den Rundlauf: Heben Sie das Laufrad hoch und versetzen Sie es von Hand in Rotation. Beobachten Sie den Spalt zwischen Felge und Bremsbelägen. Verändert er sich um über einen Millimeter oder mehr, sollte Ihr BERGAMONT-Fach- händler das Laufrad nachzentrieren (f).
  • Seite 116 SICHERHEITSHINWEIS Bevor Sie ein Laufrad ausbauen, lesen Sie die Kapitel „Wiedereinbau des Laufrades“ und „Bedienung von Schnellspannern und Steckachsen“ durch. Wenn Sie sich nicht absolut sicher sind oder Fragen haben, wenden Sie sich an Ihren BERGAMONT-Fach- händler. AUSBAU DES LAUFRADES Bei mechanischen Felgenbremsen (Cantilever- und V-Bremsen) müssen Sie zuerst...
  • Seite 117 Um den Ausbau des Hinterrades zu erleichtern, ziehen Sie das Schaltwerk mit der Hand leicht nach hinten (d). Heben Sie Ihr BERGAMONT-Bike etwas hoch und geben Sie dem Laufrad einen Klaps, dann fällt es nach unten heraus. WARNUNG Wenn Sie ein BERGAMONT-Bike mit hydraulischen Scheibenbremsen gekauft haben, stellen Sie Ihr BERGAMONT-Bike zu Reparaturzwecken niemals überkopf, d.h.
  • Seite 118 Solche Felgen sollten Sie nur mit Bändern aus Textilgewebe oder festem Kunststoff kombinieren. Wenn Sie sich nicht absolut sicher sind oder Fragen haben, wenden Sie sich an Ihren BERGAMONT-Fachhändler. WARNUNG Ist das Gewebe des Reifens durch einen eingedrungenen Gegenstand zerstört, taus- chen Sie den Reifen sicherheitshalber aus.
  • Seite 119 Reifenmontage Achten Sie bei der Reifenmontage darauf, dass keine Fremdkörper wie Schmutz oder Sand ins Innere gelangen und dass Sie den Schlauch nicht beschädigen. Stellen Sie die Felge mit einem Horn in den Reifen. Drücken Sie eine Reifenflanke mit den Daumen über den kompletten Umfang des Felgenhorns. Dieser Vorgang ist meist ohne Werkzeug möglich.
  • Seite 120 Um sicherzugehen, dass der Schlauch nicht gequetscht wird, walken Sie den Reifen über den gesamten Radumfang hin und her. Überprüfen Sie dabei auch, ob sich das Felgenband verschoben hat. Pumpen Sie den Schlauch bis zum gewünschten Reifendruck auf. Der maximale Druck steht meist auf der Reifenflanke.
  • Seite 121 HINWEIS Fehlerhafte Montage kann zu Funktionsstörungen oder Reifenschäden führen. Handeln Sie deshalb unbedingt nach den Anweisungen des Komponentenherstellers. Reifenmontage Zur Montage muss der Reifen innen und im Bereich des Reifenwulstes frei von Schmi- ermittel und Schmutz sein. Benutzen Sie keine Montierhebel! Um Beschädigungen zu vermeiden, benetzen Sie den Reifenwulst rundum mit Seifenwasser oder Reifen- montagepaste –...
  • Seite 122 Ziehen Sie (bei Scheibenbremsen mehrmals) am Bremshebel, nachdem Sie das Lau- frad eingebaut und den Schnellspanner geschlossen haben. Heben Sie Ihr BERGAMONT-Bike an und versetzen Sie anschließend das Laufrad in Drehbewegung. Die Bremsscheibe sollte dann nicht am Bremssattel und an den Bremsbelägen schleifen, die Felge nicht an den (Felgen-)Bremsbelägen.
  • Seite 123 Verfügung steht. Sowohl bei Felgen- als auch bei Scheibenbremsen müssen Sie die Laufräder so- fort nach Ihrer Rückkehr durch Ihren BERGAMONT-Fachhändler zentrieren lassen. Weitere Informationen finden Sie in den Kapiteln „Bremsen“, „Bedienung von Sch- nellspannern und Steckachsen“ und „Laufräder und Reifen“ und in den Anleitun- gen der Komponentenhersteller.
  • Seite 124 Fahrer“ und „Bedienung von Schnellspannern und Steckachsen“ und in den Anleitun- gen der Komponentenhersteller. 5. Lassen Sie Ihr BERGAMONT-Bike aus geringer Höhe auf den Boden springen (f). Gehen Sie auftretenden Klappergeräuschen nach. Prüfen Sie ggf. Lager und Schraubverbindungen. Drehen Sie diese ggf. etwas an.
  • Seite 125 WARNUNG Fahren Sie nur, wenn Ihr BERGAMONT-Bike die Prüfungen fehlerfrei bestanden hat, auf dem kürzesten Weg und sehr vorsichtig zurück. Vermeiden Sie starkes Beschleunigen und Bremsen und gehen Sie nicht in den Wiegetritt. Wenn Sie Zweifel an der Tauglich- keit Ihres BERGAMONT-Bikes haben, lassen Sie sich mit dem Kraftfahrzeug abholen, statt ein Sicherheitsrisiko einzugehen.
  • Seite 126 Bei kritischen Fehlern schaltet sich das System automatisch ab. Bei unkritischen Fehlern kann das System trotzdem noch funktionieren. Fahren Sie auf keinen Fall mit Ihrem BERGAMONT-Pedelec los, wenn auf Ihrem Bediencomputer oder Display eine Warnung angezeigt wird. Wenden Sie sich in einem solchen Fall umgehend an Ihren BERGAMONT-Fachhändler.
  • Seite 127 Gebrauch schlagartig und ohne Vorwarnung versagen und zu einem Sturz mit nicht vorhersehbaren Folgen führen. Deshalb legen wir Ihnen nahe, das Bauteil oder besser noch das ganze BERGAMONT-Bike nach einem Zwischenfall, wie beispielsweise einem Sturz, zu Ihrem BERGAMONT-Fachhändler zur Kontrolle zu bringen.
  • Seite 128 Sollten Bauteile aus Carbon an Ihrem BERGAMONT-Bike Knackgeräusche von sich geben oder äußerliche Schäden wie Kerben, Risse, Beulen, Verfärbungen etc. aufweis- en, dürfen Sie Ihr BERGAMONT-Bike nicht mehr benutzen. Kontaktieren Sie sofort Ihren BERGAMONT-Fachhändler, der dann das Bauteil sorgfältig prüft.
  • Seite 129 LENKUNGSLAGER/STEUERSATZ AM BERGAMONT-BIKE Die Gabel ist mit dem Lenkungslager (f), auch Steuersatz genannt, im Rahmen drehbar gelagert. Damit sich Ihr BERGAMONT-Bike selbst stabilisieren kann und geradeaus fährt, muss sich dieser Lenkbereich sehr leicht bewegen können. Die Stöße welliger Fahrbahnen belasten das Lenkungslager stark. Dadurch kann es vorkommen, dass es sich lockert und verstellt.
  • Seite 130 Überprüfen Sie das Spiel, indem Sie die Finger um die obere Lenkungslagerschale legen (a). Belasten Sie den Sattel mit dem Oberkörper, ziehen Sie mit der anderen Hand die Vorderradbremse und schieben Sie Ihr BERGAMONT-Bike kräftig vor und zurück. Wenn das Lager Spiel hat, verschiebt sich die obere Schale mit einem leicht- en Ruck gegenüber der unteren –...
  • Seite 131 Sie einen Drehmomentschlüssel und überschreiten Sie die maximalen Schrauben- drehmomente nicht! Sie finden diese im Kapitel „Empfohlene Schraubendrehmomente für Ihr BERGAMONT-Bike“, auf den Bauteilen selbst und/oder in den Anleitungen der Kompo- nentenhersteller. Führen Sie die vorne beschriebene Kontrolle des Lagerspiels durch (a).
  • Seite 132 FAHREN MIT DEM BERGAMONT-PEDELEC Sie können Ihr BERGAMONT-Pedelec (a+b) wie ein herkömmliches BERGAMONT-Bike fahren. Das einzigartige Fahrerlebnis stellt sich aber erst mit der Aktivierung des Antriebssystems (c) ein – wenn der 250 Watt starke Motor mit seinem hohen Drehmoment Sie umso kräftiger unterstützt, je stärker Sie selber in die Pedale treten.
  • Seite 133 Lassen Sie sich durch den kräftigen Motor nicht dazu verleiten, stets einen großen Gang einzulegen. Schalten Sie häufig, wie Sie es eventuell von einem herkömmlichen BERGAMONT-Bike gewohnt sind, um Ihren Anteil an der Fortbewegung so effizient wie möglich zu gestalten. Ihre Trittfrequenz sollte stets flüssig sein. Sie sollten mit mehr als 60 Kurbelumdrehungen pro Minute pedalieren.
  • Seite 134 Gefahrenpotenzial in Ihr Sichtfeld kommen. WARNUNG Machen Sie sich bei Probefahrten auf einer unbelebten Strecke mit den Fahreigen- schaften Ihres BERGAMONT-Pedelecs und der möglichen höheren Geschwindigkeit und Beschleunigung vertraut, bevor Sie am Straßenverkehr teilnehmen. Unfallgefahr! Fahren Sie nie ohne Helm! Setzen Sie sich vor dem ersten Tritt aufs Pedal auf den Sattel, wählen Sie die geringste...
  • Seite 135 - mit möglichst geringer Zuladung, d.h. ohne unnötiges Gepäck fahren - bei kühleren Temperaturen, insbesondere bei Kälte, Ihren Akku in der Wohnung lagern und erst kurz vor Beginn der Fahrt in Ihr BERGAMONT-Pedelec ein bauen (f) - Ihr BERGAMONT-Pedelec nicht in der prallen Sonne abstellen...
  • Seite 136 Sie den Bediencomputer bzw. das Display Ihres BERGAMONT-Pedelecs einschalten, um die Funktionen Ihres Fahrradcomputers zur Verfügung zu haben. - Wenn Sie den Akku Ihres BERGAMONT-Pedelecs entnommen haben: Achten Sie darauf, dass weder Schmutz noch Nässe an die Anschlüsse des Akkus gelangen (b).
  • Seite 137 - Wie Motorräder müssen auch S-Pedelecs permanent mit Licht fahren, die Schein- werfer müssen dem EU-Standard ECE 113 entsprechen. - In der Schweiz dürfen Sie mit Ihrem BERGAMONT-S-Pedelec auf Wegen fahren, für die ein Mofa-Verbot gilt, wenn Sie ohne Tretunterstützung höchstens mit 20 km/h, mit Tretunterstützung höchstens mit 25 km/h oder mit komplett aus-...
  • Seite 138 Das Pedelec hält an. Notaus! Für den kürzest möglichen Anhalteweg ist das dosierte Abbremsen mit beiden Bremsen erforderlich (siehe Kapitel „Bremsen“). Fahren Sie Ihr BERGAMONT-S-Pedelec zu Ihrer eigenen Sicherheit stets mit Licht (c), tragen Sie auffällig helle Kleidung und einen geeigneten Schutzhelm und eine Brille.
  • Seite 139 INFORMATIONEN ZUM RICHTIGEN UMGANG MIT DEM AKKU Bauen Sie den Akku aus (d), wenn Sie Ihr BERGAMONT-Pedelec über längere Zeit (etwa im Winter) nicht nutzen. Lagern Sie den Akku in einem trockenen Raum bei Temperaturen zwischen 5 und 20 Grad Celsius. Der Ladezustand sollte dabei 50 bis 70 % der Ladekapazität sein.
  • Seite 140 Explosionsgefahr. Achten Sie darauf, dass Ihr Akku nicht beschädigt, d.h. rissig, angebrochen oder an den Kontakten (b+c) verfärbt ist. Benutzen Sie einen solchen Akku keinesfalls weiter. Bring- en Sie einen beschädigten Akku sofort zu Ihrem BERGAMONT-Fachhändler. DEUTSCH ORIGINAL-BETRIEBSANLEITUNG 2023...
  • Seite 141 (z.B. in einer Schachtel oder einem Schubfach) gelagert wird oder mit anderen leitenden Werkstoffen in Berührung kommt und sich dadurch kurzschließen kann. Legen Sie außerdem keine Gegenstände (z.B. Bekleidungsstücke) am Lagerplatz ab. Akkus dürfen nur in den BERGAMONT-Pedelecs eingesetzt werden, für die sie bestim- mt sind. HINWEIS Wenn Sie Ihren Akku zum Aufladen aus der Halterung nehmen (e) (und Ihr BERGAMONT-Pedelec während des Ladevorgangs im Freien abstellen), sollten Sie...
  • Seite 142 Laden Sie Ihren Akku nicht über längere Zeit, wenn er nicht gebraucht wird. Entfernen Sie das Ladegerät zeitnah, wenn der Akku voll ist. Falls möglich, entfernen Sie den Akku aus Ihrem BERGAMONT-Pedelec, wenn Sie das BERGAMONT-Pedelec längere Zeit nicht benutzen und halten Sie ihn sauber und trocken. SICHERHEITSHINWEIS Lithium-Ionen Akkus weisen keinen Memory-Effekt auf, daher können Sie den Akku...
  • Seite 143 Straßenverkehr“. SONDERFALL PEDELEC Bei BERGAMONT-Pedelecs ist es in manchen Ländern erlaubt, die Beleuchtung (e+f) aus dem Akku zu speisen. Auch wenn der Motor nicht mehr laufen kann, weil der Akku leer ist, reicht der Reststrom für die Beleuchtung. Ohne Akku dürfen Sie allerdings nicht fahren.
  • Seite 144 Riemen nicht richtig eingestellt oder geschlossen sind. Neben einem Fahrradhelm und der richtigen Bekleidung sollten Sie unbedingt eine Schutzbrille tragen, wenn Sie mit Ihrem BERGAMONT-Bike unterwegs sind. Diese schützt Sie vor Sonne und Wind, aber auch vor Mücken und sonstigen Fremdkörpern, die Ihnen beim Fahren ohne Brille in die Augen fliegen und Ihre Sicht behindern kön-...
  • Seite 145 Tönung und UV-Schutz, die in der Dämmerung und bei Nacht getragen werden können, oder Brillen mit einem hohen UV-Schutz, die Sie bei starker Sonneneinstrahl- ung tragen sollten. Ihr BERGAMONT-Fachhändler hat eine große Auswahl an verschiedenen Brillen und berät Sie gerne. BEKLEIDUNG Wer gut sitzen möchte, für den ist eine Fahrradhose (d) ein absolutes Muss.
  • Seite 146 Fersenbereich sollte nicht zu breit sein, sonst können Sie die natürliche Fußstellung nicht einnehmen, da Sie an der Kurbel oder den Hinterbaustreben anstoßen. Das kann zu Knieschmerzen führen. Ihr BERGAMONT-Fachhändler hat eine große Aus- wahl an Schuhen und berät Sie gerne.
  • Seite 147 Sie geeignete Schutzkleidung, z.B. Knie- und Schienbeinpro- tektoren, tragen. SICHERHEITSHINWEIS Lassen Sie sich von Ihrem BERGAMONT-Fachhändler über die verschiedenen Schuh- und Pedalmodelle beraten. Es gibt diese für verschiedene Einsatzzwecke. Lesen Sie die Bedienungsanleitung des Pedalherstellers. Weitere Informationen zu Ihrem Fahrrad und die Weblinks der Komponentenhersteller finden Sie über Ihr Quick...
  • Seite 148 ZUBEHÖR Mit dem Kauf Ihres BERGAMONT-Bikes haben Sie den Grundstein für eine Menge Fahrspaß gelegt. Je nachdem, was Sie mit Ihrem BERGAMONT-Bike planen, sollten Sie noch einige Tipps beachten und sich entsprechend ausrüsten. Es gibt bei Ihrem BERGAMONT-Fachhändler eine Vielzahl nützlicher Zubehörteile, die Ihre Sicherheit und den Komfort steigern.
  • Seite 149 Schlösser Vergessen Sie nicht, ein hochwertiges Bügel- (c) oder Kettenschloss mit auf die Fahrt zu nehmen. Nur wenn Sie Ihr BERGAMONT-Bike mit einem festen Gegenstand verbinden, beugen Sie Diebstahl wirkungsvoll vor. Pannenset Das wichtigste Zubehör für eine gelungene Radtour sind eine Luftpumpe und eine kleine Werkzeugtasche.
  • Seite 150 Beschädigte Radschützer sollten in jedem Fall ausgetauscht werden. Unfallgefahr! GEPÄCKTRANSPORT An BERGAMONT-Mountainbikes sind Gepäckträger (a) nicht zugelassen. Beachten Sie, dass BERGAMONT keine Haftung oder Garantie bei Benutzung eines Gepäck- trägers übernimmt. BERGAMONT empfiehlt, Gepäck in einem speziellen Bike-Ruck- sack (b) zu transportieren. Ihr BERGAMONT-Fachhändler berät Sie gerne.
  • Seite 151 SICHERHEITSHINWEIS Weitere Informationen finden Sie im Kapitel „„Hinweise zum Transport von Lasten sowie zur Mitnahme von Kindern und/oder Tieren mit Ihrem BERGAMONT-Bike“. MITNAHME VON KINDERN An BERGAMONT-Mountainbikes sind (Kinder-)Anhänger (c), Kindersitze (d) und Kindernachziehvorrichtungen (e) nicht zugelassen. Beachten Sie, dass BERGAMONT keine Haftung oder Garantie bei Benutzung eines Anhängers, Kindersitzes und oder...
  • Seite 152 Fahrt, z.B. bei Fahrtpausen. Sollte sich das BERGAMONT-Bike vom Trägersystem lösen, besteht die Gefahr, dass andere Verkehrsteilnehmer gefährdet werden. Legen Sie Ihr BERGAMONT-Bike oder Teile davon nicht lose in den Innenraum. Herum- rutschende Teile können Ihre Sicherheit gefährden. Achten Sie darauf, dass die Beleuchtungseinrichtungen und das Kennzeichen Ihres Autos nicht verdeckt werden.
  • Seite 153 Wenn Sie Ihr BERGAMONT-Bike mit ausgebauten Laufrädern transportieren, achten Sie darauf, die Transportsicherungen (b) zu montieren. Ziehen Sie die Bremshebel und sichern Sie sie mit einem starken Gummizug (c), wenn Sie Ihr BERGAMONT-Bike mit hydraulischen Scheibenbremsen transportieren (d). So kommt keine Luft ins System.
  • Seite 154 Wenn Sie Ihr BERGAMONT-Bike mit ausgebauten Laufrädern transportieren, achten Sie darauf, die Transportsicherungen zu montieren. Ziehen Sie die Bremshebel und sichern Sie sie mit einem starken Gummizug, wenn Sie Ihr BERGAMONT-Bike mit hydraulischen Scheibenbremsen transportieren. So kommt keine Luft ins System.
  • Seite 155 Fahrrädern ohne Antrieb. Ein Pedelec ist deutlich schwerer als ein Fahrrad ohne Antrieb. Dies erschwert das Abstellen, Schieben, Anheben und Tragen des BERGAMONT-Pedelecs. Beachten Sie dies auch beim Ein- und Ausladen in ein Kraftfahrzeug und beim Verladen auf bzw. an ein Fahrradträgersystem.
  • Seite 156 BERGAMONT-Pedelecs können wie herkömmliche Fahrräder in öffentlichen Verkehr- smitteln transportiert werden. VORSICHT Wenn der Akku Ihres BERGAMONT-Pedelecs am Unterrohr oder Gepäckträger befes- tigt ist, können Sie den Akku zur Erleichterung beim Ein- und Aussteigen abnehmen (e). SICHERHEITSHINWEIS Beachten Sie, dass jeder Reisende bei der Bahn üblicherweise nur ein Pedelec oder Fahrrad mitnehmen darf.
  • Seite 157 WARTUNG UND INSPEKTION IHRES BERGAMONT-BIKES BZW. PEDELECS Wenn Sie Ihr BERGAMONT-Bike von Ihrem BERGAMONT-Fachhändler abholen, hat er es für Sie fahrbereit montiert. Dennoch müssen Sie Ihr BERGAMONT-Bike regelmäßig pflegen (f) und die turnusmäßigen Wartungsarbeiten von Ihrem BERGAMONT-Fachhändler durchführen lassen. Nur dann funktionieren alle Teile dauerhaft.
  • Seite 158 Straßen oder im Gelände fahren, verkürzen sich die Intervalle im BERGAMONT-Ser- vice Plan im Quick Start Manual. Ein günstiger Zeitpunkt für eine Jahresinspek- tion ist der Winter. Dann hat Ihr BERGAMONT-Fachhändler viel Zeit für Sie und Ihr BERGAMONT-Bike. Regelmäßige Inspektionen und der rechtzeitige Tausch von Verschleißteilen, z.B. Ketten, Bremsbelägen oder Schalt- und Bremszügen, gehören zum bestimmungsgemäßen Ge-...
  • Seite 159 WASCHEN UND PFLEGEN IHRES BERGAMONT-BIKES BZW. BERGAMONT-PEDELECS Angetrockneter Schweiß, Schmutz und Salz vom Winterbetrieb schaden Ihrem BERGAMONT-Bike. Deshalb sollten Sie alle Bauteile regelmäßig reinigen. Vermeiden Sie die Reinigung mit einem Hochdruckreiniger. Der scharfe Hoch- druck-Wasserstrahl kann an den Dichtungen vorbei ins Innere der Lager vordringen.
  • Seite 160 Antrieb etc.) vornehmen. Bei unbeabsichtigter Aktivierung des Antriebssystems besteht Verletzungsgefahr! HINWEIS Reinigen Sie Ihr BERGAMONT-Bike am besten gar nicht mit einem starken Wasserstrahl oder Hochdruckreiniger und wenn doch, dann nicht auf kurze Distanz. Vermeiden Sie außerdem, auf die Lager zu zielen.
  • Seite 161 Reifen, kann deren Aufbau Schaden nehmen. Hängen Sie deshalb die Laufräder oder das gesamte BERGAMONT-Bike auf (b) oder kontrollieren Sie regelmäßig den Reifendruck (c). Säubern Sie Ihr BERGAMONT-Bike und schützen Sie es gegen Kor- rosion (d). Ihr BERGAMONT-Fachhändler hat spezielle Pflegemittel im Angebot, z.B.
  • Seite 162 Betriebserlaubnis und den Versicherungsschutz nicht zu verlieren. Sie dürfen nur Austauschteile verwenden, für die es Gutachten über eine Freigabe für Ihr BERGAMONT-S-Pedelec gibt. Alternativ können Sie auch eine Ein- zelabnahme beim TÜV vornehmen lassen. Am besten ist es, wenn Sie ausschließlich Original-Ersatzteile verwenden.
  • Seite 163 DEUTSCH MOUNTAINBIKE UND MOUNTAINBIKE-PEDELEC | ORIGINAL-BETRIEBSANLEITUNG 2023...
  • Seite 164 BERGAMONT-SERVICE- UND WARTUNGSZEITPLAN Nach der Einfahrzeit sollten Sie Ihr BERGAMONT-Bike in regelmäßigen Abständen warten lassen. Die in der Tabelle genannten Zeitangaben sind als Anhaltspunkte für Fahrradfahrer gedacht, die zwischen 800 und 2.000 km bzw. 50 und 100 Be- triebsstunden pro Jahr fahren.
  • Seite 165 Drehmomentschlüssel, verfügen. Sollten bei den Überprüfungen Mängel erkennbar sein, leiten Sie umgehend geeignete Maßnahmen ein. Wenn Sie sich nicht absolut sicher sind oder Fragen haben, wenden Sie sich an Ihren BERGAMONT-Fachhändler. Die mit o gekennzeichneten Arbeiten sollten nur von Ihrem BERGAMONT-Fach- händler durchgeführt werden.
  • Seite 166 EMPFOHLENE SCHRAUBENDREHMOMENTE FÜR IHR BERGAMONT-BIKE Um die Betriebssicherheit Ihres BERGAMONT-Bikes zu gewährleisten, müssen die Verschraubungen der Bauteile sorgfältig festgedreht und regelmäßig überprüft werden. Am besten eignet sich hierzu ein Drehmomentschlüssel, der knackt oder ab- schaltet, wenn das gewünschte Schraubendrehmoment erreicht ist. Tasten Sie sich von unten in kleinen Schritten (halbe Newtonmeter) an das vorgeschriebene maxi- male Schraubendrehmoment heran und prüfen Sie dazwischen immer wieder den...
  • Seite 167 Aufgrund eines nicht überschaubaren Marktes an Teilen ist nicht vorherzusehen, welches Produkt ersatzweise bzw. bei Neuaufbau durch Dritte montiert wird. Da- her kann BERGAMONT für solche An- und Umbauten keine Haftung hinsichtlich der Kompatibilität, der Drehmomente etc. übernommen werden. Derjenige, der das BERGAMONT-Bike aufbaut oder verändert, muss gewährleisten, dass das...
  • Seite 168 Produkt ersatzweise bzw. bei Neuaufbau durch Dritte montiert wird. Daher kann für solche An- und Umbauten keine Haftung hinsichtlich der Kompatibilität, der Drehmo- mente etc. übernommen werden. Derjenige, der das BERGAMONT-Bike aufbaut oder verändert, muss gewährleisten, dass das Rad gemäß dem Stand von Wissenschaft und Technik montiert wird.
  • Seite 169 Ihr Fahrrad gemäß den Landesverordnungen ausgestattet sein (d)! Wenn Sie das Rad in anderen als den drei genannten Ländern erwerben oder be- nutzen wollen, fragen Sie Ihren BERGAMONT-Fachhändler nach den jeweils gültigen Bestimmungen des Landes. Für Radfahrer gelten bei der Teilnahme am Verkehr grundsätzlich dieselben Regeln wie für Kraftfahrzeuglenker.
  • Seite 170 Beleuchtung, Rückstrahler Velos müssen vom Beginn der Abenddämmerung bis zur Tageshelle sowie bei schlechten Sichtverhältnissen mit einer Beleuchtung ausgestattet sein. Diese muss am Fahrrad befestigt sein und nach vorne weiß und ruhend (nicht blinkend) und nach hinten rot und ruhend leuchten (a). Beide Lichter dürfen nicht blenden und müssen nachts bei guter Witterung auf 100 m sichtbar sein.
  • Seite 171 IN DEUTSCHLAND (Stand: Mai 2020) SICHERHEITSHINWEIS In Deutschland dürfen Kinder bis zum vollendeten zehnten Lebensjahr auf dem Geh- weg fahren. Eine Aufsichtsperson, die mindestens 16 Jahre alt ist, darf ebenfalls den Gehweg mit dem Fahrrad benutzen, wenn sie Kinder unter acht Jahren begleitet. Kinder dürfen auch Radwege benutzen, wenn diese baulich von der Fahrbahn getrennt sind.
  • Seite 172 Über diese Lichtquellen hinaus müssen an jedem Fahrrad folgende Reflektoren bzw. Rückstrahler fest montiert sein: Ein nach vorne wirkender weißer Rückstrahler, der mit dem Scheinwerfer kombi- niert sein kann. Hinten ein roter, nicht dreieckiger Großrückstrahler mit Z-Markierung. Die Schlus- sleuchte darf mit dem Rückstrahler kombiniert sein. Je zwei seitliche gelbe Reflektoren pro Laufrad, die gesichert angebracht sein müssen.
  • Seite 173 SICHERHEITSHINWEIS Das Verbot, sein Gesicht zu verhüllen oder zu verdecken (gemäß § 23 Abs. 4 StVO) gilt für Radfahrende nicht. IN ÖSTERREICH (Stand: Mai 2020) Gemäß Fahrradverordnung §1 der Republik Österreich muss jedes Fahrrad, das in Verkehr gebracht wird folgendermaßen ausgerüstet sein: Mit zwei voneinander unabhängig wirkenden Bremsvorrichtungen Mit einer Vorrichtung zur Abgabe von akustischen Warnzeichen (Klingel oder Hupe)
  • Seite 174 Bestimmungen für Rennfahrräder Gemäß Fahrradverordnung § 4 (1) und (2) gelten als Rennfahrräder Fahrräder mit einem Eigengewicht von höchstens 12 kg, die mit einem Rennlenker ausgestattet sind und die einen äußeren Felgendurchmesser von min. 630 mm und eine äußeren Felgenbreite von höchstens 23 mm aufweisen. Bei Tageslicht und guter Sicht dürfen Rennfahrräder ohne Rückstrahler und Glocke in Verkehr gebracht werden.
  • Seite 175 SACHMÄNGELHAFTUNG UND GARANTIE Ihr BERGAMONT-Bike (d-f) wurde sorgfältig gefertigt und Ihnen im Normalfall vom BERGAMONT-Fachhändler vollständig endmontiert übergeben. Während der ersten zwei Jahre nach dem Kauf haben Sie vollen Anspruch auf die gesetzliche Sachmängelhaftung (vormals Gewährleistung). Sollten Mängel auftreten, ist Ihr BERGAMONT-Fachhändler der Ansprechpartner.
  • Seite 176 Pflege, der Wartung und der Art der Nutzung des BERGAMONT-Bikes (Fahrleistung, Regenfahrten, Schmutz, Salz usw.) abhängig. BERGAMONT-Bikes, die häufig oder immer im Freien stehen, können durch Witter- ungseinflüsse ebenfalls schneller verschleißen. Regelmäßige Pflege und Wartung (a) erhöhen die Lebensdauer. Dennoch müssen die folgenden Teile ausgetauscht werden, wenn sie ihre Verschleißgrenze erreicht haben:...
  • Seite 177 BERGAMONT Händler gewährt BERGAMONT eine Herstellergarantie gemäss den nachfolgenden Bestimmungen. Bedingungen Die Herstellergarantie steht nur dem Erstkäufer eines BERGAMONT Fahrrades zu, der dieses bei einem autorisierten BERGAMONT Händler erworben hat. Dauer Die Herstellergarantie entsteht ab Kaufdatum für die Dauer von fünf Jahren auf Rahmen und Hinterbauten.
  • Seite 178 BERGAMONT Fahrrad verursacht wurden, Korrosion, unsachgemässe Wartung, fehlerhafte Montage und Montage von ungeeigneten Komponenten oder Zubehörteilen sowie kosmetische Mängel, beispielsweise an der Lackierung. Die Herstellergarantie gilt nicht für BERGAMONT Fahrräder, die in einem Verleihbetrieb eingesetzt wurden. Übriges Diese Bestimmungen zur Herstellergarantie gelten für alle BERGAMONT Fahrräder ab Modelljahr 2023 Die Gewährleistungsrechte des Käufers und Garantien von Komponentenherstellern...
  • Seite 179 Bergamont EEA Importer: Fahrrad Vertrieb GmbH SSG (Europe) Distribution Center SA Budapester Straße 45 P.E.D. Zone C1, Rue du Kiell 60 20359 Hamburg 6790 Aubange Germany Belgium bergamont.com All rights reserved © 2023 Bergamont Fahrrad Vertrieb GmbH...

Diese Anleitung auch für:

Bergamont-pedelec