Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

steute Ex ZS 73 VD Montage- Und Anschlussanleitung

Seilzug(-not)schalter
Ex ZS 73 (VD) / Ex ZS 73 S (VD)
//
Montage- und Anschlussanleitung / Seilzug(-Not)schalter
Mounting and wiring instructions / (Emergency) Pull-wire switch
Instructions de montage et de câblage / Arrêt (d'urgence) à câble
Istruzioni di montaggio e collegamento / Interruttore (di emergenza) a fune
Instruções de montagem e instalação / Chave (de emergência) acionada por cabo
Deutsch (Originalbetriebsanleitung)
Nutzung der Montage- und Anschlussanleitung
Sämtliche in dieser Montageanleitung beschriebenen Handhabungen
dürfen nur durch ausgebildetes und vom Anlagenbetreiber autorisier-
tes Fachpersonal durchgeführt werden.
1. Montage- und Anschlussanleitung lesen und verstehen.
2. Geltende Vorschriften über Arbeitssicherheit und Unfallverhütung
einhalten.
3. Gerät installieren und in Betrieb nehmen.
Auswahl und Einbau der Geräte sowie ihre steuerungstechnische Ein-
bindung sind an eine qualifizierte Kenntnis der einschlägigen Gesetze
und normativen Anforderungen durch den Maschinenhersteller
geknüpft.
Im Zweifelsfall ist die deutsche Sprachversion dieser Anleitung
maßgeblich.
Lieferumfang
Gerät, Montage- und Anschlussanleitung, Kartonage.
Sicherheitshinweise
=
In diesem Dokument wird das Warndreieck zu-
sammen mit einem Signalwort verwendet, um
auf gefährliche Situationen hinzuweisen.
Die Signalwörter haben folgende Bedeutungen:
HINWEIS
zeigt eine Situation an, die einen
Sachschaden zur Folge haben
könnte.
WARNUNG
zeigt eine Situation an, die den
Tod oder eine schwere Verlet-
zung zur Folge haben könnte.
Bestimmungsgemäßer Gebrauch
=
GEFAHR
Zweckentfremdete Verwendung und explosions-
fähige Einsatzumgebung. Explosionsgefahr! Ver-
brennungsgefahr! Darf nicht in Kategorie 1/Zone 0
und Zone 20 eingesetzt werden. Nur in zulässigen
Kategorien/Zonen einsetzen. Gerät nur entspre-
chend der in dieser Montage- und Anschlussanlei-
tung festgelegten Betriebsbedingungen verwenden.
Gerät nur entsprechend dem in dieser Montage-
und Anschlussanleitung genannten Einsatzzweck
verwenden.
VORSICHT
zeigt eine Situation an, die eine
geringfügige oder mäßige Ver-
letzung zur Folge haben könnte.
GEFAHR
zeigt eine Situation an, die eine
schwere Verletzung oder den
Tod zur Folge hat.
Das Gerät entspricht den Europäischen Normen für den Explosions-
schutz EN IEC 60079-0, EN 60079-1 und EN 60079-31. Es ist für den
Einsatz in explosionsgefährdeten Bereichen der Zonen 1 und 2 sowie
Zonen 21 und 22 nach EN 60079-14 vorgesehen. Die Anforderungen
der EN 60079-14, z.B. in Bezug auf Staubablagerungen und Tempera-
turgrenzen, einhalten. Das Gerät wird an Maschinen und Anlagen ein-
gesetzt, an denen der Schaltbefehl an beliebigen Punkten der Seil-
strecke auszulösen sein muss. Seilzug-Notschalter (VD) lösen einen
Not-Halt-Schaltbefehl aus. Ziehen am vorgespannten Zugseil oder
Seilriss führen die Schaltfunktion aus. Bei Seilzug-Notschaltern (VD)
führt dies außerdem zum Verrasten der Kontakte. Die Rückstellung
kann nur manuell durch Entriegelung mit dem Entriegelungsknopf
erfolgen.
Besondere Bedingungen und X-Kennzeichnung
- Anschlussleitung fest verlegen und vor mechanischer Beschädigung
hinreichend geschützt errichten.
- Wenn der Anschluss im explosionsgefährdeten Bereich liegt:
Anschlussleitung des Geräts in einem Gehäuse anschließen, das
den Anforderungen einer anerkannten Zündschutzart nach
EN IEC 60079-0, Abschnitt 1, entspricht.
Installation, Montage und Demontage
=
GEFAHR
Spannungsführende Teile und explosionsfähige At-
mosphäre. Stromschlaggefahr! Explosionsgefahr!
Gerät vor der Inbetriebnahme auf korrekte Installa-
tion prüfen. Nationale Bestimmungen einhalten.
=
GEFAHR
Spannungsführende Teile. Explosionsfähige Atmo-
sphäre. Stromschlaggefahr! Verbrennungsgefahr!
Anschluss und Abklemmen nur durch qualifiziertes
und autorisiertes Fachpersonal. Anschluss und
Abklemmen nur in nicht-explosionsfähiger
Umgebung.
Die Geräte für zweiseitige Betätigung Ex ZS 73 S (VD) immer mittig
montieren, so dass die Seillänge auf beiden Seiten gleich ist!
Zur Montage zwei Zugfedern mit Hubbegrenzung, Typ RZ156I Material-
Nr. 1158686, verwenden. Vor Anbringen des Zugseils den roten PVC-
Mantel im Klemmbereich vom Seil entfernen (siehe »Montagehinweis
Kauschen«)! Da sich bei Seilzug die Seilkauschen verformen: das Zug-
seil nach der Montage mehrmals kräftig ziehen. Anschließend sollte
das Seil mit der DUPLEX-Klemme oder über die Augenschraube bzw.
ein Spannschloss nachgespannt werden.
Verwendung und Betrieb
- Gerät nur innerhalb der zulässigen elektrischen Belastungsgrenzen
betreiben (siehe Technische Daten).
- Für Kurzschlussschutz Sicherungsgröße 6 A (gG/gN) verwenden.
- Gerät nur innerhalb der zulässigen Umgebungstemperaturbereiche
verwenden (siehe Typenschild und Technische Daten).
1 / 16
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für steute Ex ZS 73 VD

  • Seite 1 Ex ZS 73 (VD) / Ex ZS 73 S (VD) Montage- und Anschlussanleitung / Seilzug(-Not)schalter Mounting and wiring instructions / (Emergency) Pull-wire switch Instructions de montage et de câblage / Arrêt (d’urgence) à câble Istruzioni di montaggio e collegamento / Interruttore (di emergenza) a fune Instruções de montagem e instalação / Chave (de emergência) acionada por cabo Das Gerät entspricht den Europäischen Normen für den Explosions- Deutsch (Originalbetriebsanleitung)
  • Seite 2: Reinigung

    Ex ZS 73 (VD) / Ex ZS 73 S (VD) Montage- und Anschlussanleitung / Seilzug(-Not)schalter Mounting and wiring instructions / (Emergency) Pull-wire switch Instructions de montage et de câblage / Arrêt (d’urgence) à câble Istruzioni di montaggio e collegamento / Interruttore (di emergenza) a fune Instruções de montagem e instalação / Chave (de emergência) acionada por cabo Deutsch (Originalbetriebsanleitung) English...
  • Seite 3: Application And Operation

    Ex ZS 73 (VD) / Ex ZS 73 S (VD) Montage- und Anschlussanleitung / Seilzug(-Not)schalter Mounting and wiring instructions / (Emergency) Pull-wire switch Instructions de montage et de câblage / Arrêt (d’urgence) à câble Istruzioni di montaggio e collegamento / Interruttore (di emergenza) a fune Instruções de montagem e instalação / Chave (de emergência) acionada por cabo With careful mounting as described above, only minor maintenance is English...
  • Seite 4 Ex ZS 73 (VD) / Ex ZS 73 S (VD) Montage- und Anschlussanleitung / Seilzug(-Not)schalter Mounting and wiring instructions / (Emergency) Pull-wire switch Instructions de montage et de câblage / Arrêt (d’urgence) à câble Istruzioni di montaggio e collegamento / Interruttore (di emergenza) a fune Instruções de montagem e instalação / Chave (de emergência) acionada por cabo qui répond aux exigences d'un mode de protection reconnu selon Français...
  • Seite 5 Ex ZS 73 (VD) / Ex ZS 73 S (VD) Montage- und Anschlussanleitung / Seilzug(-Not)schalter Mounting and wiring instructions / (Emergency) Pull-wire switch Instructions de montage et de câblage / Arrêt (d’urgence) à câble Istruzioni di montaggio e collegamento / Interruttore (di emergenza) a fune Instruções de montagem e instalação / Chave (de emergência) acionada por cabo Volume di consegna Français...
  • Seite 6: Smaltimento

    Ex ZS 73 (VD) / Ex ZS 73 S (VD) Montage- und Anschlussanleitung / Seilzug(-Not)schalter Mounting and wiring instructions / (Emergency) Pull-wire switch Instructions de montage et de câblage / Arrêt (d’urgence) à câble Istruzioni di montaggio e collegamento / Interruttore (di emergenza) a fune Instruções de montagem e instalação / Chave (de emergência) acionada por cabo Pulizia Italiano...
  • Seite 7 Ex ZS 73 (VD) / Ex ZS 73 S (VD) Montage- und Anschlussanleitung / Seilzug(-Not)schalter Mounting and wiring instructions / (Emergency) Pull-wire switch Instructions de montage et de câblage / Arrêt (d’urgence) à câble Istruzioni di montaggio e collegamento / Interruttore (di emergenza) a fune Instruções de montagem e instalação / Chave (de emergência) acionada por cabo Instalação, montagem e desmontagem Português...
  • Seite 8 Ex ZS 73 (VD) / Ex ZS 73 S (VD) Montage- und Anschlussanleitung / Seilzug(-Not)schalter Mounting and wiring instructions / (Emergency) Pull-wire switch Instructions de montage et de câblage / Arrêt (d’urgence) à câble Istruzioni di montaggio e collegamento / Interruttore (di emergenza) a fune Instruções de montagem e instalação / Chave (de emergência) acionada por cabo Einstellung Schaltnocke Português...
  • Seite 9 Ex ZS 73 (VD) / Ex ZS 73 S (VD) Montage- und Anschlussanleitung / Seilzug(-Not)schalter Mounting and wiring instructions / (Emergency) Pull-wire switch Instructions de montage et de câblage / Arrêt (d’urgence) à câble Istruzioni di montaggio e collegamento / Interruttore (di emergenza) a fune Instruções de montagem e instalação / Chave (de emergência) acionada por cabo Abmessungen Kontakte...
  • Seite 10 Ex ZS 73 (VD) / Ex ZS 73 S (VD) Montage- und Anschlussanleitung / Seilzug(-Not)schalter Mounting and wiring instructions / (Emergency) Pull-wire switch Instructions de montage et de câblage / Arrêt (d’urgence) à câble Istruzioni di montaggio e collegamento / Interruttore (di emergenza) a fune Instruções de montagem e instalação / Chave (de emergência) acionada por cabo Montage ohne Ausgleichsfeder Mounting without compensation spring...
  • Seite 11 Ex ZS 73 (VD) / Ex ZS 73 S (VD) Montage- und Anschlussanleitung / Seilzug(-Not)schalter Mounting and wiring instructions / (Emergency) Pull-wire switch Instructions de montage et de câblage / Arrêt (d’urgence) à câble Istruzioni di montaggio e collegamento / Interruttore (di emergenza) a fune Instruções de montagem e instalação / Chave (de emergência) acionada por cabo Montage Ex ZS 73 S Mounting Ex ZS 73 S...
  • Seite 12 Ex ZS 73 (VD) / Ex ZS 73 S (VD) Montage- und Anschlussanleitung / Seilzug(-Not)schalter Mounting and wiring instructions / (Emergency) Pull-wire switch Instructions de montage et de câblage / Arrêt (d’urgence) à câble Istruzioni di montaggio e collegamento / Interruttore (di emergenza) a fune Instruções de montagem e instalação / Chave (de emergência) acionada por cabo Deutsch (Originalbetriebsanleitung) English...
  • Seite 13: Données Techniques

    Ex ZS 73 (VD) / Ex ZS 73 S (VD) Montage- und Anschlussanleitung / Seilzug(-Not)schalter Mounting and wiring instructions / (Emergency) Pull-wire switch Instructions de montage et de câblage / Arrêt (d’urgence) à câble Istruzioni di montaggio e collegamento / Interruttore (di emergenza) a fune Instruções de montagem e instalação / Chave (de emergência) acionada por cabo Français Italiano...
  • Seite 14: Dados Técnicos

    Ex ZS 73 (VD) / Ex ZS 73 S (VD) Montage- und Anschlussanleitung / Seilzug(-Not)schalter Mounting and wiring instructions / (Emergency) Pull-wire switch Instructions de montage et de câblage / Arrêt (d’urgence) à câble Istruzioni di montaggio e collegamento / Interruttore (di emergenza) a fune Instruções de montagem e instalação / Chave (de emergência) acionada por cabo Português Dados técnicos...
  • Seite 15: Eu-Konformitätserklärung Eu Declaration Of Conformity

    Mounting and wiring instructions / (Emergency) Pull-wire switch Instructions de montage et de câblage / Arrêt (d’urgence) à câble Als Hersteller trägt die Firma steute Technologies die alleinige Verantwortung für die Ausstellung dieser Konformitätserklärung As manufacturer, steute Technologies is solely responsible for issuing this Declaration of Conformity.
  • Seite 16 Zusatzinformation zu Montage- und Anschlussanleitungen Additional information on mounting and wiring instructions Information complémentaire aux instructions de montage et de câblage Ulteriori informazioni sulle istruzioni di collegamento e montaggio Informação adicional para as instruções de montagem [hu] Egyeztetés után, kérésére, ezt a szerelési- és csatlakoztatási [bg] При...

Diese Anleitung auch für:

Ex zs 73Ex zs 73 sEx zs 73 s vd

Inhaltsverzeichnis