Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

BEDIENHANDBUCH
AT M OS G S X
Holzvergaser
Leistung: 49 und 70 kW
GSX 50
GSX 70
ATMOS
Z e n t r a l l a g e r
Generalvertrieb Deutschland
Schwalenstert 1
ATMOS ZENTRALLAGER GMBH
04862 MOCKREHNA
Tel: 05384-315169
TORGAUER STR: 10 - 14
Tel.: 034244 5946 0
info@killus-technik.de
www.atmos-zentrallager.de
www.killus-technik.de
Killus Technik
38723 Seesen

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für ATMOS Zentrallager GSX Serie

  • Seite 1 AT M OS G S X Holzvergaser Leistung: 49 und 70 kW GSX 50 GSX 70 Killus Technik Schwalenstert 1 ATMOS ZENTRALLAGER GMBH 38723 Seesen 04862 MOCKREHNA Tel: 05384-315169 TORGAUER STR: 10 - 14 Tel.: 034244 5946 0 info@killus-technik.de www.atmos-zentrallager.de...
  • Seite 2 Bedienungsanleitung - DE Bedienungsanleitung www.atmos.cz...
  • Seite 3 Bedienungsanleitung - DE www.atmos.cz...
  • Seite 4 Bedienungsanleitung - DE Inhalt Verwendungszweck 2. Technische Beschreibung Ansicht des Schaltbretts für Kessel mit Ventilator Kesselvorteile 3. Technische Angaben Legende zu den Kesselskizzen Technische Angaben Kesselskizzen Schema des Abzugsventilators 4. Typ und Einsetzung der Formstücke in den Feuerraum 5. Zum Kessel geliefertes Zubehör 6.
  • Seite 5 Bedienungsanleitung - DE MIT DEM WUNSCH, DASS SIE MIT UNSERE, PRODUKT ZUFRIEDEN SIND, EMPFEHLEN WIR IHNEN DIESE HAUPTGRUNDSÄTZE ZU BEACHTEN, DIE FÜR DIE LEBENSDAUER UND RICHTIGE FUNKTION DES KESSELS NOTWENDIG SIND 1. Montage, Prüfheizen und Einweisung der Bedienung führt die vom Hersteller geschulte Montagefirma durch, die auch das Protokoll über die Kesselinstallation ausfüllt (S.
  • Seite 6 Bedienungsanleitung - DE 1. Verwendungszweck Die umweltfreundliche Warmwasserkessel ATMOS GSX 50, GSX 60, GSX 70 sind für die Beheizung von Einfamilien-, Wochenendhäusern und anderen Objekten bestimmt. Die Kessel eignen sich je nach Typ für den Wärmeverlust von Objekten von 50 - 70 kW. Die Kessel sind ausschließlich für die Verbrennung von Stückholz konstruiert.
  • Seite 7 Bedienungsanleitung - DE Ansicht des Schaltbretts für Kessel mit Ventilator Variante A RAUCHGASTHERMOSTAT 1 KESSELTHERMOSTAT Variante B 1. Thermometer 5. Sicherheitsthermostat 2. Hauptschalter 6. Bedienung Anheizklappe 3. Rauchgasthermostat (1) 7. Raum für elektronische Regelung des Heizsystems (92x138 mm) 4. Kesselthermostat 8.
  • Seite 8 Bedienungsanleitung - DE ACHTUNG – beim Anheizen den Abgasthermostat auf „0“ °C (Anheizen) stellen. Nach dem Ausbrennen wird der Abgasthermostat auf „Betrieb“ eingestellt. Unterschreitet die Temperatur der Abgase den eingestellten Wert, schaltet der Thermostat den Abzugsventi- lator ab. Wird der Betrieb des Ventilators gewünscht, muss auf dem Abgasthermostat eine niedrigere Temperatur eingestellt werden (Einstellung auf „0“...
  • Seite 9 Bedienungsanleitung - DE 3. Technische Angaben Kesseltyp ATMOS GSX 50 GSX 60 GSX 70 Kesselleistung Heizfläche Vol. des Brennstoffschachts Maße der Füllöffnung 450x310 450x310 450x310 Vorgeschriebener Schornsteinzug Max. Betriebswasserüberdruck Kesselgewicht Durchmesser des Abzugskanals Kesselhöhe 1563 1563 1686 Kesselbreite Kesseltiefe 1042 1042 1268 Sicherung der elektr.
  • Seite 10 Bedienungsanleitung - DE Legende zu den Kesselskizzen 1. Kesselkörper 19. Blende der Feuerstelle 2. Fülltür 20. Schalter mit Kontrolllampe 3. Aschertür 22. Zugregler - Honeywell FR 124 4. Abgasventilator (S) 23. Kühlschleife gegen Überhitzung 5. Feuerbeständiges Formstück – Düse 24. Regulationsthermostat des Ventilators 6.
  • Seite 11 Bedienungsanleitung - DE Kesselskizzen GSX50 GSX70 www.atmos.cz 10-DE...
  • Seite 12 Bedienungsanleitung - DE Schema des Abzugsventilators ACHTUNG – Montage des Abzugsventilators (S) Den Abzugsventilator mit Dichtungen (erst die Grosse,dann die kleine Dichtung) auf die Gebläseöffnung stecken und mit Hilfe der Flügelmuttern befestigen. Den vormontierten 4 - poligen Stecker für die Stromversorgung an die Anschlussleiste der Kesselrückseite aufstecken 1 - Motor 2 - Scheibe...
  • Seite 13 Bedienungsanleitung - DE 5. Zum Kessel geliefertes Zubehör Stahlbürste mit Zubehör 1 Stk Schürhacken 1 Stk Einlasshahn 1 Stk Bedienungs- und Wartungsanleitung 1 Stk Zugregler HONEYWELL FR 124 1 Stk Ascher 1 Stk 6. Brennstoff Vorgeschriebener Brennstoff ist trockenes gespaltenes Holz und Scheitholz mit einem Durch- messer von 80 - 150 mm mindestens 2 Jahre alt, mit einer Feuchtigkeit von 12 % bis 20 %, Heizwert 15 - 17 MJ.kg und einer Scheitlänge von 530 und 730 mm für GSX70.
  • Seite 14 Bedienungsanleitung - DE Wärmewert des Brennstoffes Holz - Art Wärmekapazität pro 1 kg kcal kJoule Fichte 3900 16250 Kiefer 3800 15800 Birke 3750 15500 Eiche 3600 15100 Buche 3450 14400 Frisches Holz hat einen geringen Heizwert, es brennt schlecht, entwickelt viel Rauch und verkürzt beträchtlich die Lebensdauer des Kessels und des Schornsteins.
  • Seite 15 Bedienungsanleitung - DE 9. Schornstein Der Anschluß des Kessels an den Schornsteindurchbruch ist stets in Übereinklang mit dem zu- ständigen Schornsteinwerk vorzunehmen. Der Schornsteindurchbruch muß einen hinreichenden Zug entwickeln und die Abgase auf zuverlässige Art und Weise in die freie Atmosphäre ableiten, und zwar unter allen praktisch möglichen Betriebsverhältnissen.
  • Seite 16 Bedienungsanleitung - DE 11. Brandschutz bei der Installation und der Nutzung der Wärmegeräte Sicherheitsabstände Bei der Installation des Kessels muß der Sicherheitsabstand zu Baumaterialien von mindestens 200 mm eingehalten werden. Dieser Abstand gilt für Kessel und Rauchgasleitungen, die sich in der Nähe von brennbaren Materialien der Brennbarkeitsklasse B, C1 und C2 befinden (die Brennbarkeits- klassen sind in Tabelle Nr.
  • Seite 17 Bedienungsanleitung - DE 12. Verbindliche Normen für die Projektierung und die Mon- tage der Kessel DIN 13384 DIN EN 303-5 - Kessel für Zentralheizungen für feste Brennstoffe DIN 181 60 EN 73 4201 - Entwurf von Schornsteinen und Rauchgasleitungen DIN 4751-1 EN 1443 - Schornsteinkonstruktionen –...
  • Seite 18 Bedienungsanleitung - DE 14. Neues elektrisches Anschlussschema der elektromechanischen Regulierung mit Abzugsventilator, Typ UC J 4C52 - Variante A www.atmos.cz DE-17...
  • Seite 19 Bedienungsanleitung - DE 15. Neues elektrisches Anschlussschema der elektromechanischen Regulierung mit Abzugsventilator, Typ UC J 4C52 - Variante B www.atmos.cz 18-DE...
  • Seite 20 Bedienungsanleitung - DE 16. Wahl und Art des Anschlusses der Regulierungs- und Heizelemente Die Kessel werden dem Verbraucher mit einer Basisregulierung der Kesselleistung geliefert. die die Anforderung an den Komfort und die Sicherheit erfüllt. Die Regulierung gewährleistet die geforderte Ausgangstemperatur des Wassers aus dem Kessel (80 - 90 °C). Die Kessel sind mit einem eingebauten Thermostat zur Schaltung der Pumpe im Kesselkreislauf ausgestattet.
  • Seite 21 Bedienungsanleitung - DE 17. Korrosionsschutz des Kessels Vorgeschriebene Lösung ist Schaltung des Kessels mit Laddomat 22, oder mit Thermoregelventil, das die Bildung von getrennten Kessel- und Heizkreis (Primär- und Sekundärkreis) ermöglicht, sodass die minimale Rückwassertemperatur in den Kessel 65 °C gesichert ist. Je höher die Rückwassertemperatur in den Kessel ist, desto weniger Teere und Säuren, die das Kesselgehäuse beschädigen kondensieren wird.
  • Seite 22 Bedienungsanleitung - DE ARU10 ARU30 22,5 °c ARU5 Wohnräume haritable rooms Max. 50°C Wohnräume haritable rooms Filter filter ATMOS Pumpe pump MKP2 MKP1 Ventil valve ACD 03 Manometer, Überdruckventil, Mischventil Entlüftungsventil mixing valve pressure gauge, safety valve, Max. 60 °C deaerator Zuleitung Ventil / valve...
  • Seite 23 Bedienungsanleitung - DE 20. Thermoregelventil Das Thermoregelventil Typ TV 60 °C (65/70/72/77 °C) wird bei Kesseln für Feste Festbrennstoffe verwendet. Bei einer Wassertemperatur von + 60 °C öffnet sich das Thermoregel- ventil und in den Kesselkreislauf (3→1) wird Flüssigkeit aus dem Heizobjekt (2) zugeführt.
  • Seite 24 Bedienungsanleitung - DE Pufferspeicherisolierung Eine geeignete Lösung ist die gemeinsame Isolierung der gegebenen Behälteranzahl mit dem gefor- derten Volumen mit Mineralwolle im Skelett aus Gipskarton, gegebenenfalls zusätzliche Ausfüllung mit einer Schüttisolierung. Die Mindeststärke der Isolierung, bei der Verwendung der Mineralwolle beträgt 120 mm.
  • Seite 25 Bedienungsanleitung - DE Das Ventil TS 131 - 3/4 ZA oder WATTS STS 20, dessen Sensor in hinteren Teil des Kessels po- sitioniert ist, schützt den Kessel vor Überhitzung in dem es Wasser aus der Wasserleitung in die Kühlschleife einlässt, welches überflüssige Energie übernimmt und abläuft, wenn die Kesselwas- sertemperatur über 95 °C steigt.
  • Seite 26 Bedienungsanleitung - DE Einstellung von Rauchgasthermostat Anheizen Betrieb Betrieb von Anheizklappe Öffnung RAUCHGASTHERMOSTAT 1 RAUCHGASTHERMOSTAT 1 Schliessen Leistungsregulierung - elektromechanisch Die Leistungsregelung erfolgt mittels Klappe /8/, die mit dem Leistungsregler Typ FR124 /22/ gesteuert wird, der automatisch die Klappe /8/ nach der eingestellten Vorlaufwassertemperatur (80 - 90 °C) öffnet oder drosselt.
  • Seite 27 Bedienungsanleitung - DE Abzugsregulierung HONEYWELL Braukmann FR 124 -Montageanleitung Variante A Demontieren sie den Hebel /1/ und die Verbindung /2/ und schrauben sie den Regulator in den Kessel. Einstellung Heizen sie die Kessel auf ca. 80 °C an. Stellen sie den Einstellhebel auf die Temperatur, die sie am Kesselthermometer ablesen.
  • Seite 28 Bedienungsanleitung - DE 24. Einstellung der Leistung und der Verbrennung des Kessels Für die Kessel GSX50, GSX60, GSX70 Grundeinstellung der Primärluft: Optimale Einstellung: Maximale Einstellung: bis zum Anschlag (5 mm) + 5÷10 mm bis zum Anschlag (5 mm) +10÷20 mm herausziehen herausziehen Variante A Variante B Grundeinstellung der sekundären Luft Die Regulierung führen wir durch Drehen der...
  • Seite 29 Bedienungsanleitung - DE Einstellung der durch den Belimo-Stellantrieb betätigten Drosselklappe - Variante B Die durch den Belimo-Stellantrieb /1/ betätigte Klappe wird durch den Abgasthermostat 2 /2/, der an der Kesselschaltfeld positioniert ist. Falls die Abgastemperatur niedriger ist, als der Sollwert am Rauchgasthermostat 2 (z.B.
  • Seite 30 Bedienungsanleitung - DE Die Einstellung von Regelklappe durch Servoantrieb Belimo angesteuert. Einstellung Einstellung von Bügel und Anschlag des Servoantriebes links = 0 (min) rechts = 1 (Anschlag eingestellt nach Position der Klappe schliessen (10 - 45 mm)) Alle Einstellungen durch ausgeschaltenem Kesselhauptschalter durchzuführen. Die Grundeinstellung der Klappe wird bei geöffnete (wagerecht) Klappe durchgeführt.
  • Seite 31 Bedienungsanleitung - DE 25. Vorgang für optimale Kesseleinstellung Um bei der Emissionsmessung und beim Wirkungsgrad der ATMOS-Kessel möglichst gute Er- gebnisse zu erreichen, sind folgende Grundbedingungen zu erfüllen: Brennstoff: Holz 1. Buche (ist der beste und garantierte Brennstoff) Holzart: 2. Kiefer, Fichte (Ersatzbrennstoff) Holzfeuchte: empfohlen 12 - 15 % Holzgröße: Holzscheite (Hälften, Viertel) mit einer Umkreisgröße von 100 bis 150 mm.
  • Seite 32 Bedienungsanleitung - DE Emissionmessung: Durch Messgerät Messstelle: 300 bis 500 mm hinter dem Austrittsstutzen aus dem Kessel. Messdauer: Die Mes- sung wird bei der Nennleistung im stabilen Zustand des Kessels frühstes 120 Minten ab Anfeuerung und 15 bis 30 Minuten nach Anlegen durchgeführt, siehe oben beschriebener Vorgang. Diese Zeit ist dafür erforderlich, dass der Kessel die Nennleistung erreicht, glühende Holzkohleschicht gebildet wird und der Kessel auf 100 % als Vergasungskessel arbeitet.
  • Seite 33 Bedienungsanleitung - DE Wenn der O -Gehalt niedriger als empfohlen ist, führen Sie die Öffnung der Sekundärluft durch Drehen der Einstellschraube gegen den Uhrzeigersinn. Wodurch das überschüssige Sekundärluft in den Abgas . Die Gesamtmenge an O im Rauch uns, zu erhöhen, wodurch die Verbesserung der Qua- lität der Verbrennung (verringert den CO-Gehalt im Rauchgas).
  • Seite 34 Bedienungsanleitung - DE den Rauchabzugskanal abgesaugt werden und nicht in den Kesselraum strömen. Wir bedecken die heiße Glut mit einem breiten Holzscheit. Den Brennstoff dürfen wir nicht über der Düse einstampfen, dies kann zum Erlöschen der Flamme führen. Beim Einlegen ist die Schurre immer voll zu füllen. Um unnötige Rauchbildung zu vermeiden, legen wir weiteren Brennstoff erst dann nach, wenn die ursprüngliche Füllung mindestens auf ein Drittel des ursprünglichen Inhalts abgebrannt ist.
  • Seite 35 Bedienungsanleitung - DE nen des unteren Deckels /15/ heraus. Nach dem Öffnen der mittleren und unteren Tür /3/, reinigen wir den unteren Be- reich von Asche und Ruß. Mit Hilfe eines Schürhackens oder einer Bürste entfernen wir immer beim Entfernen der Asche die Staubansammlungen an den Seitenwänden der unteren Brennkammer.
  • Seite 36 Bedienungsanleitung - DE Die Kontrolle und Reinigung der Öffnung bei der Die Reinigung des Umlaufrad und die Primär-sekundärluft (Einstellhebel) Kontrolle des Schaufels bei Saugzugventilator Allgemeine Sicherheitshinweise – Zusammenfassung und Restrisiken ACHTUNG - Bei falscher Verwendung des Produkts bestehen gewisse Restrisiken, auf die hingewiesen werden muss.
  • Seite 37 Bedienungsanleitung - DE Thermische Gefahren Das Gerät darf nicht mit höherem Betriebsdruck als angegeben betrieben werden. Es ist verboten, das Gerät zu überheizen oder zu überlasten. Das Gerät muss gegen Tieftemperaturkorrosion geschützt werden. Im Kessel dürfen nur die vorgeschriebenen Brennstoffe verbrannt werden. Es ist verboten, leicht entflammbare Stoffe in der Nähe des Kessels (Geräts) aufbewahren.
  • Seite 38 Bedienungsanleitung - DE 29. Wartung des Heizsystems einschließlich der Kessel Mindestens einmal alle 14 Tage ist der Wasserstand im Heizsystem zu kontrollieren und gege- benenfalls ist Wasser nachzufüllen. Ist der Kessel im Winter außer Betrieb, besteht die Gefahr, dass das Wasser im System gefriert und daher ist das Wasser besser aus dem System auszulassen oder es sollte ein Frostschutzmittel beigemengt werden.
  • Seite 39 Bedienungsanleitung - DE 31. Mögliche Fehler und deren Behebungsweise Defekt Grund Beseitigung - keine Netzspannung - prüfen - falsch eingesteckter Netzstecker - kontrollieren Kontrolllampe „Netz „ leuchtet nicht - fehlerhafter Netzschalter - auswechseln - fehlerhafte Schnur - auswechseln - wenig Wasser im Heizsystem - nachfüllen - große Pumpenleistung - Durchfluss und Schaltung der...
  • Seite 40 Bedienungsanleitung - DE 32. Ersatzteile Feuerbeständiges Formstück – Düse Feuerbeständiges Formstück /9/, /10/, /12/, /14/, /16/ Ventilator (GSX50, GSX60 - UCJ4C52 - Kode: S0131) (GSX70 - UCJ4C102 (J22RR552) - Kode: S0153) Schalter mit Kontrollleuchte (Kode: S0091) /20/ Thermometer (Kode: S0041) /18/ Regulationsthermostat (Kode: S0021) /24/...
  • Seite 41 Bedienungsanleitung - DE Austausch der Dichtungsschnur der Tür Verfahren: Mit Hilfe eines Schraubenziehers die alte Schnur beseitigen und die Rille reinigen, in der sie saß. Mit einem Hammer mäßig die Schnur aus dem Quadratquerschnitt zu einem Trapezquerschnitt formen. Die Schnur ergreifen und mit der Hand nach dem Umfang der Tür (mit der engeren Basis in die Rille) so hineindrücken, dass sie in der Rille hält (ggf.
  • Seite 42 Bedienungsanleitung - DE GARANTIEBEDINGUNGEN für Warmwasserkessel 1. Bei der Beachtung der in der Anleitung aufgeführten Form der Nutzung, Bedienung und Wartung des Produktes haften wir dafür, dass das Produkt in der gesamten Dauer der Garantiezeit die durch entsprechende technische Normen und Bedingungen festgelegten Eigenschaften im Laufe von 24 Monaten nach Übernahme durch den Verbraucher und max.
  • Seite 43 Bedienungsanleitung - DE PROTOKOLL ÜBER DIE INSTALLATION DES KESSELS Montage ausgeführt von Firma: Firma: ..............................Straße: ............ Stadt: ................Telefon: ..........Staat: ................Festgestellte Angaben: Schornstein: Rauchkanal: Abmessungen: ........Durchmesser: ..............Höhe: ............Länge: ................Schornsteinzug: ........* Anzahl der Rohrbögen: ..........Letzte Revision, Datum: ......
  • Seite 44 Bedienungsanleitung - DE AUFZEICHNUNGEN ÜBER DIE JAHRESREVISIONEN Datum Datum Datum Datum Stempel und Unterschrift Stempel und Unterschrift Stempel und Unterschrift Stempel und Unterschrift Datum Datum Datum Datum Stempel und Unterschrift Stempel und Unterschrift Stempel und Unterschrift Stempel und Unterschrift Datum Datum Datum Datum...
  • Seite 45 Bedienungsanleitung - DE EINTRÄGE ÜBER DURCHGEFÜHRTE GARANTIE UND NACHGARANTIEREPARATUREN Reparatur: .............................. Reparatur: .............................. Reparatur: .............................. Reparatur: ..........................................Reparatur durchgeführt von, Datum Reparatur: .............................. Reparatur: .............................. Reparatur: .............................. Reparatur: ..........................................Reparatur durchgeführt von, Datum Reparatur: .............................. Reparatur: .............................. Reparatur: .............................. Reparatur: ..............................
  • Seite 46 Bedienungsanleitung - DE Produktdatenblatt - Festbrennstoffkessel / Product sheet - Solid fuel boilers Die Warmwasser-Heizkessel - Handbeschickte für Holz / Hot-water boilers for wood with manual fuel supply Name oder Warenzeichen des Lieferanten: Supplier‘s name or trademark: ATMOS Jaroslav Cankař a syn ATMOS Modellkennung Energieeffizienzklasse Nennwärmeleistung Energieeffizienzindex Raumheizungs-...
  • Seite 47 Bedienungsanleitung - DE www.atmos.cz 46-DE...

Diese Anleitung auch für:

Gsx 50Gsx 70Gsx 60