IMPORTANT: Do not setup the spa on wooden decks or platforms. Do not put any insulation material between the
ground and the control base unit. For outdoor installation – the spa control base unit shall be setup on a smooth
and level cement ground.
Optional equipotential bonding system
Depending on local national rule and regulation, asks a qualifi ed electrician to connect the spa equipotential
terminal with a conductor (wire) having a nominal cross-sectional area of 2.5 mm
equipotential terminal. (Wire not included)
IMPORTANT: Ne pas installer le spa sur une terrasse ou une plate-forme en bois. Ne pas poser de matériel
d'isolation entre le sol et l'unité de base de commande. Pour l'installation à l'extérieur, l'unité de base de
commande devra être installé sur un sol en ciment lisse et de niveau.
Option système de liaison équipotentielle
Selon la règle nationale et la réglementation, demandez à un électricien qualifi é de connecter la borne
équipotentielle du spa avec un conducteur (fi l électrique) ayant une surface de section transversale nominale de
2,5mm² à 6mm² à la borne équipotentielle de la maison. (Fil électrique non inclus)
IMPORTANTE: No instale el spa en terrazas o plataformas de madera. No utilice material aislante entre el suelo
y la unidad de control de la base del Spa. Para instalación al aire libre - la unidad base de control de spa debe
ser instalada sobre suelo de cemento liso y nivelado.
Sistema de compensación de potencial Opcional
Dependiendo de las normas y regulaciones nacionales o locales, pida a un electricista califi cado conectar el
terminal equipotencial del Spa con un cable conductor que debe de tener un área de sección transversal nominal
2
2
de entre 2,5 mm
a 6mm
al terminal equipotencial de la instalación de su hogar. (Cable no incluido)
WICHTIG: Stellen Sie den Whirlpool nicht auf Terrassen oder Podeste aus Holz. Legen Sie keinen Isolierstoff
zwischen Boden und Steuereinheit. Bei einer Aufstellung im Freien soll die Steuereinheit des Whirlpools auf einen
glatten, ebenen Betonboden gestellt werden.
Optionales Potentialausgleichssystem (Erdung)
Abhängig von nationalen Regeln und Vorschriften, holen Sie einen qualifi zierten Elektriker um den Whirlpool mit
einem Kabel (2,5 mm
2
- 6 mm
ATTENZIONE: La Spa non può essere allestita sopra piattaforme o pontili di legno. Non mettere alcun materiale
isolante tra il suolo e la base di controllo. Per l'installazione esterna - la base di controllo della Spa deve essere
posizionata su una base in cemento in piano e liscia.
Sistema equipotenziale opzionale
A seconda della norma nazionale locale e della regolamentazione, è possibile chiedere ad un elettricista qualifi cato
di collegare il terminale equipotenziale della Spa con un conduttore (fi lo) avente una sezione trasversale nominale
di 2,5 mm
2
a 6mm
2
al terminale equipotenziale. (Cavo non incluso)
BELANGRIJK: plaats de Spa niet op houten ondergrond en plaats geen isolatie materiaal tussen de controle unit
en de ondergrond. Indien de Spa buiten geplaats wordt dient u dit op een egale betonnen ondergrond te doen.
De regeleenheid van een aarding voorzien (optioneel)
Het is raadzaam een erkend elektricien te contacteren voor het als volgt aansluiten van de spa op een geaard
stopcontact met behulp van solide koperen geleider van 2,5 mm
(1510) SPA GROUNDING INSTRUCTION 7.5" X 10.3" PANTONE 295U 08/22/2014
2
Querschnitt) an Ihr Erdungssystem anzuschließen. (Kabel nicht enthalten)
2
to 6mm
2
to the household
2
- 6 mm
2
( draad niet inbegrepen)
English
1510
1510-***-R0-1509