Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
EUROM Heat-Duct-Pro 3 Bedienungsanleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für Heat-Duct-Pro 3:

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 11
Gebruiksaanwijzing
Bruksanvisning
Bedienungsanleitung
Provozní pokyny
Operating instructions
Prevádzkové pokyny
Manuel d'utilisation
Instrucţiuni de exploatare
Heat-Duct-Pro 3 & 9
ELEKTRISCHE WERKPLAATSKACHEL met thermostaat
ELEKTRISCHER WERKSTATTOFEN mit Thermostat
ELECTRICAL WORKSPACE HEATER with thermostat
POELE D'ATELIER ELECTRIQUE avec thermostat
ELEKTRISK BYGGFLÄKT med thermostat
ELEKTRICKÉ DÍLENSKÉ TOPENÍ s termostatem
ELEKTRICKÝ DIELENSKÝ OHRIEVAČ s termostatom
RADIATOR ELECTRIC PENTRU SPAŢII DE LUCRU cu thermostat
Art.nr. 33.246.9 (HDP 3) – 33.248.3 (HDP 9)

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für EUROM Heat-Duct-Pro 3

  • Seite 1 Bedienungsanleitung Provozní pokyny Operating instructions Prevádzkové pokyny Manuel d’utilisation Instrucţiuni de exploatare Heat-Duct-Pro 3 & 9 ELEKTRISCHE WERKPLAATSKACHEL met thermostaat ELEKTRISCHER WERKSTATTOFEN mit Thermostat ELECTRICAL WORKSPACE HEATER with thermostat POELE D’ATELIER ELECTRIQUE avec thermostat ELEKTRISK BYGGFLÄKT med thermostat ELEKTRICKÉ DÍLENSKÉ TOPENÍ s termostatem ELEKTRICKÝ...
  • Seite 3 Dit symbool op uw apparaat betekent: niet afdekken! This symbol on your device means: do not cover! Dieses Symbol auf Ihrem Gerät bedeutet: Nicht abdecken! Ce symbole sur votre appareil signifie : ne pas couvrir ! Dette symbol betyder: Må ikke tildækkes! Den här symbolen betyder: får ej övertäckas! Dette symbolet på...
  • Seite 11 Deutsch Technische Daten Heat-Duct-Pro 3 Heat-Duct-Pro 9 Anschlussspannung V / Hz 220-240 / 50 400 - 3~ / 50 Maximale Leistung 3000 9000 0 – 4500 - 9000 Einstellungsmöglichkeiten W 0 - 3000 Luftverdrängung m³/h 1227 Schutzart IP24 IP24 Stromkabel H05RN-F H07RN-F 5G1,5mm²...
  • Seite 12 elektrische Installation muss einem Leitungsschutzschalter (max. 30 mAmp.) gesichert sein. Rollen Sie die Anschlussleitung komplett ab, bevor Sie den Stecker in die Steckdose stecken und sorgen Sie dafür, dass es nirgendwo mit dem Gerät in Kontakt kommt oder auf andere Weise heiß...
  • Seite 13 oder sonstiger brennbarer Gegenstände. Halten mindestens 1 m Abstand vom Ofen! Bedecken Ofen niemals! Ansaug- Abblasöffnungen dürfen auf keine Weise blockiert werden, um Brand zu vermeiden. Verwenden Sie den Ofen daher auch niemals, um Kleidung zu trocknen oder etwa darauf zu stellen und platzieren Sie ihn nicht auf weichen Oberflächen wie ein Bett oder einen hochflorigen Teppich, wodurch Öffnungen verschlossen werden können.
  • Seite 14 Personenschäden verursachen. Diese führen zum Garantieverfall und Lieferant, Importeur und/oder Hersteller übernehmen keine Haftung für die Folgen. Beschreibung Die EUROM EK-Öfen sind echte Raumheizungen mit einem leistungsstarken Ventilator, der viel Luft bewegt. An der Rückseite wird die (Kalt) Luft angesaugt, erhitzt und als erwärmte Luft wieder ausgeblasen.
  • Seite 15 1. Gehäuse 2. Luftaustritt 3. Heizspirale 4. Fußplatte 5. Handgriff 6. Thermostatknopf 7. Bedienungsknopf 8. Motor 9. Lufteinlass Bedienungseinheit HEAT-DUCT-PRO 3: Die Bedienungseinheit des HEAT-DUCT-PRO besteht aus zwei Knöpfen:  Links der stufenlos verstellbare Thermostatknopf  Rechts der Bedienungsknopf mit 3...
  • Seite 16  Sorgen Sie dafür, dass der Ofen ausgeschaltet ist (Schalter auf O) und stecken Sie dann den Stecker in eine passende und ordnungsgemäß funktionierende, geerdete 230V-50Hz (Heat-Duct-Pro 3) / 400V-50Hz. (Heat-Duct-Pro 9) Steckdose. Inbetriebnahme und Funktion Wenn der Ofen zum ersten Mal in Betrieb genommen wird (oder wenn Sie die gewünschte...
  • Seite 17 Schlauch gilt: Sorgen Sie dafür, dass er nicht in die Nähe brennbarer Materialien kommt! Heat-Duct-Pro 3: 5 m x 26 cm, Art.-Nr. 33.241.4 Heat-Duct-Pro 9: 5 m x 29 cm, Art.-Nr. 33.242.1 Kontrollieren Sie vor der Nutzung, ob der Schlauch mit der Klemme ordentlich am Auslass befestigt ist, und achten Sie darauf, dass der Schlauch keine Biegung von weniger als 90°...
  • Seite 18 Ursache der Überhitzung nicht finden können und das Problem weiter besteht, verwenden Sie den Heizlüfter nicht mehr, sondern geben Sie ihn zur Kontrolle/Reparatur. Reinigung und Wartung Halten Sie den Ofen sauber. Ablagerungen von Staub und Schmutz im Gerät ist einer der häufigsten Ursachen für Überhitzung. Entfernen Sie diese also regelmäßig. Schalten Sie für Reinigungs- oder Wartungsarbeiten den Ofen aus, entfernen Sie den Stecker aus der Steckdose und lassen Sie den Ofen abkühlen.
  • Seite 64 2014/30/EU and meet the following standards: Déclaration CE Par la présente, Eurom - Genemuiden-NL, déclare que les poêles d’atelier EUROM, type HEAT-DUCT-PRO 3 & 9 répondent à la directive LVD 2014/35/EU et à la directive EMC 2014/30/EU et sont conformes aux normes ci-dessous : CE-deklaration Eurom, Genemuiden-NL intygar härmed att EUROM byggfläktar, typ HEAT-DUCT-PRO 3...
  • Seite 68 EUROM, Kokosstraat 20, 8281 JC Genemuiden e-mail: info@eurom.nl www.eurom.nl...

Diese Anleitung auch für:

Heat-duct-pro 9Hdp 3Hdp 933.246.933.248.3

Inhaltsverzeichnis