Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

CR-250 DAB+ Black
Radiowecker
D
Bedienungsanleitung
Radio-réveil
F
Mode d'emploi
Radiosveglia
I
Istruzioni per l'uso

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Intertronic CR-250 DAB+ Black

  • Seite 1 CR-250 DAB+ Black Radiowecker Bedienungsanleitung Radio-réveil Mode d'emploi Radiosveglia Istruzioni per l'uso...
  • Seite 2 Radiowecker Sicherheitsvorkehrungen und wichtige Hinweise VORSICHT: Um elektrische Schläge zu vermeiden, niemals das Gehäuse öffnen. Es befinden sich keine vom Benutzer zu wartenden Teile im Innern des Geräts. Überlassen Sie alle Reparaturarbeiten dem qualifizierten Fachpersonal. Dieses Symbol warnt den Benutzer vor einer gefährlichen Spannung im Innern des Geräts (Risiko eines elektrischen Schlags!).
  • Seite 3 • Verlegen Sie das Netzkabel so, dass es nirgends eingeklemmt und nicht durch scharfe Gegenstände beschädigt wird. • Schliessen Sie das Netzgerät an eine leicht zugängliche Steckdose an, damit Sie im Notfall sofort den Stecker ziehen können. • Verwenden Sie nur das mitgelieferte Netzgerät. Adapter eines anderen Typs können Schäden am Radiowecker verursachen.
  • Seite 4 Teilebezeichnung Taste STANDBY / MODE Taste INFO / MENU PRESET-Taste PREV-Taste Taste ENTER / SCAN NEXT-Taste ALARM-Taste SLEEP-Taste Taste SNOOZE / DIMMER Taste VOL – Taste VOL + LCD-Display Teleskopantenne Kopfhöreranschluss DC-Eingang für das Netzgerät USB-Ladeanschluss...
  • Seite 5 Das Gerät zum ersten Mal einschalten 1. Schliessen Sie den DC-Stecker des mitgelieferten Netzgeräts an die mit "DC 5 V IN" bezeichnete Buchse auf der Rückseite des Radioweckers. 2. Schliessen Sie das Netzgerät an die Steckdose. 3. Die Anzeige "Welcome to digital Radio" erscheint im Display und das Gerät befindet sich im Standby-Modus.
  • Seite 6 Festsender-Programmierung Es können 10 DAB- und 10 UKW-Sender wie folgt gespeichert werden: 1. Stellen Sie den gewünschten Radiosender ein und halten Sie die PRESET-Taste gedrückt. Die Anzeige "Preset Store < xx: (Empty) >" wird angezeigt. 2. Wählen Sie mit den Tasten PREV und NEXT die gewünschte Speichernummer aus. 3.
  • Seite 7 Menüeinstellungen Halten Sie bei eingeschaltetem Radio die Taste MENU/INFO gedrückt, um ins Menü zu gelangen. Wählen Sie mit den Tasten PREV und NEXT die gewünschte Funktion aus. Einstellung von Uhrzeit und Datum 1. Halten Sie die Taste INFO/MENU gedrückt. Die Anzeige "Time / Date" erscheint im Display.
  • Seite 8 Weckfunktion Weckereinstellung Einstellung der ersten Weckzeit: 1. Drücken Sie bei eingeschaltetem Radio die ALARM-Taste (die Anzeige "ALARM 1" blinkt). Drücken Sie die ENTER-Taste. "ALARM 1" hört auf zu blinken und die Anzeige "OFF" blinkt. 2. Drücken Sie die Taste PREV oder NEXT, damit "ON" angezeigt wird, und drücken Sie zur Bestätigung auf ENTER (die Stundenziffern blinken).
  • Seite 9 Weckwiederholung Wenn der Alarm ausgelöst wird, drücken Sie die SNOOZE-Taste, um den Ton zeitweilig zu unterbrechen. Der Alarm wird 9 Minuten lang unterbrochen und ertönt anschliessend erneut. Anzeigeinformationen im DAB-Modus Jedes Mal, wenn Sie im DAB-Modus die Taste INFO/MENU drücken, wechselt die Anzeige wie folgt: - DLS (Anzeige von Informationen zum eingestellten Sender) - Signalstärke...
  • Seite 10 Neuabstimmung Wenn Sie das Radio in einer anderen Gegend aufstellen, müssen Sie möglicherweise eine Neuabstimmung der Sender ausführen. Die Festsender bleiben dabei gespeichert. Halten Sie im DAB-Modus die SCAN-Taste gedrückt, um eine vollständige Sendersuche auszuführen. Der Fortschritt der Suche wird auf dem Display angezeigt. Nach beendeter Suche stellt sich das Radio auf den ersten Sender in der Liste oder auf den zuletzt eingestellten Sender ein.
  • Seite 11 Technische Daten Modell: CR-250 DAB+ Black Frequenzbereich: 87.5 – 108 MHz DAB: 174 – 240 MHz Kopfhöreranschluss: 3.5 mm Klinke Antenne: Teleskopantenne Stromversorgung: Netzgerät (Eingang: AC 100-240 V ~ 50/60 Hz, 0.5 A max. / Ausgang: DC 5 V, 2 A)
  • Seite 12 Radio-réveil Consignes de sécurité et avis importants ATTENTION: Pour éviter le risque de choc électrique, ne pas démonter l'appareil. L'utilisateur ne doit pas manipuler les éléments en son in- térieur. Confiez toute réparation sur l'appareil exclusivement à du personnel qualifié. Ce symbole indique la présence d'une tension dangereuse à...
  • Seite 13 • Déployez le cordon d'alimentation de manière à ce qu'il ne reste pas coincé et ne soit pas endommagé par des objets tranchants. • Branchez l'adaptateur-secteur à une prise de courant facilement accessible, afin de pouvoir immédiatement débrancher la prise en cas d'urgence. •...
  • Seite 14 Description des éléments Touche STANDBY / MODE Touche INFO / MENU Touche PRESET Touche PREV Touche ENTER / SCAN Touche NEXT Touche ALARM Touche SLEEP Touche SNOOZE / DIMMER Touche VOL – Touche VOL + Afficheur LCD Antenne télescopique Prise casque Prise DC pour l'adaptateur-secteur Prise de recharge USB...
  • Seite 15 Allumer l'appareil pour la première fois 1. Branchez la fiche DC de l'adaptateur-secteur fourni à la prise "DC 5 V IN" au dos du radio-réveil. 2. Branchez l'adaptateur-secteur à la prise de courant. 3. L'indication "Welcome to digital Radio" s'affiche et l'appareil est en mode stand-by. 4.
  • Seite 16 Programmation de stations fixes Vous pouvez programmer 10 stations DAB et 10 stations FM comme suit: 1. Syntonisez la station radio désirée et appuyez longuement sur la touche PRESET. L'indication "Preset Store < xx: (Empty) >" s'affiche. 2. Choisissez le numéro de mémoire désiré en appuyant sur les touches PREV et NEXT. 3.
  • Seite 17 Réglages dans le menu Lorsque la radio est en marche, appuyez longuement sur la touche MENU/INFO pour accéder au menu. Sélectionnez la fonction désirée en appuyant sur les touches PREV et NEXT. Réglage de l'heure et de la date 1. Maintenez appuyée la touche INFO/MENU. L'indication "Time / Date" clignote. 2.
  • Seite 18 Fonction de réveil Réglage du réveil Réglage de la première heure de réveil: 1. Appuyez sur la touche ALARM lorsque la radio est en marche (l'indication "ALARM 1" clignote). Appuyez sur la touche ENTER. L'indication "ALARM 1" arrête de clignoter et le mot "OFF" clignote.
  • Seite 19 Eteindre la sonnerie de réveil Lorsque la sonnerie de réveil s'enclenche, appuyez sur la touche STANDBY pour éteindre le son. Remarque: la sonnerie sonne pendant une heure si vous ne l'éteignez pas avant. Répétition du réveil Lorsque la sonnerie de réveil s'enclenche, appuyez sur la touche SNOOZE pour éteindre le son momentanément.
  • Seite 20 Réaccorder Lorsque vous déménagez avec la radio dans une autre région, vous devez probablement réaccorder les stations. Les stations fixes restent enregistrées. Appuyez longuement sur la touche SCAN lorsque la radio est en mode DAB pour exécuter une recherche complète des stations. L'afficheur indique la progression de la recherche. Lorsque la recherche est terminée, la radio se règle sur la première station de la liste ou sur la dernière station écoutée.
  • Seite 21 Spécifications techniques Modèle: CR-250 DAB+ Black Gamme de fréquences: FM: 87.5 – 108 MHz DAB: 174 – 240 MHz Prise casque: 3.5 mm jack Antenne: Antenne télescopique Alimentation: Adaptateur-secteur (entrée. AC 100-240 V ~ 50/60 Hz, 0.5 A max. / sortie: DC 5 V, 2 A) Sous réserve d'erreurs et de modifications techniques.
  • Seite 22 Radiosveglia Misure di sicurezza e indicazioni importanti ATTENZIONE: Per ridurre il rischio di una scossa elettrica, non smontare l'apparecchio. La manipolazione delle parti al suo interno non è di compe- tenza dell'utente. Confidate ogni intervento sull'apparecchio ad un tecnico qualificato. Questo simbolo indica la presenza di una tensione elevata all'interno dell'apparecchio e quindi il rischio di una scossa elettrica.
  • Seite 23 • Collegate l'adattatore rete ad una presa di corrente facilmente accessibile, in modo da poter subito staccare la spina nel caso di emergenza. • Usate soltanto l'adattatore rete fornito. L'uso di un adattatore diverso può provocare dei danni alla radiosveglia. •...
  • Seite 24 Descrizione degli elementi Tasto STANDBY / MODE Tasto INFO / MENU Tasto PRESET Tasto PREV Tasto ENTER / SCAN Tasto NEXT Tasto ALARM Tasto SLEEP Tasto SNOOZE / DIMMER Tasto VOL – Tasto VOL + Display LCD Antenna telescopica Presa per la cuffia Ingresso DC per l'adattatore rete Presa di ricarica USB...
  • Seite 25 Accendere la radio per la prima volta 1. Collegate la spina DC dell'adattatore rete fornito alla presa "DC 5 V IN" sul retro della radiosveglia. 2. Collegate l'adattatore rete alla corrente. 3. La scritta "Welcome to digital Radio" è visualizzata e l'apparecchio è in modalità stand- 4.
  • Seite 26 Programmazione di stazioni fisse Potete programmare 10 stazioni DAB e 10 stazioni FM procedendo nella seguente maniera: 1. Sintonizzate la stazione radio desiderata e premete quindi lungamente il tasto PRESET. La scritta "Preset Store < xx: (Empty) >" è visualizzata. 2.
  • Seite 27 Impostazioni nel menu Quando la radio è accesa, premete lungamente il tasto MENU/INFO per accedere al menu. Selezionate la funzione desiderata premendo i tasti PREV e NEXT. Impostazione dell'ora e della data 1. Premete lungamente il tasto INFO/MENU. La scritta "Time / Date" è visualizzata sul display.
  • Seite 28 Funzione di sveglia Impostazione della sveglia Impostare la prima ora di sveglia: 1. Premete il tasto ALARM quando la radio è accesa (la scritta "ALARM 1" lampeggia). Premete quindi il tasto ENTER. La scritta "ALARM 1" smette di lampeggiare e "OFF" lampeggia.
  • Seite 29 Spegnere l'allarme Quando la suoneria d'allarme si inserisce, premete il tasto STANDBY per spegnere il suono. Nota: la suoneria suona per il periodo di un'ora se non viene spenta prima. Ripetizione della sveglia Quando l'allarme si inserisce, premete il tasto SNOOZE per interrompere la suoneria temporaneamente.
  • Seite 30 Risintonizzazione Se traslocate con la radio in un altro posto, dovete probabilmente sintonizzare di nuovo le stazioni. Le stazioni fisse non vengono cancellate. Quando la radio è in modalità DAB, mantenete premuto il tasto SCAN per eseguire una ricerca completa delle stazioni DAB. La progressione della ricerca è visualizzata sul display. Quando la ricerca è...
  • Seite 31 Specifiche tecniche Modello: CR-250 DAB+ Black Gamma di frequenze: FM: 87.5 – 108 MHz DAB: 174 – 240 MHz Presa cuffia: 3.5 mm jack Antenna: Antenna telescopica Alimentazione: Adattatore rete (ingresso: AC 100-240 V ~ 50/60 Hz, 0.5 A max. / uscita: DC 5 V, 2 A) Con riserva di errori e di modifiche tecniche.