Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 46
NOTICE DE MONTAGE
CCP – MOD 553540 (3860)
GB
ASSEMBLY INSTRUCTIONS
CCP – MOD 553540 (3860)
DE
AUFBAUANLEITUNG
CCP – MOD 553540 (3860))
ES
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN
CCP – MOD 553540 (3860)
I
ISTRUZIONI DI MONTAGGIO
CCP – MOD 553540 (3860)
INSTRUKCJA MONTAŻU
PL
CCP – MOD 553540 (3860)
INSTRUÇÕES DE MONTAGEM
P
CCP – MOD 553540 (3860)

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für GARDY SHELTER CCP-MOD 553540 3860

  • Seite 1 NOTICE DE MONTAGE CCP – MOD 553540 (3860) ASSEMBLY INSTRUCTIONS CCP – MOD 553540 (3860) AUFBAUANLEITUNG CCP – MOD 553540 (3860)) INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN CCP – MOD 553540 (3860) ISTRUZIONI DI MONTAGGIO CCP – MOD 553540 (3860) INSTRUKCJA MONTAŻU CCP – MOD 553540 (3860) INSTRUÇÕES DE MONTAGEM CCP –...
  • Seite 2 LISEZ LES INSTRUCTIONS AVANT DE COMMENCER LE MONTAGE Nous vous félicitons pour l’achat de votre abri de jardin. Vous avez opté pour un produit de qualité supérieure. Les instructions données ci-dessous pour le montage et l’entretien vous garantiront des années de plaisir avec votre abri de jardin. Table des matières : Avant de commencer le montage, précaution, entretien, garantie Plan de montage par étapes (dessins)
  • Seite 3 LEGGERE LE ISTRUZIONI PRIMA DI INIZIARE IL MONTAGGIO Congratulazioni per l’acquisto della vostra casetta da giardino. Avete scelto un prodotto di alta qualità. Le istruzioni fornite di seguito per il montaggio e la manutenzione vi garantiranno un piacevole utilizzo della vostra casetta da giardino per molti anni.
  • Seite 4 FRANÇAIS ATTENTION ! Ce plan par étapes est un exemplaire universel, général et peut différer du modèle acheté. Les étapes illustrées s’appliquent toutefois à tous les modèles. AVANT DE COMMENCER LE MONTAGE 2 personnes ayant peu d’expérience dans le montage peuvent monter ...
  • Seite 5 SÉCURITÉ OUTILS ET MATÉRIAUX : Bien que toutes les parties en bois aient été poncées, il subsiste toujours la possibilité d’avoir des échardes. Soyez donc prudents en manipulant les éléments. Il faut toujours porter des gants, des lunettes de protection pour les yeux et des manches longues pendant le montage du chalet ou lorsque vous en faites l’entretien.
  • Seite 6 FRANÇAIS ASTUCES UTILES : 4 Assurez votre chalet. 4 Veillez à la ventilation. 4 Lubrifiez régulièrement la serrure. 4 Nettoyez les vitres avec un produit adéquat. 4 Contrôlez régulièrement la stabilité de votre chalet et veillez aussi à ce qu’il soit toujours bien de niveau. ...
  • Seite 7 • Le manque ou l’insuffisance de couche de peinture régulant l’humidité, de lasure ou d’agent de préservation ; • Le manque ou l’insuffisance de protection de la toiture – le feutre bitumé n’étant pas considéré comme une couverture de toit à part entière et étant donc à recouvrir ; •...
  • Seite 8 FRANÇAIS QUALITÉ ET VIE DU BOIS (MATÉRIAU NATUREL) Entre la sortie de l’usine et le montage de l’abri de jardin chez le client, il est possible que certaines fentes apparaissent sur les madriers. Ce phénomène, qui n’altère en rien la résistance mécanique du bois de l’abri, peut être provoqué...
  • Seite 9 PLAN DE MONTAGE PAR ÉTAPES (DESSINS) OUTILS NECESSAIRES ① POSE DE LA BASE...
  • Seite 10 FRANÇAIS REPERE DESIGNATION DIMENSIONS (MM) Madrier inférieur avant 40x95x5480mm Madrier intermédiaire 40x95x1986mm Madrier arrière 40x95x5480mm Madrier latéral bas 40x48x3480mm Madrier latéral bas 40x48x3480mm Commencez la construction par les 6 madriers inférieurs : les trois madriers inférieurs avant, arrière et intermédiaire (pièces A, B, C) et les trois premiers madriers latéraux (pièces H, H1) en positionnant l’ergot des madriers vers le haut.
  • Seite 11 ② MONTAGE DU CADRE DE PORTE ET DE LA FENETRE REPERE DESIGNATION DIMENSIONS (MM) Cadre de porte latéral 2060 x 100 mm Cadre de porte supérieur 1880 x 100 mm Cadre de porte inférieur 1330 x 45 mm Cadre de porte latéral 1690 x 100 mm Cadre de porte supérieur 1290 x 100 mm...
  • Seite 12 FRANÇAIS ③ FIXATION DU CADRE DE PORTE ET DE LA FENETRE REPERE DESIGNATION DIMENSIONS (MM) Petit madrier avant 40 x 95 x 400 mm Petit madrier avant 40 x 95 x 400 mm Madrier latéral 40 x 95 x 2520 mm Madrier avant 40 x 95 x 1427 mm Petit madrier avant...
  • Seite 13 Lorsque vous aurez assemblé les madriers (3 ou 4 rangées), vous pourrez glisser le cadre de porte dans les murs. Continuez le montage en assemblant les madriers, élément par élément: les petits madriers avant (pièces D, E, E1 F), les madriers arrière (pièces C, X, F1), les madriers latéraux (pièces D, D1, J) , et les petits madriers intermédiaires (pièces O, R, Q).
  • Seite 14 FRANÇAIS REPERE DESIGNATION DIMENSIONS (MM) Madrier supérieur avant/ arrieré coupé 40 x 95 x 5800 mm Madrier supérieur intermédiaire 40 x 95 x 2146 mm Madrier supérieur intermédiaire 40 x 65 x 2146 mm Pignons latéraux et intermédiaires 40 x 670 x 3355 mm Assemblez ensuite les 8 madriers avant / arrière (pièces V, C, C1, C2, C3), le 2 madriers intermédiaires (pièces B1, B2) et les 3 pignons latéraux DROITE, GAUCHE et INTERMEDIAIRES (pièces K) pour terminer les parois.
  • Seite 15 ATTENTION! Chaque panne est conçue pour respecter l’alignement parfait des  pignons. Vérifiez l’inclinaison de chacune afin de bien les positionner. Consolidez la construction avec les 4 lattes anti-tempête (pièces S) fixées par l’intérieur sur les parois avant et arrière avec des boulons M8x60. Ces pièces seront vissées après avoir bien serré...
  • Seite 16 FRANÇAIS ⑦ POSE DES VOLIGES REPERE DESIGNATION DIMENSIONS (MM) Voliges 20 x 95 x 2622 mm Voliges 20 x 95 x 1908 mm Avant d’installer la toiture, assurez-vous que les parois sont bien droites. Positionnez la première volige à fleur des extrémités des pannes et fixez-la à l’aide des clous prévus (SC3). Continuez de la même façon pour l’ensemble de ces éléments.
  • Seite 17 ⑧ POSE DES LATTES DE FIXATION DE LA PLANCHE DE RIVE REPERE DESIGNATION DIMENSIONS (MM) Lattes de fixations de la planche de rive 40 x 30 x 1727 mm Lattes de fixations de la planche de rive 40 x 30 x 1706 mm...
  • Seite 18 FRANÇAIS ⑨ POSE DU FEUTRE BITUME 5 x 580 cm...
  • Seite 19 REPERE DESIGNATION DIMENSIONS (MM) Feutre bitume Bandes 5,8 m Latte de fixation du feutre bitume 40 x 15 x 2598 mm Latte de fixation du feutre bitume 40 x 15 x 1931 mm Latte sous voliges 40 x 15 x 2900 mm Posez le feutre de toiture bitumé...
  • Seite 20 FRANÇAIS LISTE DES PIÈCES DIMENSIONS DESIGNATION REPERE DESSIN (MM) Madrier inférieur avant 40 x 95 x 5480 mm Madrier intermédiaire 40 x 95 x 1986 mm Madrier arrière 40 x 95 x 5480 mm Demi madrier latéral bas 40 x 48 x 3480 mm Demi madrier latéral bas 40 x 48 x 3480 mm Cadre de porte latéral 2060 x 100 mm...
  • Seite 21 LISTE DES PIÈCES DIMENSIONS DESIGNATION REPERE DESSIN (MM) Petit madrier avant 40 x 95 x 400 mm Madrier latéral 40 x 95 x 2520 mm Petit madrier avant 40 x 95 x 400 mm Madrier avant 40 x 95 x 1427 mm Petit madrier avant 40 x 95 x 713 mm Petit madrier arrieré...
  • Seite 22 FRANÇAIS LISTE DES PIÈCES DIMENSIONS DESIGNATION REPERE DESSIN (MM) Madrier supérieur 40 x 50 x 5800 mm arrieré Madrier supérieur 40 x 95 x 5800 mm avant/arrieré coupé Madrier supérieur 40 x 95 x 2146 mm intermédiaire Madrier supérieur 40 x 60 x 2146 mm intermédiaire Pignons latéraux et 40 x 670 x 3355 mm...
  • Seite 23 LISTE DES PIÈCES DIMENSIONS DESIGNATION REPERE DESSIN (MM) Feutre bitume Bandes 5,8 m Latte de fixation du 40 x 15 x 2598 mm feutre bitume Latte de fixation du 40 x 15 x 1931 mm feutre bitume Latte sous voliges 40 x 15 x 2900 mm Planche de rive –...
  • Seite 24 FRANÇAIS INFORMATIONS SUR LA DEMANDE DE TRAVAUX 92x190cm 56x202cm 40mm 548x348cm 540x340cm 214cm 266cm 142x209cm 56x56cm 9° 2 x pieces 3 x pieces...
  • Seite 25 ATTENTION! This step-by-step plan is a universal, general copy and may differ from the model purchased. However, the steps shown apply to all models. BEFORE STARTING THE ASSEMBLY 2 people with little assembly experience can easily assemble the chalet in ...
  • Seite 26 ENGLISH SECURITY TOOLS AND MATERIALS: Although all pieces of wood have been sanded during production, wood splinters can always occur. Therefore, be careful when handling the pieces of wood. Always wear gloves, safety goggles and long sleeves during installation or maintenance. Use caution when using hand or power tools.
  • Seite 27 USEFUL TIPS: ‫ ׊‬Insure your garden house. ‫ ׊‬Provide ventilation. ‫ ׊‬Oil the lock regularly. ‫ ׊‬Clean the windows with a suitable product. ‫ ׊‬Check the stability of your garden house regularly and make sure it  always stands straight. ‫...
  • Seite 28 ENGLISH mastic or paint. Consequently, this would block the wood from playing freely, which could create cracks or wood distortion. • Wind force 7 or higher on the Beaufort scale ; • Natural disasters or other destructive natural phenomena such as lightning, heavy rain or tornadoes. 4.
  • Seite 29 QUALITY AND DURABILITY OF WOOD (NATURAL MATERIAL) Between leaving the factory and the installation of the garden house at the customer’s place, cracks may appear on the boards. This phenomenon, which does not affect the mechanical strength of the wood, can be caused by moisture differences and the drying out of the wood.
  • Seite 30 ENGLISH STEP-BY-STEP ASSEMBLY PLAN (SKETCHES) NECESSARY TOOLS ① MOUNTING THE BASE...
  • Seite 31 CODES PART DESIGNATION DIMENSIONS (MM) Front bottom beam 40x95x5480mm Intermediate beam 40x95x1986mm Rear beam 40x95x5480mm Bottom side beam 40x48x3480mm Low side beam 40x48x3480mm Start the construction with the 6 bottom planks: the three bottom front, rear and middle planks (pieces) the three lower front, rear and middle planks (parts A, B, C) and the first three side planks (parts H, H1) with the logs’...
  • Seite 32 ENGLISH ② ASSEMBLY OF THE DOOR FRAME AND THE WINDOW CODES PART DESIGNATION DIMENSIONS (MM) Side door frame 2060 x 100 mm Top door frame 1880 x 100 mm Bottom door frame 1330 x 45 mm Side door frame 1690 x 100 mm Top door frame 1290 x 100 mm Bottom door frame...
  • Seite 33 ③ FIXING THE DOOR FRAME AND WINDOW CODES PART DESIGNATION DIMENSIONS (MM) Small front beam 40 x 95 x 400 mm Small front beam 40 x 95 x 400 mm Side plank 40 x 95 x 2520 mm Front plank 40 x 95 x 1427 mm Small front beam 40 x 95 x 713 mm...
  • Seite 34 ENGLISH When you have assembled the planks (3 or 4 rows), you can slide the door frame into the walls. Continue the assembly by assembling the planks, element by element: the small front planks (pieces D, E, E1, F), the rear planks (pieces C, X, F1), the side planks (pieces D, D1, J), and the small intermediate planks (pieces O, R, Q).
  • Seite 35 CODES PART DESIGNATION DIMENSIONS (MM) Upper front/rear beam cut 40 x 95 x 5800 mm Middle top beam 40 x 95 x 2146 mm Upper intermediate beam 40 x 65 x 2146 mm Side and intermediate gables 40 x 670 x 3355 mm Then assemble the 8 front / rear planks (parts V, C, C1, C2, C3), the 2 intermediate planks (parts B1, B2) and the 3 side gables RIGHT, LEFT and INTERMEDIATE (parts K) to complete the walls.
  • Seite 36 ENGLISH ATTENTION! Each purlin is designed to be perfectly aligned with the sprockets.  Check the inclination of each purlin in order to position them correctly. Consolidate the construction with the 4 storm battens (S-pieces) fixed from the inside to the front and rear walls with M8x60 bolts.
  • Seite 37 ⑦ FITTING THE RODS CODES PART DESIGNATION DIMENSIONS (MM) Rods 20 x 95 x 2622 mm Rods 20 x 95 x 1908 mm Before installing the roof, make sure that the walls are straight. Position the first batten flush with the purlin ends and fix it with the nails provided (SC3). Continue in the same way for all these elements.
  • Seite 38 ENGLISH ⑧ INSTALLATION OF THE FASTENING BATTENS FOR THE SIDE BOARD CODES PART DESIGNATION DIMENSIONS (MM) Fastening strips for Side board 40 x 30 x 1727 mm Fastening strips for Side board 40 x 30 x 1706 mm...
  • Seite 39 ⑨ LAYING THE BITUMEN FELT 5 x 580 cm...
  • Seite 40 ENGLISH CODES PART DESIGNATION DIMENSIONS (MM) Bitumen felt strips Rolls 5,8 m Bitumen felt fixing strip 40 x 15 x 2598 mm Bitumen felt fixing batten 40 x 15 x 1931 mm Batten under the battens 40 x 15 x 2900 mm Lay the bitumen roofing felt (part M).
  • Seite 41 PARTS LIST DIMENSIONS DESIGNATION REPERE DESSIN (MM) Front bottom beam 40 x 95 x 5480 mm Middle beam 40 x 95 x 1986 mm Rear beam 40 x 95 x 5480 mm Bottom half side beam 40 x 48 x 3480 mm Low side half plank 40 x 48 x 3480 mm Side door frame...
  • Seite 42 ENGLISH PARTS LIST DIMENSIONS PARTS DESIGNATION CODES DRAWING (MM) Small front plank 40 x 95 x 400 mm Side plank 40 x 95 x 2520 mm Small front plank 40 x 95 x 400 mm Front plank 40 x 95 x 1427 mm Small front beam 40 x 95 x 713 mm Small rear beam...
  • Seite 43 PARTS LIST DIMENSIONS PARTS DESIGNATION CODES DRAWING (MM) Rear top beam 40 x 50 x 5800 mm Cut top beam front/side 40 x 95 x 5800 mm Upper intermediate 40 x 95 x 2146 mm beam Intermediate top beam 40 x 60 x 2146 mm Side and intermediate 40 x 670 x 3355 mm gables...
  • Seite 44 ENGLISH PARTS LIST DIMENSIONS PARTS DESIGNATION CODES DRAWING (MM) Bitumen felt strips Bandes 5,8 m Bitumen felt fixing 40 x 15 x 2598 mm batten Bitumen felt fixing strip 40 x 15 x 1931 mm Batten under sheathing 40 x 15 x 2900 mm Side board - front 20 x 110 x 2920 mm Side board - side...
  • Seite 45 INFORMATION ON THE ASSEMBLY AUTHORISATION 92x190cm 56x202cm 40mm 548x348cm 540x340cm 214cm 266cm 142x209cm 56x56cm 9° 2 x pieces 3 x pieces...
  • Seite 46 DEUTSCH ACHTUNG: Diese schrittweise Montageanleitung ist universell und allgemein, sie kann daher kann von dem gekauften Modell abweichen. Die illustrierten Montageschritte sind dennoch für alle Modelle gültig. VOR BEGINN DER MONTAGE Das Gartenhaus kann problemlos von 2 Personen je nach handwerklichem ...
  • Seite 47 SICHERHEIT WERKZEUG UND MATERIALIEN : Obwohl alle Holzstücke in der Produktion abgeschliffen wurden, können dennoch immer Holzsplitter auftreten. Seien Sie deshalb vorsichtig, wenn Sie die einzelnen Holzstücke anfassen. Es empfiehlt sich, während der Montage und der weiteren Instandhaltung des Hauses immer Arbeitshandschuhe, Schutzbrille sowie lange Kleidung zu tragen. Seien Sie immer vorsichtig, wenn Sie mit Werkzeug arbeiten.
  • Seite 48 DEUTSCH NÜTZLICHE HINWEISE: ‫ ׊‬Versichern Sie Ihr Gartenhaus. ‫ ׊‬Achten Sie auf eine regelmäßige Belüftung. ‫ ׊‬Ölen Sie regelmäßig das Schloss. ‫ ׊‬Reinigen Sie die Scheiben mit einem geeigneten Produkt. ‫ ׊‬Kontrollieren Sie regelmäßig die Stabilität des Gartenhauses und überprüfen Sie, dass es immer gerade steht. ...
  • Seite 49 3. Von der Garantie ausgenommen sind Schäden, die aufgrund fehlerhafter Montage oder Instandhaltung und Pflege entstanden sind. Dazu zählen unter anderem: • Ein unebenes Fundament; • Unzureichende Behandlung mit feuchtigkeitsregulierender Farbe, Holzlasur oder Holzschutzmittel; • Fehlende oder unzureichende Dacheindeckung - Bitumen-Dachpappe dient nur der Ersteindeckung und ist zwingend mit einer dauerhaften Dacheindeckung zu überdecken;...
  • Seite 50 DEUTSCH QUALITÄT UND EIGENSCHAFTEN DES HOLZES (NATURPRODUKT) Zwischen dem Verlassen des Werks und der Montage des Gartenhauses beim Kunden ist es möglich, dass Risse in den Bohlen auftreten. Dieses Phänomen, das durch Schwankungen der Luftfeuchtigkeit und das Trocknen des Holzes verursacht werden kann, beeinträchtigt nicht die Widerstandsfähigkeit des Holzes.
  • Seite 51 SCHRITTWEISE MONTAGE (IN SKIZZEN) BENÖTIGTES WERKZEUG ① AUFBAU DER BASIS...
  • Seite 52 DEUTSCH TEIL BEZEICHNUNG ABMESSUNGEN (MM) ZAHL Vordere untere Bohle 40x95x5480mm Mittlere Bohle 40x95x1986mm Hintere Bohle 40x95x5480mm Untere seitliche Bohle 40x48x3480mm Untere seitliche Bohle 40x48x3480mm Beginnen Sie die Montage mit den unteren 6 Bohlen: Die drei unteren vorderen, hinteren und mittleren Bohlen (Teile A, B, C) und die ersten drei seitlichen Bohlen (Teile H, H1), indem Sie die Nut der Bohlen nach oben ausrichten.
  • Seite 53 ② MONTAGE DES TÜRRAHMENS UND DES FENSTERS TEIL BEZEICHNUNG ABMESSUNGEN (MM) ZAHL Seitlicher Türrahmen 2060 x 100 mm Oberer Türrahmen 1880 x 100 mm Unterer Türrahmen 1330 x 45 mm Seitlicher Türrahmen 1690 x 100 mm Oberer Türrahmen 1290 x 100 mm Unterer Türrahmen 820 x 45 mm Fenster vorne und seitlich...
  • Seite 54 DEUTSCH ③ BEFESTIGUNG DES TÜRRAHMENS UND DES FENSTERS TEIL BEZEICHNUNG ABMESSUNGEN (MM) ZAHL Kleine vordere Bohle 40 x 95 x 400 mm Kleine vordere Bohle 40 x 95 x 400 mm Seitliche Bohle 40 x 95 x 2520 mm Vordere Bohle 40 x 95 x 1427 mm Kleine vordere Bohle 40 x 95 x 713 mm...
  • Seite 55 Wenn du die Bohlen zusammengesetzt hast (3 oder 4 Reihen), kannst du den Türrahmen in die Wand schieben.setze den Aufbau fort, indem du die Bohlen Stück für Stück zusammensetzt: die vorderen kleinen Bohlen (Teile D, E, E1 F), die hinteren Bohlen (Teile C, X, F1), die seitlichen Bohlen (Teile D, D1, J) und die mittleren kleinen Bohlen (Teile O, R, Q).
  • Seite 56 DEUTSCH TEIL BEZEICHNUNG ABMESSUNGEN (MM) ZAHL Obere Bohle vorne/hinten, geschnitten 40 x 95 x 5800 mm Obere mittlere Bohle 40 x 95 x 2146 mm Obere mittlere Bohle 40 x 65 x 2146 mm Seitlicher und mittlerer Giebel 40 x 670 x 3355 mm Montieren Sie dann die 8 vorderen/hinteren Bohlen (Teile V, C, C1, C2, C3), die 2 mittleren Bohlen (Teile B1, B2) und die 3 rechten, linken und mittleren Seitengiebel (Teile K), um die Wände fertigzustellen.
  • Seite 57 ACHTUNG: Jede Pfette ist so ausgelegt, dass die Giebel perfekt ausgerichtet sind.  Überprüfen Sie die Neigung jeder Pfette, um sie richtig zu positionieren. Befestigen Sie die Konstruktion mit den 4 Sturmleisten ( Teile S), die von innen mit M8x60-Schrauben an der Vorder- und Rückwand befestigt werden. Diese Teile werden festgeschraubt, nachdem Sie die Bohlen der Seitenwände sowie die vorderen und hinteren Giebel und Bohlen des Gartenhauses fest miteinander verbunden haben.
  • Seite 58 DEUTSCH ⑦ MONTAGE DER DACHLATTEN TEIL BEZEICHNUNG ABMESSUNGEN (MM) ZAHL Dachlatten 20 x 95 x 2622 mm Dachlatten 20 x 95 x 1908 mm Vergewissern Sie sich vor der Montage des Dachs, dass die Wände gerade sind Positionieren Sie die erste Dachlatte bündig mit den Enden der Pfetten und befestigen Sie sie mit den vorgesehenen Nägeln (SC3).
  • Seite 59 ⑧ MONTAGE DER BEFESTIGUNGSLATTEN DER ZIERLEISTEN TEIL BEZEICHNUNG ABMESSUNGEN (MM) ZAHL Befestigungslatten der Zierleisten 40 x 30 x 1727 mm Befestigungslatten der Zierleisten 40 x 30 x 1706 mm...
  • Seite 60 DEUTSCH ⑨ MONTAGE DER BITUMENDACHPAPPE 5 x 580 cm...
  • Seite 61 TEIL BEZEICHNUNG ABMESSUNGEN (MM) ZAHL Bitumendachpappe Bahn 5,8 m Latte zur Befestigung der Bitumendachpappe 40 x 15 x 2598 mm Latte zur Befestigung der Bitumendachpappe 40 x 15 x 1931 mm Tragleiste unter den Dachlatten 40 x 15 x 2900 mm Montieren Sie die Bitumendachpappe (Teil M).
  • Seite 62 DEUTSCH TEILLISTE ABMESSUNGEN BEZEICHNUNG TEIL GRAPHISCHE ABBILDUNG (MM) ZAHL Vordere untere Bohle 40 x 95 x 5480 mm Mittlere Bohle 40 x 95 x 1986 mm Hintere Bohle 40 x 95 x 5480 mm Untere seitliche Bohle 40 x 48 x 3480 mm Untere seitliche Bohle 40 x 48 x 3480 mm Seitlicher Türrahmen...
  • Seite 63 TEILLISTE ABMESSUNGEN BEZEICHNUNG TEIL GRAPHISCHE ABBILDUNG (MM) ZAHL Kleine vordere Bohle 40 x 95 x 400 mm Seitliche Bohle 40 x 95 x 2520 mm Vordere Bohle 40 x 95 x 400 mm Kleine vordere Bohle 40 x 95 x 1427 mm Kleine vordere Bohle 40 x 95 x 713 mm Hintere kleine Bohle...
  • Seite 64 DEUTSCH TEILLISTE ABMESSUNGEN BEZEICHNUNG TEIL GRAPHISCHE ABBILDUNG (MM) ZAHL Obere Bohle hinten 40 x 50 x 5800 mm Obere Bohle vorne/ 40 x 95 x 5800 mm hinten, geschnitten Obere mittlere Bohle 40 x 95 x 2146 mm Obere mittlere Bohle 40 x 60 x 2146 mm Seitlicher und mittlerer 40 x 670 x 3355 mm...
  • Seite 65 TEILLISTE ABMESSUNGEN BEZEICHNUNG TEIL GRAPHISCHE ABBILDUNG (MM) ZAHL Bitumendachpappe Bahn 5,8 m Latte zur Befestigung 40 x 15 x 2598 mm der Bitumendachpappe Latte zur Befestigung 40 x 15 x 1931 mm der Bitumendachpappe Tragleiste unter den 40 x 15 x 2900 mm Dachlatten Zierleiste 20 x 110 x 2920 mm...
  • Seite 66 DEUTSCH INFORMATIONEN FÜR DEN BAUANTRAG 92x190cm 56x202cm 40mm 548x348cm 540x340cm 214cm 266cm 142x209cm 56x56cm 9° 2 x Stücke 3 x Stücke...
  • Seite 67 ESPAÑOL ADVERTENCIA! Este manual de instrucciones es una copia universal y puede diferir del modelo adquirido. Sin embargo, los pasos ilustrados se aplican a todos los modelos. ANTES DE COMENZAR EL MONTAJE 2 personas con poca experiencia en el montaje pueden montar fácilmente la ...
  • Seite 68 ESPAÑOL SEGURIDAD HERRAMIENTAS Y MATERIALES: Aunque todas las piezas de madera han sido lijadas durante la producción, siempre pueden producirse astillas de madera. Por lo tanto, tenga cuidado al manipular las piezas de madera. Utilice siempre guantes, gafas de seguridad y mangas largas durante la instalación o el mantenimiento.
  • Seite 69 CONSEJOS ÚTILES: ‫ ׊‬Asegura tu caseta de jardín.. ‫ ׊‬Asegura la ventilación. ‫ ׊‬Lubrique la cerradura regularmente. ‫ ׊‬Limpie los cristales con un producto adecuado. ‫ ׊‬Compruebe regularmente la estabilidad de la Caseta y asegúrese de que siempre esté nivelada. ...
  • Seite 70 ESPAÑOL Falta o insuficiencia de una capa de pintura reguladora de la humedad, tinte para madera o conservante. 4. Tampoco es posible reclamar la garantía si los defectos de la caseta son se deben a un uso inadecuado, a un mantenimiento insuficiente o al incumplimiento del montaje instrucciones. El derecho a la garantía expira si las reparaciones o intervenciones se realizan por las reparaciones o intervenciones sean realizadas por personas que no hayan sido designadas por el vendedor para ello, o si la caseta está...
  • Seite 71 CALIDAD Y VIDA DE LA MADERA (MATERIAL NATURAL) Entre el momento de salida de la fábrica y la instalación de la caseta de jardín en casa del cliente, pueden aparecer grietas en las tablas. Este fenómeno, que no afecta a la resistencia mecánica de la madera, puede deberse a diferencias de humedad y al secado de la madera.
  • Seite 72 ESPAÑOL PLAN DE MONTAJE PASO A PASO (DIBUJOS) HERRAMIENTAS NECESARIAS ① LA COLOCACIÓN DE LA BASE...
  • Seite 73 MARCA DESIGNACIÓN DIMENSIONES (MM) CANT. Frente inferior tablón 40x95x5480mm Lama intermedia 40x95x1986mm Tablón trasero 40x95x5480mm Tablón lateral bajo 40x48x3480mm Tablón lateral bajo 40x48x3480mm Comience la construcción con las 6 vigas inferiores: las tres vigas inferiores delanteras, traseras e intermedias (partes A, B, C) y las tres primeras vigas lados (partes H, H1) colocando las orejetas de los tablones hacia arriba.
  • Seite 74 ESPAÑOL ② MONTAJE DEL MARCO DE LA PUERTA Y LA VENTANA MARCA DESIGNACIÓN DIMENSIONES (MM) CANT. Marco de puerta lateral 2060 x 100 mm Marco de puerta superior 1880 x 100 mm Marco de puerta inferior 1330 x 45 mm Marco puerta lateral 1690 x 100 mm Marco de puerta superior...
  • Seite 75 ③ COLOCACIÓN DEL MARCO DE LA PUERTA Y LA VENTANA MARCA DESIGNACIÓN DIMENSIONES (MM) CANT. Tablón delantero pequeño 40 x 95 x 400 mm Viga frontal pequeña 40 x 95 x 400 mm Tablón lateral 40 x 95 x 2520 mm Tablón frontal 40 x 95 x 1427 mm Frente pequeño...
  • Seite 76 ESPAÑOL Cuando haya ensamblado las tablas (3 o 4 filas), puede deslizar el marco puerta en las paredes Continúe el montaje ensamblando las vigas, elemento por elemento: las vigas delanteras pequeñas (piezas D, E, E1 F), las vigas traseras (piezas C, X, F1), las vigas laterales (piezas D , D1, J), y las pequeñas vigas intermedias (partes O, R, Q).
  • Seite 77 MARCA DESIGNACIÓN DIMENSIONES (MM) CANT. Tablón superior delantero/trasero cortar 40 x 95 x 5800 mm Lama intermedia superior 40 x 95 x 2146 mm Lama intermedia superior 40 x 65 x 2146 mm Ruedas dentadas laterales e intermedias 40 x 670 x 3355 mm Luego ensamble los 8 tablones delanteros/traseros (piezas V, C, C1, C2, C3), los 2 tablones intermedios (piezas B1, B2) y los 3 faldones laterales DERECHO, IZQUIERDO e INTERMEDIO (piezas K) para completar las paredes.
  • Seite 78 ESPAÑOL ¡ATENCIÓN! Cada correa está diseñada para respetar la perfecta alineación de los  piñones. Compruebe la inclinación de cada uno para colocarlos correctamente. Consolidar la construcción con los 4 listones contra tormentas (piezas S) fijados desde el interior en las paredes delantera y trasera con tornillos M8x60. Estas piezas se atornillarán después de haber apretado firmemente los tablones que forman las paredes laterales, así...
  • Seite 79 ⑦ INSTALACIÓN DE RIELES MARCA DESIGNACIÓN DIMENSIONES (MM) CANT. Listones 20 x 95 x 2622 mm Listones 20 x 95 x 1908 mm Antes de instalar el techo, asegúrese de que las paredes estén rectas. Coloque el primer listón al ras con los extremos de las correas y asegúrelo con los clavos provistos (SC3). Continúe de la misma manera para todos estos elementos.
  • Seite 80 ESPAÑOL ⑧ INSTALACIÓN DE LAS TARJETAS DE FIJACIÓN MARCA DESIGNACIÓN DIMENSIONES (MM) CANT. Listones de fijación del tablero de salpicadero 40 x 30 x 1727 mm Listones de fijación del panel frontal 40 x 30 x 1706 mm...
  • Seite 81 ⑨ INSTALACIÓN DE FIELTRO BITUMINOSO 5 x 580 cm...
  • Seite 82 ESPAÑOL MARCA DESIGNACIÓN DIMENSIONES (MM) CANT. Fieltro bituminoso Tiras 5,8 m Listón de fijación de fieltro bituminoso 40 x 15 x 2598 mm Listón de fijación de fieltro bituminoso 40 x 15 x 1931 mm Listón bajo listones 40 x 15 x 2900 mm Instale el fieltro bituminoso para techos (parte M).
  • Seite 83 LISTA DE PIEZAS DIMENSIONES REPRESENTACIÓN DESIGNACIÓN CANT. MARCA (MM) GRÁFICA Lama inferior delantera 40 x 95 x 5480 mm Lama intermedia 40 x 95 x 1986 mm Tablón trasero 40 x 95 x 5480 mm Media tabla lateral 40 x 48 x 3480 mm inferior Media tabla lateral 40 x 48 x 3480 mm...
  • Seite 84 ESPAÑOL LISTA DE PIEZAS DIMENSIONES REPRESENTACIÓN DESIGNACIÓN CANT. MARCA (MM) GRÁFICA Pequeño tablón frontal 40 x 95 x 400 mm Tablón lateral 40 x 95 x 2520 mm Viga frontal pequeña 40 x 95 x 400 mm Tablón frontal 40 x 95 x 1427 mm Viga frontal pequeña 40 x 95 x 713 mm Viga trasera pequeña...
  • Seite 85 LISTA DE PIEZAS DIMENSIONES REPRESENTACIÓN DESIGNACIÓN CANT. MARCA (MM) GRÁFICA Lama trasera superior 40 x 50 x 5800 mm Cortar la tabla superior 40 x 95 x 5800 mm delantera/trasera Tablón superior 40 x 95 x 2146 mm intermedio Tablón superior 40 x 60 x 2146 mm intermedio Piñones laterales e...
  • Seite 86 ESPAÑOL LISTA DE PIEZAS DIMENSIONES DESIGNACIÓN CANT. MARCA REPRESENTACIÓN GRÁFICA (MM) Fieltro bituminoso Tiras 5,8 m Lama de fijación de 40 x 15 x 2598 mm fieltro bituminoso Lama de fijación de 40 x 15 x 1931 mm fieltro bituminoso Listón bajo listones 40 x 15 x 2900 mm Panel frontal: frontal...
  • Seite 87 INFORMACIÓN SOBRE LA SOLICITUD DE TRABAJO 92x190cm 56x202cm 40mm 548x348cm 540x340cm 214cm 266cm 142x209cm 56x56cm 9° piezas piezas...
  • Seite 88 ITALIANO Attenzione! Questo piano che illustra le fasi di montaggio è una copia generale e universale e potrebbe differire dal modello acquistato. Tuttavia, i passaggi illustrati si applicano a tutti i modelli. PRIMA DI INIZIARE IL MONTAGGIO 2 persone con poca esperienza di montaggio possono montare facilmente la ...
  • Seite 89 SICUREZZA STRUMENTI E MATERIALI: Sebbene tutte le parti in legno siano state levigate, c’è sempre la possibilità che siano presenti delle schegge. Quindi fate attenzione quando maneggiate gli elementi. Indossate sempre guanti, occhiali protettivi e indumenti a maniche lunghe durante il montaggio della casetta o in fase di manutenzione.
  • Seite 90 ITALIANO CONSIGLI UTILI : ‫ ׊‬Assicurate la vostra casetta. ‫ ׊‬Prestate attenzione alla ventilazione. ‫ ׊‬Lubrificate regolarmente la serratura. ‫ ׊‬Pulite i vetri con un prodotto adatto. ‫ ׊‬Controllate regolarmente la stabilità della casetta e assicuratevi che sia sempre ben livellata. ...
  • Seite 91 • La mancata o insufficiente protezione del tetto – il feltro bitumato non può essere considerato una copertura a sé stante e quindi deve essere ricoperto; • Errata installazione delle tegole o del feltro bitumato; • Fissaggio o incollaggio di profili, pilastri angolari e/o delle finestre usando chiodi, viti, mastice o vernice.
  • Seite 92 ITALIANO QUALITÀ E VITA DEL LEGNO (MATERIALE NATURALE) Tra l’uscita dalla fabbrica e il montaggio della casetta da giardino presso il cliente, è possibile che sulle assi appaiano alcune crepe. Questo fenomeno, che non altera in alcun modo la resistenza del legno della casetta, può...
  • Seite 93 PIANO DI MONTAGGIO DETTAGLIATO (ILLUSTRAZIONI) STRUMENTI NECESSARI ① INSTALLAZIONE DELLA BASE...
  • Seite 94 ITALIANO RIF. DESIGNAZIONE DIMENSIONE (MM) QTÀ Trave inferiore anteriore 40x95x5480mm Trave intermedia 40x95x1986mm Trave posteriore 40x95x5480mm Trave laterale bassa 40x48x3480mm Trave laterale bassa 40x48x3480mm Cominciate il montaggio partendo dalle 6 travi inferiori: le tre travi inferiori anteriori, posteriori e intermedie (parti A, B, C) e le prime tre travi laterali (parti H, H1) posizionando le alette delle doghe verso l’alto.
  • Seite 95 ② MONTAGGIO DEL TELAIO DELLA PORTA E DELLA FINESTRA RIF. DESIGNAZIONE DIMENSIONE (MM) QTÀ Telaio porta laterale 2060 x 100 mm Telaio porta superiore 1880 x 100 mm Telaio porta inferiore 1330 x 45 mm Telaio porta laterale 1690 x 100 mm Telaio porta superiore 1290 x 100 mm Telaio porta inferiore...
  • Seite 96 ITALIANO ③ FISSAGGIO DEL TELAIO DELLA PORTA E DELLA FINESTRA RIF. DESIGNAZIONE DIMENSIONE (MM) QTÀ Trave anteriore piccola 40 x 95 x 400 mm Trave anteriore piccola 40 x 95 x 400 mm Trave laterale 40 x 95 x 2520 mm Trave anteriore 40 x 95 x 1427 mm Trave anteriore piccola...
  • Seite 97 Dopo aver assemblato le travi (3 o 4 file), è possibile far scorrere il telaio della porta nelle pareti Proseguite il montaggio assemblando le travi, pezzo dopo pezzo: le travi piccole anteriori (particolari D, E, E1 F), le travi posteriori (particolari C, X, F1), le travi laterali (particolari D, D1, J), e le travi intermedie piccole (parti O, R, Q).
  • Seite 98 ITALIANO RIF. DESIGNAZIONE DIMENSIONE (MM) QTÀ Tavola superiore anteriore/posteriore tagliata 40 x 95 x 5800 mm Trave superiore intermedia 40 x 95 x 2146 mm Trave superiore intermedia 40 x 65 x 2146 mm Pignoni laterali e intermedi 40 x 670 x 3355 mm Assemblate successivamente le 8 assi anteriore/posteriore (parti V, C, C1, C2, C3), le 2 assi intermedie (parti B1, B2) e i 3 timpani laterali DESTRO, SINISTRO e INTERMEDIO (parti K) per completare le pareti.
  • Seite 99 ATTENZIONE! Ogni trave è progettata per rispettare il perfetto allineamento dei  timpani. Verificatene l’inclinazione per posizionarli correttamente. Consolidate la costruzione con i 4 listelli antivento (parti S) fissate dall’interno sulla parete anteriore e posteriore con bulloni M8x60. Queste parti verranno avvitate dopo aver stretto saldamente le assi che costituiscono le pareti laterali, nonché...
  • Seite 100 ITALIANO ⑦ INSTALLAZIONE DELLE TAVOLE DEL TETTO RIF. DESIGNAZIONE DIMENSIONE (MM) QTÀ Listelli 20 x 95 x 2622 mm Listelli 20 x 95 x 1908 mm Prima di procedere all’installazione del tetto, assicuratevi che le pareti siano diritte Posizionate il primo listello in linea con le estremità delle travi e fissatelo aiutandovi con i chiodi forniti in dotazione (SC3).
  • Seite 101 ⑧ INSTALLAZIONE DEL LISTELLO DELLA LINEA DI GRONDA RIF. DESIGNAZIONE DIMENSIONE (MM) QTÀ Listelli di fissaggio della linea di gronda 40 x 30 x 1727 mm Listelli di fissaggio della linea di gronda 40 x 30 x 1706 mm...
  • Seite 102 ITALIANO ⑨ INSTALLAZIONE DEL FELTRO BITUMATO 5 x 580 cm...
  • Seite 103 RIF. DESIGNAZIONE DIMENSIONE (MM) QTÀ Feltro bitumato Strisce 5,8 m PDoga di fissaggio feltro bitumato 40 x 15 x 2598 mm Doga di fissaggio feltro bitumato 40 x 15 x 1931 mm Doga sotto listello 40 x 15 x 2900 mm Installate il feltro bitumato (parte M).
  • Seite 104 ITALIANO ELENCO DELLE PARTI DIMENSIONE RAPPRESENTAZIONE DESIGNAZIONE QTÀ RIF. (MM) GRAFICA Trave inferiore anteriore 40 x 95 x 5480 mm Trave intermedia 40 x 95 x 1986 mm Trave posteriore 40 x 95 x 5480 mm Mezza Trave laterale 40 x 48 x 3480 mm inferiore Mezza Trave laterale 40 x 48 x 3480 mm...
  • Seite 105 ELENCO DELLE PARTI DIMENSIONE RAPPRESENTAZIONE DESIGNAZIONE QTÀ RIF. (MM) GRAFICA Trave anteriore piccola 40 x 95 x 400 mm Trave laterale 40 x 95 x 2520 mm Trave anteriore piccola 40 x 95 x 400 mm Trave anteriore 40 x 95 x 1427 mm Trave anteriore piccola 40 x 95 x 713 mm Trave posteriore piccola...
  • Seite 106 ITALIANO ELENCO DELLE PARTI DIMENSIONE RAPPRESENTAZIONE DESIGNAZIONE QTÀ RIF. (MM) GRAFICA Trave posteriore 40 x 50 x 5800 mm superiore Trave superiore anteriore/posteriore 40 x 95 x 5800 mm tagliata Trave superiore 40 x 95 x 2146 mm intermedia Trave superiore 40 x 60 x 2146 mm intermedia Timpani laterali e...
  • Seite 107 ELENCO DELLE PARTI DIMENSIONE RAPPRESENTAZIONE DESIGNAZIONE QTÀ RIF. (MM) GRAFICA Feltro bitumato Strisce 5,8 m Doga di fissaggio in 40 x 15 x 2598 mm feltro bitumato Doga di fissaggio in 40 x 15 x 1931 mm feltro bitumato Doga sotto listello 40 x 15 x 2900 mm Linea di gronda - 20 x 110 x 2920 mm...
  • Seite 108 ITALIANO INFORMAZIONI UTILI SUL PROCESSO DI MONTAGGIO 92x190cm 56x202cm 40mm 548x348cm 540x340cm 214cm 266cm 142x209cm 56x56cm 9° 2 x pezzi 3 x pezzi...
  • Seite 109 UWAGA! Ten plan “krok po kroku” jest uniwersalnym, ogólnym przykładem i może różnić się od zakupionego modelu. Przedstawione czynności mają jednak zastosowanie dla wszystkich modeli domków. ZANIM ROZPOCZNIESZ MONTAŻ Dwie osoby z niewielkim doświadczeniem montażowym mogą z łatwością  złożyć domek ogrodowy w ciągu 1 lub 2 dni. SPRAWDŹ...
  • Seite 110 POLSKI BEZPIECZEŃSTWO NARZĘDZIA I MATERIAŁY: Mimo, że wszystkie drewniane części zostały wyszlifowane, zawsze istnieje możliwość wystąpienia drzazg. W związku z tym, należy zachować ostrożność podczas obchodzenia się z drewnianymi elementami. Należy zawsze nosić rękawice, okulary ochronne i długie rękawy podczas montażu lub konserwacji. Podczas używania narzędzi ręcznych lub elektrycznych należy zachować...
  • Seite 111 OBCIĄŻENIE DACHU: Usuń śnieg i liście z dachu. Duża ilość śniegu na dachu może stanowić dla Ciebie źródło zagrożenia, ze względu na ryzyko zawalenia. PRZYDATNE WSKAZÓWKI: ‫ ׊‬Ubezpiecz domek ogrodowy. ‫ ׊‬Zapewnij wentylację. ‫ ׊‬Regularnie smaruj zamek. ‫ ׊‬Czyść okna odpowiednim środkiem. ‫...
  • Seite 112 POLSKI 3. Uszkodzenia powstałe w wyniku: • źle wypoziomowanego podłoża/fundamentu; • braku lub niewystarczającej ilości farby regulującej wilgotność, bejcy lub środka impregnującego; • braku lub niewystarczającego zabezpieczenia dachu - papa bitumiczna nie jest uważana za samodzielne pokrycie dachowe i powinna być dodatkowo przykryta; •...
  • Seite 113 JAKOŚĆ I TRWAŁOŚĆ DREWNA (MATERIAŁU NATURALNEGO) Między opuszczeniem fabryki, a montażem domku ogrodowego u klienta może dojść do powstania pęknięć na deskach. Zjawisko to, które nie ma wpływu na wytrzymałość mechaniczną drewna, może być spowodowane różnicą wilgotności i wysychaniem drewna. Nie stanowi to podstawy do roszczeń...
  • Seite 114 POLSKI SCHEMAT MONTAŻU KROK-PO-KROKU (RYSUNKI) WYMAGANE NARZĘDZIA ① KŁADZENIE PODSTAWY...
  • Seite 115 OZNACZ. OPIS WYMIARY (MM) ILOŚĆ Przednia belka dolna 40x95x5480mm Belka środkowa 40x95x1986mm Belka tylna 40x95x5480mm Dolna belka boczna 40x48x3480mm Niska belka boczna 40x48x3480mm Rozpocząć budowę od 6 desek dolnych: trzy dolne deski przednie, tylne i środkowe (sztuki) trzech dolnych desek przednich, tylnych i środkowych (części A, B, C) oraz trzech pierwszych desek bocznych (części H, H1) z czopem bali skierowanym do góry.
  • Seite 116 POLSKI ② MONTAŻ OŚCIEŻNICY I OKNA OZNACZ. OPIS WYMIARY (MM) ILOŚĆ Ościeżnica drzwi bocznych 2060 x 100 mm Ościeżnica górna 1880 x 100 mm Ościeżnica dolna 1330 x 45 mm Ościeżnica drzwi bocznych 1690 x 100 mm Ościeżnica górna 1290 x 100 mm Ościeżnica dolna 820 x 45 mm Okno przednie i boczne...
  • Seite 117 ③ MOCOWANIE OŚCIEŻNICY I OKNA OZNACZ. OPIS WYMIARY (MM) ILOŚĆ Belka mała 40 x 95 x 400 mm Mała belka przednia 40 x 95 x 400 mm Deska boczna 40 x 95 x 2520 mm Deska czołowa 40 x 95 x 1427 mm Mała belka przednia 40 x 95 x 713 mm Mała belka tylna...
  • Seite 118 POLSKI Po zmontowaniu desek (3 lub 4 rzędy) można wsunąć ościeżnicę w ściany. Kontynuuj montaż, składając deski, element po elemencie: małe deski przednie (kawałki D, E, E1, F), deski tylne (kawałki C, X, F1), deski boczne (kawałki D, D1, J) i małe deski pośrednie (kawałki O, R, Q).
  • Seite 119 OZNACZ. OPIS WYMIARY (MM) ILOŚĆ Górna belka przednia/tylna cięcie 40 x 95 x 5800 mm Środkowa belka górna 40 x 95 x 2146 mm Górna belka pośrednia 40 x 65 x 2146 mm Szczyty boczne i pośrednie 40 x 670 x 3355 mm Następnie zmontuj 8 desek przednich/tylnych (części V, C, C1, C2, C3), 2 deski pośrednie (części B1, B2) oraz 3 szczyty boczne PRAWY, LEWY i POŚREDNI (części K), aby ukończyć...
  • Seite 120 POLSKI UWAGA! Każda płatew jest zaprojektowana tak, aby była idealnie wyrównana z  kołami łańcuchowymi. Sprawdź nachylenie każdej płatwi w celu ich prawidłowego ustawienia. Skonsolidować konstrukcję za pomocą 4 łat sztormowych (elementów S) przymocowanych od wewnątrz do ściany przedniej i tylnej za pomocą śrub M8x60. Elementy te zostaną przykręcone po uprzednim dokręceniu ścian bocznych oraz przedniej i tylnej ściany szczytowej Twojego schronienia.
  • Seite 121 ⑦ MONTAŻ PRĘTÓW OZNACZ. OPIS WYMIARY (MM) ILOŚĆ Pręty 20 x 95 x 2622 mm Pręty 20 x 95 x 1908 mm Przed montażem dachu upewnij się, że ściany są proste. Ustaw pierwszą łatę równo z końcami płatwi i przymocuj ją za pomocą dostarczonych gwoździ (SC3). Kontynuuj w ten sam sposób dla wszystkich tych elementów.
  • Seite 122 POLSKI ⑧ MONTAŻ LISTEW MOCUJĄCYCH DO DESKI CZOŁOWEJ OZNACZ. OPIS WYMIARY (MM) ILOŚĆ Listwy mocujące do deski czołowej 40 x 30 x 1727 mm Listwy mocujące do deski czołowej 40 x 30 x 1706 mm...
  • Seite 123 ⑨ UKŁADANIE PAPY BITUMICZNEJ 5 x 580 cm...
  • Seite 124 POLSKI OZNACZ. OPIS WYMIARY (MM) ILOŚĆ Listwy z papy bitumicznej Rolls 5,8 m Listwa mocująca z papy bitumicznej 40 x 15 x 2598 mm Łata mocująca z papy bitumicznej 40 x 15 x 1931 mm Łata pod łatami 40 x 15 x 2900 mm Ułożyć...
  • Seite 125 LISTA CZĘŚCI OZNA- REPREZENTACJA OPIS WYMIARY (MM) ILOŚĆ CZENIE GRAFICZNA Przednia belka dolna 40 x 95 x 5480 mm Belka środkowa 40 x 95 x 1986 mm Belka tylna 40 x 95 x 5480 mm Półbelka dolna boczna 40 x 48 x 3480 mm Półbelka dolna boczna 40 x 48 x 3480 mm Rama drzwi bocznych...
  • Seite 126 POLSKI LISTA CZĘŚCI OZNA- REPREZENTACJA OPIS WYMIARY (MM) ILOŚĆ CZENIE GRAFICZNA Mała deska czołowa 40 x 95 x 400 mm Deska boczna 40 x 95 x 2520 mm Mała deska czołowa 40 x 95 x 400 mm Deska czołowa 40 x 95 x 1427 mm Mała belka przednia 40 x 95 x 713 mm Mała belka tylna...
  • Seite 127 LISTA CZĘŚCI OZNA- REPREZENTACJA OPIS WYMIARY (MM) ILOŚĆ CZENIE GRAFICZNA Tylna belka górna 40 x 50 x 5800 mm Belka górna cięta 40 x 95 x 5800 mm przód/tył Górna belka pośrednia 40 x 95 x 2146 mm Górna belka pośrednia 40 x 60 x 2146 mm Ściany szczytowe 40 x 670 x 3355 mm...
  • Seite 128 POLSKI LISTA CZĘŚCI OZNA- REPREZENTACJA OPIS WYMIARY (MM) ILOŚĆ CZENIE GRAFICZNA Listwy z papy Rolki 5,8 m bitumicznej Łata mocująca z papy 40 x 15 x 2598 mm bitumicznej Listwa mocująca z papy 40 x 15 x 1931 mm bitumicznej Łata pod poszycie 40 x 15 x 2900 mm Płyta czołowa...
  • Seite 129 INFORMACJE DOTYCZĄCE ZGŁOSZENIA PRAC MONTAŻOWYCH 92x190cm 56x202cm 40mm 548x348cm 540x340cm 214cm 266cm 142x209cm 56x56cm 9° 2 x części 3 x części...
  • Seite 130 PORTUGUÊS POR FAVOR NOTE! Este modelo é um exemplo universal e geral e pode diferir do modelo adquirido. No entanto, os passos ilustrados aplicam-se a todos os modelos. ANTES DE INICIAR A MONTAGEM 2 pessoas com pouca experiência de montagem podem facilmente montar o ...
  • Seite 131 SEGURANÇA FERRAMENTAS E MATERIAIS: Embora todas as partes de madeira tenham sido lixadas, há sempre a possibilidade de lascas. Seja cuidadoso ao manusear os elementos. Deve usar sempre luvas, proteção ocular e mangas compridas ao montar ou fazer a manutenção do seu abrigo. Tenha cuidado ao utilizar ferramentas manuais ou eléctricas.
  • Seite 132 PORTUGUÊS CARGA SUPORTADA PELO TELHADO: Remover a neve do telhado e folhas. Uma grande quantidade de neve no telhado pode ser fonte de perigo para si, pelo risco de colapso. CONSELHOS E DICAS: ‫ ׊‬Assegura o seu abrigo. ‫ ׊‬Garante a ventilação. ‫...
  • Seite 133 3. Nao sao cobertos pela garantia defeitos que tenham aparecido após: • Uma fundação que não esteja nivelada; • A falta ou insuficiência de camada de tinta que permite regular a humidade, um protetor ou agente de proteção; • A falta ou insuficiência de uma cobertura de telhado - feltro betuminoso não sendo considerado uma cobertura de telhado eficaz e deve obrigatoriamente ser recoberto;...
  • Seite 134 PORTUGUÊS QUALIDADE E VIDA ÚTIL DA MADEIRA (MATERIAL NATURAL) Entre o momento em que o abrigo sai da fábrica e o momento em que é montado nas instalações do cliente, é possível que possam aparecer fissuras nas tábuas. Este fenómeno, que não afecta a resistência mecânica da madeira do abrigo, pode ser causado por uma diferença na humidade e pela secagem da madeira.
  • Seite 135 PLANTA DE INSTALAÇÃO POR ETAPAS (ESQUEMAS) FERRAMENTAS NECESSÁRIAS ① COLOCAÇÃO DA BASE...
  • Seite 136 PORTUGUÊS REF. DESIGNAÇÃO DO ARTIGO DIMENSÕES (MM) NÚM. Travessa inferior dianteira 40x95x5480mm Travessa intermediária 40x95x1986mm Travessa traseira 40x95x5480mm Travessa lateral baixa 40x48x3480mm Travessa lateral baixa 40x48x3480mm Iniciar a construção com as 6 travessas inferiores: as três travessas inferiores dianteiras, traseiras e centrais (peças A, B, C) e as três primeiras travessas laterais (peças H, H1) com os espigões das travessas viradas para cima.
  • Seite 137 ② MONTAGEM DA MOLDURA DA PORTA E DA JANELA REF. DESIGNAÇÃO DO ARTIGO DIMENSÕES (MM) NÚM. Moldura da porta lateral 2060 x 100 mm Moldura superior da porta 1880 x 100 mm Moldura inferior da porta 1330 x 45 mm Moldura da porta lateral 1690 x 100 mm Moldura superior da porta...
  • Seite 138 PORTUGUÊS ③ FIXAÇÃO DA MOLDURA DA PORTA E JANELA REF. DESIGNAÇÃO DO ARTIGO DIMENSÕES (MM) NÚM. Pequena travessa frontal 40 x 95 x 400 mm Pequena travessa frontal 40 x 95 x 400 mm Travessa lateral 40 x 95 x 2520 mm Travessa frontal 40 x 95 x 1427 mm Pequena travessa frontal...
  • Seite 139 Quando tiver instalado as travessas (3 ou 4 filas), pode deslizar a moldura da porta para dentro das paredes. Continue a montagem montando as travessas, elemento por elemento: as pequenas travessas dianteiras (peças D, E, E1, F), as travessas traseiras (peças C, X, F1), as travessas laterais (peças D, D1, J), e as pequenas travessas intermédias (peças O, R, Q) E depois pode arrastar a janela.
  • Seite 140 PORTUGUÊS REF. DESIGNAÇÃO DO ARTIGO DIMENSÕES (MM) NÚM. Travessa superior frontal/ traseira cortada 40 x 95 x 5800 mm Travessa superior intermédias 40 x 95 x 2146 mm Travessa superior intermédias 40 x 65 x 2146 mm Engrenagens laterais e intermédias 40 x 670 x 3355 mm De seguida montar as 8 travessas dianteiras / traseiras (partes V, C, C1, C2, C3), as 2 travessas intermédias (partes B1, B2) e as 3 travessas laterais DIREITA, ESQUERDA e...
  • Seite 141 CUIDADO: Cada purlin é concebido para estar perfeitamente alinhado com as  rodas dentadas. Verifique a inclinação de cada um para assegurar-se da sua correcta posição. Consolidar a construção com as 4 ripas anti-tempestade (peças em S) que são fixadas às paredes dianteiras e traseiras a partir do interior com parafusos M8x60.
  • Seite 142 PORTUGUÊS ⑦ COLOCAÇÃO DAS RIPAS REF. DESIGNAÇÃO DO ARTIGO DIMENSÕES (MM) NÚM. Rods 20 x 95 x 2622 mm Rods 20 x 95 x 1908 mm Antes de instalar o telhado, certifique-se de que as paredes estão direitas. Posicionar a primeira ripa com as extremidades do purlin e fixá-la com os pregos fornecidos (SC3).
  • Seite 143 ⑧ INSTALAÇÃO DAS RIPAS DE FIXAÇÃO PARA A FASCIA REF. DESIGNAÇÃO DO ARTIGO DIMENSÕES (MM) NÚM. Tábuas de fixação para a fascia 40 x 30 x 1727 mm Tábuas de fixação para a fascia 40 x 30 x 1706 mm...
  • Seite 144 PORTUGUÊS ⑨ COLOCAÇÃO DO FELTRO BETUMINOSO 5 x 580 cm...
  • Seite 145 REF. DESIGNAÇÃO DO ARTIGO DIMENSÕES (MM) NÚM. Tiras de feltro betuminoso Rolls 5,8 m Lâmina de fixação de feltro betuminoso 40 x 15 x 2598 mm Lâmina de fixação de feltro betuminoso 40 x 15 x 1931 mm Lâmina ripas 40 x 15 x 2900 mm Colocar o feltro betuminoso no telhado (parte M).
  • Seite 146 PORTUGUÊS LISTA DE PEÇAS DIMENSÕES REPRESENTAÇÃO DESIGNAÇÃO NÚM. REF. (MM) GRÁFICA Travessa frontal inferior 40 x 95 x 5480 mm Travessa intermedias 40 x 95 x 1986 mm Travessa traseira 40 x 95 x 5480 mm Meia travessa lateral 40 x 48 x 3480 mm baixa Meia travessa lateral 40 x 48 x 3480 mm...
  • Seite 147 LISTA DE PEÇAS DIMENSÕES REPRESENTAÇÃO DESIGNAÇÃO NÚM. REF. (MM) GRÁFICA Pequena travessa 40 x 95 x 400 mm dianteira Travessa lateral 40 x 95 x 2520 mm Pequena travessa 40 x 95 x 400 mm dianteira Travessa dianteira 40 x 95 x 1427 mm Pequena travessa 40 x 95 x 713 mm dianteira...
  • Seite 148 PORTUGUÊS LISTA DE PEÇAS DIMENSÕES REPRESENTAÇÃO DESIGNAÇÃO NÚM. REF. (MM) GRÁFICA Travessa superior 40 x 50 x 5800 mm traseira Travessa superior dianteira/traseira 40 x 95 x 5800 mm cortada Travessa superior 40 x 95 x 2146 mm intermedia Travessa superior 40 x 60 x 2146 mm intermedia Engrenagens laterais e...
  • Seite 149 LISTA DE PEÇAS DIMENSÕES REPRESENTAÇÃO DESIGNAÇÃO NÚM. REF. (MM) GRÁFICA Feltro betuminoso Tiras 5,8 m Tábuas de fixação do 40 x 15 x 2598 mm feltro betuminoso Tábuas de fixação do 40 x 15 x 1931 mm feltro betuminoso Tàbuas de ripas 40 x 15 x 2900 mm Tábua Fascia - frente 20 x 110 x 2920 mm...
  • Seite 150 PORTUGUÊS INFORMAÇÃO SOBRE O PEDIDO DE AUTORIZAÇÃO DE TRABALHO 92x190cm 56x202cm 40mm 548x348cm 540x340cm 214cm 266cm 142x209cm 56x56cm 9° 2 x peças 3 x peças...