Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 17
Owner's Manual
THANK YOU FOR BUYING A WHIRLPOOL PRODUCT
In order to receive a more complete assistance, please
register your product on www . whirlpool . eu/ register
Before using the appliance carefully read the Safety
Instruction.
PRODUCT DESCRIPTION
1
2
5
4
3
3
2
1
4
CONTROL PANEL DESCRIPTION
1. ON / OFF
For switching the oven on and off.
2. HOME
For gaining quick access to the
main menu.
5
4
3
2
1
1
2
3
3. FAVORITE
For retrieving up the list of your
favorite functions.
4. DISPLAY
5. TOOLS
To choose from several options
and also change the oven settings
and preferences.
PLEASE SCAN THE QR CODE ON
YOUR APPLIANCE IN ORDER TO
REACH MORE INFORMATION
1. Control panel
2. Fan and Circular heating
5
3. Shelf guides
6
4. Door
7
5. Upper heating element/grill
6. Lamp
8
7. Meat probe insert point
8. Identification plate
9
9. Lower heating element
4
5
6. REMOTE CONTROL
To enable use of the Bauknecht
Home Net App.
7. CANCEL
To stop any oven function except
the Clock, Kitchen Timer and
Control Lock.
element
(not visible)
(the level is indicated on the
front of the oven)
(do not remove)
(not visible)
6
7
EN

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Bauknecht BIK9 PP8TS2 PT

  • Seite 1 1. ON / OFF 3. FAVORITE 6. REMOTE CONTROL For switching the oven on and off. For retrieving up the list of your To enable use of the Bauknecht favorite functions. Home Net App. 2. HOME 4. DISPLAY For gaining quick access to the 7.
  • Seite 2 ACCESSORIES WIRE SHELF DRIP TRAY BAKING TRAY SLIDING RUNNERS * Use to cook food or as a Use as an oven tray for Use for cooking all bread and To facilitate inserting or support for pans, cake tins cooking meat, fish, pastry products, but also for removing accessories.
  • Seite 3 COOKING FUNCTIONS quickly and gently and can also be used to MANUAL FUNCTIONS heat food already cooked. The oven does not need to be pre-heated. Follow the instructions • CONVENTIONAL on the packaging. For cooking any kind of dish on one shelf only. »...
  • Seite 4 HOW TO USE THE TOUCH DISPLAY To select or confirm: To confirm a setting or go to the next screen: Tap the screen to select the value or menu item Tap “SET” or “NEXT”. you require. Select a forced air temperature. 12:35 Manual Functions My Menu...
  • Seite 5 5. HEAT THE OVEN Wireless router: 2.4Ghz WiFi b/g/n. A new oven may release odours that have been left 1. Download the Bauknecht Home Net App The first behind during manufacturing: this is completely step to connecting your appliance is to download the normal.
  • Seite 6 DAILY USE 4. SET START TIME DELAY You can delay cooking before starting a function: The 1. SELECT A FUNCTION function will start at the time you select in advance. • To switch on the oven, press or touch • Tap “DELAY” to set the start time time you require. anywhere on the screen.
  • Seite 7 • Tap to save it as a favorite. REMOTE ENABLE • Select “Extra Browning” to start a five-minute browning cycle. To enable use of the Bauknecht Home Net App. • Tap to save prolong the cooking. KITCHEN TIMER 9. FAVORITES...
  • Seite 8 To deactivate the lock: from the oven when taking out the food. • Tap the display. Probe can be controlled remotely using Bauknecht Home Net • Swipe up on the message shown. App on your mobile device. USING THE FOOD PROBE...
  • Seite 9 COOKING TABLE TEMPERATURE (°C) / SHELF AND RECIPE FUNCTION PREHEAT DURATION (Min.) GRILL LEVEL ACCESSORIES — 30 - 50 Leavened cakes / Sponge cakes — 30 - 50 — 30 - 50 — 160 – 200 30 - 85 Filled cakes (cheesecake, strudel, apple pie) —...
  • Seite 10 TEMPERATURE (°C) / SHELF AND RECIPE FUNCTION PREHEAT DURATION (Min.) GRILL LEVEL ACCESSORIES Lasagne / Flans / Baked pasta / — 190 - 200 45 - 65 Cannelloni Lamb / Veal / Beef / Pork 1 kg — 190 - 200 80 - 110 Roast pork with crackling 2 kg —...
  • Seite 11 COOKING TABLE Food categories Level and Accessories Quantity Cooking Info Lasagna 500 - 3000 g * Fresh Prepare according to your favorite recipe. Pour bechamel Cannelloni 500 - 3000 g * sauce on top and sprinckle with cheese to get perfect Lasagna 500 - 3000 g browning...
  • Seite 12 Food categories Level and Accessories Quantity Cooking Info Whole Fish 0.2 - 1.5 kg * Roasted Whole Fish Fish In Salt Crust 0.2 - 1.5 kg * Brush with oil and rub with salt and pepper. Season with garlic and herbs as you prefer Fresh Fillets 0.5 - 3 cm Roasted...
  • Seite 13 Food categories Level and Accessories Quantity Cooking Info Prepare dough according to your favorite recipe for a light Rolls 60 - 150 g each * bread. Form to rolls before rise. Use the oven dedicated function to rise Prepare dough according to your favorite recipe and place Medium Size Bread 200 - 500 g each * it on baking tray...
  • Seite 14 CLEANING AND MAINTENANCE Make sure that the oven has Do not use wire wool, abrasive Wear protective gloves. cooled down before carrying out scourers or abrasive/corrosive The oven must be disconnected any maintenance or cleaning. cleaning agents, as these could from the mains before carrying damage the surfaces of the Do not use steam cleaners.
  • Seite 15 WIFI FAQs Which WiFi protocols are supported? What can I do if my wireless connection does not reach the appliance? The WiFi adapter installed supports WiFi b/g/n for European countries. You can use specific devices to extend your home WiFi coverage, such as access points, WiFi repeaters Which settings need to be configured in the router and power line bridges (not provided with appliance).
  • Seite 16 TROUBLESHOOTING Problem Possible cause Solution Power cut. Check for the presence of mains electrical power and The oven is not whether the oven is connected to the electricity supply. Disconnection from the working. Turn off the oven and restart it to see if the fault persists. mains.
  • Seite 17 BESCHREIBUNG DES BEDIENFELDES 1. ON / OFF 3. FAVORIT 6. FERNBEDIENUNG Zum Ein- und Ausschalten des Zum Aufrufen der Liste der Ihrer Um die Nutzung der Bauknecht Ofens. Favoriten-Funktionen. Home Net App zu ermöglichen. 4. DISPLAY 2. HOME 7. ABBRECHEN Für den Schnellzugriff auf das...
  • Seite 18 ZUBEHÖR ROST FETTPFANNE BACKBLECH BACKAUSZÜGE * Zum Garen von Speisen oder Für die Verwendung als Bräter Zum Backen von Bäckerei- Zum einfachen Einsetzen oder zum Abstellen von Töpfen, zum Garen von Fleisch, Fisch, und Konditoreierzeugnissen, Entfernen von Zubehörteilen. Kuchenformen und anderem Gemüse, Fladenbrot oder zum aber auch für die Zubereitung ofenfesten Kochgeschirr...
  • Seite 19 GARFUNKTIONEN » AUFGEHEN LASSEN MANUELLE FUNKTIONEN Für optimales Gehen lassen von süßen oder herzhaften Hefeteigen. Damit die Qualität • OBER-/UNTERHITZE beim Gehen lassen gesichert ist, die Funktion Zum Garen aller Arten von Gerichten auf nur einer keinesfalls aktivieren, wenn der Backofen nach Einschubebene.
  • Seite 20 ANLEITUNG FÜR DAS TOUCH-DISPLAY Zum Auswählen oder Bestätigen: Um eine Einstellung zu bestätigen oder zum nächsten Bildschirm zu gehen: Die Anzeige antippen, um den gewünschten Wert oder Menüeintrag auszuwählen. „EINSTELLEN“ oder „WEITER“ antippen. 12:35 Heißluft-Temperatur wählen. Manuelle Funktionen My Menu Gardauer einstellen WEITER Zum Durchlaufen eines Menüs oder einer Liste:...
  • Seite 21 • Tippen Sie den Wert rechts an, um die Leistung Home Net App führt Sie durch alle hier aufgeführten auszuwählen. Schritte. Sie können die Bauknecht Home Net App im • Tippen Sie auf “OK”, um die Grundeinstellung iTunes Store oder im Google Play Store herunterladen.
  • Seite 22 TÄGLICHER GEBRAUCH 4. STARTZEITVERZÖGERUNG EINSTELLEN Sie können den Garvorgang verzögern, bevor Sie eine 1. AUSWÄHLEN EINER FUNKTION Funktion starten: Die Funktion startet dann zu der von Ihnen • Zum Einschalten des Ofens drücken oder die Anzeige vorgewählten Zeit. an einer beliebigen Stelle berühren. •...
  • Seite 23 Lieblingsrezept. Der Ofen erkennt die am häufigsten verwendeten Funktionen ENTFERNT automatisch. Nach einer bestimmten Anzahl an Verwendungen, Um die Nutzung der Bauknecht Home Net App zu werden Sie aufgefordert die Funktionen zu Ihren Favoriten ermöglichen. hinzuzufügen. ANLEITUNG ZUM SPEICHERN EINER FUNKTION KÜCHEN-TIMER...
  • Seite 24 Sie diese aus dem Ofen, wenn Sie die Speisen Zum Auswählen von Sabbatmodus und den Zugriff auf das entnehmen. Strommanagement. Die Sonde kann mithilfe der Bauknecht Home Net VOREINSTELLUNGEN App auf Ihrem Mobilgerät ferngesteuert werden. Zum Ändern verschiedener Ofeneinstellungen.
  • Seite 25 GARTABELLE TEMPERATUR (°C) / ROST UND REZEPT FUNKTION VORHEIZEN DAUER (Min) GRILLSTUFE ZUBEHÖRTEILE 30 – 50 Hefekuchen / Biskuitkuchen 30 – 50 30 – 50 160 – 200 30 – 85 Gefüllter Kuchen (Käsekuchen, Strudel, Apfelkuchen) 160 – 200 35 – 90 20 –...
  • Seite 26 TEMPERATUR (°C) / ROST UND REZEPT FUNKTION VORHEIZEN DAUER (Min) GRILLSTUFE ZUBEHÖRTEILE Lasagne / Flan / überbackene Nudeln / 190 – 200 45 – 65 Cannelloni Lamm / Kalb / Rind / Schwein 1 kg 190 – 200 80 – 110 Schweinebraten mit Kruste 2 kg 110 –...
  • Seite 27 GARTABELLE Lebensmittelkategorien Ebene und Zubehörteile Menge Info Garvorgang Lasagne 500 - 3000 g * Frisch Bereiten Sie dies nach Ihrem Lieblingsrezept zu. Gießen Sie Cannelloni 500 - 3000 g * Béchamelsoße obenauf und bestreuen Sie mit Käse für Lasagne 500 – 3000 g perfektes Bräunen Tiefgekühlte Cannelloni...
  • Seite 28 Lebensmittelkategorien Ebene und Zubehörteile Menge Info Garvorgang Ganzer Fisch 0,2 - 1,5 kg * Gebratener Fisch im Fisch (ganz) 0,2 - 1,5 kg * Mit Öl bepinseln und mit Salz und Pfeffer einreiben. Mit Salzmantel Knoblauch und Kräutern nach Belieben würzen Frische Filets 0,5 - 3 cm Gebratene...
  • Seite 29 Lebensmittelkategorien Ebene und Zubehörteile Menge Info Garvorgang Legen Sie eine Kuchenform für 8-10 Portionen mit dem Teig HERZHAFTE KUCHEN 800 – 1200 g aus und stechen Sie diesen mit der Gabel ein. Füllen Sie den Teig gemäß Ihrem Lieblingsrezept Den Teig für ein leichtes Brot gemäß Lieblingsrezept Brötchen jeweils 60 - 150 g * zubereiten.
  • Seite 30 REINIGUNG UND PFLEGE Vor dem Ausführen beliebiger Wartungs- Keine Stahlwolle, Scheuermittel oder Schutzhandschuhe tragen. oder Reinigungsarbeiten sicherstellen, aggressive/ätzende Reinigungsmittel Vor dem Ausführen beliebiger dass der Ofen abgekühlt ist. verwenden, da diese die Flächen des Wartungsarbeiten muss der Ofen von Gerätes beschädigen können. Keine Dampfreiniger verwenden.
  • Seite 31 • Versuchen, die Tür zu schließen und sicherstellen, dass Tür könnte beschädigt werden, wenn dies nicht richtig sie auf das Bedienfeld ausgerichtet ist. Ist dies nicht der funktioniert. Fall, die oben aufgeführten Schritte wiederholen: Die WiFi FAQs Welche WiFi-Protokolle werden unterstützt? Was kann ich tun, wenn meine drahtlose Verbindung das Gerät nicht erreicht? Der installierte WiFi-Adapter unterstützt WiFi b/g/n für...
  • Seite 32 LÖSEN VON PROBLEMEN Problem Mögliche Ursache Abhilfemaßnahme Überprüfen, ob das Stromnetz Strom führt und der Stromausfall. Der Ofen funktioniert Backofen an das Netz angeschlossen ist. Schalten Sie Trennung von der nicht. den Backofen aus und wieder ein, um festzustellen, Stromversorgung. ob die Störung erneut auftritt.
  • Seite 33 3. FAVORI 6. TÉLÉCOMMANDE Pour allumer ou éteindre le four. Pour récupérer la liste de vos Pour activer l’utilisation de fonctions favorites. l’application Bauknecht Home Net. 2. ACCUEIL 4. ÉCRAN Pour accéder rapidement au menu 7. ANNULATION principal. 5. OUTILS Pour arrêter une fonction du four...
  • Seite 34 ACCESSOIRES GRILLE MÉTALLIQUE LÈCHEFRITE PLAQUE DE CUISSON RAILS TÉLESCOPIQUES * Utilisées pour la cuisson des Utiliser comme plat de cuisson Pour la cuisson du pain et Pour insérer ou enlever les aliments ou comme support pour la viande, le poisson, les des pâtisseries, mais aussi accessoires plus facilement.
  • Seite 35 FONCTIONS DE CUISSON » COMMODITÉ FONCTIONS MANUELLES Pour cuire des aliments prêts à l'emploi, stockés à la température ambiante ou au • CONVENTIONNEL réfrigérateur (biscuits, mélange à gâteaux, Pour cuire tout type de plat sur une seule grille. muffins, plats de pâtes et produits de type •...
  • Seite 36 COMMENT UTILISER L’ÉCRAN TACTILE Pour sélectionner ou confirmer : Pour confirmer un réglage ou passer à l'écran suivant : Appuyez sur l’écran pour sélectionner la valeur Appuyez sur « RÉGLAGE » ou « SUIVANT ». ou l’élément de menu que vous souhaitez. Sélectionnez une température d’air pulsé. 12:35 Fonctions manuelles My Menu...
  • Seite 37 à 3 kW (16 Ampères) : Si votre à télécharger l’application sur votre dispositif mobile. résidence utilise un niveau d’énergie plus bas, vous devrez L’application Bauknecht Home Net vous guidera à diminuer la valeur (13 Ampères). travers toutes les étapes indiquées ici. Vous pouvez •...
  • Seite 38 UTILISATION QUOTIDIENNE 4. RÉGLER DÉPART DIFFÉRÉ Vous pouvez retarder la cuisson avant de débuter une 1. SÉLECTIONNER UNE FONCTION fonction : La fonction démarrera à l'heure que vous aurez • Pour allumer le four, appuyez sur  ou appuyez sélectionnée au préalable. n’importe où...
  • Seite 39 La fonction Favoris stocke les réglages du four pour votre ACTIVATION À DISTANCE recette favorite. Pour activer l’utilisation de l’application Bauknecht Home Le four reconnaît automatiquement les fonctions les plus utilisées. Net. Après un certain nombre d’utilisations, il vous sera demandé...
  • Seite 40 Pour sélectionner le Mode Sabbat et accéder à l'Énergie. La sonde peut être commandée à distance à l'aide de l'application Bauknecht Home Net PRÉFÉRENCES sur votre dispositif mobile. Pour modifier plusieurs réglages du four.
  • Seite 41 TABLEAU DE CUISSON TEMPÉRATURE (°C) / GRILLE ET RECETTE FONCTION PRÉCHAUFFAGE DURÉE (Min.) NIVEAU DE GRIL ACCESSOIRES 30 - 50 Leavened cakes / Sponge 30 - 50 cakes(Gâteaux à pâte levée / Génoise) 30 - 50 Filled cakes (cheesecake, strudel, 160 –...
  • Seite 42 TEMPÉRATURE (°C) / GRILLE ET RECETTE FONCTION PRÉCHAUFFAGE DURÉE (Min.) NIVEAU DE GRIL ACCESSOIRES Lasagnes/Flan (pâtes cuites)/Baked 190 - 200 45 - 65 pasta (pâtes cuites au four)/cannelloni Agneau/Veau/Bœuf/Porc 1 kg 190 - 200 80 - 110 Rôti de porc avec grattons 2 kg 110 - 150 Poulet/Rabbit (Lapin)/Duck (Canard) 200 - 230...
  • Seite 43 TABLEAU DE CUISSON Catégories d'aliments Niveau et Accessoires Quantité Info cuisson Lasagnes 500 - 3000 g * Frais Préparer selon votre recette préférée. Verser de la sauce Cannelloni 500 - 3000 g * béchamel sur le haut et répandre du fromage pour obtenir Lasagnes 500 - 3000 g un brunissage parfait...
  • Seite 44 Catégories d'aliments Niveau et Accessoires Quantité Info cuisson Poisson entier 0,2 - 1,5 kg * Poisson Poisson en entier rôti 0,2 - 1,5 kg * Appliquez de l'huile avec un pinceau et frottez avec du sel croûte de sel et du poivre. Assaisonnez avec de l'ail et des herbes selon Escalopes 0,5 - 3 cm vos goûts...
  • Seite 45 Catégories d'aliments Niveau et Accessoires Quantité Info cuisson Chemisez un plat à tarte pour 8-10 portions avec une pâte GÂTEAUX SALÉS 800 - 1200 g et percez-la avec une fourchette, remplissez la pâte selon votre recette préférée Préparez la pâte en suivant votre recette habituelle de pain 60 - 150 g Petits pains léger.
  • Seite 46 NETTOYAGE ET ENTRETIEN Assurez-vous que le four a refroidi N’utilisez pas de laine d’acier, de tampons Utilisez des gants de protection. avant d'effectuer tout entretien ou à récurer abrasifs, ou des détergents L’appareil doit être débranché de nettoyage. abrasifs ou corrosifs, ils pourraient l’alimentation principale avant endommager les surfaces de l’appareil.
  • Seite 47 Faq Wifi Quels protocoles WiFi sont pris en charge ? Que puis-je faire si ma connexion sans fil n’atteint pas l’appareil ? L’adaptateur WiFi supporte du WiFi b/g/n pour les pays européens. Vous pouvez utiliser des dispositifs spécifiques pour étendre votre couverture Wi-Fi domestique, comme Quels réglages doivent être configurés dans le logiciel les points d’accès, les répéteurs Wi-Fi et les ponts de du routeur ?
  • Seite 48 DÉPANNAGE Problème Cause possible Solution Coupure de courant. Assurez-vous qu'il n'y a pas de panne de courant et que Le four ne fonctionne le four est bien branché. Éteignez puis rallumez le four Débranchez de pas. pour voir si le problème persiste. l'alimentation principale.
  • Seite 49 1. AAN / UIT 3.FAVORIET 6. AFSTANDSBEDIENING Om de oven aan en uit te draaien. Om de lijst van uw favoriete Om het gebruik van de Bauknecht functies op te roepen. Home Net-app mogelijk te maken. 2. HOOFDMENU 4. DISPLAY Om snelle toegang te krijgen tot 7.
  • Seite 50 ACCESSOIRES ROOSTER LEKBAKJE BAKPLAAT SCHUIFRAILS * Om voedsel te bereiden of als Voor gebruik als ovenschaal Kan gebruikt worden voor het Om het plaatsen of draagrooster voor pannen, voor de bereiding van vlees, bereiden van brood of gebak, verwijderen van accessoires te cakevormen en ander vis, groenten, focaccia, enz.
  • Seite 51 BEREIDINGSFUNCTIES » RIJZEN HANDMATIGE FUNCTIES Voor het optimaal laten rijzen van zoet of hartig deeg. Om de kwaliteit van het rijzen • STATISCH niet in gevaar te brengen, de functie niet Voor het bereiden van gerechten op één inschakelen als de oven nog heet is na een steunhoogte.
  • Seite 52 GEBRUIK VAN HET TOUCH-DISPLAY Om te selecteren of te bevestigen: Om een instelling te bevestigen of om naar het volgende scherm te gaan: Raak het scherm aan om de gewenste waarde of het gewenste item in het menu te selecteren. Raak “INSTELLEN”...
  • Seite 53 Draadloze router: 2,4Ghz wifi b/g/n. ampère) heeft: Als uw huishouden een lager energieverbruik 1. Download de Bauknecht Home Net App De eerste stap gebruikt, moet u deze waarde (13 ampère) verlagen. om uw apparaat te verbinden, is het downloaden van •...
  • Seite 54 DAGELIJKS GEBRUIK 4. UITSTEL VAN STARTTIJD INSTELLEN U kan de bereiding uitstellen alvorens een functie in te 1. SELECTEREN VAN EEN FUNCTIE schakelen: De functie schakelt in op het tijdstip dat u op • Druk op of raak het scherm eender waar aan om voorhand selecteert.
  • Seite 55 OP AFSTAND INSCHAKELEN De favorietenfunctie slaat de oveninstellingen voor uw favoriete recept op. Om het gebruik van de Bauknecht Home Net-app mogelijk te maken. De oven herkent automatisch de vaakst gebruikte functies. Nadat u een functie een aantal keer heeft gebruikt, zal worden KOOKWEKKER voorgesteld om de functie aan uw favorieten toe te voegen.
  • Seite 56 Om de Sabbat-modus te selecteren en Vermogensregeling voedsel. te openen. De sonde kan op afstand worden bediend met Bauknecht Home VOORKEUREN App op uw mobiele apparaat. Om verschillende oveninstellingen te wijzigen.
  • Seite 57 BEREIDINGSTABEL TEMPERATUUR (°C) / ROOSTER EN RECEPT FUNCTIE VOORVERWARMEN DUUR (min.) GRILLNIVEAU ACCESSOIRES 30 - 50 Taarten / Luchtige cake 30 - 50 30 - 50 160 – 200 30 - 85 Gevulde taarten (cheesecake, strudel, appeltaart) 160 – 200 35 - 90 20 - 40 30 - 50...
  • Seite 58 TEMPERATUUR (°C) / ROOSTER EN RECEPT FUNCTIE VOORVERWARMEN DUUR (min.) GRILLNIVEAU ACCESSOIRES Lasagne / ovenschotels / pastaschotel / 190 - 200 45 - 65 cannelloni Lamsvlees / Kalfsvlees / Rundvlees / 190 - 200 80 - 110 Varkensvlees 1 kg Gebr.
  • Seite 59 BEREIDINGSTABEL Categorieën levensmiddelen Niveau en Accessoires Hoeveelheid Bereidingsinformatie Lasagne 500 - 3000 g * Vers Cannelloni 500 - 3000 g * Bereid volgens uw favoriet recept. Giet er bechamelsaus op Lasagne 500 - 3000 g en bestrooi met kaas om perfect te bruinen Ingevroren Cannelloni 500 - 3000 g...
  • Seite 60 Categorieën levensmiddelen Niveau en Accessoires Hoeveelheid Bereidingsinformatie Hele vis 0,2 - 1,5 kg * Geroosterde Hele Vis Vis in zoutkorst 0,2 - 1,5 kg * Borstel olie over het vlees en wrijf het vlees in met zout en peper. Kruid met look en kruiden naar smaak Verse filets 0,5 - 3 cm Gebraden...
  • Seite 61 Categorieën levensmiddelen Niveau en Accessoires Hoeveelheid Bereidingsinformatie Maak het deeg volgens uw favoriete recept voor een licht 60 - 150 g per Broodjes brood. Maak er broodjes mee alvorens ze te laten rijzen. stuk * Gebruik de speciale ovenfunctie voor rijzen 200 - 500 g per Maak het deeg volgens uw favoriete recept en plaats het Middelgroot brood...
  • Seite 62 REINIGEN EN ONDERHOUD Zorg ervoor dat de oven afgekoeld Gebruik geen staalwol, Draag beschermende handschoenen. is vooraleer te onderhouden of te schuursponsjes of schurende/ De oven moet worden losgekoppeld reinigen. bijtende reinigingsproducten, omdat van het elektriciteitsnet voordat deze het oppervlak van het apparaat Gebruik geen stoomreinigers.
  • Seite 63 WIFI-FAQ's Welke wifi-protocollen worden ondersteund? Wat kan ik doen als mijn draadloze verbinding het apparaat niet bereikt? De geïnstalleerde wifi-adapter ondersteunt wifi b/g/n voor Europese landen. U kunt specifieke toestellen gebruiken om thuis het bereik van uw wifi uit te breiden, zoals access Welke instellingen moeten worden geconfigureerd in points, wifi-repeaters en powerline extenders (niet de routersoftware?
  • Seite 64 PROBLEEMOPLOSSING Probleem Mogelijke oorzaak Oplossing Stroomonderbreking. Controleer of het elektriciteitsnet spanning heeft en of De oven werkt niet. de oven is aangesloten. Zet de oven uit en weer aan, om Losgekoppeld van de te controleren of het probleem opgelost is. stroomvoorziening.
  • Seite 65 1. ON / OFF 3. FAVORIT 6. FJERNBETJENING Til at tænde og slukke for ovnen. Bruges til at få adgang til listen Til aktivering af brug af Bauknecht over dine favoritfunktioner. Home Net app'en. 2. HOME 4. DISPLAY Bruges til at opnå hurtigere 7.
  • Seite 66 TILBEHØR RIST DRYPBAKKE BAGEPLADE GLIDESKINNER * Bruges til at tilberede mad Anvendes som bradepande til Anvendes til at tilberede brød Til at fremme isætning eller eller som støtte til pander, tilberedning af kød, fisk, og tærter, men også til stege, udtagning af tilbehør.
  • Seite 67 TILBEREDNINGSFUNKTIONER » FÆRDIGRETTER MANUELLE FUNKTIONER Til tilberedning af færdigretter, opbevaret ved stuetemperatur eller i køleskabet • OVER-/UNDERVARME (biskuitter, kageblanding, muffins, pastaretter Til tilberedning af enhver ret på en enkelt ribbe. og produkter af brødtypen). Funktionen • VARMLUFTSBAGNING tilbereder alle retterne hurtigt og blidt og kan Til tilberedning af kød, bagning af kager med fyld også...
  • Seite 68 BRUG AF BERØRINGSSKÆRMEN For at markere eller bekræfte: For at bekræfte en indstilling eller forsætte til det næste skærmbillede: Bank let på skærmen, for at markere den ønskede værdi eller emne i menuen. Bank let på “INDSTIL” eller “NÆSTE”. 12:35 Vælg en varmluft- temperatur.
  • Seite 69 Trådløs router: 2,4Ghz WiFi b/g/n. forsyningsnet på over 3 kW (16 ampere): Hvis din 1. Download Bauknecht Home Net App'en Det første husstand bruger mindre effekt, skal du reducere denne trin i tilslutning af dit apparat er at downloade app'en værdi (13 ampere).
  • Seite 70 DAGLIG BRUG 4. INDSTIL UDSKYDELSE AF STARTTID Man kan udsætte tilberedningen, før man starter en 1. VÆLG EN FUNKTION funktion: Funktionen vil starte på det tidspunkt, du • Tryk på eller rør ved skærmen, for at tænde for har valgt på forhånd. ovnen.
  • Seite 71 9. FAVORITTER FJERNFUNKTION Favorit-funktionen gemmer ovnens indstillinger til Til aktivering af brug af Bauknecht Home Net app'en. din favoritopskrift. Ovnen genkender automatisk de oftest anvendte funktioner. MINUTUR Den vil opfordre dig til at føje funktionen til dine favoritter, når Denne funktion kan enten aktiveres under en du har brugt den et vist antal gange.
  • Seite 72 FLERE FUNKTIONER tages ud. Til valg af Sabbatfunktion og til at tage adgang til Stegetermometeret kan fjernstyres vha. Bauknecht Home Net Effektstyring. App'en på din mobile enhed. FORETRUKNE BRUG AF STEGETERMOMETERET Til ændring af adskillige indstillinger.
  • Seite 73 TILBEREDNINGSTABEL TEMPERATUR (°C) / RIBBE OG OPSKRIFT FUNKTION FORVARMNING VARIGHED (Min.) GRILLNIVEAU TILBEHØR 30 - 50 Surdejskager / Sukkerbrødskager 30 - 50 30 - 50 160 – 200 30 - 85 Bagværk med fyld (oste- og æbletærter, strudel) 160 – 200 35 - 90 20 - 40 30 - 50...
  • Seite 74 TEMPERATUR (°C) / RIBBE OG OPSKRIFT FUNKTION FORVARMNING VARIGHED (Min.) GRILLNIVEAU TILBEHØR Lasagne / Flan / Pastaret i ovn / 190 - 200 45 - 65 Cannelloni Lam / Kalv / Okse / Svin 1 kg 190 - 200 80 - 110 Flæskesteg med svær 2 kg 110 - 150 Kylling / Kanin / And 1 kg...
  • Seite 75 TILBEREDNINGSTABEL Madkategorier Niveau og tilbehør Mængde Tilberedningsinfo Lasagne 500 - 3000 g * Frisk Cannelloni 500 - 3000 g * Tilbered efter din foretrukne opskrift. Hæld bechamelsauce Lasagne 500 - 3000 g over og drys med ost, for at få en perfekt bruning Frossen Cannelloni 500 - 3000 g...
  • Seite 76 Madkategorier Niveau og tilbehør Mængde Tilberedningsinfo Fisk (hel) 0,2 - 1,5 kg * Bagt hel fisk Fisk i salt skorpe 0,2 - 1,5 kg * Smør med olie og gnid med salt og peber. Smag til med hvidløg og krydderier Friske fileter 0,5 - 3 cm Stegte...
  • Seite 77 Madkategorier Niveau og tilbehør Mængde Tilberedningsinfo Lav dejen til et let brød som sædvanligt. Form som Småbrød 60 - 150 g hver * småbrød før hævning. Anvend ovnens dedicerede funktion til hævning Tilbered dejen efter din foretrukne opskrift og læg den i en Mellemstort brød 200 - 500 g hver * bradepande...
  • Seite 78 RENGØRING OG VEDLIGEHOLDELSE Sørg for, at ovnen er kold, inden Brug ikke ståluld, skuremidler Brug beskyttelseshandsker. du foretager vedligeholdelse eller eller slibende/ætsende Ovnens strømforsyning skal rengøring. rengøringsmidler, da disse kan afbrydes før enhver form for beskadige apparatets overflader. Brug aldrig damprensere. vedligeholdelse.
  • Seite 79 WIFI OSS Hvilke WiFi protokoller understøttes? Hvad kan jeg gøre hvis min trådløse forbindelse ikke når apparatet? Den installerede WiFi adapter understøtter WiFi b/g/n for de europæiske lande. Du kan anvende en specifik enhed til at udvide den trådløse dækning i hjemmet, såsom adgangspunkter, Hvilke indstillinger skal jeg konfigurere i routerens WiFi forstærkere og stærkstrømsledninger (medfølger software?
  • Seite 80 FEJLFINDING Problem Mulig årsag Løsning Kontrollér, om der er strømafbrydelse, og om stikket Ingen strøm. Ovnen fungerer ikke. sidder i stikkontakten. Sluk og tænd igen for ovnen, for Afbrydelse fra lysnettet. at kontrollere, om fejlen er afhjulpet. Kontakt din nærmeste kundeserviceafdeling og angiv Displayet viser nummeret, der står efter bogstavet "F".
  • Seite 81 9. Alempi lämpövastus (ei näkyvissä) KÄYTTÖPANEELIN KUVAUS 1. PÄÄLLÄ/POIS 3. SUOSIKKI 6. ETÄOHJAUS Uunin kytkemiseen päälle ja pois Noutaa suosikkitoiminnot Aktivoi Bauknecht Home Net App päältä. nopeasti. -sovelluksen käytön. 4. NÄYTTÖ 2. ALOITUS 7. PERUUTA Siirtää nopeasti päävalikkoon. 5. TYÖKALUT Voit pysäyttää...
  • Seite 82 TARVIKKEET RITILÄ UUNIPANNU LEIVINPELTI LIUKUKISKOT * Käytä ruoanvalmistukseen ja Käytetään uunipeltinä lihan, Käytetään leivonnaisten, Helpottaa lisävarusteiden pannujen, kakkuvuokien ja kalan, vihannesten, focaccian mutta myös uunipaistien, laittamista uuniin sekä niiden muiden uunia kestävien tms. kypsentämiseen tai ritilän foliossa kypsennettävän kalan ottamista pois. ruoanvalmistusastioiden alla tippuvan nesteen jne.
  • Seite 83 KYPSENNYSTOIMINNOT » MUKAVUUS MANUAALISET TOIMINNOT Sellaisten valmisruokien kypsentäminen, joita on säilytetty huoneenlämmössä tai jääkaapissa • PERINTEINEN (pikkuleivät, sekalaiset kakut, muffinssit, pasta- Kaikenlaisten ruokien kypsentäminen yhdellä annokset ja leipätyyppiset tuotteet). Tämä tasolla. toiminto kypsentää kaikki annokset nopeasti • PAISTO KIERTOILMALLA ja hellävaraisesti ja sitä voidaan käyttää myös Lihan kypsennys, täytteitä...
  • Seite 84 KOSKETUSNÄYTÖN KÄYTTÖOHJEET Valinta tai vahvistus: Asetuksen vahvistus tai siirtyminen seuraavalle näytölle: Valitse haluamasi arvo tai valikkokohta napauttamalla näyttöä. Napauta ASETA tai SEURAAVA. 12:35 Kiertoilman lämpötilan valinta. Manuaaliset toiminnot My Menu Aseta kypsennysaika SEURAAVA Valikon tai luettelon vierittäminen: Siirtyminen takaisin edelliselle näytölle: Vieritä...
  • Seite 85 Jos kotitaloutesi App -sovellus ohjaa sinut seuraavassa luetteloitujen käyttää pienempää virtaa, sinun on vähennettävä tätä vaiheiden läpi. Voit ladata Bauknecht Home Net App arvoa (13 ampeeria). -sovelluksen joko iTunes Storesta tai Google Play • Valitse virta napauttamalla arvoa.
  • Seite 86 PÄIVITTÄINEN KÄYTTÖ 4. ASETA KÄYNNISTYSAJAN VIIVE Voit viivästyttää kypsennystä ennen toiminnon 1. VALITSE TOIMINTO aloittamista: Toiminto käynnistyy ennalta • Voit kytkeä uunin päälle painamalla valitsemanasi aikana. koskettamalla mitä tahansa kohtaa näytöllä. • Voit asettaa haluamasi käynnistysajan Näytöllä voit valita Manuaalinen- ja My Menu napauttamalla VIIVE.
  • Seite 87 9. SUOSIKIT ETÄKÄYTÖN AKTIVOINTI Suosikit-toiminto tallentaa uunin asetukset suosikkireseptisi osalta. Aktivoi Bauknecht Home Net App -sovelluksen käytön. uuni tunnistaa automaattisesti useimmat käytetyistä toiminnoista. Sinua kehotetaan lisäämään toiminto KEITTIÖN AJASTIN suosikkeihin tiettyjen käyttökertojen jälkeen. Tämä toiminto voidaan aktivoida joko TOIMINTAOHJEET TOIMINNON TALLENTAMISEEN kypsennystoiminnon käyttämisen aikana tai erillään...
  • Seite 88 • Sipaise näkyvillä oleva viesti ylös. paistomittari poistetaan. Irrota paistomittarin kytkentä ja poista se aina uunista kun otat ruoan pois. LISÄÄ KÄYTTÖTILOJA Mittaria voidaan valvoa etäkäytöllä Bauknecht Home Net Sabath-tilan valinta ja tehonhallinnan käyttö. -sovelluksella mobiililaitteestasi. SUOSITUT VALINNAT PAISTOMITTARIN KÄYTTÖ...
  • Seite 89 KYPSENNYSTAULUKKO LÄMPÖTILA (°C) / TASO JA RESEPTI TOIMINTO ESILÄMMITYS KESTO (min.) GRILLAUSTASO TARVIKKEET – 30 – 50 Nostatetut kakut / sokerikakut – 30 – 50 – 30 – 50 – 160 – 200 30 – 85 Täytetyt piiraat (juustokakku, struudeli, omenapiirakka) –...
  • Seite 90 LÄMPÖTILA (°C) / TASO JA RESEPTI TOIMINTO ESILÄMMITYS KESTO (min.) GRILLAUSTASO TARVIKKEET Lasagne / hedelmätortut / uunipasta / – 190 – 200 45 - 65 cannelloni Lampaanliha / vasikka / nauta / sika 1 – 190 – 200 80 - 110 Rapeakuorinen sianpaisti 2 kg –...
  • Seite 91 KYPSENNYSTAULUKKO Ruokaluokat Taso ja tarvikkeet Määrä Kypsennystietoja Lasagne 500 - 3000 g * Tuore Valmista suosikkireseptisi mukaan. Kaada bechamel- Cannelonit 500 - 3000 g * kastiketta päälle ja ripottele juustoa, jotta pinta Lasagne 500 – 3 000 g ruskistuisi kauniisti Pakastettu Cannelonit 500 –...
  • Seite 92 Ruokaluokat Taso ja tarvikkeet Määrä Kypsennystietoja Paahdettu Kokonainen kala 0,2 - 1,5 kg * kokonainen Kala 0,2 - 1,5 kg * kala Sivele öljyllä ja hiero pintaan suolaa ja pippuria. Mausta suolakuoressa valkosipulilla ja yrteillä makusi mukaan Tuoreet fileet 0,5 - 3 cm Paahdetut fileet Pakastetut fileet...
  • Seite 93 Ruokaluokat Taso ja tarvikkeet Määrä Kypsennystietoja Valmista kevyt leipätaikina suosikkireseptisi mukaan. Sämpylät 60 - 150 g kukin * Muotoile sämpylöiksi ennen nostattamista. Käytä uunin omaa nostatustoimintoa Valmista taikina suosikkireseptisi mukaisesti ja laita se Keskikokoinen leipä 200 - 500 g kukin * leivinpellille Valmista kevyt leipätaikina suosikkireseptisi mukaan.
  • Seite 94 PUHDISTUS JA KUNNOSSAPITO Varmista, että uuni on jäähtynyt Älä käytä teräsvillaa, Käytä suojakäsineitä. ennen kuin suoritat mitään hankaussieniä tai hankausaineita/ Uuni on irrotettava verkkovirrasta huoltoa tai kunnossapitoa. syövyttäviä puhdistusaineita, ennen minkään tyyppisen koska ne saattavat vaurioittaa Älä käytä höyrypesureita. kunnossapitotyön suorittamista. laitteen pintaa.
  • Seite 95 Usein kysytyt kysymykset WiFistä Mitä WiFi-protokollia laite tukee? Mitä teen, jos langaton signaali ei saavuta uunia? Asennettu WiFi-sovitin tukee Euroopan maiden WiFi Voit käyttää erityisiä vahvistimia kotisi WiFi-verkon b/g/n -standardia. laajentamiseen. Näitä ovat tukiasemat, WiFi- vahvistimet ja sillat (eivät sisälly toimitukseen). Mitä...
  • Seite 96 VIANMÄÄRITYS Ongelma Mahdollinen syy Ratkaisu Virtakatko. Tarkista verkkovirta ja että uuni on liitetty Uuni ei toimi. sähkönsyöttöön. Sammuta uuni ja käynnistä se Laite on irrotettu uudelleen, jotta näet, poistuuko vika. verkkovirrasta. Ota yhteyttä lähimpään asiakaspalvelukeskukseen ja ilmoita F-kirjaimen perässä oleva numero. Näytöllä...
  • Seite 97 1. ON / OFF 3. FAVORITT 6. FJERNKONTROLL For å slå ovnen på og av. For å hente fram listen over dine For å aktivere bruken av Bauknecht favorittfunksjoner. Home Net-appen. 2. HJEM 4. DISPLAY For å få rask tilgang til 7.
  • Seite 98 TILBEHØR RIST LANGPANNE BAKEBRETT GLIDESKINNER * Brukes til å lage mat som Brukes som ovnsbrett for Brukes til steking av brød og For å gjøre det enklere å sette tillegg til panner, kakeformer tilberedning av kjøtt, fisk, kaker, men også til steker, fisk inn eller fjerne tilbehør.
  • Seite 99 TILBEREDNINGSFUNKSJONER » BEKVEMMELIGHET MANUELLE FUNKSJONER For å lage ferdigmat som er lagret i romtemperatur eller i kjøleskapet (kjeks, • KONVENSJONELL kakemix, muffins, pastaretter og bakverk). For å tilberede en hvilken som helst matrett på Funksjonen lager alle rettene raskt og kun én rille.
  • Seite 100 HVORDAN BRUKE TOUCH-DISPLAYET For å velge eller bekrefte: For å bekrefte en innstilling eller gå til neste skjerm: Tapp på skjermen for å velge verdien eller Tast “STILL INN” eller “NESTE”. menyelementet du ønsker. Velg en trykklufttemperatur. 12:35 Manuelle funksjoner My Menu Still inn steketid NESTE...
  • Seite 101 Trådløs ruter: 2.4Ghz WiFi b/g/n. redusere denne verdien (13 Ampere). 1. Last ned appen Bauknecht Home Net Det første • Trykk på verdien til høyre for å velge strømmen. steget for å tilkoble din anordning er å laste ned appen på...
  • Seite 102 DAGLIG BRUK 4. STILL INN UTSATT START Du kan utsette stekingen før du starter en funksjon: 1. VELG EN FUNKSJON Funksjonen vil begynne på tidspunktet du velger på • For å skru på ovnen, trykker du eller berører et forhånd. sted på...
  • Seite 103 9. FAVORITTER FJERNSTYRT AKTIVERING Favorittfunksjonen lagrer ovnens innstillinger for For å aktivere bruken av Bauknecht Home Net-appen. favorittoppskriften din. Ovnen gjenkjenner automatisk de mest brukte funksjonene. KITCHEN TIMER (KJØKKENUR) Etter at du har brukt funksjonen et visst antall ganger, får du Denne funksjonen kan enten aktiveres når du...
  • Seite 104 Ta alltid ut støpselet og fjern sonden fra ovnen når du For å deaktivere låsen: tar ut maten. • Trykk på displayet. Sonden kan fjernstyres ved å benytte Bauknecht Home Net • Sveip opp på meldingene som vises. App på din mobiltelefon/nettbrett. BRUK AV MATSONDE FLERE MODUSER Sett maten inn i ovnen og sett inn støpselet ved å...
  • Seite 105 TILBEREDNINGSTABELL TEMPERATUR (°C) / HYLLE OG OPPSKRIFT FUNKSJON FORVARM VARIGHET (Min.) GRILLNIVÅ TILBEHØR — 30 – 50 Surdeigs-/sukkerbrødkaker — 30 – 50 — 30 – 50 — 160 – 200 30 – 85 Fylte kaker (ostekaker, strudel, eplepai) — 160 – 200 35 - 90 —...
  • Seite 106 TEMPERATUR (°C) / HYLLE OG OPPSKRIFT FUNKSJON FORVARM VARIGHET (Min.) GRILLNIVÅ TILBEHØR Lasagne / flans / ovnsbakt pasta / — 190 - 200 45 - 65 cannelloni Lammekjøtt/kalvekjøtt/storfekjøtt/ — 190 - 200 80 - 110 svinekjøtt 1 kg Stekt svinekjøtt med svor 2 kg —...
  • Seite 107 TABELL FOR TILBEREDNING Matvarekategorier Nivå og tilbehør Mengde Info for tilberedning Lasagne 500 - 3000 g * Fersk Tilberede ved å følge din favorittoppskrift. Hell bechamel- Cannelloni 500 - 3000 g * saus på toppen og dryss med ost for å få å oppnå perfekt Lasagne 500 –...
  • Seite 108 Matvarekategorier Nivå og tilbehør Mengde Info for tilberedning Hel fisk 0,2 - 1,5 kg * Grillet, hel fisk Panert fisk 0,2 - 1,5 kg * Pensle med olje og gni med salt og pepper. Krydre med hvitløk og urter etter eget behov Ferske fileter 0,5 - 3 cm Grillede...
  • Seite 109 Matvarekategorier Nivå og tilbehør Mengde Info for tilberedning Lag deig i henhold til din favorittoppskrift for lett brød. Rull Rundstykker 60 - 150 g hver * ut rundstykkene før du lar de heve. Bruk ovnens egne funksjon for heving Tilbered deigen ved å følge din favorittoppskrift, og legg Medium stort brød 200 - 500 g hver * den på...
  • Seite 110 RENGJØRING OG VEDLIKEHOLD Påse at ovnen har kjølt seg ned Bruk ikke stålull, skuresvamper Bruk vernehansker. før du utfører vedlikehold eller eller slipende/etsende Ovnen må kobles fra strømmen rengjøring. rengjøringsmidler, da disse kan før du utfører noen form for skade apparatets overflater. Bruk ikke damprensere.
  • Seite 111 WIFI FAQs Hvilke WiFi-protokoller støttes? Hva kan jeg gjøre hvis den trådløse tilkoblingen min ikke når apparatet? WiFi adapteren som er installert støtter WiFi b/g/n for europeiske land. Du kan bruke spesifikke enheter for å utvide WiFi dekningen i hjemmet ditt, slik som tilgangspunkt, Hvilke innstillinger må...
  • Seite 112 FEILSØKING Problem Mulig årsak Løsning Sjekk at det er strøm og om ovnen er koblet til Strømbrudd. Ovnen virker ikke. strømnettet. Skru ovnen av og på igjen for å se om Koblet fra stikkontakten. feilen fortsatt er der. Kontakt ditt nærmeste Ettersalgsservicesenter og Displayet viser oppgi nummeret etterfulgt av bokstaven “F”.
  • Seite 113 6. FJÄRRSTYRNING För att sätta på och stänga av För att visa en lista över dina För att aktivera användning av ugnen. favoritfunktioner. Bauknecht Home Net-appen. 4. DISPLAY 2. HEM 7. AVBRYT För snabb åtkomst till 5. VERKTYG För att stoppa alla ugnsfunktioner, huvudmenyn.
  • Seite 114 TILLBEHÖR GALLERHYLLA DROPPBRICKA BAKPLÅT GLIDSKENOR * Används för att tillaga mat Används som ugnsplåt för att Används för att baka bröd och För att underlätta att sätta in eller som understöd för tillaga kött, fisk, grönsaker, bakverk, men även för och ta ut tillbehör.
  • Seite 115 TILLAGNINGSFUNKTIONER » FÄRDIGMAT MANUELL FUNKTION För att laga färdigmat, som förvaras vid rumstemperatur eller i kylskåpet (kex, tårtmix, • ÖVER-/UNDERV. muffins, pastarätter och brödprodukter). För att laga alla slags maträtter på en enda Funktionen tillagar alla rätter snabbt och ugnsfals. försiktigt och kan också...
  • Seite 116 GÖR SÅ HÄR FÖR ATT ANVÄNDA PEKSKÄRMEN För att välja eller bekräfta: För att bekräfta en inställning eller gå till nästa skärm: Tryck på skärmen för att välja värdet eller Tryck på "STÄLL IN" eller "NÄSTA". menyalternativet du behöver. Välj en varmluftstemperatur. 12:35 Manuella funktioner My Menu...
  • Seite 117 är över 3 kW (16 Ampere): Om ditt Trådlös router: 2,4Ghz WiFi b/g/n. hushåll använder en lägre effekt ska detta värde sänkas 1. Ladda ner Bauknecht Home Net-appen Första steget (13 Ampere). för att ansluta din produkt är att ladda ned appen på...
  • Seite 118 DAGLIG ANVÄNDNING 4. STÄLL IN FÖRDRÖJD STARTTID Du kan fördröja tillagningen före du startar en 1. VÄLJ ÖNSKAD FUNKTION funktion: Funktionen startar vid klockslaget som du • Tryck på eller rör var som helst på skärmen för har ställt in i förväg. att starta ugnen.
  • Seite 119 9. FAVORITER AKTIVERA FJÄRRSTYRNING Favorit-funktionen lagrar ugnens inställningar för För att aktivera användning av Bauknecht Home Net- dina favoritrecept. appen. Ugnen känner automatiskt igen de mest använda funktionerna. Efter ett visst antal tillämpningar uppmanas du KÖKSTIMER...
  • Seite 120 Koppla alltid ur och För att välja Sabbatsläge och få tillgång till ta bort instickstermometern från ugnen när du tar ut maten. Effektstyrning. Termometern kan fjärrstyras med Bauknecht Home Net PREFERENSER App på din mobila enhet. För att ändra flera ugnsinställningar.
  • Seite 121 TILLAGNINGSTABELL TEMPERATUR (°C) / TIDSLÄNGD GALLER/PLÅT OCH RECEPT FUNKTIONER FÖRVÄRMNING GRILLNIVÅ (Min.) TILLBEHÖR 30 - 50 Jästa tårtor/sockerkakor 30 - 50 30 - 50 160 - 200 30 - 85 Fyllda tårtor (cheesecake, strudel, äppelpaj) 160 - 200 35 - 90 20 - 40 30 - 50 Kakor / Mördegskaka...
  • Seite 122 TEMPERATUR (°C) / TIDSLÄNGD GALLER/PLÅT OCH RECEPT FUNKTIONER FÖRVÄRMNING GRILLNIVÅ (Min.) TILLBEHÖR Lasagne / Tårtbottnar / 190 - 200 45 - 65 Ugnsbakad pasta / Cannelloni Lamm / Kalv / Nöt / Fläsk 1 kg 190 - 200 80 - 110 Fläsksteg med krispig svål 2 kg 110 - 150 Kyckling / Kanin / Anka 1 kg...
  • Seite 123 TILLAGNINGSTABELL Livsmedelskategorier Nivå och tillbehör Mängd Tillagningsinformation Lasagne 500-3000 g * Färsk(a) Cannelloni 500-3000 g * Tillaga enligt ditt favoritrecept. Häll béchamelsås ovanpå och strö över ost för perfekt gratinering Lasagne 500 - 3000 g Fryst Cannelloni 500 - 3000 g Pensla med olja och massera med salt och peppar. Krydda med vitlök och örter efter tycke och smak.
  • Seite 124 Livsmedelskategorier Nivå och tillbehör Mängd Tillagningsinformation Hel fisk 0,2 - 1,5 kg * Grillad hel fisk Fisk i saltskorpa 0,2 - 1,5 kg * Pensla med olja och massera med salt och peppar. Krydda med vitlök och örter efter tycke och smak Färska filéer 0,5 - 3 cm Grillade filéer...
  • Seite 125 Livsmedelskategorier Nivå och tillbehör Mängd Tillagningsinformation Gör degen enligt ditt favoritrecept för ett lätt bröd. Forma 60 - 150 g vardera Bullar till rullar innan jäsning. Använd ugnens specialfunktion för jäsning 200 - 500 g Gör degen enligt ditt favoritrecept och placera den på en Medelstorlek på...
  • Seite 126 RENGÖRING OCH UNDERHÅLL Se till att apparaten har svalnat Använd inte stålull, slipsvampar Ha på dig skyddshandskar. innan du utför underhåll eller eller slipande/frätande Ugnen måste kopplas bort från rengöring. rengöringsmedel, eftersom dessa elnätet innan du utför någon form kan skada apparatens ytor. Använd inte ångtvätt.
  • Seite 127 WIFI FAQs Vilka WiFi-protokoll stöds? Vad kan jag göra om min trådlösa anslutning inte når produkten? WiFi-adaptern som är installerad stödjer WiFi b/g/n i europeiska länder. Du kan använda specifika enheter för att utöka WiFi- täckningen i ditt hem, såsom åtkomstpunkter, WiFi- Vilka inställningar måste konfigureras i routerns repeaters och kraftledningsbryggor (följer inte med mjukvara?
  • Seite 128 FELSÖKNING Problem Möjlig orsak Lösning Kontrollera att spänningen kommer fram till eluttaget då Strömavbrott. Ugnen fungerar inte. ugnen är ansluten till elnätet. Stäng av ugnen och slå på Inte ansluten till elnätet. den igen för att se om felet kvarstår. Kontakta närmaste kundservice och ange numret efter Displayen visar bokstaven ”F”.