Seite 1
! ! ! ! ! ! ! ! " Für künftige Conserver Keep for further Verwendung soigneusement ces use ! aufbewahren ! instructions pour Pay attention to this consultations operating instruction Diese Betriebsanleitung ultérieures ! before the delivery, vor dem Transport, dem installation, start-up a.s.o.! Einbau, der Lire attentivement ces...
Seite 2
EG-Herstellererklärung (nur gültig für Pumpe allein) gemäß Maschinenrichtlinie 98/37/EG Anhang II B des europäischen Parlaments und des Rates vom 22. Juni 1998. Hersteller: Pumpenfabrik ERNST VOGEL GmbH A-2000 Stockerau, Ernst Vogel-Straße 2 Produkte: Pumpen der Baureihe ICB Die genannten Produkte sind zum Einbau in eine Maschine / Zusammenbau mit anderen Maschinen bestimmt.
Seite 3
EG-Konformitätserklärung (nur gültig für komplett von Vogel gelieferte Aggregate) gemäß Maschinenrichtlinie 98/37/EG Anhang II A des europäischen Parlaments und des Rates vom 22. Juni 1998. Hersteller: Pumpenfabrik ERNST VOGEL GmbH A-2000 Stockerau, Ernst Vogel-Straße 2 Produkte: Pumpen der Baureihe ICB Die genannten Produkte entsprechen den einschlägigen Bestimmungen der EG-Maschinenrichtlinie 98/37/EG.
Seite 4
Déclaration CE du fabricant (exclusivement valable pour la pompe seule) conformément à la directive machines 98/37/CE annexe II B du Parlement européen et du Conseil en date du 22 juin 1998. Pumpenfabrik ERNST VOGEL GmbH Fabricant : A-2000 Stockerau, Ernst Vogel-Straße 2 Pompes de la série ICB Produits : Les produits énoncés sont destinés à...
Seite 5
Déclaration CE de conformité (exclusivement pour les groupes complets livrés par Vogel) conformément à la directive machines 98/37/CE annexe II A du Parlement européen et du Conseil en date du 22 juin 1998. Fabricant : Pumpenfabrik ERNST VOGEL GmbH A-2000 Stockerau, Ernst Vogel-Straße 2 Produits : Pompes de la série ICB Les produits énoncés sont conformes aux réglementations de la directive machines CE 98/37/CE.
Seite 6
EC-Manufacturers Declaration (only valid for pump) acc. to Machine Directive 98/37/EG Appendix II B of European Parliament and Council of 22 June 1998. Manufacturer: Pumpenfabrik ERNST VOGEL GmbH A-2000 Stockerau, Ernst Vogel-Strasse 2 Products: Pumps of model ICB The mentioned products are intended Installation into a machine / Assembly with other machines .
Seite 7
EC- Declaration of Conformity (only valid for units completely delivered by Vogel) acc. to Machine Directive 98/37/EG Appendix II A of European Parliament and Council of 22 June 1998. Manufacturer: Pumpenfabrik ERNST VOGEL GmbH A-2000 Stockerau, Ernst Vogel-Strasse 2 Products: Pumps of model ICB The mentioned products correspond with the regulations of the EC-Machine Directive 98/37/EG.
Seite 9
Baureihe ICB Einbau-, Betriebs- und Wartungsanleitung INHALTSVERZEICHNIS Leistungsschild der Pumpe......... 2 7. Instandhaltung, Wartung ........13 7.1 Allgemeine Hinweise ........13 ATEX-Schild (nur für Pumpen entsprechend 94/9/EG) 7.2 Gleitringdichtungen..........13 ..................2 7.3 Motorlager............13 7.4 Reinigung der Pumpe ........13 1. Allgemeines ............3 8.
Seite 10
Baureihe ICB Einbau-, Betriebs- und Wartungsanleitung Leistungsschild der Pumpe Type *) Typenbezeichnung der Pumpe *) Mit diesen Angaben sind für den Hersteller alle S/N *) Fabrikationsnummer Ausführungsdetails und Werkstoffe genau definiert. Year Baujahr Sie sind daher bei allen Rückfragen beim Hersteller Förderstrom im Betriebspunkt und bei der Bestellung von Ersatzteilen unbedingt Antriebsleistung im Betriebspunkt...
Seite 11
Baureihe ICB Einbau-, Betriebs- und Wartungsanleitung 1. Allgemeines Dieses Produkt entspricht den Anforderungen der Urheberrecht dieser Betriebsanleitung Maschinenrichtlinie 98/37/EG (vormals 89/392/EWG). verbleibt uns, sie ist nur dem Besitzer der Pumpe bzw. Aggregates persönlichen Gebrauch Das Personal für Montage, Bedienung, Inspek- anvertraut.
Seite 12
Baureihe ICB Einbau-, Betriebs- und Wartungsanleitung Pumpen bzw. Aggregaten einem Allgemeines Gefahrensymbol! Schallpegel über 85 dB(A) ist bei längerem Personen können gefährdet werden. Aufenthalt in der unmittelbaren Umgebung ein Warnung vor elektrischer Spannung! Gehörschutz zu verwenden. Leckagen (z.B. der Wellenabdichtung) gefährli- cher Fördergüter (z.B.
Seite 13
Baureihe ICB Einbau-, Betriebs- und Wartungsanleitung Es besteht die Gefahr, dass bereits nach kurzer 2.7 Explosionsschutz Zeit hohe Oberflächentemperaturen Beim Einsatz der Aggregate in explosionsgefährdeten Pumpengehäuse durch rasches Aufheizen der Bereichen sind zur Gewährleistung des Explosions- Flüssigkeit im Pumpeninneren entstehen. schutzes die Maßnahmen und Hinweise in Kapitel 2.7.1 bis 2.7.7 zwingend erforderlich.
Seite 14
Baureihe ICB Einbau-, Betriebs- und Wartungsanleitung 2.7.6 Wartung 2.8.2 Zulässige Stutzenkräfte und Momente Für einen sicheren und zuverlässigen Betrieb Grundsätzlich muss die Saug- und Druckleitung muss durch regelmäßige Inspektionsintervalle so ausgeführt sein, dass möglichst geringe sichergestellt werden, dass Aggregat Kräfte auf die Pumpe wirken. Ist dies nicht sachgemäß...
Seite 15
Baureihe ICB Einbau-, Betriebs- und Wartungsanleitung Die in der Standardausführung verwendete 3.1.1 Bezeichnungsschema Gleitringdichtung ist nicht beständig gegen Auf Grund der Bezeichnung laut Datenblatt und / oder Mineralöle. der Auftragsbestätigung können alle Informationen betreffend der gelieferten Pumpe in dieser Einbau-, Nähere Angaben über...
Seite 16
Baureihe ICB Einbau-, Betriebs- und Wartungsanleitung Saugstutzen Druckstutzen Baugrößen Kräfte in N Momente in Nm Kräfte in N Momente in Nm ∅DN ∅DN 40-25-160 1100 1070 40-25-200 1100 1070 40-25-250 1100 1070 50-32-160 1450 1150 50-32-200 1450 1150 50-32-250 1450 1150 50-32-315 1450...
Seite 17
Baureihe ICB Einbau-, Betriebs- und Wartungsanleitung Stillstandsheizung um eine Kondenswasserbildung im 3.7 Kondenswasser Motorinneren verhindern. Während Bei Motoren, die starken Temperaturschwankungen Motorbetriebes darf Stillstandsheizung nicht oder extremen klimatischen Verhältnissen ausgesetzt eingeschaltet sein. sind, empfehlen wir die Verwendung eines Motors mit 4.
Seite 18
Baureihe ICB Einbau-, Betriebs- und Wartungsanleitung Die Pumpe ist beim Aufsetzen auf das Fundament Achten Sie bei der Leitungsführung auf die mit Hilfe einer Wasserwaage (am Druckstutzen) Zugängigkeit zur Pumpe bezüglich Wartung, auszurichten. Die zulässige Lageabweichung be- Montage, Demontage und Entleerung. trägt 0,2 mm/m.
Seite 19
Baureihe ICB Einbau-, Betriebs- und Wartungsanleitung Motorherstellers vorzunehmen. Motorschutz- 5.4 Elektrischer Anschluss schalter ist vorzusehen. Der Elektroanschluss darf nur durch einen In explosionsgefährdeten Bereichen ist für die befugten Elektrofachmann erfolgen. Die in der elektrische Installation zusätzlich IEC 60079-14 Elektrotechnik gültigen Regeln und Vorschrif- zu beachten.
Seite 20
Baureihe ICB Einbau-, Betriebs- und Wartungsanleitung Die auf dem Typenschild der Antriebsmaschine 6.6 Überwachung angegebene Leistung darf nicht überschritten werden. In explosionsgefährdeten Betrieben ist es Plötzlich auftretende Temperaturänderungen sinnvoll, die Lagertemperatur und die Pumpen- (Temperaturschocks) sind zu vermeiden. schwingungen zu überwachen. Pumpe und Antriebsmaschine sollen gleichmäßig Regelmäßig durchgeführte Überwachungs- und erschütterungsfrei...
Seite 21
Baureihe ICB Einbau-, Betriebs- und Wartungsanleitung 6.8.3 Längerer Stillstand b) Leerstehende Pumpen Inbetriebnahme Erstinbetriebnahme Mindestens wöchentlich Hand verstehen (siehe Kapitel 6). durchdrehen (nicht einschalten wegen Trockenlauf). a) Gefüllte Pumpen Nach 5 Jahren Motorlager erneuern. Reservepumpen 1x wöchentlich kurz ein- und sofort wieder ausschalten.
Seite 22
Baureihe ICB Einbau-, Betriebs- und Wartungsanleitung 8.2 Allgemeines 8.4 Ausbau der Laufeinheit Unter Laufeinheit versteht man alle Pumpenteile mit Arbeiten, die eine Schlagbeanspruchung erfor- Ausnahme des Spiralgehäuses (102V). Da die dern, dürfen nur außerhalb der explosiven At- Pumpen in Blockbauweise konstruiert sind, kann das mosphäre durchgeführt werden oder es dürfen Spiralgehäuse (102V) auf dem Fundament und in der nur nicht funkenbildende Werkzeuge verwendet...
Seite 23
Baureihe ICB Einbau-, Betriebs- und Wartungsanleitung Ablagerungen am Laufrad (230), im Spiralgehäuse Ein weiteres Zerlegen sowie der Zusammenbau (102V) oder am Gehäusedeckel (161) sind zu Laufeinheit erfolgt leichter in vertikaler entfernen. Aufstellung. Kippgefahr beachten! 8.8.1 Dichtspalte beim Laufrad Saugseite des Laufrades Rückenschaufeln des Laufrades Antriebseite des Laufrades...
Seite 24
Baureihe ICB Einbau-, Betriebs- und Wartungsanleitung Enge Schiebesitze, z.B. zwischen Steckwelle Späne aus dem Gewindeloch entfernen (z.B. mit (210) und Motorwelle oder Laufrad (230) und Druckluft), Gewindestifte (904.41 und 904.42) Welle (210) sowie Gewinde eventuell einschrauben und sichern (z.B. mit Omnifit 100 M geeignetem Gleitmittel (z.B.
Seite 25
Baureihe ICB Einbau-, Betriebs- und Wartungsanleitung Zur Sicherung einer optimalen Verfügbarkeit Teilebezeichnungen _______________________________________________ empfehlen wir, insbesondere bei Ausführungen Schnittzeichnung ____________________________________________________ aus Sonderwerkstoffen und Gleitringdichtung, auf Grund der längeren Beschaffungszeiten Alle Angaben finden Sie auf dem Datenblatt und / oder entsprechende Ersatzteile zu bevorraten. Auftragsbestätigung und der dazugehörigen Schnittzeichnung.
Seite 26
Baureihe ICB Einbau-, Betriebs- und Wartungsanleitung 10. Störungen - Ursachen und Behebung angeführten Hinweise Ursachen den Betreiber sind besonders die Auslegungsdaten Behebung von Störungen sollen zur Erkennung des auf dem Datenblatt und / oder der Auftragsbestätigung Problems dienen. Für Störungen, die der Betreiber sowie Kapitel 2 dieser Betriebsanleitung zu beachten.
Seite 27
Baureihe ICB Einbau-, Betriebs- und Wartungsanleitung 11. Motorbetriebsanleitung Baureihe LM, DPIG, DPIH Die nachstehenden Anweisungen sind genau zu gefolgt von einer Schlußtrocknung mit 105° C für 6h - befolgen, um die Sicherheit bei der Installation, beim Betrieb und bei der Wartung des Motors Etwaig vorhandene Verschlußstopfen...
Seite 28
Baureihe ICB Einbau-, Betriebs- und Wartungsanleitung 11.4 Inbetriebnahme Stern-Dreieck-Anlauf (Y/∆ ∆ ∆ ∆ ) Die Versorgungsspannung muß gleich der für die 11.4.1 Kondenswasseröffnungen ... Dreieckschaltung angegebenen Spannung sein. Alle ... der Baureihe DPIG, DPIH Verbindungslaschen Klemmblock sind Die Motore der Baugröße 90 - 112 haben in der entfernen.
Seite 29
Baureihe ICB Einbau-, Betriebs- und Wartungsanleitung 11.5 Montage und Demontage 11.6.3 Lagerdimensionen der Motoren Achshöhe Lagertyp 11.5.1 Allgemeines DPIG 56 6201 ZZ Die Montage und Demontage der Motoren darf DPIG 63 6202 2RS ausschließlich qualifiziertem Personal unter DPIH 71 6203 2RS Verwendung geeigneter Hilfsmittel und Methoden DPIH 80 6204 2RS...
Seite 30
Baureihe ICB Einbau-, Betriebs- und Wartungsanleitung Ursache Behebung Sicherungen durchgebrannt Neue Sicherungen des richtigen Typs und mit entsprechenden Bemessungsdaten einsetzen. Überlastauslösung Überlast in Anlasser prüfen und zurücksetzen. Fehlerhafte Stromversorgung Überprüfen, ob die Stromversorgung den Angaben auf dem Motorleistungsschild entspricht für jeweiligen Lastfaktor geeignet ist.
Seite 31
Baureihe ICB Einbau-, Betriebs- und Wartungsanleitung Montageanleitung Einzel-Gleitringdichtung ohne Wellenschutzhülse (Aus- führungscode S1..2) 1. Sicherheitshinweise Jede Person, die mit dem Ein- und Ausbau, der Für Pumpen die komform der Richtlinie 94/9/EG Bedienung, Inbetriebnahme und Instandhaltung (Atex95) für explosionsgefährdete Umgebung der Wellenabdichtung beschäftigt ist, muss ausgeführt sind, unbedingt...
Seite 32
Baureihe ICB Einbau-, Betriebs- und Wartungsanleitung 3. Ausbau der Gleitringdichtung Verwenden dazu zugehörige Schnitt- Stationären Teil der Gleitringdichtung (433) aus zeichnung und das beiliegende Typenblatt der dem Gehäusedeckel (161) ziehen. Gleitringdichtung. Aufnahmebohrung (∅d ) im Gehäusedeckel (161) Ausbau und Zerlegen der Pumpe entsprechend und die Oberfläche der Welle (210) reinigen.
Seite 33
Baureihe ICB Einbau-, Betriebs- und Wartungsanleitung Montageanleitung Einzel-Gleitringdichtung mit Quench ohne Wellenschutz- hülse (Ausführungscode S4..2) 1. Sicherheitshinweise Jede Person, die mit dem Ein- und Ausbau, der Für Pumpen die komform der Richtlinie 94/9/EG Bedienung, Inbetriebnahme und Instandhaltung (Atex95) für explosionsgefährdete Umgebung der Wellenabdichtung beschäftigt ist, muss ausgeführt sind,...
Seite 34
Baureihe ICB Einbau-, Betriebs- und Wartungsanleitung optional Teilbezeichnungen: nicht bei allen Gleitringdichtungs-Bauarten Gehäusedeckel nur bei Gleitringdichtungen mit PTFE-O-Ringen Welle Laufrad Technische Änderungen vorbehalten! 412.21 O-Ring 412.32 O-Ring Nenngröße QI, Q0 ∅d ∅d ∅d Gleitringdichtung der Glrd. 471Q Quenchdeckel 1/4-18 42,5 502.31*) Spaltring 527 a)
Seite 35
Baureihe ICB Einbau-, Betriebs- und Wartungsanleitung verwenden. Ungleiche Belastung bedeutet Gleitringdichtungen Faltenbälgen Bruchgefahr für die Gleitfläche. Montage schieben, dass Balg Gleitfläche nicht beschädigen! zusammengedrückt und nicht gestreckt wird Auf satte axiale Anlage der stationären Einheit im (Reißgefahr!). Quenchdeckel achten. Die Gleitfläche muss Gleitmittel (Molykote, etc.) zwischen Wellen- genau senkrecht zur Welle stehen.
Seite 41
Baureihe ICB Einbau-, Betriebs- und Wartungsanleitung Maßzeichnung - Die Bezeichnung Ihrer Pumpe finden Sie auf dem Datenblatt / der Auftragsbestätigung. Siehe auch Kapitel 3.1.1 Bezeichnungsschema. H kann je nach Motorerzeuger variieren G ... Gewicht für Pumpe ohne Motor in kg Toleranzen entsprechend DIN EN 735 Maße in mm Technische Änderungen vorbehalten!
Seite 45
Série ICB Instructions de montage, de service et de maintenance SOMMAIRE Plaque signalétique de la pompe......38 7. Entretien, maintenance .........50 7.1 Consignes générales ........50 Plaque ATEX (exclusivement pour les pompes 7.2 Garnitures mécaniques ........50 conformes à 94/9/CE)..........38 7.3 Paliers du moteur ..........50 7.4 Nettoyage de la pompe........50 1.
Seite 46
Série ICB Instructions de montage, de service et de maintenance Plaque signalétique de la pompe Type *) Code de série de la pompe *) Avec ces indications, tous les détails d’exécution et S/N *) Code de fabrication matériaux sont exactement définis par le fabricant. Ils Year Année de construction devront donc être stipulés en cas de demande de...
Seite 47
Série ICB Instructions de montage, de service et de maintenance 1. Généralités Ce produit est conforme aux règles de sécurité de la Nous conservons droits d’auteur directive machines 98/37/CE (anciennement instructions d’emploi que nous confions au propriétaire 89/392/CEE). de la pompe ou du groupe à des fins d’utilisation personnelle.
Seite 48
Série ICB Instructions de montage, de service et de maintenance l’exécution contre tout contact ou apposer des Symbole communautaire CE ! consignes d’avertissement conformes. moyens d’exploitation antidéflagrants La protection contre les contacts accidentels des doivent être identifiés pour les travaux en atmosphères explosibles.
Seite 49
Série ICB Instructions de montage, de service et de maintenance 2.6 Modes de fonctionnement 2.7.4 Mode de fonctionnement de la pompe La pompe ne peut être démarrée qu’avec un organe inadmissibles d’arrêt entièrement ouvert du côté d’aspiration et La sécurité d’exploitation de la pompe livrée ne peut légèrement ouvert du côté...
Seite 50
Série ICB Instructions de montage, de service et de maintenance En prenant en compte les classes de température En outre, protéger impérativement la pompe (p.ex. par conformes à EN 13463-1, le tableau ci-après contient une vanne d’arrêt du côté de refoulement, un disque les valeurs limite théoriques de la température du volant, un réservoir d’air) contre les coups de bélier liquide de refoulement qui en résultent.
Seite 51
Série ICB Instructions de montage, de service et de maintenance 3. Description de l’exécution aux mesures d'installation conformes à EN 12756 3.1 Pompes (DIN 24960), exécution "K", forme "U". Pompes ICB sont des pompes à volute à un étage de Il existe deux types de garniture d’arbre.
Seite 52
Série ICB Instructions de montage, de service et de maintenance N.P.A. L mesuré à une distance d’1 m du périmètre Toutes les valeurs pour les forces et les moments se de la pompe selon DIN 45635, Partie 1 et 24. rapportent aux matériaux standard EN-GJS400-18LT L’influence de la pièce et du socle n’a pas été...
Seite 53
Série ICB Instructions de montage, de service et de maintenance Pour tous les types de pompes, sauf : Seulement pour : 50-32-315 - 65-40-315 - 80-50-315 - 100-65-315 - 125-80- 50-32-315 - 65-40-315 - 80-50-315 - 100-65-315 - 125-80- 315 - 125-100-315 315 - 125-100-315 Courbe Matériau du corps...
Seite 54
Série ICB Instructions de montage, de service et de maintenance un toit sec. Pendant tout ce temps, les tubulures En cas de période de stockage prolongée, des d’aspiration et de refoulement tout comme les autres mesures conservation peuvent s’avérer buses d’admission et d’écoulement doivent toujours nécessaires au niveau de la surface façonnée de rester fermées par des brides ou des bouchons certains éléments ainsi qu’un emballage protégeant...
Seite 55
Série ICB Instructions de montage, de service et de maintenance que la pompe ne soit pas sollicitée de manière En cas d’utilisation en zone 1 et 2, utiliser un inadmissible par la pression dans la conduite. moteur avec une certification ATEX valable. Avant le raccordement à...
Seite 56
Série ICB Instructions de montage, de service et de maintenance pressions, se référer à la fiche technique et / ou à Faire preuve d’une précaution particulière avant la confirmation de commande. de toucher les éléments chauds de la machine Ouvrir la vanne de la conduite d’aspiration ou et au niveau non protégé...
Seite 57
Série ICB Instructions de montage, de service et de maintenance Pour les moteurs électriques, voir la fréquence 6.8 Stockage / arrêt prolongé d’enclenchement admissible stipulée dans 6.8.1 Stockage de nouvelles pompes instructions de service et de maintenance du Si la mise en service n’a lieu que longtemps après la fournisseur du moteur.
Seite 58
Série ICB Instructions de montage, de service et de maintenance 7. Entretien, maintenance 7.1 Consignes générales 7.3 Paliers du moteur Après 5 ans en moyenne, la graisse est tellement Les interventions au niveau de la pompe ou de usée dans les paliers du moteur qu’il est recommandé l’installation ne sont effectuées qu’à...
Seite 59
Série ICB Instructions de montage, de service et de maintenance soulève légèrement de la fenêtre. Retirer à présent le démontage, elle ne fléchisse pas vers le bas ou tournevis avec toute la grille de protection de la qu’elle n’exerce aucune pression par le haut sur la fenêtre (voir illustr.
Seite 60
Série ICB Instructions de montage, de service et de maintenance Tout dépôt au niveau de la roue mobile (230), de la volute (102V) ou du couvercle de corps (161) est à éliminer. 8.8.1 Interstice étanche au niveau de la roue mobile Côté...
Seite 61
Série ICB Instructions de montage, de service et de maintenance Veiller à ce que le montage se fasse dans la plus Vérifier la rotation de l’arbre d’emboîtement par grande propreté. rapport à la bride de moteur à l’aide d’un Enduire éventuellement les ajustements étroits comparateur à...
Seite 62
Série ICB Instructions de montage, de service et de maintenance 9. Recommandations pour les pièces détachées, pompes de réserve 9.1 Pièces détachées Commande des pièces détachées : Sélectionner des pièces détachées susceptibles de Type : _____________________________________________________________________ fonctionner en exploitation continue pendant deux S/N (N°...
Seite 63
Série ICB Instructions de montage, de service et de maintenance Origine Réparation Débit trop important Réduire la quantité de refoulement (étrangler la vanne) Diamètre de la roue mobile trop grand Utiliser une roue mobile plus petite Diamètre de la roue mobile trop petit Utiliser une roue mobile plus grande (vérifier la puissance d’entraînement admissible) Pompe et / ou conduite non remplies intégralement de...
Seite 64
Série ICB Instructions de montage, de service et de maintenance 11. Mode d’emploi pour les moteurs des séries LM, DPIG, DPIH instructions suivantes doivent être durant 12 à 16 h, suivie par un séchage final à 105° C impérativement respectées afin de garantir une durant 6 à...
Seite 65
Série ICB Instructions de montage, de service et de maintenance En cas de besoin, ceux-ci sont à réaliser (orifices dirigés vers le bas) suivant la construction respective avant d'installer définitivement le moteur. Veiller lors du percement des orifices d'eau de condensation à...
Seite 66
Série ICB Instructions de montage, de service et de maintenance 11.6 Maintenance et graissage 11.6.4 Pièces détachées Lors de la commande de pièces détachées vous 11.6.1 Contrôles généraux devriez indiquer la désignation complète du type du Vérifiez le moteur à intervalles réguliers moteur (Cf.
Seite 67
Série ICB Instructions de montage, de service et de maintenance Origine Intervention Fusibles fondus Remplacez par des fusibles de type et de calibre adéquats. Moteur déclenché sur défaut de surcharge Vérifiez et réarmez la protection contre les surcharges dans le démarreur.
Seite 68
Série ICB Instructions de montage, de service et de maintenance Garniture mécanique simple sans chemise de protection d’arbre (code d’exécution S1..2) 1. Règles de sécurité Toute personne qui se voit confier le montage, Pour les pompes à exécution conforme à la le démontage, l’exploitation, la mise en service directive 94/9/CE...
Seite 69
Série ICB Instructions de montage, de service et de maintenance 3. Démontage de la garniture mécanique Pour ce faire, utiliser le plan-coupe adéquat et la fiche Nettoyer le perçage de positionnement (∅d ) dans technique jointe de la garniture mécanique. le couvercle de corps (161) et la surface de l’arbre Démonter pompe...
Seite 70
Série ICB Instructions de montage, de service et de maintenance Garniture mécanique simple avec quench sans chemise de protection d’arbre (Code d’exécution S4..2) 1. Règles de sécurité Toute personne qui se voit confier le montage, Pour les pompes à exécution conforme à la le démontage, l’exploitation, la mise en service directive 94/9/CE...
Seite 71
Série ICB Instructions de montage, de service et de maintenance optionnel Désignation des pièces : Couvercle de corps Arbre seulement pour les garnitures mécaniques Roue mobile avec joints toriques en PTFE 412.22 Joint torique Sous réserve de modifications techniques ! 412.32 Joint torique Garniture mécanique...
Seite 72
Série ICB Instructions de montage, de service et de maintenance surface souple. Une sollicitation inégale peut sans propres vis d’arrêt, la bague de butée (527) entraîner une rupture de la surface de glissement. sert de butée. Ne pas endommager la surface de glissement ! Pousser les garnitures mécaniques à...
Seite 73
N° Désignation des pièces 102 V Volute Couvercle de corps 183 ***) Béquille 183P **) Appui de la pompe Arbre d’emboîtement Roue mobile Lanterne d’entraînement Joint plat 412.21 Joint torique Ganiture mécanique Bague à fente 502.11 *) 527 **) Bague de butée 554.41 Rondelle 554.42 ***)
Seite 74
N° Désignation des pièces 102 V Volute Couvercle de corps 183 ***) Béquille 183P **) Appui de la pompe Arbre d’emboîtement Roue mobile Lanterne d’entraînement Joint plat 412.21 Joint torique Garniture mécanique 502.11 *) Bague à fente Bague à fente 502.31 *) 527 **) Bague de butée...
Seite 75
N° Désignation des pièces 102 V Volute Couvercle de corps 183 ***) Béquille 183P **) Appui de la pompe Arbre d’entraînement Roue mobile Lanterne d’entraînement Joint plat 412.21 Joint torique 412.32 Joint torique Garniture mécanique 471Q Couvercle quench 502.11 *) Bague à...
Seite 76
N° Désignation des pièces 102 V Volute Couvercle de corps 183 ***) Béquille 183P **) Appui de la pompe Arbre d’entraînement Roue mobile Lanterne d’entraînement Joint plat 412.21 Joint torique 412.32 Joint torique Garniture mécanique 471Q Couvercle quench 502.11 *) Bague à...
Seite 77
Série ICB Instructions de montage, de service et de maintenance Raccordements Corps de palier Code Nombre Raccordements 32, 42, 48 PM1 *) Mesurage de la pression 1/4-18 NPT PM2 *) Mesurage de la pression 1/4-18 NPT Vidange (corps) 3/8-18 NPT Vidange (lanterne) G 1/2 1/4-18...
Seite 78
Série ICB Instructions de montage, de service et de maintenance Plan coté - Pour connaître la désignation de la pompe, consulter la fiche technique / la confirmation de commande. Voir également le chapitre 3.1.1 Schéma de désignation. H peut varier selon le fabricant du moteur G ...
Seite 79
Série ICB Instructions de montage, de service et de maintenance Pompe Bmax ICB 40-25-160 ..- 80 ICB 40-25-160 ..- 90 ICB 40-25-160 ..- 100 ICB 40-25-160 ..- 112 ICB 40-25-160 ..- 132 ICB 40-25-160 ..- 160 ICB 40-25-200 ..
Seite 80
Série ICB Instructions de montage, de service et de maintenance Pompe Bmax ICB 65-40-315 ..- 100 ICB 65-40-315 ..- 112 ICB 65-40-315 ..- 132 ICB 65-40-315 ..- 160 ICB 65-40-315 ..- 180 ICB 65-40-315 ..- 200 ICB 80-50-160 ..
Seite 81
Série ICB Instructions de montage, de service et de maintenance Pompe Bmax ICB 125-80-160 ..- 180 ICB 125-80-160 ..- 200 ICB 125-80-200 ..- 90 ICB 125-80-200 ..- 100 ICB 125-80-200 ..- 112 ICB 125-80-200 ..- 132 ICB 125-80-200 ..
Seite 82
Série ICB Instructions de montage, de service et de maintenance ICB 100-france Page 74 Revision 01 Artikel Nr. 771076106 Ausgabe 04/2007...
Seite 83
Model ICB Installation, Operation and Maintenance Instruction TABLE of CONTENTS Pump Name Plate............. 76 7. Servicing, Maintenance .........87 7.1 General remarks..........87 ATEX-Label (only for pumps in compliance with EC 7.2 Mechanical seals ..........87 directive 94/9/EG) ............. 76 7.3 Motor bearings..........87 7.4 Cleaning of pump ..........87 1.
Seite 84
Model ICB Installation, Operation and Maintenance Instruction Pump Name Plate Type *) Type of pump *) All details of design and materials are defined with S/N *) Serial number this information. They must be stated on all inquiries to Year Year of construction the manufacturer resp.
Seite 85
Model ICB Installation, Operation and Maintenance Instruction 1. General This product corresponds with the requirements of the chance occurrences and events which might happen Machine directive 98/37/EG (former 89/392/EWG). during installation, operation and maintenance. We retain all copyright in these Operating Instructions; The staff employed on installation, operation, they are intended only for personal use by the owner inspection and maintenance must be able to...
Seite 86
Model ICB Installation, Operation and Maintenance Instruction Safety instructions attached directly to the pump resp. Measures should be taken to exclude any danger unit must be followed under any circumstances. from electricity (e.g. by complying with the local Further they must be kept in good readable condition. regulations on electrical equipment).
Seite 87
Model ICB Installation, Operation and Maintenance Instruction If the operator can´t guarantee that, according 2.7.5 Temperature limits monitoring measures must be provided. Under normal operating conditions the highest Equally all seal casings, auxiliary systems of the temperatures must be expected at the surface shaft sealing, as well as heating and cooling of the pump casing and in the area of the systems must be filled carefully.
Seite 88
Model ICB Installation, Operation and Maintenance Instruction 2.7.7 Electric switches and control device, 2.8.3 NPSH Instrumentation and accessories The pumped liquid must have a min. pressure Electric switches control devices, NPSH at the impeller inlet, so that cavitation free work is secured resp. a "break off" of the instrumentation accessories must...
Seite 89
Model ICB Installation, Operation and Maintenance Instruction Position (7) - Stub shaft power Pump alone Pump + Motor 2950 1450 2950 1450 2 - without shaft sleeve (Duplex 1.4462 std) in kW Position (8) - IEC Motor size 0,55 50,5 49,5 49,0 58,0...
Seite 90
Model ICB Installation, Operation and Maintenance Instruction Suction nozzle Discharge nozzle Sizes Forces in N Torques in Nm Forces in N Torques in Nm ∅DN ∅DN 40-25-160 1100 1070 40-25-200 1100 1070 40-25-250 1100 1070 50-32-160 1450 1150 50-32-200 1450 1150 50-32-250 1450...
Seite 91
Model ICB Installation, Operation and Maintenance Instruction to avoid formation of condensate inside the motor. 3.7 Condensate The stand-by heating must not be switched on during On motors which are subject to strong temperature the operation of the motor. deviations extreme climatic conditions,...
Seite 92
Model ICB Installation, Operation and Maintenance Instruction must be inserted next to the foundation anchors Before connecting up to pump: remove protective and must lie plainly. coverings from suction and discharge branches. If vibrations are transmitted to the foundation from Before starting up, the pipe system, fittings and adjoining components, it must be guarded through equipment must be cleaned to remove weld...
Seite 93
Model ICB Installation, Operation and Maintenance Instruction motor must be connected up in accordance with the 5.5 Final Control wiring diagram produced by the motor manufacturer. It must be possible to turn the unit easily by hand at A protective motor switch must be provided. the stub shaft.
Seite 94
Model ICB Installation, Operation and Maintenance Instruction 6.4.2 Abrasive Media 6.7 Shutting down Close the valve in discharge pipe right before On pumping liquids with abrasive components (max. 10 seconds) switching off the motor. This is an increased wear at hydraulic and shaft sealing must be expected.
Seite 95
Model ICB Installation, Operation and Maintenance Instruction 7. Servicing, Maintenance 7.1 General remarks 7.3 Motor bearings After approx. 5 years the grease in the motor bearings Work should only be carried out on the pump or is so aged, that a replacement of the bearings is pump unit when it is not in operation.
Seite 96
Model ICB Installation, Operation and Maintenance Instruction Using the jack screws provided (901.42), separate the Back Pull Out Assembly from the casing. 8.5 Removal of Impeller Notice attached "Mounting Instruction for Shaft Sealing". If the impeller has back vanes check the axial clearance "a"...
Seite 97
Model ICB Installation, Operation and Maintenance Instruction 8.8 Reconditioning 8.9 Mounting After disassembly all parts must be cleaned and 8.9.1 General checked for wear carefully. Worn or damaged parts Re-assemble the pumps using the reverse order of must be replaced by new parts (spare parts). steps as completed for pump disassembly.
Seite 98
Model ICB Installation, Operation and Maintenance Instruction Measure A by motor size Type 100 112 132 160 180 200 40-25-160 157 157 197 197 197 232 40-25-200 157 157 197 197 197 232 40-25-250 162 162 202 202 202 237 237 237 50-32-160 157 157 197 197 197 232 50-32-200...
Seite 99
Model ICB Installation, Operation and Maintenance Instruction 10. Faults - Causes and Solutions The following notes on causes of faults and how to operator repairs or changes the pump, the design data repair them are intended as an aid to recognising the on the data sheet and chapter 2 of these Operating problem.
Seite 100
Model ICB Installation, Operation and Maintenance Instruction 11. Motor Operating Instructions Type LM, DPIG, DPIH The following instructions must be followed 11.3 Scope and limits of operation exactly, guarantee safety at 11.3.1 Operating conditions installation, at the operation and at the The machines are intended for use in industrial drive maintenance of the motor.
Seite 101
Model ICB Installation, Operation and Maintenance Instruction Voltage may be connected at standstill inside Type DPIG, DPIH the terminal box for heating elements or direct The terminal box is located on top for the DPIG winding heating. motors of the frame sizes 56-180, while the terminal box location is on the right side looking to the shaft All unused openings of the terminal box must get end for the DPIG motors of the frame sizes 200-225...
Seite 102
Model ICB Installation, Operation and Maintenance Instruction The life span of the deep groove ball bearings is appr. 11.6.4 Spare parts 17500 hours of operation. When ordering spare parts, the full type designation and product code as stated on the rating plate must be specified.
Seite 103
Model ICB Installation, Operation and Maintenance Instruction Cause What to do Blown fuses Replace fuses with proper type and rating. Overload trips Check and reset overload in starter. Improper power supply Check to see that power supplied agrees with motor rating plate and load factor.
Seite 104
Model ICB Installation, Operation and Maintenance Instruction Installation Manual - Single mech. seal without shaft sleeve (Design code S1..2) 1. Safety Instructions Every person, who is responsible for the For pumps which are designed in conformity installation, removal, operation, start-up and with Directive 94/9/EG...
Seite 105
Model ICB Installation, Operation and Maintenance Instruction 3. Removal of mech. seal For that purpose use the appropriate sectional drawing Clean drilling for stationary seal rng (∅d ) in the and the enclosed data sheet of the mech. seal. casing cover (161) and surface of shaft (210). Remove and disassemble the pump acc.
Seite 106
Model ICB Installation, Operation and Maintenance Instruction Installation Manual - Single mech. seal with quench without shaft sleeve (Design code S4..2) 1. Safety Instructions Every person, who is responsible for the For pumps which are designed in conformity installation, removal, operation, start-up and with Directive 94/9/EG...
Seite 107
Model ICB Installation, Operation and Maintenance Instruction optional Index of parts: Casing cover not for all designs Shaft only for mech. seals with PTFE-O-rings Impeller Subject to techn. alterations! 412.23 O-ring 412.32 O-ring Nominal Mech. seal size of QI, Q0 ∅d ∅d ∅d...
Seite 108
Model ICB Installation, Operation and Maintenance Instruction Adjust the face on the impeller side of the mech. Use anti-friction device (Molykote, etc.) between seal exactly on measure A. For mech. seals shaft sleeve and shaft only, if you are sure that without own set screws the fixing ring (527) serves no dangerous reactions between pumped liquid as a stop.
Seite 109
Part name: 102 V Volute casing Casing cover 183 ***) Support foot 183P **) Pump alignment Stub shaft Impeller Motor lanterne Gasket 412.21 O-ring Mech. seal 502.11 *) Wear ring 527 **) Fixing ring 554.41 Washer 554.42 ***) Bevelwasher 554.43 ***) Bevelcup 554.44 ***) Washer...
Seite 110
Part name 102 V Volute casing Casing cover 183 ***) Support foot 183P **) Pump alignment Stub shaft Impeller Motor lantern Gasket 412.21 O-ring Mech. seal 502.11 *) Wear ring 502.31 *) Wear ring 527 **) Fixing ring 554.41 Washer 554.42 ***) Bevelwasher 554.43 ***)
Seite 111
Part name 102 V Volute casing Casing cover 183 ***) Support foot 183P **) Pump alignment Stub shaft Impeller Motor lantern Gasket 412.21 O-ring 412.32 O-ring Mech. seal 471Q Quench cover 502.11 *) Wear ring 527 **) Fixing ring 542.31 Throttle bush 554.41 Washer...
Seite 112
Part name 102 V Volute casing Casing cover 183 ***) Support foot 183P **) Pump alignment Stub shaft Impeller Motor lantern Gasket 412.21 O-ring 412.32 O-ring Mech. seal 471Q Quench cover 502.11 *) Wear ring 502.31 *) Wear ring 527 **) Fixing ring 542.31 Throttle bush...
Seite 114
Model ICB Installation, Operation and Maintenance Instruction Dimensional drawing - For the type of your pump refer to data sheet / order confirmation. See chapter 3.1.1, design coding system. H can vary depending on the motor manufacturer G ... weight for pump without motor in kg Tolerances acc.