Herunterladen Diese Seite drucken

schmersal AZM201Z-ST-T-1P2PW-A-2965-1 Hinweise Zur Bedienung

Sicherheitszuhaltung

Werbung

HINWEISE ZUR BEDIENUNG UND MONTAGE
Sicherheitszuhaltung AZM201Z-ST-T-1P2PW-A-2965-1
Inhaltsverzeichnis
1 Zu diesem Dokument
1.1 Funktion
1.2 Zielgruppe der Betriebsanleitung: autorisiertes Fachpersonal
1.3 Verwendete Symbolik
1.4 Bestimmungsgemäßer Gebrauch
1.5 Allgemeine Sicherheitshinweise
2 Produktbeschreibung
2.1 Typenschlüssel
2.2 Sonderausführungen
2.3 Bestimmung und Gebrauch
2.4 Warnung vor Fehlgebrauch
2.5 Haftungsausschluss
2.6 Technische Daten
3 Montage
3.1 Allgemeine Montagehinweise
3.2 Abmessungen
4 Elektrischer Anschluss
4.1 Allgemeine Hinweise zum elektrischen Anschluss
4.2 Serielle Diagnose -SD
4.3 Anschlussbeispiele zur Reihenschaltung
4.4 Anschlussbelegung und Zubehör Steckverbinder
5 Anlernen der Betätiger / Betätigererkennung
6 Wirkprinzip und Diagnosefunktionen
6.1 Ansteuerung des Magneten
6.2 Arbeitsweise der Sicherheitsausgänge
6.3 Diagnose-LEDs
6.4 Sicherheitszuhaltung mit konventionellem Diagnoseausgang
6.5 Sicherheitszuhaltung mit serieller Diagnosefunktion SD
7 Inbetriebnahme und Wartung
8 Demontage und Entsorgung
8.1 Demontage
8.2 Entsorgung
9 Anhang - Sonderausführungen
1 Zu diesem Dokument
1.1 Funktion
1-26

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für schmersal AZM201Z-ST-T-1P2PW-A-2965-1

  • Seite 1 HINWEISE ZUR BEDIENUNG UND MONTAGE Sicherheitszuhaltung AZM201Z-ST-T-1P2PW-A-2965-1 Inhaltsverzeichnis 1 Zu diesem Dokument 1.1 Funktion 1.2 Zielgruppe der Betriebsanleitung: autorisiertes Fachpersonal 1.3 Verwendete Symbolik 1.4 Bestimmungsgemäßer Gebrauch 1.5 Allgemeine Sicherheitshinweise 2 Produktbeschreibung 2.1 Typenschlüssel 2.2 Sonderausführungen 2.3 Bestimmung und Gebrauch 2.4 Warnung vor Fehlgebrauch 2.5 Haftungsausschluss...
  • Seite 2 Hersteller zugelassene Anwendungen eingesetzt werden. Detaillierte Angaben zum Einsatzbereich finden Sie im Kapitel „Produktbeschreibung". 1.5 Allgemeine Sicherheitshinweise Die Sicherheitshinweise der Betriebsanleitung sowie landesspezifische Installations-, Sicherheits- und Unfallverhütungsvorschriften sind zu beachten. Weitere technische Informationen entnehmen Sie bitte den Schmersal Katalogen bzw. dem Online-Katalog im Internet unter products.schmersal.com. 2 Produktbeschreibung 2-26...
  • Seite 3 2.1 Typenschlüssel Produkt-Typbezeichnung: AZM201(1)-(2)-(3)-T-(4)-(5) Zuhaltung überwacht Betätiger überwacht ohne Standard Codierung Individuelle Codierung Individuelle Codierung, wiederanlernbar Schraubklemmen Federkraftklemme Einbaustecker M12, 8-polig 1P2PW 1 Diagnoseausgang, p-schaltend und>2 Sicherheitsausgänge, p- schaltend>(kombiniertes Diagnosesignal: Schutzeinrichtung geschlossen und Zuhaltung gesperrt) SD2P Serieller Diagnoseausgang und 2 Sicherheitsausgänge, p- schaltend ohne Ruhestromprinzip...
  • Seite 4 Spezielle oder zum Standard abweichende Informationen zu Sonderausführungen finden Sie im abschließenden Kapitel "Anhang - Sonderausführungen". 2.3 Bestimmung und Gebrauch Das berührungslos wirkende, elektronische Sicherheitsschaltgerät ist für den Einsatz in Sicherheitsstromkreisen ausgelegt und dient zur Stellungsüberwachung und Sperrung beweglicher Schutzeinrichtungen. Die Sicherheitsschaltgeräte sind gemäß...
  • Seite 5 Für Schäden und Betriebsstörungen, die durch Montagefehler oder Nichtbeachtung der Betriebsanleitung entstehen, wird keine Haftung übernommen. Für Schäden, die aus der Verwendung von nicht durch den Hersteller freigegebenen Ersatz- oder Zubehörteilen resultieren, ist jede weitere Haftung des Herstellers ausgeschlossen. Jegliche eigenmächtige Reparaturen, Umbauten und Veränderungen sind aus Sicherheitsgründen nicht gestattet und schließen eine Haftung des Herstellers für daraus resultierende Schäden aus.
  • Seite 6 Frei belegbare LED Sicherheitsfunktionen Integrierte Anzeige, Status Anzahl der Sicherheitskontakte Sicherheitsbetrachtung Vorschriften EN ISO 13849-1 EN IEC 61508 Sicherheitsbetrachtung - Verriegelungsfunktion Performance Level, bis Kategorie PFH-Wert 1,90 x 10⁻⁹ /h PFD-Wert 1,60 x 10⁻⁴ Safety Integrity Level (SIL), geeignet für Anwendungen in Gebrauchsdauer 20 Jahre Sicherheitsbetrachtung - Zuhaltefunktion...
  • Seite 7 Anzugsdrehmoment der Befestigungsschrauben für den 0,7 Nm Gehäusedeckel, minimum Anzugsdrehmoment der Befestigungsschrauben für den 1 Nm Gehäusedeckel, maximum Hinweis Torx T10 Mechanische Daten - Anschlusstechnik Länge der Sensorkette, maximum 200 m Hinweis (Länge der Sensorkette) Leitungslänge und Leitungsquerschnitt verändern den Spannungsfall in Abhängigkeit vom Ausgangsstrom Hinweis (Reihenschaltung) Anzahl der Geräte unbegrenzt, externen Leitungsschutz beachten,...
  • Seite 8 Elektrische Daten Betriebsspannung 24 VDC -15 % / +10 % (stabilisiertes PELV-Netzteil) Leerlaufstrom I , typisch 50 mA Stromaufnahme bei Magnet EIN, Mittelwert 200 mA Stromaufnahme bei Magnet EIN, Spitzenwert 700 mA / 100 ms Bemessungsbetriebsspannung 24 VDC Bemessungsbetriebsstrom 1.200 mA Bedingter Bemessungskurzschlussstrom 100 A Externe Leitungs- und Geräteabsicherung...
  • Seite 9 Bemessungsbetriebsstrom 250 mA Ausführung der Schaltelemente kurzschlussfest, p-schaltend Spannungsfall U , maximum Reststrom I , maximum 0,5 mA Spannung, Gebrauchskategorie DC-13 24 VDC Strom, Gebrauchskategorie DC-13 0,25 A Testpulsintervall, typisch 1000 ms Testpulsdauer, maximum 0,5 ms Klassifizierung ZVEI CB24I, Quelle Klassifizierung ZVEI CB24I, Senke Elektrische Daten - Diagnoseausgänge Bezeichnung, Diagnoseausgänge...
  • Seite 10 Dieses Gerät hält beim Betrieb in einem Mindestabstand von 100 mm die Grenzwerte für die Nervenstimulation (ISED SPR-002) ein. Änderungen oder Anpassungen, die von der K.A. Schmersal GmbH & Co. KG nicht ausdrücklich genehmigt wurden, können dazu führen, dass die Berechtigung des Benutzers zum Betrieb des Geräts erlischt.
  • Seite 11 Este equipamento nao tem direito àprotecao contra interferência prejudicial e nao pode causar interferencia em sistemas   devidamente autorizados. 20941-22-14519 Para maiores informacores consultar: www.gov.br/anatel 3 Montage 3.1 Allgemeine Montagehinweise Bitte beachten Sie die Hinweise der Normen ISO 12100, ISO 14119 und ISO 14120. Zur Befestigung des Sicherheitsschalters sind im Gerät zwei Befestigungsbohrungen für M6 Schrauben mit Scheiben (Scheiben im Lieferumfang enthalten) vorhanden.
  • Seite 12 Der Betätiger ist durch geeignete Maßnahmen (Verwendung von Einwegschrauben, Verkleben, Aufbohren von Schraubenköpfen, Verstiften) an der Schutzeinrichtung unlösbar zu befestigen und gegen Verschieben zu sichern. Hilfsentriegelung Zur Aufstellung der Maschine kann die Sicherheitszuhaltung spannungslos entriegelt werden. Nach Öffnen der Kunststoffklappe „A" (siehe Bild „Abmessungen") wird durch Drehen des Dreikants im Uhrzeigersinn das Sperrmittel in Entriegelungsstellung gebracht.
  • Seite 13 Legende A: Hilfsentriegelung B: Aktiver RFID-Bereich Metallteile und Magnetfelder im seitlichen RFID-Bereich des Sicherheitsschaltgerätes und des Betätigers können den Schaltabstand beeinflussen oder zu Funktionsstörungen führen. Nachrüstsatz Notentsperrung/Fluchtentriegelung Der Nachrüstsatz dient der nachträglichen Funktionserweiterung der Sicherheitszuhaltung. Bezeichnung Bestellnummer Notentsperrung RF-AZM200-N 103003543 Fluchtentriegelung RF-AZM200-T 103004966...
  • Seite 14 100 ms einzustellen. Die Sicherheitseingänge der Auswertung sollten einen Testimpuls von ca. 1 ms ausblenden können. Eine Querschlusserkennung in der Auswertung ist nicht notwendig und ist ggf. auszuschalten. Information zur Auswahl geeigneter Sicherheitsauswertungen entnehmen Sie bitte den Schmersal-Katalogen bzw. dem Online-Katalog im Internet unter products.schmersal.com.
  • Seite 15 Zur komfortablen Verdrahtung und Reihenschaltung von SD-Geräten stehen die SD-Verteiler PFB-SD-4M12-SD (Variante für die Feldebene) und PDM-SD-4CC-SD (Variante für den Schaltschrank, aufschiebbar auf Tragschiene) sowie weiteres umfangreiches Zubehör zur Verfügung. Detailinfo im Internet unter products.schmersal.com. 4.3 Anschlussbeispiele zur Reihenschaltung Der Aufbau einer Reihenschaltung ist möglich. Bei einer Reihenschaltung bleibt die Risikozeit unverändert und die Reaktionszeit erhöht sich um die Summe der in den technischen Daten angegebenen Reaktionszeit der Eingänge...
  • Seite 16 Y1 und Y2 = Sicherheitsausgänge → Auswertung SD-IN → Gateway → Feldbus 4.4 Anschlussbelegung und Zubehör Steckverbinder Funktion Sicherheitsschaltgerät Pinbelegung Belegung der Farbcode der Mögl. Farbcode abnehmbaren Schmersal- weiterer Einbausteckers Klemmleisten Steckverbinder handelsübliche ST2, M12, 8- gemäß DIN polig 47100 Steckverbinder gemäß...
  • Seite 17 Ansicht Ausführung mit abnehmbaren Ansicht Klemmleisten für Bestellindex -SK bzw. CC Klemmleisten       Anschlussleitungen (PUR) mit Kupplung (female) IP67 / IP69, M12, 8-polig - 8 x 0,25 mm² gem. DIN 47100 Leitungslänge Bestellnummer 2,5 m 103011415 5,0 m 103007358 10,0 m 103007359...
  • Seite 18 Bei der Standard-Variante AZM201 führt das Entsperren der Sicherheitszuhaltung zur Abschaltung der Sicherheitsausgänge. Die entriegelte Schutzeinrichtung kann, solange die Betätigereinheit in der Sicherheitszuhaltung AZM201 eingeführt bleibt, wieder gesperrt werden, die Sicherheitsausgänge werden dann erneut eingeschaltet. Ein Öffnen der Schutzeinrichtung ist nicht erforderlich. Bei der B-Variante AZM201B führt das Öffnen der Schutzeinrichtung zur Abschaltung der Sicherheitsausgänge.
  • Seite 19 Normaler Ablauf, Tür wurde gesperrt Tür konnte nicht gesperrt werden oder Fehler Legende Sperren Entsperren         Tür geöffnet Tür geschlossen Sperrzeit: 150 ... 250 ms, typisch 200 ms        Tür nicht gesperrt oder Fehler Tür gesperrt  ...
  • Seite 20 20-26...
  • Seite 21 Tabelle 1: Diagnoseinformationen des Sicherheitsschaltgerätes Systemzust Diagnosea Sicherheitsausgänge Y1, and  Magnetansteuerung IN usgang Arbeitsstro Ruhestrom grün gelb AZM201Z AZM201B -1P2PW Tür auf 24 V (0 V) 0 V (24 V) Tür 24 V geschlossen, Betätiger nicht eingeführt Tür 24 V blinkt 24 V 24 V...
  • Seite 22 Dieses serielle Diagnose-Interface wird als Slave in ein vorhandenes Feldbus-System eingebunden. Die Diagnosesignale können auf diese Weise mit einer SPS ausgewertet werden. Die notwendige Software zur Einbindung der SD-Gateways steht im Internet unter products.schmersal.com zur Verfügung. Die Antwortdaten und die Diagnosedaten werden für jede Sicherheitszuhaltung in der Reihenschaltungskette automatisch und kontinuierlich jeweils in ein Eingangsbyte der SPS geschrieben.
  • Seite 23 Eine automatische, elektronische Verriegelung erfolgt, wenn mehr als ein Fehler auf den Sicherheitsausgängen oder ein Querschluss zwischen Y1 und Y2 erkannt wird. Eine normale Fehlerquittierung ist somit nicht mehr möglich. Zum Quittieren dieser Verriegelung muss die Sicherheitszuhaltung, nach Beseitigung der Fehlerursachen, einmal von der Versorgungsspannung getrennt werden.
  • Seite 24 5. Entfernen von Schmutz. In allen betriebsmäßigen Lebensphasen des Sicherheitsschaltgerätes sind konstruktiv und organisatorisch geeignete Maßnahmen zum Manipulationsschutz beziehungsweise gegen das Umgehen der Sicherheitseinrichtung, beispielsweise durch Einsatz eines Ersatzbetätigers, zu treffen. Beschädigte oder defekte Geräte sind auszutauschen. 8 Demontage und Entsorgung 8.1 Demontage Das Sicherheitsschaltgerät ist nur in spannungslosem Zustand zu demontieren.
  • Seite 25 Anschlussleitungen mit Kupplung (female) IP67, M23, 12-polig - 12 x 0,75 mm² Leitungslänge Bestellnummer 5,0 m 101208520 10,0 m 103007354 20,0 m 101214418 Sonderausführung -2965-2 Anschlussleitungen mit Kupplung (female) IP67, M23, 8+1-polig - 9 x 0,75 mm² Leitungslänge Bestellnummer 5,0 m 101209959 10,0 m 101209958...
  • Seite 26 10,0 m 103007359 26-26 Schmersal Danmark A/S, Arnold Nielsens Boulevard 72-74, 2650 Hvidovre Die genannten Daten und Angaben wurden sorgfältig geprüft. Abbildungen können vom Original abweichen. Weitere technische Daten finden Sie in der Betriebsanleitung. Technische Änderungen und Irrtümer vorbehalten. Generiert am: 08.03.2024, 22:12...