Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

Notruftelefon
Emergency telephone
D
Bedienungsanleitung
Operating Instructions
BIGTEL 50 ALARM PLUS

Werbung

Kapitel

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für AUDIOLINE BIGTEL 50 ALARM PLUS

  • Seite 1 Notruftelefon Emergency telephone Bedienungsanleitung Operating Instructions BIGTEL 50 ALARM PLUS...
  • Seite 2 BIGTEL 50 ALARM PLUS Bedienungsanleitung ..........
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    Inhaltsverzeichnis Sicherheitshinweise ....Telefon in Betrieb nehmen ..Bedienelemente ....Wie bediene ich mein Telefon? .
  • Seite 4: Sicherheitshinweise

    Sicherheitshinweise 1 Sicherheitshinweise Lesen Sie diese Bedienungsanleitung sorgfältig durch. Entsorgung Bestimmungsgemäße Verwendung Sie sind gesetzlich zur sachgerechten Entsorgung von Ge- brauchsgütern verpflichtet. Das nebenstehende Symbol auf Ih- Dieses Telefon ist geeignet für das Telefonieren innerhalb eines Telefon- rem Telefon bedeutet, dass elektrische und elektronische Altge- netzes.
  • Seite 5: Telefon In Betrieb Nehmen

    Batterien, sowie richtigem Batterietyp oder Netzteil nutzen. Unter www.audioline.de erfahren Sie, ob dieses Telefon−Set bereits er- hältlich ist. Service−Hotline Deutschland: Tel. 0180 5 001388 Kosten aus dem dt. Festnetz bei Drucklegung: 14 ct/Min., ggf. abweichende Kosten aus dem Mobilfunk...
  • Seite 6 Telefon in Betrieb nehmen Batterien einlegen Wandmontage Legen Sie die Batterien in das Führen Sie die Führungsnasen (1) der Wandmontagenhalterung (2) in die geöffnete Batteriefach ein. Führungsnuten (3) auf der Rückseite des Telefons ein. Schieben Sie die Verwenden Sie nur Batterien Wandmontagenhalterung 10 mm nach oben, bis sie hörbar einrastet.
  • Seite 7: Bedienelemente

    Bedienelemente 3 Bedienelemente Telefon Zurückrufen 12 Mikrofon 22 Schieberegler stummschalten Freisprechlautstärke" Direktwahltaste M1 (Notrufnummer 1) 13 Wahlwiederholung Löschen 14 LED Freisprechen Direktwahltaste M2 15 Freisprechen (Notrufnummer 2) 16 LED Telefon klingelt Aufwärts blättern 17 Hörerlautstärke verstärken Direktwahltaste M3 +40 dB (Notrufnummer 3) 18 LED Hörerlautstärke Abwärts blättern...
  • Seite 8: Wie Bediene Ich Mein Telefon

    Wie bediene ich mein Telefon? 4 Wie bediene ich mein Telefon? Darstellungen und Schreibweisen Navigation im Menü ë Nummern oder Buchstaben eingeben Alle Funktionen sind über unterschiedliche Menüs zu erreichen. Den Weg zur gewünschten Funktion entnehmen Sie der Menüstruktur . Seite 12. Abgebildete Taste kurz drücken Hauptmenü...
  • Seite 9: Telefonieren

    Telefonieren 5 Telefonieren Anruf annehmen Direktwahl {ì}, è oder ™ Anruf annehmen Sie können die Direktwahltasten M1, M2 oder M3 als normale Direktwahl oder als Speicherplätze für den automatischen Notruf nutzen. Sie müssen Gespräch beenden Rufnummern als Direktwahl gespeichert haben . Seite 16. ™...
  • Seite 10 Telefonieren Klangregelung Sie können den Klang im Hörer mit einem Schieberegler an der rechten Gehäuseseite anpassen. Klang mit Schieberegler anpassen Die Klangregelung funktioniert nur, wenn die Verstärkung auf +40 dB aktiviert ist. Klingellautstärke Sie können die Klingellautstärke mit einem Schieberegler an der rechten Gehäuseseite anpassen.
  • Seite 11: Nebenstellenanlagen / Zusatzdienste

    Nebenstellenanlagen / Zusatzdienste 6 Nebenstellenanlagen / Zusatzdienste R−Taste an Nebenstellenanlagen Rufnummernanzeige (CLIP Ist Ihr Telefon an einer Nebenstellenanlage angeschlossen, können Sie Wenn diese Funktion an Ihrer Telefonleitung zur Verfügung steht, wird Ih- über die R−Taste Funktionen, wie z. B. Anrufe weiterleiten und automati- nen bereits die Rufnummer des Anrufers angezeigt, wenn das Telefon schen Rückruf, nutzen.
  • Seite 12: Menüstruktur

    Menüstruktur 7 Menüstruktur Hauptmenü In das Hauptmenü gelangen Sie durch Drücken der Taste J. LCD KONTRAST LCD KONTRAST 1−5 y, z y, z ZEIT/DATUM ZEIT EINGEBEN DATUM EINGE- ë Nummer ë Namen NUMMER SPEICHERN eingeben eingeben . Seite 14 NAMEN AUFNEHMEN .
  • Seite 13: Telefonbuch

    Telefonbuch 8 Telefonbuch Im Telefonbuch können Sie 30 Rufnummern mit den dazugehörigen Na- Telefonbucheinträge ändern men speichern. ¤ Telefonbuch öffnen Geben Sie bei allen Rufnummern immer die Vorwahl mit ein, damit + oder , Telefonbucheintrag auswählen auch eingehende Ortsgespräche einem Telefonbucheintrag 2 sec J Änderungsvorgang einleiten und zugeordnet werden können.
  • Seite 14: Namen Für Telefonbucheintrag Aufnehmen

    Telefonbuch Namen für Telefonbucheintrag aufnehmen Wenn Sie Rufnummern in Ihrem Telefonbuch gespeichert haben, können Sie zu jedem Telefonbucheintrag einen Namen aufnehmen. Wenn Sie dann einen Eintrag im Telefonbuch auswählen, wird Ihre Aufnahme wie- dergegeben und Sie hören, welchen Eintrag Sie ausgewählt haben. Namen aufnehmen Hauptmenü...
  • Seite 15: Anrufliste

    Anrufliste 9 Anrufliste Insgesamt werden 64 Rufnummern in einer Anrufliste gespeichert. Die Sobald die Rufnummer im Telefonbuch mit einem Namen ge- blinkende rote LED zeigt an, dass neue Anrufe in der Anrufliste gespei- speichert wurde, erscheint in der Anrufliste zusätzlich der einge- chert wurden.
  • Seite 16: Notrufgeber

    Notrufgeber 10 Notrufgeber Über den Notrufgeber können Sie Hausnotrufdienste oder Personen zu Notrufansage anhören Hilfe rufen. Hauptmenü öffnen y oder z Es gibt viele geeignete Hausnotrufdienste, wie z. B. Rotes Untermenü auswählen Kreuz", Malteser Hilfswerk" und Die Johanniter". In manchen Notrufansage abspielen Ländern sind Hausnotrufdienste kostenpflichtig.
  • Seite 17: Automatischen Notruf Starten / Beenden

    Notrufgeber Automatischer Notruf 3. Sobald der Anruf von einer Person entgegengenommen wird, hört diese die Notrufansage. Durch Betätigen der Taste 0" stoppt die Der automatische Notruf kann durch drücken und halten der Tasten M1, Person die Notrufansage. Es kann jetzt für 3 Minuten telefoniert M2 oder M3 am Telefon oder den Notrufgeber gestartet werden.
  • Seite 18: Falls Es Probleme Gibt

    Falls es Probleme gibt 11 Falls es Probleme gibt Service−Hotline Haben Sie Probleme mit Ihrem Telefon, kontrollieren Sie zuerst die folgen- den Hinweise. Bei technischen Problemen können Sie sich an unsere Service−Hotline unter Tel. 0180 5 001388 (Kosten aus dem dt. Festnetz bei Drucklegung: 14 ct/Min., ggf.
  • Seite 19: Pflegehinweise / Garantie

    Sollte Ihr Gerät dennoch einen Defekt innerhalb der Garantiezeit aufwei- sen, wenden Sie sich bitte unter Vorlage Ihrer Kaufquittung ausschließlich an das Geschäft, in dem Sie Ihr AUDIOLINE − Gerät gekauft haben. Alle Gewährleistungsansprüche nach diesen Bestimmungen sind ausschließ- lich gegenüber Ihrem Fachhändler geltend zu machen. Nach Ablauf von zwei Jahren nach Kauf und Übergabe unserer Produkte können Gewähr-...
  • Seite 20: Stichwortverzeichnis

    Stichwortverzeichnis 13 Stichwortverzeichnis Ändern, 13 Hauptmenü, 12 R−Taste an Nebenstellenanlagen, 11 Zusatzdienste, 11 Anruf annehmen, 9 Hörerlautstärke, 9 R−Taste und Zusatzdienste, 11 Anrufen, 9 Hörerlautstärke verstärken, 9 Rufnummer aus der Anrufliste im Telefonbuch speichern, 15 Anrufliste, 15 Rufnummern aus dem Telefonbuch Automatischer Notruf, 17 Inbetriebnahme, 5 wählen, 9...
  • Seite 21 Contents Safety Information ....Putting the Telephone into Operation . . . Operating Elements ....Operating the Telephone .
  • Seite 22: Safety Information

    Safety Information 1 Safety Information Please read this operating instruction manual thoroughly. Disposal Intended use You are obliged to dispose of consumable goods properly in ac- cordance with the applicable legal regulations. The adjacent sym- The telephone is suitable for telephoning within a public telephone net- bol on the telephone indicates that electrical and electronic appa- work system.
  • Seite 23: Putting The Telephone Into Operation

    1 before preparing the telephone for use. enclosed. Checking the contents of the package The package contains: Content BIGTEL 50 ALARM PLUS Telephone line socket Base unit Power adapter plug Premium receiver Coil cable for the receiver...
  • Seite 24 Putting the Telephone into Operation Inserting the batteries Wall installation Insert the batteries in the open Feed the guide tabs (1) on the wall−mounting bracket (2) in the slots (3) on battery compartment. Only the underside of the telephone. Slide the wall−mounting bracket 10 mm use batteries of the type AA upwards until it audibly locks into place.
  • Seite 25: Operating Elements

    Operating Elements 3 Operating Elements Telephone Call back button 11 R button 22 Handsfree volume" slide control Quick dial button M1 12 Microphone muting (emergency call button number 1) 13 Redial button Delete 14 LED, handsfree mode Quick dial button M2 15 Handsfree mode button (emergency call 16 LED, telephone is...
  • Seite 26: Operating The Telephone

    Operating the Telephone 4 Operating the Telephone Display and explanation of operation sequences Navigating in the menu ë Enter digits or letters All the functions can be accessed via the various menus. Refer to Menu Structure . Page 30 for information on how to access each respective Press the button depicted briefly function.
  • Seite 27: Telephoning

    Telephoning 5 Telephoning Taking a call Quick dial {ì}, è or ™ Take the call The quick dial buttons M1, M2 or M3 can be used for normal quick dial numbers or as a memory location for automatic emergency call dialling. Ending a call Phone numbers must have been stored as quick dial numbers.
  • Seite 28 Telephoning Tone control The tone of the receiver can be adjusted using the corresponding slide control on the right−hand side of the housing. Adjust the tone using the slide control Tone adjustment is only possible when the receiver volume +40 dB boost button is on. Ringing volume The ringing volume can be adjusted using the corresponding slide control on the right−hand side of the housing.
  • Seite 29: Private Branch Exchanges / Suppl. Services

    Private Branch Exchanges / Suppl. Services 6 Private Branch Exchanges / Suppl. Services R button on private branch exchanges Caller number display (CLIP If the telephone is connected to a private branch exchange, functions such If this function is available with your telephone line, the number of the as transferring calls and automatic call back can be used via the R button.
  • Seite 30: Menu Structure

    Menu Structure 7 Menu Structure Main menu Access the main menu by pressing the J button. Page 26 explains how to navigate and make entries in the main menu. LCD CONTRAST LCD CONTRAST 1−5 y, z y, z TIME/DATE ENTER TIME ENTER DATE ë...
  • Seite 31: Phone Book

    Phone Book 8 Phone Book Thirty phone numbers can be stored in the phone book together with the Editing entries in the phone book associated names. ¤ Open the phone book Always enter the area access code with the phone numbers so that y or z Select a phone book entry the telephone can also assign incoming local calls to a phone book...
  • Seite 32: Deleting Recordings

    Phone Book Recording names for phone book entries A name can be recorded for each phone number stored in the phone book. When you subsequently select an entry in the phone book, the re- cording you made for it is played and you can hear the entry you have se- lected.
  • Seite 33: Calls List

    Calls List 9 Calls List A total of 64 call numbers can be stored in the calls list. The flashing red Deleting phone numbers from the calls list LED indicates new calls in the calls list. Deleting phone numbers individually Displaying phone numbers in the calls list y or z Open the calls list and select an entry...
  • Seite 34: Emergency Call Unit

    Emergency Call Unit 10 Emergency Call Unit The emergency call unit can be used to dial an emergency services ex- Deleting the outgoing alert message change or persons for assistance. Open the main menu y or z There are several appropriate emergency service call numbers Select the submenu available, such as the Red Cross, St.
  • Seite 35 Emergency Call Unit Automatic emergency call 3. The person answering the call immediately hears this alert message. The person taking the call stops the outgoing alert message by The automatic emergency call can be initiated by pressing and hold the pressing "0".
  • Seite 36: If Problems Occur

    If Problems Occur 11 If Problems Occur Service Hotline Should problems arise with the telephone, please refer to the following information first. In the case of technical problems, you can also contact our hotline service, tel. 0180 5 001388 (cost via German landline at time of going to print: 14 ct/min., dif- ferent costs possible via mobile telephone systems).
  • Seite 37: Maintenance / Guarantee

    If your equipment shows signs of defect during the period of guarantee, please return it to the sales outlet in which you purchased the AUDIOLINE equipment together with the purchase receipt. All rights to claims under the terms of guarantee in accordance with this agreement must be asser- ted exclusively with regard to your sales outlet.
  • Seite 38: Index

    Index 13 Index Automatic emergency call, 35 Handsfree, 28 R button and supplementary services, 29 Handsfree volume, 28 R button on private branch exchanges, 29 Receiver volume, 27 Caller number display, 29 Recording names for phone Calling back missed calls, 27 Icons in the display, 26 book entries, 32 Calls list, 33...
  • Seite 39 Notes Notes...
  • Seite 40: Wichtige Garantiehinweise

    Wichtige Garantiehinweise Die Garantiezeit für Ihr AUDIOLINE − Produkt beginnt mit dem Kaufdatum. Ein Garantieanspruch besteht bei Mängeln, die auf Material− oder Herstellungsfehler zurückzuführen sind. Der Garantieanspruch erlischt bei Eingriffen durch den Käufer oder durch Dritte. Schäden, die durch unsachgemäße Behandlung oder Bedienung, natürliche Abnutzung, durch falsches Aufstellen oder Aufbewahren, durch unsachgemäßen Anschluss oder Installation sowie durch höhere Gewalt oder sonstige äußere...

Diese Anleitung auch für:

Bigtel 50 alarm

Inhaltsverzeichnis