Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

1800129598 - 06/13 - GTO2
1800129598 GV75XX C0.indd 1
21/02/13 14:46

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für CALOR EXPRESS EASY CONTROL GV75 Serie

  • Seite 1 1800129598 - 06/13 - GTO2 1800129598 GV75XX C0.indd 1 21/02/13 14:46...
  • Seite 2 EASY CONTROL EXPRESS www.calor.fr 1800129598 GV75XX C0.indd 2 21/02/13 14:46...
  • Seite 3 1800129598 GV75XX C0.indd 3 21/02/13 14:46...
  • Seite 4 1800129598 GV75XX C0.indd 4 21/02/13 14:46...
  • Seite 5 1800129598 GV75XX C0.indd 1 21/02/13 14:46...
  • Seite 6 1800129598 GV75XX C0.indd 2 21/02/13 14:46...
  • Seite 7 Recommandations importantes Consignes de sécurité 1800129598 GV75XX C0.indd 1 21/02/13 14:46...
  • Seite 8 1800129598 GV75XX C0.indd 2 21/02/13 14:46...
  • Seite 9 MERCI DE CONSERVER CE MODE D’EMPLOI 1800129598 GV75XX C0.indd 3 21/02/13 14:46...
  • Seite 10 MERCI DE VOUS RÉFÉRER AUX CONSIGNES DE SÉCURITÉ AU DÉBUT DE CETTE NOTICE AVANT D’UTILISER VOTRE APPAREIL. Description Système de verrouillage du fer sur le socle – Lock System - fig.1 - fig.2. - fig.3. - fig.2. - fig.1. Préparation Quelle eau utiliser ? Remplissez le réservoir - fig.4...
  • Seite 11 Ce phénomène sans conséquence sur l’utilisation de l’appareil disparaîtra rapidement. Fonctionnement du tableau de bord - fig.11 - fig.4 - fig.12. - fig.13 - fig.8-14. Utilisation Repassez à la vapeur Ne posez jamais le fer sur un repose-fer métallique, - fig.14 ce qui pourrait l’abîmer mais plutôt sur la plaque elle est équipée de patins...
  • Seite 12 Défroissez verticalement Pour les tissus autres que le lin ou le coton, maintenez le fer à personne, mais toujours sur un cintre. quelques centimètres - fig.14 afin de ne pas brûler le tissu. - fig.15. Remplissez le réservoir en cours d’utilisation - fig.4 - fig.5.
  • Seite 13 Lors de la prochaine utilisation appuyez sur la touche «OK» située sur le tableau de bord pour éteindre le - fig.12. - fig.11. Rangez la centrale vapeur - fig.2. - fig.24. - fig.25. - fig.1. 1800129598 GV75XX C0.indd 7 21/02/13 14:46...
  • Seite 14 Un problème avec votre centrale vapeur ? Problèmes Causes possibles Solutions agréé. 1800129598 GV75XX C0.indd 8 21/02/13 14:46...
  • Seite 15 Wichtige Empfehlungen Sicherheitshinweise 1800129598 GV75XX C0.indd 9 21/02/13 14:46...
  • Seite 16 1800129598 GV75XX C0.indd 10 21/02/13 14:46...
  • Seite 17 1800129598 GV75XX C0.indd 11 21/02/13 14:46...
  • Seite 18 Beschreibung System zum Fixieren des Bügeleisens auf dem Dampfgenerator - «Lock - System» - fig.1 - fig.2. - fig.3. - fig.2. - fig.1. Vorbereitung Welches Wasser verwenden? Befüllen des Wassertanks - fig.4 - fig.5. - fig.6. - fig.7 - fig.8 1800129598 GV75XX C0.indd 12 21/02/13 14:46...
  • Seite 19 Nehmen Sie die Dampfstation in Betrieb - fig.9 Bei der ersten Benutzung kann - fig.10. und Geruchsbildung kommen. Dies hat keinerlei Folgen für die - fig.8. schnell wieder auf. Funktionsweise des Bedienfelds - fig.11 - fig.4 - fig.12. - fig.13 - fig.8-14 Benutzung Dampfbügeln...
  • Seite 20 und Baumwolle ist immer darauf zu achten, dass die Zentimeter vom Stoff weg - fig.14 gehalten wird, um ihn nicht - fig.15. zu versengen. - fig.4 - fig.5. - fig.6. - fig.7. - fig.8 Power-Zone-Funktion - fig.16. Instandhaltung und Reinigung Reinigung Ihrer Dampfstation Benutzen Sie nie Verwendung eines...
  • Seite 21 - fig.17 - fig.18 - fig.19. - fig.20. - fig.21-22. - fig.23. Kontrollleuchte «Entkalken» auszuschalten - fig.12. - fig.12. - fig.11. - fig.2. - fig.24. - fig.25. - fig.1. 1800129598 GV75XX C0.indd 15 21/02/13 14:46...
  • Seite 22 Ein Problem mit Ihrem Dampfgenerator? Problem Nehmen Sie Ihren Dampfgenerator niemals selbst auseinander. Bringen Sie ihn immer zu einer autorisierten Servicestelle. 1800129598 GV75XX C0.indd 16 21/02/13 14:46...
  • Seite 23 Belangrijke informatie Veiligheidsvoorschriften 1800129598 GV75XX C0.indd 17 21/02/13 14:46...
  • Seite 24 1800129598 GV75XX C0.indd 18 21/02/13 14:46...
  • Seite 25 GELIEVE DEZE 1800129598 GV75XX C0.indd 19 21/02/13 14:46...
  • Seite 26 Beschrijving Systeem voor vergrendeling van het strijkijzer op het voetstuk - Lock-system - fig.1 - fig.2. - fig.3. - fig.2. - fig.1. Voorbereiding Welk soort water moet u gebruiken? - fig.4 - fig.5. - fig.6. - fig.7 - fig.8 - fig.9 gebruik kan er rook en - fig.10.
  • Seite 27 geen gevolgen voor het gebruik van het apparaat heeft, zal snel verdwijnen. Werking van het bedieningspaneel - fig.11 - fig. 4 - fig.12 - fig.13 - fig.8-14. Gebruik De stoomgenerator aanzetten - fig.14. metalen plateau plaatsen omdat de zool zou kunnen beschadigen.
  • Seite 28 Strijken zonder stoom Verticaal stomen linnen of katoen, moet u het strijkijzer op een afstand worden gedragen, maar altijd op een kleerhanger. van enkele centimeters houden om eventueel - fig.14 verbranden van de stof te - fig.15. voorkomen. - fig.4 - fig.5.
  • Seite 29 fig.23. calc» uit te zetten - fig.12. calc» dooft - fig.12. - fig.11. De stoomgenerator opbergen - fig.2. - fig.24. - fig.25. - fig.1. 1800129598 GV75XX C0.indd 23 21/02/13 14:46...
  • Seite 30 Een probleem met uw stoomgenerator? Problemen Mogelijke oorzaken Oplossingen U kunt altijd rechtstreeks contact opnemen met de consumentenservice van Groupe SEB Nederland BV of 1800129598 GV75XX C0.indd 24 21/02/13 14:46...
  • Seite 31 En plus de la garantie légale qui découle des articles 1641 et suivants du Code Civil, due en tout état de cause sur des défauts et vices cachés de l’appareil, Calor assure une garantie contractuelle de 1 an à partir de la date d’achat, sauf législation spécifique à...
  • Seite 32 SERVICE APRÈS-VENTE / CONSUMENTENSERVICE France votre disposition pour toute intervention sur nos produits sous garantie et hors garantie, la vente de nos accessoires et pièces détachées. Pour connaître la liste de ces Centres- Service ou pour tout autre renseignement, vous pouvez nous contacter : BP 15 BELGIQUE / BELGIË...
  • Seite 33 1800129598 GV75XX C0.indd 27 21/02/13 14:46...
  • Seite 34 1800129598 GV75XX C0.indd 28 21/02/13 14:46...