Herunterladen Diese Seite drucken

Gardigo 60068 Gebrauchsanweisung

Solar tier-abwehr basic

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

Solar Tier-Abwehr Basic
1.
2.
3.
Gebrauchsanweisung
Art.-Nr. 60068
1. Bestimmungsgemäße Verwendung
Die Solar Tier-Abwehr Basic ist zur Abschreckung von Tieren konzipiert. Sie sendet variierende Ul-
traschalltöne aus und erzeugt LED-Blitze, um Tiere aus dem Umfeld zu vertreiben. Das LED-Licht
kann optional zugeschaltet werden und schaltet sich nur bei Dunkelheit ein. Das Gerät wird betrie-
ben mit Akkus, die durch die eingebaute Solarzelle oder mit einem USB Netzgerät geladen werden.
Eine andere Verwendung als die angegebene ist nicht zulässig! Bei Schäden, die durch unsachge-
mäße Verwendung und/oder Nichtbeachtung der Gebrauchsanweisung und/oder durch nicht er-
laubten Umbau entstehen, wird keine Haftung für einen entstandenen Schaden oder Folgeschäden
übernommen und es erlischt der Garantieanspruch.
Hinweis: Die Reaktion der jeweiligen Tiere auf unsere Geräte kann variieren. Die Entwicklung unse-
rer Geräte, Methoden und Anwendungs-Tipps basieren auf Erfahrungen, Tests und dem Feedback
unserer Kunden. Deshalb ist die Tiervertreibung in den meisten Fällen erfolgreich. Die Solar Tier-Ab-
wehr Basic verhindert nicht den Aufenthalt von Tieren, andere Orte jedoch werden den Tieren an-
genehmer erscheinen. Sie beginnen, sich vermehrt dort aufzuhalten. Der Wechsel der Frequenzen
beugt dem Gewöhnungseffekt vor. Merken die Tiere, dass der unangenehme Ton anhält, werden sie
einen ruhigeren Ort suchen. Bis dies geschieht, können einige Tage bis wenige Wochen vergehen.
2. Sicherheitshinweise
• Elektrogeräte, Verpackungsmaterial usw. gehören
nicht in den Aktionsbereich von Kindern. Kinder
dürfen nicht mit dem Gerät spielen.
• Gerät nur mit der dafür vorgesehenen Spannung be-
treiben: 5 V DC
• In jedem Fall ist zu prüfen, ob das Gerät für den je-
weiligen Einsatzort geeignet ist.
• Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und Per-
sonen mit eingeschränkten körperlichen, sensori-
schen oder geistigen Fähigkeiten oder Mangel an
Erfahrung oder Wissen verwendet werden, wenn sie
von einer qualifizierten Person, die für die Sicher-
heit verantwortlich ist, beaufsichtigt wird oder von
ihr bezüglich des sicheren Umgangs des Geräts un-
terwiesen wurden und sie die daraus resultierenden
Gefahren verstanden haben. Kinder sollten beauf-
sichtigt werden, um sicherzustellen, dass sie nicht
mit dem Gerät spielen.
• Bei Personen, die an photosensibler Epilepsie leiden,
kann es zu epileptischen Anfällen oder Bewusst-
seinsstörungen kommen, wenn sie bestimmten
Blitzlichtern ausgesetzt werden. Sollten während
des Betriebs Symptome wie Schwindelgefühl, Seh-
störungen, Augen- oder Muskelzucken, Bewusst-
seinsverlust, Desorientiertheit oder jegliche Art von
unfreiwilligen Bewegungen bzw. Krämpfen auftre-
ten, sollte der Blitzeffekt ausgeschaltet, bzw. die
Person den Raum verlassen.
• Akkus sollten Temperaturen unter 0 °C nicht ausge-
setzt sein. Es kann zu Beschädigungen und einen
Verlust der Kapazität führen.
• Bewahren Sie diese Gebrauchsanweisung auf und
geben Sie diese bei Weitergabe des Gerätes mit.
• Dieses Gerät ist bei der Verwendung mit Akkus für
den Gebrauch im Innen- und Außenbereich geeig-
4.
8.
5.
7.
6.
Stand: 08/22
net. In Verbindung mit einem Netzgerät ist es nur
für den Innenraum geeignet.
• Halten Sie das Gerät nie direkt an Ihr Ohr.
Menschen können Frequenzen > 16 kHz nicht
hören, aber es herrscht ein hoher Schalldruck,
der über einen längeren Zeitraum das Ohr
belasten kann.
3. Lieferumfang
• Solar Tier-Abwehr Basic
• Gebrauchsanweisung
4. Inbetriebnahme
1. Solarpanel
2. Ultraschall-Summer
4. Aufhängung
5. Micro-USB-Buchse
7. Schalterstellug „Ultraschall"
8. Schalterstellung Ultraschall + Blitzlicht bei Dunkelheit
Laden: Die Solar Tier-Abwehr Basic kann sowohl mit dem Akku, der über das Solarpanel aufgeladen
wird, wie auch mit einem USB-Netzgerät betrieben werden. Ein Micro-USB-Anschluss befindet sich
auf der Unterseite des Geräts. Es empfiehlt sich die Akkus beim ersten Einsatz voll aufzuladen.
Grundsätzlich ist es nicht notwendig, den Akku extern zu laden. Sollte aufgrund der Wetterbedin-
gungen oder des Aufstellungsortes die Sonneneeinstrahlung nicht ausreichen, empfiehlt es sich,
das Gerät einmal wöchentlich manuell mit einem 5 V USB-Ladegerät zu laden.
Betrieb: Auf der Unterseite des Geräts befindet sich ein Schalter mit den Stellungen AUS, NUR UL-
TRASCHALL und ULTRASCHALL + BLITZEFFEKT. Der LED Blitz aktiviert sich erst bei einsetzender
Dämmerung.
Wandaufhängung: Auf der Rückseite des Geräts befindet sich ein Loch für die Wandaufhängung.
Hiermit können Sie das Gerät an einem Nagel, eine Schraube oder einem Haken aufhängen. Hän-
gen Sie das Gerät in geeigneter Höhe für Ihr spezielles Tierproblem auf niedrig für Nager, höher für
Probleme mit Hunden, Katzen und Wildtieren.
Wichtiger Warnhinweis beim Bohren in Wände: Vergewissern Sie sich vor dem Bohren, dass sich
keine Gas-, Wasser- oder Stromleitungen an der Bohrstelle befinden. Montage nur durch fach-
kundige Personen. Unbedingt auf die Wandbeschaffenheit achten, da sich das beigefügte Befes-
tigungsmaterial nicht für alle Wandarten eignet. Erkundigen Sie sich im Handel nach den für die
jeweilige Wandbeschaffenheit geeigneten Schrauben und Dübel. Für eine unsachgemäße Wand-
Dübel Verbindung und dadurch entstandene Schäden übernimmt der Hersteller keine Haftung.
5. Technische Daten
• Maße: 6,5 x 12 x 2,9 cm
• Frequenz: 20 – 36,5 kHz
• Akku: 3,7 V, 500 mAh, Ni-MH
• Leistung: 0,5 W
• Betriebs- & Lagertemperatur: 0 °C bis + 50 °C und ≤ 90 % R.H.
6. Allgemeine Hinweise
Die CE-Konformität wurde nachgewiesen, die entsprechenden Erklärungen sind bei uns hinterlegt.
Aus Sicherheits- und Zulassungsgründen, ist es nicht erlaubt, dieses Gerät umzubauen und/oder zu
verändern oder einer nicht-sachgemäßen Verwendung zuzuführen. Es ist zu beachten, dass Bedien-
oder Anschlussfehler oder Schäden, die durch Nichtbeachtung der Bedienungsanleitung entstehen,
außerhalb des Einflussbereichs der Gardigo liegen und für daraus resultierende Schäden keinerlei
Haftung übernommen werden kann. Dies gilt auch dann, wenn Veränderungen oder Reparaturver-
suche an dem Gerät vorgenommen wurden, Schaltungen abgeändert oder andere Bauteile verwendet
wurden oder in anderer Weise Fehlbedienungen, fahrlässige Behandlung oder Missbrauch zu Schäden
geführt haben. In diesen Fällen erlischt auch die Garantie. Befinden sich Haustiere in Reichweite, die
nicht gestört werden sollen, schalten Sie das Gerät aus. Säubern Sie das Gerät bei Verschmutzung mit
einem feuchten Tuch.
Service-Hotline: Telefon (0 53 02) 9 34 87 88
Hinweise zur Entsorgung von Altgeräten, Akkus,
Batterien und Leuchtmitteln
Das Symbol der durchgestrichenen Abfalltonne auf Rädern weist da-
rauf hin, dass Elektro- und Elektronikgeräte, Batterien, Akkus und
Leuchtmittel nicht über den Hausmüll entsorgt werden dürfen. Es besteht die gesetzliche
Pflicht, diese getrennt zu sammeln und an einer zugelassenen Rücknahmestelle (z. B. loka-
ler Wertstoff- oder Recyclinghof oder im Handel) abzugeben.
Viele Händler sind gesetzlich zur unentgeltlichen Rücknahme verpflichtet. Sie können Geräte,
Batterien, Akkus und Leuchtmittel auch unentgeltlich an uns zurückschicken (Firmenadres-
se). Wenden Sie sich an Ihren öffentlich-rechtlichen Entsorgungsträger, um zu erfahren, wo
Sie Geräte, Akkus, Batterien und Leuchtmittel für die umweltfreundliche Entsorgung zurück-
geben können.
Verbraucher sind dazu verpflichtet, Batterien und Akkus, die nicht vom Gerät umschlossen
sind, sowie Leuchtmittel, die zerstörungsfrei entnommen werden können, vor der Abgabe
an die Rücknahmestelle zerstörungsfrei vom Gerät zu trennen.
Der verbaute Akku ist für die Entsorgung durch den Endverbraucher nicht entnehmbar. Er kann
aber, durch vom Hersteller unabhängiges Fachpersonal, problemlos entnommen werden.
Sind unter dem Symbol der durchgestrichenen Mülltonne chemische Zeichen angebracht,
enthält die Batterie/der Akku Schwermetalle, die bei falscher Handhabung Umwelt und Ge-
sundheit schwer schädigen können.
Folgende Bedeutung haben die Zeichen:
Pb: > 0,004 Masseprozent Blei; Cd: > 0,002 Masseprozent Cadmium; Hg: > 0,0005 Masse-
prozent Quecksilber.
tevigo GmbH · Raiffeisenstr. 2 D · 38159 Vechelde (Germany) · www.gardigo.de
3. LEDs
6. Schalterstellung „AUS"
• LED-Blitz: rot & weiß
• Schutzart: IP66
Ihr Gardigo-Team

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Gardigo 60068

  • Seite 1 Anschlussfehler oder Schäden, die durch Nichtbeachtung der Bedienungsanleitung entstehen, Erfahrung oder Wissen verwendet werden, wenn sie außerhalb des Einflussbereichs der Gardigo liegen und für daraus resultierende Schäden keinerlei Haftung übernommen werden kann. Dies gilt auch dann, wenn Veränderungen oder Reparaturver- von einer qualifizierten Person, die für die Sicher-...
  • Seite 2 This device has a warranty of two years. As Gardigo has no control of • The device may only be used with the stated volt-...
  • Seite 3 Gardigo. Cela vaut aussi si des modifications ou des tentatives de réparation • Les enfants de plus de huit ans et les personnes ont été...