Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 34
Leggere attentamente le istruzioni prima di installare e utilizzare l'apparecchiatura.
Read the instructions carefully before installing and using the appliance.
Vor der Installation und Nutzung des Geräts müssen die Anleitungen aufmerksam durchgelesen werden.
Lire attentivement les instructions avant d'installer et d'utiliser l'appareil.
Léanse atentamente las instrucciones antes de instalar y utilizar el aparato.
Il mancato rispetto delle istruzioni fa decadere la garanzia del fabbricante.
In the event of failure to comply with the instructions, the manufacturer's warranty shall cease to apply.
Die Missachtung der Anleitungen hat den Verfall der vom Hersteller gewährten Garantie zur Folge.
Le non respect des instructions entraîne l'invalidation de la garantie du fabricant.
La inobservancia de las instrucciones provoca la invalidación de la garantía otorgada por el fabricante.
BRASIERA ELETTRICA
ELECTRIC BRATT PAN
ELEKTROBEHEIZTER KIPPBRATPFANNE
SAUTEUSE ÉLECTRIQUE
SARTÉN ELÉCTRICA
ISTRUZIONI PER L'UTILIZZATORE
1N1BR2EA - 1N1BR3EA
2N1BR2EA - 2N1BR3EA
1T1BR2EA - 1T1BR3EA
2T1BR2EA - 2T1BR3EA
USE MANUAL
BEDIENSHANDBUCH
MANUEL D'UTILISATION
MANUAL DE USO
Italiano
GB
English
DE
Deutsch
FR
Français
ES
Español
Rev.0 01/2023
3301341
IT
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Angelo Po 1N1BR2EA

  • Seite 1 Le non respect des instructions entraîne l’invalidation de la garantie du fabricant. La inobservancia de las instrucciones provoca la invalidación de la garantía otorgada por el fabricante. BRASIERA ELETTRICA 1N1BR2EA - 1N1BR3EA ELECTRIC BRATT PAN 2N1BR2EA - 2N1BR3EA ELEKTROBEHEIZTER KIPPBRATPFANNE 1T1BR2EA - 1T1BR3EA SAUTEUSE ÉLECTRIQUE...
  • Seite 34 Vorsicht - Achtung Wichtig Stellen Sie jeden Tag durch Kontrollen Die geltenden Sicherheitsbestimmungen sch- sicher, dass die Sicherheitsvorrichtungen reiben vor, dass bei der Verwendung von Rei- fachgerecht installiert sind und einwandfrei nigungsmitteln Gummihandschuhe, Atem- funktionieren. schutzmaske und Schutzbrille zu tragen sind. Vorsicht - Achtung Vorsicht - Achtung Der Boden in der Nähe des Gerätes könnte...
  • Seite 35 INHALTSVERZEICHNIS ALLGEMEINES ..........2 ANWEISUNGEN UND WARNHINWEISE FÜR DEN LESER .
  • Seite 36: Allgemeines

    ALLGEMEINES ANWEISUNGEN UND WARNHINWEISE FÜR DEN LESER Konsultieren Sie das Sachregister, das am An- Dieses Handbuch enthält alle notwendigen In- fang des Handbuchs zu fi nden ist, um leichter formationen für unterschiedliche Benutzer, d.h. unter bestimmten Themen von besonderem In- für alle Nutzer des Geräts.
  • Seite 37: Kundendienst Anfordern

    KUNDENDIENST ANFORDERN Bei Rückfragen wenden Sie sich bitte an die Handelsvertretungen oder den Hauptsitz des Unternehmens Angelo Po, die entsprechenden Kontaktdaten sind auf der Webseite http://www. angelopo.com unter „Kontakt“ zu fi nden. Geben Sie bei jedem Kontakt mit dem Kun-...
  • Seite 38: Technische Informationen

    TECHNISCHE INFORMATIONEN ALLGEMEINE BESCHREIBUNG DES GERÄTS Die Kippbratpfanne, die im Folgenden als Gerät Das Gerät wird bedarfsabhängig in verschiede- bezeichnet wird, wurde zum Zubereiten und Ga- nen Versionen hergestellt (siehe Abbildung). ren von Speisen in Restaurantbetrieben projek- tiert und konstruiert. 1*1BR2EA ( 2*1BR2EA ( Bratpfanne aus Stahl...
  • Seite 39: Sicherheitsvorrichtungen

    SICHERHEITSVORRICHTUNGEN Das Gerät wird zwar mit sämtlichen planmäßi- Mikroschalter Anheben Bratpfanne : Erfasst gen Sicherheitsvorrichtungen geliefert, es kann den oberen Endanschlag der Bratpfanne und jedoch notwendig sein, während Installation und gestattet die Positionierung der Bratpfanne Anschluss ggf. weitere ergänzende Maßnahmen bis in die maximale obere Stellung.
  • Seite 40: Sicherheitshinweise Und Informationen

    SICHERHEITSHINWEISE UND INFORMATIONEN Die Abbildung zeigt die Anordnung der aufge- klebten Sicherheitshinweise. Typenschild mit Angabe des Herstellers und der Gerätekenndaten. Allgemeine Gefahr: Vor Ausführung irgend- eines Eingriff s zuerst das Handbuch aufmerk- sam lesen. 37M3222 Allgemeine Gefahr: Beim Waschen des Ge- räts den Wasserstrahl nicht direkt auf die in- 37M3202 neren Teile richten.
  • Seite 41: Sicherheit

    SICHERHEIT ANWEISUNGEN UND WARNHINWEISE FÜR DIE SICHERHEIT Der Hersteller hat bei Entwicklung und Ferti- Alle Wartungseingriff e, die technisches Fach- gung dieses Produkts besondere Sorgfalt auf As- wissen oder spezielle Fähigkeiten oder eine ge- pekte verwendet, die eine Gefahr für die Sicher- setzlich vorgeschriebene Ausbildung erfordern, heit und die Gesundheit der Personen, die dieses dürfen ausschließlich von entsprechend ausge-...
  • Seite 42: Anweisungen Und Warnhinweise Für Die In Hinblick Auf Die

    Vorsicht - Achtung Vorsicht - Achtung Der Boden in der Nähe des Gerätes könnte Den Schornstein nicht verstellen, um einen rutschig sein. übermäßigen Temperaturanstieg der Bautei- le und der Verbrennungspodukte über die zu- Wichtig lässigen Grenzen hinaus zu verhindern. Die erforderlichen Anschlüsse (Wasser, Elek- trizität und Gas) dürfen ausschließlich von entsprechendem Fachpersonal gemäß...
  • Seite 43: Gebrauch Und Betrieb

    GEBRAUCH UND BETRIEB ANWEISUNGEN UND WARNHINWEISE FÜR DIE BEDIENUNG UND BETRIEB Wichtig Die Anwender müssen nicht nur befugt und Vor dem Gebrauch sicherstellen, dass die Si- angemessen informiert, ausgebildet und ge- cherheitsvorrichtungen ordnungsgemäß in- schult sein sondern ggf. auch beim ersten Ein- stalliert und funktionsfähig sind.
  • Seite 44: Ein Und Ausschalten Des Geräts

    EIN UND AUSSCHALTEN DES GERÄTS Zündung Wichtig Vor Ausführung dieses Vorgangs sicherstel- len, dass die Bratpfanne nicht angehoben ist bzw. dass sie richtig auf dem festen Unterteil aufl iegt. Mit dem Trennschalter den Anschluss an das Stromnetz herstellen. Den Schalter (A) im Uhrzeigersinn (Pos. 1) auf die gewünschte Temperatur drehen, um die Stromversorgung einzuschalten.
  • Seite 45: Füllen Und Entleeren Des Beckens

    FÜLLEN UND ENTLEEREN DES BECKENS Füllen Wichtig Vor Ausführung dieses Vorgangs sicherstel- len, dass die Bratpfanne nicht angehoben ist bzw. dass sie richtig auf dem festen Unterteil aufl iegt. Den Deckel (A) anheben. Den Schalter (B) drücken, um die Bratpfanne über das Wasserzulaufrohr (C) mit Wasser zu füllen.
  • Seite 46: Längerer Stillstand Des Geräts

    LÄNGERER STILLSTAND DES GERÄTS Verfahren Sie folgendermaßen, falls das Gerät Tragen Sie eine hauchdünne Schicht Lebens- längere Zeit nicht eingesetzt werden soll: mittelöl auf die Edelstahlfl ächen auf. Das Gerät mit seinem Trennschalter vom Führen Sie sämtliche Wartungsarbeiten aus. Hauptstromnetz trennen. Das Gerät mit einer Schutzhülle abdekken;...
  • Seite 47: Reinigung Des Geräts

    REINIGUNG DES GERÄTS Da das Gerät zur Zubereitung von Speisen für den – Die Zubehörteile nach dem Gebrauch mit ei- Menschen eingesetzt wird, ist besondere Sorgfalt nem geeigneten Fettlöser reinigen. Wir emp- auf die Hygiene geboten. Das Gerät und dessen fehlen die Reinigung im Geschirrspüler.
  • Seite 48: Defekte

    Bei Rückfragen wenden Sie sich bitte an die dabei helfen, eventuelle Anomalien oder Funkti- Handelsvertretungen oder den Hauptsitz onsstörungen, die während des Betriebs auftre- des Unternehmens Angelo Po, die entspre- ten können, aufzufi nden und zu beheben. chenden Kontaktdaten sind auf der Webseite http://www.angelopo.com unter „Kontakt“ zu Einige dieser Probleme können vom Benutzer...
  • Seite 81: Istruzioni Per L'installatore

    Le non respect des instructions entraîne l’invalidation de la garantie du fabricant. La inobservancia de las instrucciones provoca la invalidación de la garantía otorgada por el fabricante. BRASIERA ELETTRICA 1N1BR2EA - 1N1BR3EA ELECTRIC BRATT PAN 2N1BR2EA - 2N1BR3EA 1T1BR2EA - 1T1BR3EA 2T1BR2EA - 2T1BR3EA ISTRUZIONI PER L’...
  • Seite 120 SCHEMA ELETTRICO (1*1BR*EA_400V3N) - ELECTRIC DIAGRAM (1*1BR*EA_400V3N) - III -...
  • Seite 122 SCHEMA ELETTRICO (1*1BR*EA_230V3) - ELECTRIC DIAGRAM (1*1BR*EA_230V3) - V -...
  • Seite 124 SCHEMA ELETTRICO (2*1BR*EA) - ELECTRIC DIAGRAM (2*1BR*EA) - VII -...
  • Seite 126 Angelo Po Grandi Cucine S.p.A. con socio unico - Sede Centrale s.s. Romana Sud 90/F - 41012 Carpi (Mo) - Italy Tel: +39 059 639411 Fax: +39 059 642499 www.angelopo.com IT - È vietata la riproduzione, anche parziale, di questo documento senza il consenso del fabbricante. Egli è impegnato in una politica di continuo mi- glioramento e si riserva il diritto di modifi care questa documentazione senza l’obbligo di preavviso purché...

Inhaltsverzeichnis