Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 6
SOMRIG
1

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für IKEA SOMRIG E2213

  • Seite 1 SOMRIG...
  • Seite 3 English Latviešu Deutsch Lietuvių Français Portugues Nederlands Româna Dansk Slovensky Íslenska Български Norsk Hrvatski Suomi Ελληνικά Svenska Русский Česky Yкраїнська Español Srpski Italiano Slovenščina Magyar Türkçe ‫عربي‬ 6 1 Polski Eesti...
  • Seite 4 Controlling your scenes Each button has a single, double Note: If you have a TRÅDFRI gateway and long-press so you can connect please use IKEA Home smart 1 app. multiple scenes to one button. Connect up to 6 scenes to one Get to know your product shortcut button (3 scenes per button).
  • Seite 5 Home smart app users can view battery status in the app and receive Recommended battey type: notifications when the battery starts 1 x IKEA LADDA 900 (AAA/HR03, 1.2V, to run out. 900mAh, Ni-MH) (not included) Changing the battery Technical data Open the battery compartment using...
  • Seite 6 Deutsch Die SOMRIG Shortcut-Taste funktioniert mit einem DIRIGERA Hub und der IKEA Home smart App zur Steuerung smarter Produkte. Mithilfe der App lassen sich bestimmte Aktionen einstellen, die die smarten Produkte zu einer bestimmten Zeit vornehmen sollen, und als Szenen speichern, die über diese Shortcut-...
  • Seite 7 LED-Signal, weichen, mit mildem Reinigungsmittel sobald eine Taste gedrückt wird. Alle, befeuchteten Tuch säubern. Danach die einen DIRIGERA Hub und die IKEA mit einem anderen trockenen weichen Home smart App nutzen, können den Tuch abtrocknen.
  • Seite 8 Français Le lanceur de scénario SOMRIG fonctionne avec la passerelle DIRIGERA et l'application IKEA Home smart pour contrôler les produits connectés. Utiliser l'application IKEA Home smart pour indiquer à vos produits connectés ce qu'ils doivent faire et quand le faire. Enregistrer ensuite ce scénario que vous...
  • Seite 9 La passerelle DIRIGERA Type de pile recommandée : et l'application IKEA Home smart 1 x IKEA LADDA 900 (AAA/HR03, 1,2V, permettent également aux utilisateurs 900 mAh, Ni-MH) (Non incluse). de connaître le niveau de charge de la pile en consultant l'application et de Caractéristiques techniques...
  • Seite 10 Nederlands De SOMRIG snelkoppelknop werkt met de DIRIGERA hub en IKEA Home smart app om slimme producten te bedienen. Gebruik de app om je slimme producten te vertellen wat ze moeten doen en wanneer. Sla dat vervolgens op als een scène die je kan aansturen door deze snelkoppelknop.
  • Seite 11 DIRIGERA hub en IKEA Home smart Aanbevolen type batterij: app kunnen de batterijstatus in de 1 x IKEA LADDA 900 (AAA/HR03, 1,2V, app bekijken en ontvangen meldingen 900mAh, Ni-MH) (niet inbegrepen) wanneer de batterij leeg begint te raken. Technische informatie Model: SOMRIG snelkoppelknop...
  • Seite 12 Bemærk. produktet virker kun med hubben og appen. Kom godt i gang Download IKEA Home smart appen, og følg anvisningerne på skærmen for Knap 1 at tilføje produktet til dit IKEA smart Knap 2 home-system Parringsknap IKEA Home smart app For Apple-enheder skal du LED-belysning downloade appen i App Store.
  • Seite 13 LED-lampen rød, når du eller kemiske opløsningsmidler, da det trykker på en knap. Brugere af kan beskadige produktet. DIRIGERA hub og IKEA Home smart appen kan se batteriets status i Anbefalet batteritype: appen og modtage notifikationer, når 1 stk. IKEA LADDA 900 (AAA/HR03, batteriniveauet er lavt.
  • Seite 14 á með flýtihnappinum. Athugaðu: Án gáttarinnar og appsins virkar varan ekki. Fyrstu skref Náðu í IKEA Home smart appið og fylgdu leiðbeiningum á skjánum til að Hnappur 1 bæta vörunni við IKEA Home smart Hnappur 2 kerfið...
  • Seite 15 á einhvern takka þá er lítið eftir af áhöld þar sem það gæti skemmt rafhlöðunni. Ef þú ert með DIRIGERA vöruna. gátt og IKEA Home smart appið getur þú séð stöðu rafhlöðu og fengið Æskileg rafhlöðutegund: tilkynningu þegar lítið er eftir af 1 x IKEA LADDA 900 (AAA/HR03, 1,2V, rafhlöðunni.
  • Seite 16 Norsk SOMRIG snarveiknapp fungerer med DIRIGERA hub og IKEA Home smart-appen for å kontrollere smarte produkter. Bruk appen til å fortelle smartproduktene dine hva de skal gjøre og når de skal gjøre det, og lagre det som en scene som skal styres av denne snarveiknappen.
  • Seite 17 Batteripleie Anbefalt batteritype: Når batteriet må byttes ut, vil et 1 x IKEA LADDA 900 (AAA, 1,2 V, 900 rødt LED-lys blinke når en knapp mAh, Ni-MH) (ikke inkludert) trykkes. Brukere av DIRIGERA hub og IKEA Home smart-appen kan se Teknisk spesifikasjon...
  • Seite 18 Huomio: tämä tuote ei toimi ilman hubia ja sovellusta. Aloittaminen Lataa IKEA Home smart -sovellus ja lisää tuote älyjärjestelmääsi näytöllä Painike 1 näkyvien ohjeiden mukaisesti. Painike 2 IKEA Home smart -sovellus...
  • Seite 19 DIRIGERA-hubin ja IKEA Home vahingoittaa tuotetta. smart -sovelluksen käyttäjät voivat tarkastella akun latauksen määrää Suositeltu paristotyyppi: sovelluksessa ja tilata ilmoituksen, kun 1 × IKEA LADDA 900 (AAA/HR03; akku alkaa loppua. 1,2 V; 900 mAh; Ni-MH) (ei sisälly pakkaukseen) Pariston vaihtaminen Tekniset tiedot Avaa paristolokero tasapäisellä...
  • Seite 20 Svenska Genvägsknappen SOMRIG fungerar med hubben DIRIGERA och appen IKEA Home smart för att styra smarta produkter. Använd appen för att tala om för dina smarta produkter vad de ska göra och när de ska göra det, spara den sedan som en scen som styrs av den här genvägsknappen.
  • Seite 21 LED-lampa när du trycker på rengöringsmedel eller kemiska valfri knapp. Användare av hubben lösningsmedel eftersom detta kan DIRIGERA och appen IKEA Home smart skada produkten. kan se batteristatus i appen och få aviseringar när batteriet börjar ta slut.
  • Seite 22 Česky Rychlý vypínač SOMRIG funguje s rozbočovačem DIRIGERA a aplikací IKEA Home smart a slouží k ovládání chytrých výrobků. Pomocí aplikace řekněte svým chytrým výrobkům, co a kdy mají dělat, a poté vše uložte jako scénu, kterou budete ovládat pomocí...
  • Seite 23 DIRIGERA a aplikace produkt poškodit. IKEA Home smart mohou v aplikaci Doporučený typ baterie: sledovat stav baterie a dostávat 1 ks baterie IKEA LADDA 900 (AAA/ upozornění, když se baterie začne HR03, 1,2 V, 900 mAh, Ni-MH) (není vybíjet. součástí). Výměna baterie Technické...
  • Seite 24 (una pulsación, doble pulsación o pulsación prolongada) Nota: Si tienes un dispositivo de para que puedas conectar varias conexión TRÅDFRI, usa la app IKEA escenas a un solo botón. Conecta Home smart 1. hasta 6 escenas a un botón de acceso directo (3 escenas por botón).
  • Seite 25 Los usuarios que podrían dañar el producto. del hub DIRIGERA y la aplicación IKEA Home smart pueden ver el estado de Tipo recomendado de pila: la pila en la aplicación y recibirán una 1 pila IKEA LADDA 900 (HR03/AAA, notificación cuando la pila comience...
  • Seite 26 Italiano Il pulsante di scelta rapida SOMRIG funziona con l'hub DIRIGERA e l'app IKEA Home smart e gestisce i prodotti smart. Usa l'app per indicare ai tuoi prodotti smart cosa fare e quando, quindi salva queste impostazioni come scena e gestiscila tramite il pulsante di scelta rapida.
  • Seite 27 Usa un e sull’ambiente. Per saperne di più, altro panno morbido e asciutto per contatta il negozio IKEA più vicino a te. asciugare.
  • Seite 28 Google Play Áruházból. a dupla vagy a hosszú nyomásra, így akár több kombinációt is Figyelem: Ha TRÅDFRI jeltovábbítód bekapcsolhatsz velük. Egy termékhez van, használd az IKEA Home smart 1 6 kombinációt állíthatsz be applikációt. (gombonként hármat). Ismerd meg a terméket A kombinációk vezérlése Ez a termék okos otthoni rendszered...
  • Seite 29 Elem töltöttsége Javasolt elemtípus: Ha a elem lemerülőben van, piros 1 x IKEA LADDA 900 (AAA/HR03, 1.2V, LED fény fog felvillanni, ha bármelyik 900mAh, Ni-MH) (A csomag nem gombot megnyomod. A DIRIGERA hub tartalmazza.) és az IKEA Home smart applikációt használók az applikációban is...
  • Seite 30 Polski Przycisk skrótu SOMRIG działa z inteligentną bramką DIRIGERA i aplikacją IKEA Home smart i służy do sterowania inteligentnymi produktami. Użyj aplikacji, aby przypisać zadania inteligentnym produktom i czas ich wykonania, a następnie zapisz całość jako scenerię, którą będziesz sterować za pomocą...
  • Seite 31 IKEA Home smart mogą uszkodzić produkt. sprawdzić stan baterii w aplikacji. Zalecany rodzaj baterii: Otrzymają oni też powiadomienie, 1 x IKEA LADDA 900 (AAA/HR03, 1,2 V, kiedy poziom naładowania będzie 900 mAh, Ni-MH) (brak w zestawie) niski. Dane techniczne Wymiana baterii Model: SOMRIG przycisk skrótu...
  • Seite 32 Eesti SOMRIG otsetee nupp töötab koos DIRIGERA jaoturi ja IKEA Home smart rakendusega ning seda kasutatakse nutitoodete juhtimiseks. Ava rakendus ning seadista oma nutitooted soovitud ajal soovitud ülesandeid täitma. Seejärel salvesta tulemus stseenina, mida saab juhtida otsetee nupuga. Pane tähele: toote kasutamiseks läheb vaja jaoturit ja rakendust.
  • Seite 33 Soovitatud patareid: see hakkab tühjenema. 1 x IKEA LADDA 900 (AAA/HR03; 1,2 V; 900 mAh; Ni-MH) (pole kaasas) Patarei vahetamine Ava patareipesa, kasutades selleks Tehnilised andmed Mudel: SOMRIG otsetee nupp lamedat eset, ja asenda patarei uue HR03 AAA patareiga.
  • Seite 34 Latviešu SOMRIG īsceļa poga darbojas ar DIRIGERA vadības ierīci un IKEA Home smart lietotni. Izmanto lietotni savu viedo ierīču vadībai un saglabā vēlamos iestatījumus, lai tiem piekļūtu ar īsceļa pogu. Ievērībai: šī prece nedarbojas bez vadības ierīces un lietotnes. Sākums Lejuplādēt IKEA Home smart lietotni un sekot instrukcijām, lai pievienotu...
  • Seite 35 LED indikators. bojāt preci. DIRIGERA vadības ierīces un IKEA Ieteicamie bateriju tipi: Home smart lietotnes lietotāji 1 x IKEA LADDA 900 (AAA/HR03, baterijas uzlādes līmeni var pārbaudīt 1.2V, 900mAh, Ni-MH) (nav iekļauts lietotnē un saņemt paziņojumu par komplektā) zemu uzlādes līmeni.
  • Seite 36 Lietuvių Spartusis mygtukas SOMRIG veikia su šakotuvu DIRIGERA bei išmaniąja programėle „IKEA Home smart“, ir yra skirtas išmaniosioms prekėms valdyti. Išmanioji programėlė leidžia kontroliuoti išmaniųjų prekių veikimą ir veikimo laiką, o veiksmus, kurie išsaugoti kaip scenarijai, valdyti sparčiuoju mygtuku. Pastaba: šis gaminys neveikia be šakotuvo ir išmaniosios programėlės.
  • Seite 37 Šakotuvo DIRIGERA ir programėlės „IKEA Home smart“ naudotojai Rekomenduojamos naudoti baterijos būseną gali matyti baterijos: programėlėje ir gauti pranešimus 1 x IKEA LADDA 900 (AAA/HR03, 1,2 V, baterijai pradėjus sekti. 900 mAh, Ni-MH); nėra rinkinyje. Kaip pakeisti bateriją Techniniai duomenys Modelis: spartusis mygtukas SOMRIG Atidarykite baterijos skyrelį,...
  • Seite 38 Nota: Se tiver um gateway TRÅDFRI, vários cenários a um botão. Ligue até utilize a aplicação IKEA Home smart 1. 6 cenários a um botão de atalho (3 cenários por botão). Conheça o seu produto Este produto foi concebido para Ligar os seus cenários...
  • Seite 39 DIRIGERA e da aplicação IKEA Home smart podem Tipo de pilha recomendado: ver o estado da carga na aplicação e 1 x IKEA LADDA 900 (AAA/HR03, 1,2V, receber notificações quando estiver 900mAh, Ni-MH) (não incluída) a acabar.
  • Seite 40 Româna Butonul de comandă rapidă SOMRIG funcționează cu hub-ul DIRIGERA și aplicația IKEA Home smart pentru a controla produse smart. Folosește aplicația pentru a spune produselor smart ce să facă și când să facă, apoi salvează ca o scenă pentru a fi controlată...
  • Seite 41 DIRIGERA și ai aplicației Tipul de baterii recomandate: IKEA Home smart pot vizualiza starea 1 x IKEA LADDA 900 (AAA/HR03, 1,2V, bateriei în aplicație și pot primi 900mAh, Ni-MH) (Nu sunt incluse) notificări când bateria începe să se descarce.
  • Seite 42 Poznámka: Výrobok nefunguje bez hubu a aplikácie. Začíname Tlačidlo 1 Stiahnite si aplikáciu IKEA Home smart Tlačidlo 2 a podľa pokynov na obrazovke pridajte výrobok do systému inteligentnej Párovacie tlačidlo domácnosti. LED kontrolka Aplikácia IKEA Home smart...
  • Seite 43 DIRIGERA a aplikácie IKEA Home Odporúčaný typ batérie: smart môžu v aplikácii vidieť stav 1 x IKEA LADDA 900 (AAA/HR03, 1,2 batérie a dostávať upozornenia, keď V, 900 mAh, Ni-MH) (nie je súčasťou sa batéria začne vybíjať. balenia) Výmena batérie Technické informácie Otvorte priehradku na batérie...
  • Seite 44 Забележка: Ако разполагате с Свързване на режимите хъб TRÅDFRI, моля, използвайте Използвайте приложението приложението IKEA Home smart 1. IKEA Home smart, за да свържете режими към бутона за бърз Запознайте се с продукта достъп. Следвайте инструкциите Този продукт е предназначен да в приложението, за да създадете...
  • Seite 45 Home smart ще ви покажат статуса повреди продукта. на батерията и ще получавате Препоръчителен вид батерия: известия, когато батерията започне 1 x IKEA LADDA 900 (AAA / HR03, 1.2V, да пада. 900mAh, Ni-MH) (Не е включено) Смяна на батериите Tехнически данни Отворете отделението за батерия...
  • Seite 46 će se upravljati ovim gumbom prečaca. Napomena: proizvod ne funkcionira bez čvorišta i aplikacije. Početak Preuzeti IKEA Home smart aplikaciju i Tipka 1 pratiti upute na zaslonu za dodavanje Tipka 2 proizvoda tvom sustavu pametnog doma.
  • Seite 47 čvorišta i IKEA Home smart aplikacije mogu pogledati status baterija u Preporučena vrsta baterija: aplikaciji i primiti obavijesti kad se 1 x IKEA LADDA 900 (AAA/HR03, 1,2 V, baterija počne prazniti. 900 mAh, Ni-MH) (nisu priložene) Mijenjanje baterije Tehnički podaci Otvoriti pretinac za baterije ravnim Model: SOMRIG tipka za prečac...
  • Seite 48 Ελληνικά Το κουμπί ελέγχου SOMRIG λειτουργεί με την πύλη DIRIGERA και την εφαρμογή IKEA Home smart για να ελέγχετε τα έξυπνα προϊόντα σας. Χρησιμοποιήστε την εφαρμογή για δώσετε εντολές στα έξυπνα προϊόντα σας τι να κάνουν και πότε να το...
  • Seite 49 καθώς αυτό μπορεί να προκαλέσει επίπεδο φόρτισης της μπαταρίας ζημιά στο προϊόν. και θα λάβουν ειδοποίηση όταν η Προτεινόμενος τύπος μπαταρίας: μπαταρία αρχίζει να εξαντλείται. 1 x IKEA LADDA 900 (AAA/HR03, 1.2V, Αλλαγή μπαταρίας 900mAh, Ni-MH) (Δεν περιλαμβάνονται) Ανοίξτε το τμήμα της μπαταρίας Τεχνικά δεδομένα χρησιμοποιώντας ένα επίπεδο...
  • Seite 50 доступа (3 сценария на кнопку). Подключение сценариев Внимание: если у вас есть сетевой Используйте приложение IKEA блок ТРОДФРИ, используйте Home smart для подключения приложение IKEA Home smart 1. сценариев к кнопке быстрого доступа. Следуйте инструкциям Ознакомление с устройством в приложении для создания Этот устройство создано для...
  • Seite 51 Не используйте абразивные кнопки. Пользователи сетевого чистящие средства и химические блока ДИРИГЕРА и приложения растворители, т. к. они могут IKEA Home smart могут отслеживать повредить устройство. статус аккумулятора в приложении Рекомендованный тип батареек: и получать уведомления, когда он 1 x ЛАДДА 900 (AAA/HR03, 1,2 В, 900 начинает...
  • Seite 52 Yкраїнська Ви можете керувати розумними виробами за допомогою SOMRIG СОМРІГ кнопки швидкого доступу у поєднанні з DIRIGERA ДІРІГЕРА центром і застосунком IKEA Home smart. Скористайтеся застосунком, щоб налаштувати розумні вироби, та збережіть відповідну зону, якою можна буде керувати завдяки кнопці швидкого доступу.
  • Seite 53 світлодіодний вогник. Користувачі Рекомендовані типи батарейок: DIRIGERA ДІРІГЕРА центру та 1 x IKEA LADDA ІКЕА ЛАДДА 900 (AAA/ застосунку IKEA Home smart можуть HR03, 1,2 В, 900 мА•год, Ni-MH) (Не побачити рівень заряду батарейки додається) у застосунку та отримувати Технічні характеристики сповіщення про низький рівень...
  • Seite 54 Srpski SOMRIG dugme prečice može da se koristi s DIRIGERA bazom i aplikacijom IKEA Home smart da bi se kontrolisali pametni proizvodi. Koristi aplikaciju da pošalješ uputstva pametnim proizvodima šta da rade i kada to da rade, a zatim sačuvaj to kao scenu koja se kontroliše ovim dugmetom...
  • Seite 55 Održavanje baterije Preporučena vrsta baterije: Kada se baterija isprazni, crveno LED 1 x IKEA LADDA 900 (AAA/HR03, 1,2 svetlo će treptati kada pritisneš bilo V, 900 mAh, Ni-MH) (ne dobija se uz koje dugme. Korisnici DIRIGERA baze proizvod) i aplikacije IKEA Home smart mogu da vide status baterije u aplikaciji i da Tehnički podaci...
  • Seite 56 Seznanitev z izdelkom Ta izdelek je zasnovan za nadzor Dodelitev prizorov prizorov v sistemu pametnega doma. Z aplikacijo IKEA Home smart lahko Za upravljanje prizorov uporabi gumb povežeš prizore z gumbom za hitri 1 ali gumb 2. dostop. Skladno z navodili v aplikaciji ustvari prizor in določi način pritiska...
  • Seite 57 IKEA Home smart lahko prek aplikaciji Priporočeni tip baterije: spremljajo stanje baterije in prejmejo 1 x IKEA LADDA 900 (AAA/HR03, 1,2 V, obvestilo, ko se baterija izprazni. 900 mAh, Ni-MH) (ni priložena) Zamenjava baterije Tehnični podatki Odpri prostor za baterije s ploščatim...
  • Seite 58 Türkçe SOMRIG kısayol düğmesi, akıllı ürünleri kontrol etmek için DIRIGERA ağ geçidi ve IKEA Home smart uygulamasıyla birlikte çalışır. Akıllı ürünlerinize ne yapacaklarını ve ne zaman yapacaklarını söylemek için uygulamayı kullanın, ardından bu kısayol düğmesiyle kontrol edilecek bir sahne olarak kaydedin.
  • Seite 59 Pil bakımı Tavsiye edilen pil türleri: Pil azaldığında, herhangi bir düğmeye 1 x IKEA LADDA 900 (AAA/HR03, 1.2V, bastığınızda kırmızı bir LED ışık yanıp 900mAh, Nikel-Metal Hidrit) (dahil sönecektir. DIRIGERA ağ geçidi ve IKEA değildir) Home smart uygulaması kullanıcıları, uygulama içerisinde pil durumunu Teknik bilgi görüntüleyebilir ve pil bitmeye...
  • Seite 60 .‫الكيميائية ألن ذلك قد يؤدي لتلف المنتج‬ .‫ حمراء عند الضغط عىل أي زر‬LED ‫لمبة‬ ‫ وتطبيق‬DIRIGERA ‫يمكن لمستخدمي موزع‬ :‫نوع البطارية الموصى بها‬ ‫ عرض حالة البطارية‬IKEA Home smart IKEA LADDA 900 (AAA/ ‫بطارية واحدة‬ ‫في التطبيق وتلقي اإلشعارات عندما توشك‬ ‫) (غير‬HR03, 1.2V, 900mAh, Ni-MH .‫البطارية...
  • Seite 61 ‫مالحظة: ال يعمل هذا المنتج بدون الموزع‬ .‫والتطبيق‬ ‫البداية‬ IKEA Home smart ‫ابدئي بتنزيل تطبيق‬ ‫واتبعي التعليمات التي تظهر عىل الشاشة‬ IKEA Home smart ‫إلضافة المنتج إىل نظام‬ .‫الخاص بك‬ 1 ‫الزر‬ 2 ‫الزر‬ IKEA Home smart ‫تطبيق‬ ‫ألجهزة أبل، قم بتنزيل التطبيق من‬...
  • Seite 64 © Inter IKEA Systems B.V. 2023 AA-2411208-1...