Herunterladen Diese Seite drucken

Niko 7 7 000 Serie Kurzanleitung Seite 2

Werbung

EN
Warnings regarding installation
The installation of products that will permanently be part of the electrical installation and which
include dangerous voltages, should be carried out by a qualified installer and in accordance with
the applicable regulations. This user manual must be presented to the user. It should be included
in the electrical installation file and it should be passed on to any new owners. Additional copies
are available on the Niko website or via Niko customer services.
NL
Waarschuwingen voor installatie
De installatie van producten die permanent onderdeel zullen uitmaken van de elektrische installatie en
die gevaarlijke spanningen bevatten, moet worden uitgevoerd door een erkend installateur en volgens
de geldende voorschriften. Deze handleiding moet aan de gebruiker worden overhandigd. Het moet
bij het dossier van de elektrische installatie worden gevoegd en worden overgedragen aan eventuele
nieuwe eigenaars. Bijkomende exemplaren zijn verkrijgbaar via de website of Niko customer services.
FR
Mises en garde relative à l'installation
L'installation de produits qui feront, de manière permanente, partie de l'installation électrique et qui
comportent des tensions dangereuses, doit être effectuée par un installateur agréé et conformément
aux prescriptions en vigueur. Ce mode d'emploi doit être remis à l'utilisateur. Il doit être joint au
dossier de l'installation électrique et être remis aux nouveaux propriétaires éventuels. Des exemplaires
supplémentaires peuvent être obtenus sur le site internet ou auprès de Niko customer services.
DE
Vor der Installation zu beachtende Sicherheitshinweise
Die Installation von Produkten, die fest an eine elektrische Anlage angeschlossen werden und
gefährliche Spannungen enthalten, müssen gemäß den geltenden Vorschriften von einem
anerkannten Installateur vorgenommen werden.
Hinweis!
Installation nur durch Personen mit einschlägigen elektrotechnischen Kenntnissen und Erfahrungen!*
Durch eine unsachgemäße Installation gefährden Sie:
• Ihr eigenes Leben;
• das Leben der Nutzer der elektrischen Anlage.
Mit einer unsachgemäßen Installation riskieren Sie schwere Sachschäden, z. B. durch Brand.
Es droht für Sie die persönliche Haftung bei Personen- und Sachschäden.
Wenden Sie sich an einen Elektroinstallateur!
* Erforderliche Fachkenntnisse für die Installation
Für die Installation sind insbesondere folgende Fachkenntnisse erforderlich:
• die anzuwendenden „5 Sicherheitsregeln": Freischalten; gegen Wiedereinschalten sichern;
Spannungsfreiheit feststellen; Erden und Kurzschließen; benachbarte, unter Spannung
stehende Teile abdecken oder abschranken;
• Auswahl des geeigneten Werkzeuges, der Messgeräte und ggf. der persönlichen
Schutzausrüstung;
• Auswertung der Messergebnisse;
• Auswahl des Elektro-Installationsmaterials zur Sicherstellung der Abschaltbedingungen;
• IP-Schutzarten;
• Einbau des Elektroinstallationsmaterials;
• Art des Versorgungsnetzes (TN-System, IT-System, TT-System) und die daraus folgenden
Anschlussbedingungen (klassische Nullung, Schutzerdung, erforderliche Zusatzmaßnahmen etc.).
Diese Gebrauchsanleitung muss dem Benutzer ausgehändigt werden.Die Gebrauchsanleitung ist den
Unterlagen der elektrischen Anlage beizufügen und muss auch eventuellen neuen Besitzern ausgehändigt
werden. Zusätzliche Exemplare erhalten Sie über die Website oder den Kundendienst von Niko.
DK
Advarsel vedrørende installation
Installation af produkter, som bliver en fast del af en elektrisk installation, og som omfatter
højspænding, skal udføres af en autoriseret installatør og følge gældende regler. Brugervejledningen
skal udleveres til brugeren. Den bør indgå i dokumentation for den elektriske installation, og den bør
videregives til eventuelle nye ejere. Yderligere eksemplarer er tilgængelige på Nikos hjemmeside
eller hos Nikos kundeservice.
SE
Varningar vid installation
Installation av produkter som ska vara en permanent del av den elektriska installationen och
som omfattar farliga spänningar ska utföras av behörig installatör och enligt gällande föreskrifter.
Användaren måste ha tillgång till denna användarhandbok. Den ska finnas med i mappen för den
elektriska installationen och ska vidarebefordras till eventuell ny ägare. Ytterligare exemplar finns
tillgängliga på Nikos webbsida eller via Nikos kundtjänst.
NO
Advarsler angående installasjonen
Installasjon av produkter som på permanent basis skal være en del av den elektriske installasjonen
og inkluderer farlige spenninger, må utføres av en faglært installatør, og i samsvar med gjeldende
forskrifter. Denne brukerveiledningen skal fremvises brukeren. Den bør inkluderes i filen for den
elektriske installasjonen og overlates videre til enhver ny eier. Ekstra eksemplarer er tilgjengelige
på nettstedet til Niko eller via Nikos kundeservice.
IT
Istruzioni di sicurezza da osservare
L'installazione di prodotti incorporati in modo permanente nell'impianto elettrico e comprendenti
tensioni pericolose dovrà essere eseguita da un installatore qualificato e in conformità alle normative
applicabili. Fornire il presente manuale d'uso all'utente. Il manuale deve essere incluso nel file di
installazione elettrica e deve essere presentato a tutti i nuovi proprietari. Sono disponibili copie
aggiuntive sul sito web Niko o tramite i servizi di supporto Niko.
PL
Ostrzeżenia dotyczące instalacji
Instalacja produktów, które będą stałą częścią instalacji elektrycznej i które zasilane są
niebezpiecznym napięciem, powinna być przeprowadzana przez wykwalifikowanego instalatora,
zgodnie z obowiązującymi przepisami. Niniejsza instrukcja użytkownika musi zostać przedstawiona
użytkownikowi. Powinna zostać zawarta w dokumentacji instalacji elektrycznej i powinna zostać
przekazana nowym właścicielom. Dodatkowe egzemplarze są dostępne na stronie internetowej
Niko lub za pośrednictwem działu obsługi klienta Niko.
SK
Upozornenia týkajúce sa inštalácie
Výrobky, ktoré sa natrvalo stanú súčasťou elektroinštalácie, a ktoré obsahujú nebezpečné napätia,
musia byť inštalované kvalifikovaným elektroinštalatérom a v súlade s platnými smernicami a
nariadeniami. Tento návod na použitie musí byť odovzdaný používateľovi. Mal by byť súčasťou
dokumentácie o elektroinštalácii a mal by byť odovzdaný každému novému používateľovi. Ďalšie
kópie sú k dispozícii na internetových stránkach spoločnosti Niko alebo prostredníctvom služby
zákazníkom poskytovanej spoločnosťou Niko.
EN
CE marking
This product complies with all of the relevant European guidelines and regulations. For
radio equipment Niko llc declares that the radio equipment in this manual conforms with
the 2014/53/EU directive. The full text of the EU declaration of conformity is available at
www.niko.eu under the product reference, if applicable.
NL
CE-markering
Dit product voldoet aan alle toepasselijke Europese richtlijnen en verordeningen. Voor radioapparatuur
verklaart Niko nv dat de radioapparatuur uit deze handleiding conform is met Richtlijn 2014/53/EU.
De volledige tekst van de EU-conformiteitsverklaring staat op www.niko.eu onder de productreferentie,
indien van toepassing.
FR
Marquage CE
Ce produit est conforme à l'ensemble des directives et règlements européens applicables. Pour
l'appareillage radio, Niko SA déclare que l'appareillage radio de ce mode d'emploi est conforme
à la Directive 2014/53/EU. Le texte complet de la déclaration de conformité UE est disponible, le
cas échéant, sur le site www.niko.eu à la rubrique référence produit.
DE
CE-Kennzeichnung
Dieses Produkt erfüllt alle anwendbaren europäischen Richtlinien und Verordnungen. Für Funkgeräte
erklärt Niko nv, dass die Funkgeräte aus dieser Anleitung der Richtlinie 2014/53/EU entsprechen.
Den vollständigen Text der EU-Konformitätserklärung finden Sie unter www.niko.eu unter der
Produktreferenz, falls zutreffend.
DK
CE mærkning
Dette produkt er i overensstemmelse med alle relevante europæiske retningslinjer og regler. For
radioudstyr erklærer Niko nv, at radioudstyret i denne vejledning er i overensstemmelse med 2014/53 /
EU-direktivet. Den fulde tekst til EU-overensstemmelseserklæringen findes på www.niko.eu under
produktreferencen, hvis relevant.
SE
CE-märkning
Denna produkt uppfyller alla relevanta europeiska riktlinjer och regler. För radioutrustning försäkrar
Niko nv att radioutrustningen i denna handbok uppfyller direktivet 2014/53/EU. Vid behov kan
den fullständiga texten till EU-försäkran om överensstämmelse läsas på www.niko.eu under
produktreferensen.
NO
EC marking
Dette produktet etterkommer alle relevante europeiske retningslinjer og forskrifter. For radioutstyr
opplyser Niko nv at radioutstyret i denne veiledningen overholder direktiv 2014/53/EU. Hele
teksten til EUs samsvarserklæring er tilgjengelig på www.niko.eu, i henhold til produktreferansen,
(hvis relevant).
IT
Marcatura CE
Questo prodotto è conforme a tutte le direttive e normative europee pertinenti. Relativamente
alle apparecchiature radio, Niko nv dichiara che le apparecchiature radio contenute nel presente
manuale sono conformi alla direttiva 2014/53/UE. Il testo completo della dichiarazione di conformità
UE è disponibile su www.niko.eu sotto il riferimento del prodotto, se applicabile.
PL
Oznakowanie EC
Ten produkt jest zgodny ze wszystkimi odnośnymi europejskimi wytycznymi i przepisami. W
odniesieniu do sprzętu radiowego Niko nv deklaruje, że sprzęt radiowy w niniejszej instrukcji jest
zgodny z dyrektywą 2014/53/UE. Pełny tekst deklaracji zgodności UE jest dostępny na stronie
www.niko.eu pod numerem referencyjnym produktu, jeśli dotyczy.
SK
Označenie ES
Tento výrobok spĺňa všetky relevantné Európske pre dpisy a nariadenia. Čo sa rádiových
zariadení týka, spoločnosť Niko nv vyhlasuje, že rádiové zariadenia v tomto návode sú v súlade
so smernicou 2014/53/EÚ. Celé znenie EÚ vyhlásenia o zhode je dostupné na stránke www.niko.eu
v časti s referenciami o produktoch, ak bolo uplatnené.
EN
Environment
This product and/or the batteries provided cannot be disposed of in non-recyclable waste. Take
your discarded product to a recognised collection point. Just like producers and importers, you
too play an important role in the promotion of sorting, recycling and reuse of discarded electrical
and electronic equipment. To finance the rubbish collection and waste treatment, the government
levies recycling charges in certain cases (included in the price of this product).
NL
Milieu
Dit product of de bijgeleverde batterijen mag u niet bij het ongesorteerd afval gooien. Breng uw
afgedankt product naar een erkend verzamelpunt. Net als producenten en importeurs speelt ook
u een belangrijke rol in de bevordering van sortering, recycling en hergebruik van afgedankte
elektrische en elektronische apparatuur. Om de ophaling en verwerking te kunnen financieren,
heft de overheid in bepaalde gevallen een recyclingbijdrage (inbegrepen in de aankoopprijs van
dit product).
FR
Environnement
Vous ne pouvez pas mettre ce produit ou les batteries fournies au rebut en tant que déchet
non trié. Déposez votre produit usagé à un point de collecte agréé. Tout comme les fabricants
et importateurs, vous jouez un rôle important dans la promotion du tri, du recyclage et de la
réutilisation d'appareils électriques et électroniques mis au rebut. Pour financer la collecte et le
traitement, les pouvoirs publics ont prévu, dans certains cas, une cotisation de recyclage (comprise
dans le prix d'achat de ce produit).
DE
Umwelt
Sie dürfen dieses Produkt oder die mitgelieferten Batterien nicht über den normalen Hausmüll
entsorgen. Bringen Sie Ihr ausgedientes Produkt zu einer anerkannten Sammelstelle. Genau wie
Hersteller und Importeure spielen auch Sie eine wichtige Rolle bei Sortierung, Recycling und
Wiederverwendung von ausgedienten elektrischen und elektronischen Geräten. Um die Abholung
und Verarbeitung wiederverwertbarer Abfälle finanzieren zu können, ist im Verkaufspreis oftmals
bereits eine obligatorische Recyclingabgabe enthalten.
DK
Miljø
Dette produkt og/eller de medfølgende batterier må ikke deponeres i ikke-genanvendeligt affald. Det
kasserede produkt skal afleveres til en genbrugsstation. Din rolle er lige så vigtig som producentens
og importørens med hensyn til at fremme sortering, genanvendelse og genbrug af kasseret
elektrisk og elektronisk udstyr. For at finansiere affaldssamlingen og affaldsbehandlingen opkræver
regeringen i nogen tilfælde genbrugsafgifter (prisen på dette produkt er inklusiv disse afgifter).
SE
Miljö
Denna produkt och/eller de medföljande batterierna får inte slängas bland icke-återvinningsbart
avfall. Ta med din kasserade produkt till ett godkänt insamlingsställe. Precis som tillverkare och
importörer spelar du också en viktig roll i arbetet för sortering, återvinning och återanvändning av
kasserad elektrisk och elektronisk utrustning. För att finansiera avfallshämtning och avfallshantering
tar myndigheterna i vissa fall ut avgifter (ingår i priset på produkten).
NO
Omgivelser
Dette produktet og / eller de tilhørende batteriene skal ikke kastes sammen med ikke-resirkulerbart
avfall. Ta med det kasserte produktet til en godkjent henteplass. På samme måte som produsenter
og importører, spiller du også en viktig rolle med å fremme sortering, resirkulering og gjenbruk av
kassert elektrisk og elektronisk utstyr. For å finansiere bortkjøring av avfall og avfallsbehandling,
kan staten ilegge en resirkuleringsavgift i visse tilfeller (inkludert i prisen til dette produktet)
IT
Ambiente
Questo prodotto e/o le batterie fornite in dotazione non possono essere smaltiti come rifiuti
non riciclabili. Conferire il prodotto da smaltire in un punto di raccolta riconosciuto. Così come
i produttori e gli importatori, anche l'utente può svolgere un ruolo importante nella promozione
della differenziazione, del riciclaggio e del riutilizzo delle apparecchiature elettriche ed elettroniche
dismesse. Per finanziare la raccolta e il trattamento dei rifiuti, in alcuni casi il governo riscuote
imposte per il riciclaggio (incluse nel prezzo di questo prodotto).
PL
Środowisko
Ten produkt i/lub dostarczone baterie nie mogą być składowane z odpadami nienadającymi się
do recyklingu. Zużyty produkt należy oddać do uznanego punktu zbiórki. Tak jak producenci i
importerzy, klient również ma ważną rolę do odegrania w promowaniu sortowania, recyklingu i
ponownego wykorzystania zużytego sprzętu elektrycznego i elektronicznego. W celu sfinansowania
zbiórki i przetwarzania odpadów rząd w niektórych przypadkach pobiera opłatę na recykling
(wliczona w cenę tego produktu).
SK
Prostredie
Tento výrobok a/alebo k nemu pribalené batérie sa nesmú likvidovať spolu s nerecyklovateľným
odpadom. Svoj znehodnotený výrobok odneste na určené zberné miesto odpadu alebo do
recyklačného strediska. Nielen výrobcovia a dovozcovia, ale aj vy zohrávate veľmi dôležitú úlohu v
rámci podpory triedenia, recyklovania a opätovného používania odpadu vzniknutého z elektrických
a elektronických zariadení. Aby bolo možné financovať zber, triedenie a spracovanie odpadu,
vláda v určitých prípadoch odvádza poplatky za recykláciu (tie sú zahrnuté v cene tohto výrobku).
Support & contact
Support & contact
nv Niko sa
Industriepark West 40
9100 Sint-Niklaas, Belgium
www.niko.eu
EN
+32 3 778 90 80
België:
+32 3 778 90 80
NL
Nederland:
+31 880 15 96 10
Belgique:
+32 3 778 90 80
FR
France:
+33 820 20 66 25
Suisse:
+41 44 878 22 22
Deutschland:
+49 7623 96697-0
Schweiz:
+41 44 878 22 22
EMBALLAGES
DE
CARTONS ET PAPIER
Österreich:
+43 1 7965514
À TRIER
Belgien:
+32 3 778 90 80
DK
+45 74 42 47 26
SE
+46 8 410 200 15
NO
+47 66 77 57 50
IT
+41 44 878 22 22
PL
+48 509 378 373
SK
+421 2 63 825 155
Niko prepares its manuals with the greatest care and strives to make them as complete,
correct and up-to-date as possible. Nevertheless, some deficiencies may subsist. Niko
cannot be held responsible for this, other than within the legal limits. Please inform us of
any deficiencies in the manuals by contacting Niko customer services at support@niko.eu.
support@niko.eu
support.be@niko.eu
support.nl@niko.eu
support.be@niko.eu
support.fr@niko.eu
support.ch@niko.eu
support.de@niko.eu
support.ch@niko.eu
support.at@niko.eu
support.be@niko.eu
support.dk@niko.eu
support.se@niko.eu
support.no@niko.eu
support.ch@niko.eu
support.pl@niko.eu
support.sk@niko.eu
PM7XX-7X000R21382

Werbung

loading