Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

Quick Start
Thank you for purchasing the MSI
BAZOOKA OPT BOOST
provides demonstration diagrams about how to install your computer.
Some of the installations also provide video demonstrations. Please
link to the URL to watch it with the web browser on your phone or
tablet. You may have even link to the URL by scanning the QR code.
Kurzanleitung
Danke, dass Sie das MSI
OPT BOOST
Motherboard gewählt haben. Dieser Abschnitt der
Kurzanleitung bietet eine Demo zur Installation Ihres Computers.
Manche Installationen bieten auch die Videodemonstrationen.
Klicken Sie auf die URL, um diese Videoanleitung mit Ihrem Browser
auf Ihrem Handy oder Table anzusehen. Oder scannen Sie auch den
QR Code mit Ihrem Handy, um die URL zu öffnen.
Présentation rapide
Merci d' avoir choisi la carte mère MSI
B250M BAZOOKA OPT
présentation avec des illustrations explicatives qui vous aideront à
assembler votre ordinateur. Des tutoriels vidéo sont disponibles pour
certaines étapes. Cliquez sur le lien fourni pour regarder la vidéo sur
votre téléphone ou votre tablette. Vous pouvez également accéder au
lien en scannant le QR code qui lui est associé.
Быстрый старт
Благодарим вас за покупку материнской платы MSI
BAZOOKA PLUS/ B250M BAZOOKA OPT
представлена информация, которая поможет вам при
сборке комьютера. Для некоторых этапов сборки имеются
видеоинструкции. Для просмотра видео, необходимо
открыть соответствующую ссылку в веб-браузере на вашем
телефоне или планшете. Вы также можете выполнить
переход по ссылке, путем сканирования QR-кода.
B250M BAZOOKA PLUS/ B250M
®
motherboard. This Quick Start section
B250M BAZOOKA PLUS/ B250M BAZOOKA
®
®
BOOST. Ce manuel fournit une rapide
B250M BAZOOKA PLUS/
BOOST. В этом разделе
B250M
®
I
Quick Start

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für MSI B250M BAZOOKA PLUS

  • Seite 1 Klicken Sie auf die URL, um diese Videoanleitung mit Ihrem Browser auf Ihrem Handy oder Table anzusehen. Oder scannen Sie auch den QR Code mit Ihrem Handy, um die URL zu öffnen. Présentation rapide Merci d’ avoir choisi la carte mère MSI B250M BAZOOKA PLUS/ ® B250M BAZOOKA OPT BOOST.
  • Seite 2 Installing a Processor/ Installation des Prozessors/ Installer un processeur/ Установка процессора https://youtu.be/4ce91YC3Oww Quick Start...
  • Seite 3 Installing DDR4 memory/ Installation des DDR4-Speichers/ Installer une mémoire DDR4/ Установка памяти DDR4 http://youtu.be/T03aDrJPyQs DIMMB2 DIMMB2 DIMMB1 DIMMA2 DIMMA2 DIMMA2 DIMMA1 Quick Start...
  • Seite 4 Connecting the Front Panel Header/ Anschließen der Frontpanel-Stiftleiste/ Connecter un connecteur du panneau avant/ Подключение разъемов передней панели http://youtu.be/DPELIdVNZUI HDD LED + Power LED + HDD LED - Power LED - Reset Switch Power Switch Reset Switch Power Switch JFP1 Reserved No Pin JFP1...
  • Seite 5 Installing the Motherboard/ Installation des Motherboards/ Installer la carte mère/ Установка материнской платы Quick Start...
  • Seite 6 Installing SATA Drives/ Installation der SATA-Laufwerke/ Installer le disque dur SATA/ Установка дисков SATA http://youtu.be/RZsMpqxythc Quick Start...
  • Seite 7 Installing a Graphics Card/ Einbau der Grafikkarte/ Installer une carte graphique/ Установка дискретной видеокарты http://youtu.be/mG0GZpr9w_A Quick Start...
  • Seite 8 Connecting Peripheral Devices/ Peripheriegeräte/ Connecter un périphérique anschliessen/ Подключение периферийных устройств VIII Quick Start...
  • Seite 9 Connecting the Power Connectors/ Stromanschlüsse anschliessen/ Connecter les câbles du module d’ alimentation/ Подключение разъемов питания http://youtu.be/gkDYyR_83I4 ATX_PWR1 CPU_PWR1 Quick Start...
  • Seite 10 Power On/ Einschalten/ Mettre sous-tension/ Включение питания Quick Start...
  • Seite 11 Contents Safety Information ....................2 Specifications ......................3 Rear I/O Panel ....................... 7 LAN Port LED Status Table..................7 Audio Ports Configuration ..................7 Realtek HD Audio Manager ..................8 Overview of Components ..................10 CPU Socket ......................11 DIMM Slots ......................12 PCI_E1~3: PCIe Expansion Slots ................
  • Seite 12 Safety Information The components included in this package are prone to damage from electrostatic discharge (ESD). Please adhere to the following instructions to ensure successful computer assembly. Ensure that all components are securely connected. Loose connections may cause the computer to not recognize a component or fail to start. Hold the motherboard by the edges to avoid touching sensitive components.
  • Seite 13 Supports Intel Extreme Memory Profile (XMP)** * Please refer www.msi.com for more information on compatible memory. ** DDR4 memory modules can only run at maximum of 2400 MHz for 7th Gen processors and 2133 MHz for 6th Gen processors on XMP mode.
  • Seite 14 Continued from previous page ® 1x Realtek 8111H Gigabit LAN controller 1x PS/2 keyboard port 1x PS/2 mouse port 1x HDMI™ port 1x DVI-D port 1x LAN (RJ45) port Back Panel Connectors 2x USB 2.0 Type-A ports 3x USB 3.1 Gen1 Type-A ports 1x USB 3.1 Gen1 Type-C port 5x OFC audio jacks 1x Optical S/PDIF OUT connector...
  • Seite 15 Drivers COMMAND CENTER LIVE UPDATE 6 FAST BOOT SUPER CHARGER GAMING APP RAMDISK GAMING LAN MANAGER X-BOOST Software MSI SMART TOOL Intel Extreme Tuning Utility ® Norton Internet Security Solution ™ Google Chrome ,Google Toolbar, Google Drive ™ SteelSeries Engine 3...
  • Seite 16 RAMDisk GAMING HOTKEY Mystic light SYNC WTFast GPN* 2-Month Premium License ƒ Multi-Server Network Optimization ƒ Advanced Lag Spike & Disconnect Reduction ƒ * This offer is valid for a limited period only, for more information please visit www.msi.com Specifications...
  • Seite 17 Rear I/O Panel USB 3.1 Gen1 Audio Ports Type-A PS/2 Mouse DVI-D Optical S/PDIF-Out PS/2 Keyboard USB 2.0 USB 3.1 Gen1 Type-C LAN Port LED Status Table Link/ Activity LED Speed LED Status Description Status Description No link 10 Mbps connection Yellow Linked Green...
  • Seite 18 Realtek HD Audio Manager After installing the Realtek HD Audio driver, the Realtek HD Audio Manager icon will appear in the system tray. Double click on the icon to launch. Device Selection Advanced Settings Jack Status Application Enhancement Main Volume Connector Strings Profiles...
  • Seite 19 Audio jacks to headphone and microphone diagram Audio jacks to stereo speakers diagram AUDIO INPUT Audio jacks to 7.1-channel speakers diagram AUDIO INPUT Rear Front Side Center/ Subwoofer Rear I/O Panel...
  • Seite 20 Overview of Components DIMMA2 DIMMA1 DIMMB1 DIMMB2 CPU_FAN1 CPU_PWR1 CPU Socket EZ Debug LED ATX_PWR1 SYS_FAN3 M2_1 JUSB1 PCI_E1 JBAT1 PCI_E2 SATA▼1▲2 JCI1 PCI_E3 SATA3 M2_2* SATA4 JCOM1 SYS_FAN1 JAUD1 JLED1 SATA5 SYS_FAN2 SATA6 JTPM1 JUSB3 JFP2 JUSB2 JFP1 *B250M BAZOOKA OPT BOOST with pre-installed Intel Optane™...
  • Seite 21 Always unplug the power cord from the power outlet before installing or removing the CPU. Please retain the CPU protective cap after installing the processor. MSI will deal with Return Merchandise Authorization (RMA) requests if only the motherboard comes with the protective cap on the CPU socket.
  • Seite 22 DIMM Slots DIMMA1 DIMMB1 Channel A Channel B DIMMA2 DIMMB2 Memory module installation recommendation DIMMB2 DIMMB2 DIMMB1 DIMMA2 DIMMA2 DIMMA2 DIMMA1 Important Always insert memory modules in the DIMMA2 slot first. Due to chipset resource usage, the available capacity of memory will be a little less than the amount of installed.
  • Seite 23 If you install a large and heavy graphics card, you need to use a tool such as MSI Gaming Series Graphics Card Bolster to support its weight to prevent deformation of the slot.
  • Seite 24 M.2 , SATA & PCIe combination table Slot Available SATA connectors & PCIe slots M2_1 PCIe SATA PCIe SATA M2_2 PCIe PCIe SATA SATA ✓ ─ ✓ ─ SATA1 ✓ ✓ ✓ ✓ SATA2 ✓ ✓ ✓ ✓ SATA3 ✓ ✓...
  • Seite 25 M2_1: M.2 Slot (Key M) Important Intel RST only supports PCIe M.2 SSD with UEFI ROM, ® does not support Legacy ROM. The SATA1/SATA5 port will be unavailable when an M.2 SATA SSD module has been installed in the M2_1/M2_2 slot.
  • Seite 26 JFP1, JFP2: Front Panel Connectors These connectors connect to the switches and LEDs on the front panel. JFP1 HDD LED + Power LED + HDD LED - Power LED - Reset Switch Power Switch Reset Switch Power Switch Reserved No Pin Speaker - Buzzer + JFP2...
  • Seite 27 CPU_PWR1, ATX_PWR1: Power Connectors These connectors allow you to connect an ATX power supply. CPU_PWR1 Ground +12V Ground +12V Ground +12V Ground +12V +3.3V +3.3V +3.3V -12V Ground Ground PS-ON# Ground Ground Ground ATX_PWR1 Ground Ground PWR OK 5VSB +12V +12V +3.3V Ground...
  • Seite 28 JUSB2~3: USB 2.0 Connectors These connectors allow you to connect USB 2.0 ports on the front panel. USB0- USB1- USB0+ USB1+ Ground Ground No Pin Important Note that the VCC and Ground pins must be connected correctly to avoid possible damage.
  • Seite 29 CPU_FAN1,SYS_FAN1~3: Fan Connectors Fan connectors can be classified as PWM (Pulse Width Modulation) Mode or DC Mode. PWM Mode fan connectors provide constant 12V output and adjust fan speed with speed control signal. DC Mode fan connectors control fan speed by changing voltage. When you plug a 3-pin (Non-PWM) fan to a fan connector in PWM mode, the fan speed will always maintain at 100%, which might create a lot of noise.
  • Seite 30 JCI1: Chassis Intrusion Connector This connector allows you to connect the chassis intrusion switch cable. Normal Trigger the chassis intrusion event (default) Using chassis intrusion detector Connect the JCI1 connector to the chassis intrusion switch/ sensor on the chassis. Close the chassis cover. Go to BIOS >...
  • Seite 31 JLED1: RGB LED connector These connectors allow you to connect the 5050 RGB LED strips. +12V 5050 LED strip Extension cable JLED1 Important This connector supports 5050 RGB color LED strips with the maximum power rating of 3A (12V). Please keeping the LED strip shorter than 2 meters to prevent dimming. Always turn off the power supply and unplug the power cord from the power outlet before installing or removing the LED strip.
  • Seite 32 EZ Debug LED These LEDs indicate the debug status of the motherboard. CPU - indicates CPU is not detected or fail. DRAM - indicates DRAM is not detected or fail. VGA - indicates GPU is not detected or fail. BOOT - indicates the booting device is not detected or fail.
  • Seite 33 Press Delete key, when the Press DEL key to enter Setup Menu, F11 to enter Boot Menu message appears on the screen during the boot process. Use MSI FAST BOOT application. Click on GO2BIOS button and choose OK. The system will reboot and enter BIOS setup directly.
  • Seite 34 Updating BIOS Updating BIOS with M-FLASH Before updating: Please download the latest BIOS file that matches your motherboard model from MSI website. And then save the BIOS file into the USB flash drive. Updating BIOS: Press Del key to enter the BIOS Setup during POST.
  • Seite 35 Overclocking Menu This menu is for advanced users who want to overclock the motherboard. Important Overclocking your PC manually is only recommended for advanced users. Overclocking is not guaranteed, and if done improperly, it could void your warranty or severely damage your hardware. OC Explore Mode [Normal] Enables or disables to show the normal or expert version of OC settings.
  • Seite 36 Adjusted CPU Frequency Shows the adjusted CPU frequency. Read-only. CPU Ratio Offset When Running AVX [Auto]* Sets a offset value to lower the CPU core ratio. It could be helpful for heat dissipation when running AVX instruction set. If set to Auto, BIOS will configure this setting automatically.
  • Seite 37 DRAM Reference Clock [Auto]* Sets the DRAM reference clock. The valid value range depends on the installed CPU. This item appears when a CPU that supports this adjustment is installed. DRAM Frequency [Auto] Sets the DRAM frequency. Please note the overclocking behavior is not guaranteed. Adjusted DRAM Frequency Shows the adjusted DRAM frequency.
  • Seite 38 fCPU Technology Support Press <Enter> to enter the sub-menu. The sub-menu shows the key features of installed CPU. Read only. MEMORY-Z Press <Enter> to enter the sub-menu. This sub-menu displays all the settings and timings of installed memory. You can also access this information menu at any time by pressing [F5].
  • Seite 39 fAdjacent Cache Line Prefetch [Enabled] Enables or disables the CPU hardware prefetcher (MLC Spatial prefetcher). [Enabled] Enables adjacent cache line prefetching for reducing the cache latency time and tuning the performance to the specific application. [Disabled] Enables the requested cache line only. fCPU AES Instructions [Enabled] Enables or disables the CPU AES (Advanced Encryption Standard-New Instructions) support.
  • Seite 40 fIntel Turbo Boost [Enabled] Enables or disables the Intel Turbo Boost. This item is for Normal mode and ® appears when a CPU that support Turbo Boost is installed. [Enabled] Enables this function to boost CPU performance automatically over specification when system request the highest performance state. [Disabled] Disables this function.
  • Seite 41 7/ 8.1/ 10 disc into your optical drive. ® Note: Due to chipset limitation, during the Windows 7 installation process, USB optical drives or USB flash drives are not supported. You can use MSI Smart Tool to install Windows ®...
  • Seite 42 NOTE NOTE...
  • Seite 43 Inhalt Sicherheitshinweis ....................2 Spezifikationen ...................... 3 Rückseite E/A ......................7 LAN Port LED Zustandstabelle ................7 Konfiguration der Audioanschlüsse ............... 7 Realtek HD Audio Manager ..................8 Übersicht der Komponenten ................10 CPU Sockel ......................11 DIMM-Steckplätze ....................12 PCI_E1~3: PCIe Erweiterungssteckplätze ............
  • Seite 44 Sicherheitshinweis Die im Paket enthaltene Komponenten sind der Beschädigung durch elektrostatischen Entladung (ESD). Beachten Sie bitte die folgenden Hinweise, um die erfolgreichen Computermontage sicherzustellen. Stellen Sie sicher, dass alle Komponenten fest angeschlossen sind. Lockere Steckverbindungen können Probleme verursachen, zum Beispiel: Der Computer erkennt eine Komponente nicht oder startet nicht.
  • Seite 45 M2_2 Steckplatz vorinstalliert. Das Intel Optane Speicher- ® ™ Konfigurationshandbuch finden Sie die auf der MSI Website. ® Intel B250 Chipsatz 6x USB 3.1 Gen1 (SuperSpeed USB) Anschlüsse (3 Typ-A & 1 Typ-C Anschlüsse an der rückseitigen Anschlussleiste, 2 Anschlüsse stehen durch die internen USB Anschlüsse zur...
  • Seite 46 Fortsetzung der vorherigen Seite Realtek ALC892 Codec ® Audio 7.1-Kanal-HD-Audio Unterstützt S/PDIF-Ausgang ® 1x Realtek 8111H Gigabit LAN Controller PS/2 Tastaturanschluss x1 PS/2 Mausanschluss x1 HDMI Anschluss x1 ™ DVI-D Anschluss x1 LAN (RJ45) Anschluss x1 Hintere Ein-/ und Ausgänge USB 2.0 Typ-A Anschlüsse x2 USB 3.1 Gen1 Typ-A Anschlüsse x3 USB 3.1 Gen1 Typ-C Anschluss x1...
  • Seite 47 Treiber COMMAND CENTER LIVE UPDATE 6 FAST BOOT SUPER CHARGER GAMING APP RAMDISK GAMING LAN MANAGER X-BOOST Software MSI SMART TOOL Intel Extreme Tuning Utility ® Norton Internet Security Solution ™ Google Chrome , Google Toolbar, Google Drive ™ SteelSeries Engine 3...
  • Seite 48 Funktionen Dragon Eye RAMDisk GAMING HOTKEY Mystic Light SYNC WTFast GPN* 2-Monate Premiumlizenz ƒ Multiserver-Netzwerkoptimierung ƒ Verbesserte Reduktion von Lag Spikes & ƒ Verbindungseinbrüchen * Dieses Angebot wird für einen begrenzten Zeitraum gelten. Weitere Informationen finden Sie unter: www.msi.com Spezifikationen...
  • Seite 49 Rückseite E/A USB 3.1 Gen1 Audioanschlüsse Typ-A PS/2 Maus DVI-D Optischer PS/2 Tastatur S/PDIF-Ausgang USB 2.0 USB 3.1 Gen1 Typ-C LAN Port LED Zustandstabelle Verbindung/ Aktivität LED Geschwindigkeit LED Zustand Bezeichnung Zustand Bezeichnung Keine Verbindung 10 Mbps-Verbindung Gelb Verbindung Grün 100 Mbps-Verbindung Blinkt Datenaktivität...
  • Seite 50 Realtek HD Audio Manager Nach der Installation des Realtek HD Audio-Treibers, wird das Symbol Realtek HD Audio Manager in der Taskleiste angezeigt. Klicken Sie doppelt auf dieses Symbol, um das Programm zu starten. Geräteauswahl Erweiterte Einstellungen Verbindungs- status Optimierungen Lautstärke Anschlüsse Profil Geräteauswahl - Ermöglicht die Auswahl der Audio-Ausgangs Quelle.
  • Seite 51 Audiobuchsen für den Anschluss von einem Kopfhörer und Mikrofon Audiobuchsen für Stereo-Lautsprecher AUDIO INPUT Audiobuchsen für 7.1 Kanal Anlage AUDIO INPUT Rear Front Side Center/ Subwoofer Rückseite E/A...
  • Seite 52 Übersicht der Komponenten DIMMA2 DIMMA1 DIMMB1 DIMMB2 CPU_FAN1 CPU_PWR1 CPU Sockel EZ Debug LED ATX_PWR1 SYS_FAN3 M2_1 JUSB1 PCI_E1 JBAT1 PCI_E2 SATA▼1▲2 JCI1 PCI_E3 SATA3 M2_2* SATA4 JCOM1 SYS_FAN1 JAUD1 JLED1 SATA5 SYS_FAN2 SATA6 JTPM1 JUSB3 JFP2 JUSB2 JFP1 *B250M BAZOOKA OPT BOOST hat einen vorinstallierten Intel Optane Speicher im M2_2.
  • Seite 53 Sie jedoch bitte sicher, dass die betroffenen Komponenten mit den abweichenden Einstellungen während des Übertaktens zurecht kommen. Von jedem Versuch des Betriebes außerhalb der Produktspezifikationen kann nur abgeraten werden. MSI übernehmt keinerlei Garantie für die Schäden und Risiken, die aus einem unzulässigem Betrieb oder einem Betrieb außerhalb der Produktspezifikation resultieren.
  • Seite 54 DIMM-Steckplätze DIMMA1 DIMMB1 Kanal A Kanal B DIMMA2 DIMMB2 Speichermodul-Installationsempfehlung DIMMB2 DIMMB2 DIMMB1 DIMMA2 DIMMA2 DIMMA2 DIMMA1 Wichtig Um einen sicheren Systemstart zu gewährleisten, bestücken Sie immer DIMMA2 zuerst. Aufgrund der Chipsatzressourcennutzung wird die verfügbare Kapazität des Speichers kleiner sein als die Größe der installierten Speicherkapazität. Basierend auf der Intel CPU Spezifikation wird eine Speicherspannung unter 1,35 Volt vorgeschlagen, um die CPU zu schützen.
  • Seite 55 PCI_E1~3: PCIe Erweiterungssteckplätze PCI_E1: PCIe 3.0 x16 PCI_E2: PCIe 3.0 x1 PCI_E3: PCIe 3.0 x1 Wichtig Achten Sie darauf, dass Sie den Strom abschalten und das Netzkabel aus der Steckdose herausziehen, bevor Sie eine Erweiterungskarte installieren oder entfernen. Lesen Sie bitte auch die Dokumentation der Erweiterungskarte, um notwendige zusätzliche Hardware oder Software-Änderungen zu überprüfen.
  • Seite 56 M.2 , SATA & PCIe Kombinationstabelle Steckplatz Verfügbare SATA Anschlüsse & PCIe Steckplätze M2_1 PCIe SATA PCIe SATA M2_2 PCIe PCIe SATA SATA ✓ ─ ✓ ─ SATA1 ✓ ✓ ✓ ✓ SATA2 ✓ ✓ ✓ ✓ SATA3 ✓ ✓ ✓...
  • Seite 57 M2_1: M.2 Steckplätze (Key M) Wichtig Intel RST unterstützt nur PCIe M.2 SSD mit UEFI ® ROM, Legacy-ROM wird NICHT unterstützt. Der SATA1/ SATA5 Anschluss ist nicht verfügbar, wenn Sie ein M.2 SATA SSD Modul im M2_1/ M2_2 Steckplatz installieren. Video-Demonstration Eine anschauliche Darstellung zur Installation eines M.2 Moduls finden Sie...
  • Seite 58 JFP1, JFP2: Frontpanel-Anschlüsse Diese Anschlüsse verbinden die Schalter und LEDs des Frontpanels. JFP1 HDD LED + Power LED + HDD LED - Power LED - Reset Switch Power Switch Reset Switch Power Switch Reserved No Pin Speaker - Buzzer + JFP2 Buzzer - Speaker +...
  • Seite 59 CPU_PWR1, ATX_PWR1: Stromanschlüsse Mit diesen Anschlüssen verbinden Sie die ATX Stromstecker. CPU_PWR1 Ground +12V Ground +12V Ground +12V Ground +12V +3.3V +3.3V +3.3V -12V Ground Ground PS-ON# Ground Ground Ground ATX_PWR1 Ground Ground PWR OK 5VSB +12V +12V +3.3V Ground Wichtig Stellen Sie sicher, dass alle Anschlüsse mit den richtigen Anschlüssen des Netzteils verbunden sind, um einen stabilen Betrieb der Hauptplatine sicherzustellen.
  • Seite 60 Bitte beachten Sie, dass Sie die mit VCC (Stromführende Leitung) und Ground (Erdleitung) bezeichneten Pins korrekt verbinden müssen, ansonsten kann es zu Schäden kommen. Um ein iPad, iPhone und den iPod über USB-Anschlüsse aufzuladen, installieren Sie bitte die MSI SUPER CHARGER Software. ® JUSB1: USB 3.1 Gen1 Anschluss Mit diesem Anschluss können Sie die USB 3.1 Gen1 Anschlüsse auf dem Frontpanel...
  • Seite 61 CPU_FAN1,SYS_FAN1~3: Stromanschlüsse für Lüfter Diese Anschlüsse können im PWM (Pulse Width Modulation) Modus oder Spannungsmodus betrieben werden. Im PWM-Modus bieten die Lüfteranschlüsse konstante 12V Ausgang und regeln die Lüftergeschwindigkeit per Drehzahlsteuersignal. Im DC-Modus bestimmen die Lüfteranschlüsse die Lüftergeschwindigkeit durch Ändern der Spannung. Wenn Sie ein 3-Pin (Non-PWM) Lüfter an einen PWM-Modus Lüfteranschluss anschließen, läuft der Lüfter mit höchster Drehzahl und kann unangenehm laut werden.
  • Seite 62 JCI1: Gehäusekontaktanschluss Dieser Anschluss wird mit einem Kontaktschalter verbunden. Normal Löse den Gehäuseeingriff aus (Standardwert) Gehäusekontakt-Detektor verwenden Schließen Sie den JCI1-Anschluss am Gehäusekontakt-Schalter/ Sensor am Gehäuse an. Schließen Sie die Gehäuseabdeckung. Gehen Sie zu BIOS > Settings > Security > Chassis Intrusion Configuration. Stellen Sie Chassis Intrusion auf Enabled.
  • Seite 63 JLED1: RGB LED Anschluss Mit diesen Anschlüssen können Sie den 5050 RGB-LED-Streifen anschließen. +12V 5050 LED Streifen Verlängerungskabel JLED1 Wichtig Dieser Anschluss unterstützt die 5050 RGB Mehr-Farb-LED-Streifen (12V/R/G/B) mit der maximalen Leistung von 3A (12V). Beachten Sie bitte, dass die Länge des LED-Streifens maximal 2 Meter betragen darf um eine Verdunkelung der LED zu verhindern.
  • Seite 64 EZ Debug LED Diese LEDs zeigen den Debug-Status des Motherboards an. CPU - CPU wird nicht erkannt oder ist fehlerhaft. DRAM - DRAM wird nicht erkannt oder ist fehlerhaft. VGA - GPU wird nicht erkannt oder ist fehlerhaft. BOOT - Boot-Gerät wird nicht erkannt oder ist fehlerhaft.
  • Seite 65 Während des BOOT-Vorgangs drücken Sie die Taste Delete, wenn die Meldung Press DEL key to enter Setup Menu, F11 to enter Boot Menu erscheint. Verwenden Sie die MSI FAST BOOT Anwendung. Klicken Sie die GO2BIOS-Taste und drücken OK. Das System startet neu und geht direkt ins BIOS.
  • Seite 66 Aktualisierung des BIOS mit dem M-FLASH-Programm Vorbereitung: Laden Sie bitte die neueste BIOS Version, die dem Motherboard-Modell entspricht, von der offiziellen MSI Website herunter und speichern Sie die BIOS-Datei auf USB-Flash- Laufwerk. BIOS-Aktualisierungsschritte: Drücken Sie während des POST-Vorgangs die Taste (Entf), um das BIOS zu öffnen.
  • Seite 67 Overclocking-Menü In diesem Menü können Benutzer das BIOS anpassen und das Motherboard übertakten. Bitte führen Sie nur Änderungen durch, wenn Sie sich über das Ergebnis im Klaren sind. Sie sollten Erfahrung beim Übertakten haben, da Sie sonst das Motherboard oder Komponenten des Systems beschädigen können. Wichtig Die Übertaktung ist nur für fortgeschrittene Benutzer zu empfehlen.
  • Seite 68 CPU Ratio [Auto] Legen Sie den CPU-Multiplikator fest, um die CPU-Taktfrequenzen zu bestimmen. Diese Option kann nur geändert werden, wenn der Prozessor diese Funktion unterstützt. 1/2/3/4-Core Ratio Limit [Auto] Hier können Sie den CPU Multiplikator für die verschiedenen aktiven Kerne einstellen. Diese Option erscheint nur, wenn eine CPU installiert ist, die diese Funktion unterstützt.
  • Seite 69 Intel Turbo Boost [Enabled]* Aktivieren oder deaktivieren Sie Intel Turbo Boost. Diese Option wird angezeigt, wenn ® die installierte CPU diese Einstellungen unterstützt. [Enabled] Aktivieren Sie diese Funktion, um die CPU-Leistung automatisch zu erhöhen, wenn das System mehr Leistung benötigt. [Disabled] Deaktivieren Sie diese Funktion.
  • Seite 70 CPU Voltages control [Auto] Erlaubt das Einstellen der CPU-Spannungen. Wenn die Einstellung auf Auto gesetzt ist, wird das BIOS die Spannungen automatisch einstellen oder Sie können es manuell einstellen. DRAM Voltages control [Auto] Erlaubt das Einstellen der DRAM-Spannungen. Wenn die Einstellung auf Auto gesetzt ist, wird das BIOS die Spannungen automatisch einstellen oder Sie können es manuell einstellen.
  • Seite 71 fActive Processor Cores [All] Hier können Sie die Zahl der aktiven Prozessorkerne auswählen. fLimit CPUID Maximum [Disabled] Aktiviert oder deaktiviert den erweiterten CPUID-Wert. [Enabled] Das BIOS begrenzt den maximalen CPUID Eingabewert, um Bootprobleme mit älteren Betriebssystem zu umgehen, die den Prozessor mit erweiterten CPUID-Wert nicht unterstützen.
  • Seite 72 fIntel C-State [Auto] Aktiviert oder deaktiviert das Intel C-State. C-State ist eine durch ACPI definierte Prozessor-Power-Management-Technologie. [Auto] Diese Einstellungen werden vom BIOS automatisch konfiguriert. [Enabled] Ermöglicht die Erkennung, wann sich das System im Leerlauf befindet und senkt den CPU-Stromverbrauch entsprechend. [Disabled] Deaktiviert diese Funktion.
  • Seite 73 fCPU Current Limit (A) [Auto] Hier legen Sie die maximale Stromgrenze der CPU im Turbo Boost Modus fest. Wenn der Strom über den angegebenen Grenzwert steigt, verringert die CPU automatisch Core-Frequenz. fFCLK Frequency [Auto] Legt FCLK Frequenz fest. Stellen Sie eine niedrigere FCLK-Frequenz ein, um die Einstellung der höheren Grundtakt-Frequenz zu machen.
  • Seite 74 Softwarebeschreibung Laden Sie die neuesten Treiber und Dienstprogramme von www.msi.com herunter und aktualisieren Sie sie. Installation von Windows 7/ 8.1/ 10 ® Schalten Sie den Computer ein. Legen Sie die Windows 7/ 8.1/ 10 Disk in das optisches Laufwerk. ®...
  • Seite 75 Installation von Utilities Bevor Sie Anwendungen installieren, müssen Sie die Treiber-Installation vollständig beendet haben. Legen Sie die MSI Treiber Disk in das optisches Laufwerk. ® Der Installer wird automatisch erscheint. Klicken Sie auf Utilities. Wählen Sie die Dienstprogramme, die installiert werden soll.
  • Seite 76 Anmerkung Anmerkung...
  • Seite 77 Table des matières Informations de sécurité ..................2 Spécifications ......................3 Panneau arrière Entrée/ Sortie ................7 Tableau explicatif de l’ état de la LED du port LAN ..........7 Configuration des ports audio ................7 Realtek HD Audio Manager ..................8 Vue d’...
  • Seite 78 Informations de sécurité Les composants dans l’ emballage peuvent être endommagés par des décharges électrostatiques (ESD). Pour vous assurer de correctement monter votre ordinateur, veuillez vous référer aux instructions ci-dessous. Assurez-vous de bien connecter tous les composants. En cas de mauvaise connexion, il se peut que l’...
  • Seite 79 ® Support Intel Extreme Memory Profile (XMP)** * Veuillez vous référer au site www.msi.com pour plus d’ informations sur la mémoire compatible. ** Les modules de mémoire DDR4 en mode XMP ne fonctionnent qu’ à un taux de transfert maximum de 2400 MHz pour les processeurs de 7ème génération et de 2133 MHz pour les processeurs de 6ème génération.
  • Seite 80 Suite du tableau de la page précédente Realtek ALC892 Codec ® Audio Audio haute définition 7.1 Support sortie S/PDIF ® 1 x contrôleur Realtek 8111H Gigabit LAN 1 x port clavier PS/2 1 x port souris PS/2 1 x port HDMI™ 1 x port DVI-D 1 x port LAN (RJ45) Connecteurs sur le...
  • Seite 81 Pilotes COMMAND CENTER LIVE UPDATE 6 FAST BOOT SUPER CHARGER GAMING APP RAMDISK GAMING LAN MANAGER X-BOOST Logiciel MSI SMART TOOL Intel Extreme Tuning Utility ® Norton Internet Security Solution ™ Google Chrome , Google Toolbar et Google Drive ™...
  • Seite 82 License Premium de 2 mois ƒ Amélioration du réseau multiserveur ƒ Réduction du lag et des risques de déconnexion ƒ * Cette fonctionnalité dépend d’ une offre limitée dans le temps. Veuillez vous référer au site www.msi.com pour plus d’ informations. Spécifications...
  • Seite 83 Panneau arrière Entrée/ Sortie USB 3.1 Gen1 Ports Audio Type-A Souris PS/2 DVI-D Sortie S/PDIF optique Clavier PS/2 USB 2.0 USB 3.1 Gen1 Type-C Tableau explicatif de l’ état de la LED du port LAN LED indiquant la connexion LED indiquant la vitesse et l’...
  • Seite 84 Realtek HD Audio Manager Après l’ installation du pilote Realtek HD Audio, l’ icône Realtek HD Audio Manager apparaît dans la barre des tâches du système. Double-cliquez sur l’ icône pour lancer le programme. Sélection du périphérique Paramètres avancés Etat des prises Jack Amélioration d’...
  • Seite 85 Ilustration de l’ utilisation des ports audio dédiés au casque et au microphone Ilustration de l’ utilisation du port audio dédié aux haut-parleurs AUDIO INPUT Ilustration de l’ utilisation des ports audio dédiés aux haut-parleurs 7.1 AUDIO INPUT Rear Front Side Center/ Subwoofer...
  • Seite 86 Vue d’ ensemble des composants DIMMA2 DIMMA1 DIMMB1 DIMMB2 CPU_FAN1 Socket CPU_PWR1 processeur EZ Debug LED ATX_PWR1 SYS_FAN3 M2_1 JUSB1 PCI_E1 JBAT1 PCI_E2 SATA▼1▲2 JCI1 PCI_E3 SATA3 M2_2* SATA4 JCOM1 SYS_FAN1 JAUD1 JLED1 SATA5 SYS_FAN2 SATA6 JTPM1 JUSB3 JFP2 JUSB2 JFP1 *La mémoire Intel Optane™...
  • Seite 87 électrique. Veuillez garder le capot de protection du processeur après l’ installation du processeur. Selon les exigences de RMA (Return Merchandise Authorization), MSI n’ acceptera pas les cartes mère dont le capot de protection aura été retiré.
  • Seite 88 Slots DIMM DIMMA1 DIMMB1 Canal A Canal B DIMMA2 DIMMB2 Installation recommandée de module mémoire DIMMB2 DIMMB2 DIMMB1 DIMMA2 DIMMA2 DIMMA2 DIMMA1 Important Veuillez à toujours insérer un module de mémoire dans l’ emplacement DIMMA2 en premier. Du fait des ressources utilisées par le chipset, la capacité de mémoire disponible est un peu moins élevée que celle installée.
  • Seite 89 être modifié. Si vous installez une carte graphique lourde, il vous faut utiliser un outil comme la barre de support MSI Gaming Series pour supporter son poids et pour éviter la déformation du slot. SATA1~6: Connecteurs SATA 6 Gb/s Ces connecteurs utilisent une interface SATA 6 Gb/s.
  • Seite 90 Tableau de combinaison M.2, SATA et PCIe Slot Connecteurs SATA et slots PCIe disponibles M2_1 PCIe SATA PCIe SATA M2_2 PCIe PCIe SATA SATA ✓ ─ ✓ ─ SATA1 ✓ ✓ ✓ ✓ SATA2 ✓ ✓ ✓ ✓ SATA3 ✓ ✓...
  • Seite 91 M2_1: Slot M.2 (Touche M) Important La technologie Intel RST supporte seulement un SSD ® M.2 PCIe avec une mémoire ROM UEFI et non avec une mémoire ROM Legacy. Le port SATA1 ou SATA5 est indisponible lorsqu’ un SSD M.2 SATA est installé dans le slot M2_1 ou M2_2. Vidéo de démonstration Référez-vous à...
  • Seite 92 JFP1, JFP2: Connecteurs de panneau avant Ces connecteurs se lient aux interrupteurs et indicateurs LED du panneau avant. JFP1 HDD LED + Power LED + HDD LED - Power LED - Reset Switch Power Switch Reset Switch Power Switch Reserved No Pin Speaker - Buzzer +...
  • Seite 93 CPU_PWR1, ATX_PWR1: Connecteurs d’ alimentation Ces connecteurs vous permettent de relier une alimentation ATX. CPU_PWR1 Ground +12V Ground +12V Ground +12V Ground +12V +3.3V +3.3V +3.3V -12V Ground Ground PS-ON# Ground Ground Ground ATX_PWR1 Ground Ground PWR OK 5VSB +12V +12V +3.3V Ground...
  • Seite 94 Notez que les broches VCC et Terre doivent être branchées correctement afin d’ éviter tout dommage sur la carte mère. Pour recharger votre iPad, iPhone ou iPod par l’ intermédiaire d’ un port USB, veuillez installer l’ utilitaire MSI SUPER CHARGER. ®...
  • Seite 95 CPU_FAN1,SYS_FAN1~3: Connecteurs pour ventilateurs Les connecteurs pour ventilateurs peuvent être utilisés en mode PWM (Pulse Width Modulation) ou en mode DC. En mode PWM, les connecteurs fournissent une sortie de 12V constante et ajustent la vitesse des ventilateurs avec un signal de contrôle de vitesse.
  • Seite 96 JCI1: Connecteur intrusion châssis Ce connecteur est relié à un câble d’ interrupteur intrusion châssis. Normal Commencer l’ activité intrusion châssis (défaut) Utilisation du détecteur d’ intrusion châssis Reliez le connecteur JCI1 à l’ interrupteur ou au capteur d’ intrusion châssis situé sur le boîtier du PC.
  • Seite 97 JLED1: Connecteur LED RGB Ce connecteur vous permet de connecter des rubans LED RGB de type 5050. +12V ruban LED de type 5050 Câble d’ extension JLED1 Important Ce connecteur supporte des rubans LED RGB (rouge/vert/bleu) de type 5050 avec une puissance nominale maximale de 3A (12V).
  • Seite 98 EZ Debug LED Ces LEDs indiquent l’ état de débogage de la carte mère. CPU - indique que le CPU n’ est pas détecté ou que son initialisation a échoué. DRAM - indique que la mémoire DRAM n’ est pas détectée ou que son initialisation a échoué.
  • Seite 99 Menu, F11 to enter Boot Menu) sur l’ écran, veuillez appuyer sur la touche Suppr. Quand l’ ordinateur est déjà en marche, vous pouvez utiliser l’ application MSI FAST BOOT. Cliquez sur le bouton GO2BIOS puis sur OK. Le système redémarre et entre dans l’...
  • Seite 100 Avant la mise à jour : Veuillez télécharger la dernière version de BIOS compatible à votre carte mère sur le site MSI. Ensuite, veuillez sauvegarder le nouveau BIOS sur le lecteur flash USB. Mettre le BIOS à jour : Appuyez sur la touche Suppr pour entrer dans l’ interface Setup du BIOS pendant le processus de POST.
  • Seite 101 Menu overclocking Ce menu est destiné aux utilisateurs avancés souhaitant overclocker leur carte mère. Important L’ overclocking manuel du PC n’ est recommandé que pour les utilisateurs avancés. L’ overclocking n’ est pas garanti et une mauvaise manipulation peut rendre nulle votre garantie et sévèrement endommager votre matériel.
  • Seite 102 Adjusted CPU Frequency Montre la fréquence ajustée du processeur. Fonctionne uniquement en lecture seule. CPU Ratio Offset When Running AVX [Auto]* Définit une valeur de décalage pour réduire le ratio du cœur CPU. Cela est utile pour la dissipation de chaleur lors de l’ exécution du jeu d’ instruction AVX. Mis en Auto, le BIOS configure ce réglages automatiquement.
  • Seite 103 Extreme Memory Profile (X.M.P.) [Disabled] La technologie d’ overclocking X.M.P. (Extreme Memory Profile) permet un overclocking par l’ intermédiaire du module de mémoire. Ce menu est seulement disponible si vous disposez de modules de mémoire prenant en charge la technologie XMP.
  • Seite 104 DRAM Voltages control [Auto] Permet de définir les tensions relatives à la mémoire. En mode Auto, le BIOS configure ces tensions automatiquement. Vous pouvez également les paramétrer manuellement. PCH Voltages control [Auto] Permet de définir les tensions relatives à la puce PCH. En mode Auto, le BIOS configure ces tensions automatiquement.
  • Seite 105 fLimit CPUID Maximum [Disabled] Active ou désactive la valeur CPUID maximum. [Enabled] Le BIOS limite la valeur maximale d’ entrée de CPUID pour contourner le problème de démarrage avec un système d’ exploitation ne prenant pas en charge le processeur doté d’ une valeur CPUID plus élevée.
  • Seite 106 fIntel C-State [Auto] Intel C-state est une technologie de gestion d’ alimentation du processeur définie par l’ interface ACPI. [Auto] Ce réglage est configuré automatiquement par le BIOS. [Enabled] Détecte quand le système est inactif et réduit en conséquence la consommation d’...
  • Seite 107 fShort Duration Power Limit (W) [Auto] Définit le niveau d’ alimentation maximum que le TDP (enveloppe thermique) du processeur peut supporter sur une courte période et en mode Turbo Boost. fCPU Current Limit (A) [Auto] Définit le niveau d’ alimentation maximum du package du processeur en mode Turbo Boost.
  • Seite 108 Informations sur les logiciels Veuillez vous référer au site www.msi.com pour télécharger et mettre à jour les derniers utilitaires et pilotes. Installer Windows 7/ 8.1/ 10 ® Allumez l’ ordinateur Insérez le disque de Windows 7/ 8.1/ 10 dans le lecteur optique.
  • Seite 109 Содержание Безопасное использование продукции ............2 Технические характеристики ................ 3 Задняя панель портов ввода/ вывода ............7 Таблица состояний индикатора порта LAN ........... 7 Конфигурация портов Аудио ................7 Менеджер Realtek HD Audio ................8 Компоненты материнской платы ............... 10 Процессорный...
  • Seite 110 Безопасное использование продукции Компоненты, входящие в комплект поставки могут быть повреждены статическим электричеством. Для успешной сборки компьютера, пожалуйста, следуйте указаниям ниже. Убедитесь, что все компоненты компьютера подключены должным образом. Ослабленные соединения компонентов могут привести как к сбоям в работе, так и полной неработоспособности компьютера. Чтобы...
  • Seite 111 Двухканальная архитектура памяти Поддержка Intel Extreme Memory Profile (XMP)** ® *Пожалуйста, обратитесь www.msi.com для получения дополнительной информации о совместимых памяти. ** Модуль памяти DDR4 могут работать только на максимальной частоте 2400 МГц для процессоров 7-го поколения и 2133 МГц для...
  • Seite 112 Продолжение с предыдущей страницы Realtek ALC892 Codec ® Аудио 7.1-канальный High Definition Audio Поддержка S/PDIF-OUT 1x Гигабитный сетевой контроллер Realtek ® 8111H 1x порт PS/2 клавиатуры 1x порт PS/2 мыши 1x порт HDMI ™ 1x порт DVI-D 1x порт LAN (RJ45) Разъемы...
  • Seite 113 COMMAND CENTER LIVE UPDATE 6 FAST BOOT SUPER CHARGER GAMING APP RAMDISK GAMING LAN MANAGER Программное обеспечение X-BOOST MSI SMART TOOL Intel Extreme Tuning Utility ® Norton Internet Security Solution ™ Google Chrome , Google Toolbar, Google Drive ™ SteelSeries Engine 3...
  • Seite 114 RAMDisk GAMING HOTKEY Mystic light SYNC WTFast GPN* Премиум лицензия на 2 мес ƒ Мультисерверная оптимизация сети ƒ Улучшение стабильности сетевого соединения ƒ * Данное предложение годно только в течение ограниченного периода, для получения дополнительной информации, посетите www.msi.com Технические характеристики...
  • Seite 115 Задняя панель портов ввода/ вывода USB 3.1 Gen1 Порты Аудио Type-A PS/2 мыши DVI-D PS/2 клавиатуры Оптический S/PDIF-Out USB 2.0 USB 3.1 Gen1 Type-C Таблица состояний индикатора порта LAN Подключение/ Работа Скорость передачи данных индикатора Состояние Описание Состояние Описание Выкл. 10 Мбит/с...
  • Seite 116 Менеджер Realtek HD Audio После установки драйвера Realtek HD Audio, в системном трее появится значок Realtek HD Audio Manager. Дважды щелкните по значку для запуска приложения. Выбор Расширенные устройства настройки Состояние Дополнительные разъемов эффекты Мастер- Настройки громкость подключений Профили Выбор устройства - позволяет выбрать источник аудио выхода и изменить...
  • Seite 117 Подключение наушников и микрофона Подключение внешнего стерео усилителя (колонок) AUDIO INPUT Подключение звуковой системы 7.1 AUDIO INPUT Rear Front Side Center/ Subwoofer Задняя панель портов ввода/ вывода...
  • Seite 118 Компоненты материнской платы DIMMA2 DIMMA1 DIMMB1 DIMMB2 CPU_FAN1 Процессорный сокет CPU_PWR1 EZ Debug LED ATX_PWR1 SYS_FAN3 M2_1 JUSB1 PCI_E1 JBAT1 PCI_E2 SATA▼1▲2 JCI1 PCI_E3 SATA3 M2_2* SATA4 JCOM1 SYS_FAN1 JAUD1 JLED1 SATA5 SYS_FAN2 SATA6 JTPM1 JUSB3 JFP2 JUSB2 JFP1 * Память Intel предварительно...
  • Seite 119 кабель питания. Пожалуйста, сохраните защитную крышку процессорного сокета после установки процессора. Любые возможные гарантийные случаи, связанные с работой материнской платы, MSI будет рассматривать только, при наличии защитной крышки на процессорном сокете. При установке процессора обязательно установите процессорный кулер. Кулер, представляющий собой систему охлаждения процессора, предотвращает...
  • Seite 120 Слоты DIMM DIMMA1 DIMMB1 Канал A Канал B DIMMA2 DIMMB2 Рекомендации по установке модулей памяти DIMMB2 DIMMB2 DIMMB1 DIMMA2 DIMMA2 DIMMA2 DIMMA1 Внимание! Всегда устанавливайте модуль памяти сначала в слот DIMMA2. В связи со спецификой использования ресурсов чипсета, доступный объем памяти будет немного меньше, чем фактически установленный. На...
  • Seite 121 на карту расширения и выполните необходимые дополнительные аппаратные или программные изменения для данной карты. При установке массивной видеокарты, необходимо использовать такой инструмент, как MSI Gaming Series Graphics Card Bolster для поддержки веса графической карты и во избежание деформации слота. SATA1~6: Разъемы SATA 6 Гб/с...
  • Seite 122 Таблица использования комбинаций портов M.2 , SATA и PCIe Слот Доступные разъемы SATA и слоты PCIe M2_1 PCIe SATA PCIe SATA M2_2 PCIe PCIe SATA SATA ✓ ─ ✓ ─ SATA1 ✓ ✓ ✓ ✓ SATA2 ✓ ✓ ✓ ✓ SATA3 ✓...
  • Seite 123 M2_1: Разъем M.2 (Ключ M) Внимание! RST поддерживает только PCIe M.2 SSD с Intel ® UEFI ROM, а не с Legacy ROM. Порты SATA1 / SATA5 будут недоступны при установке накопителя M.2 SATA SSD в разъеме M2_1/ M2_2. Видео Инструкция Смотрите...
  • Seite 124 JFP1, JFP2: Разъемы передней панели Эти разъемы служат для подключения кнопок и светодиодных индикаторов, расположенных на передней панели. JFP1 HDD LED + Power LED + HDD LED - Power LED - Reset Switch Power Switch Reset Switch Power Switch Reserved No Pin Speaker - Buzzer +...
  • Seite 125 CPU_PWR1, ATX_PWR1: Разъемы питания Данные разъемы предназначены для подключения блока питания ATX. CPU_PWR1 Ground +12V Ground +12V Ground +12V Ground +12V +3.3V +3.3V +3.3V -12V Ground Ground PS-ON# Ground Ground Ground ATX_PWR1 Ground Ground PWR OK 5VSB +12V +12V +3.3V Ground Внимание! Для...
  • Seite 126 Внимание! Помните, что во избежание повреждений, необходимо правильно подключать контакты VCC и земли. Для того, чтобы зарядить ваш iPad, iPhone и iPod через порты USB, пожалуйста, установите утилиту MSI SUPER CHARGER. ® JUSB1: Разъемы USB 3.1 Gen1 Данные разъемы предназначены для подключения портов USB 3.1 Gen1 на...
  • Seite 127 CPU_FAN1,SYS_FAN1~3: Разъемы вентиляторов Разъемы вентиляторов можно разделить на два типа: с PWM (Pulse Width Modulation) управлением и управлением постоянным током. Разъемы вентиляторов с PWM управлением имеют контакт с постоянным напряжением 12В, а также контакт с сигналом управления скоростью вращения. Управление скоростью вращения вентиляторов с управлением постоянным...
  • Seite 128 JCI1: Разъем датчика открытия корпуса К этому разъему подключается кабель от датчика открытия корпуса. Нормально Разрешить запись по событию (По умолчанию) открытия корпуса Использование датчика открытия корпуса Подключите переключатель/датчик открытия корпуса к разъему JCI1. Закройте крышку корпуса. Войдите в BIOS > Settings > Security > Chassis Intrusion Configuration. Установите...
  • Seite 129 JLED1: Разъем RGB LED Данный разъем предназначен для подключения светодиодных лент 5050 RGB. +12V 5050 LED лента Удлинительный кабель JLED1 Внимание! Данный коннектор поддерживает подключение 5050 RGB многоцветных светодиодных лент (12В/G/R/B) с мощностью 3А (12В). Обратите внимание, что длина лент должна быть не более 2 метров, иначе яркость свечения будет...
  • Seite 130 Индикаторы отладки EZ Данные светодиоды показывают состояния отладков материнской платы. CPU - процессор не обнаружен или поврежден. DRAM - память DRAM не обнаружена или повреждена. VGA - видеокарта не обнаружена или повреждена. BOOT - устройство загрузки не обнаружено или повреждено. Компоненты...
  • Seite 131 Нажмите клавишу Delete, когда появляется сообщение на экране Press DEL key to enter Setup Menu, F11 to enter Boot Menu во время загрузки. При помощи приложения MSI FAST BOOT. Нажмите на кнопку GO2BIOS и выберите ОК. Система перезагрузится и автоматически войдет в...
  • Seite 132 обратитесь к разделу Джампер очистки данных CMOS. Обновление BIOS Обновление BIOS при помощи M-FLASH Подготовительные операции: Пожалуйста, скачайте последнюю версию файла BIOS с сайта MSI, который соответствует вашей модели материнской платы. Сохраните файл BIOS в флэш-диске USB. Обновление BIOS: Нажмите клавишу Del для входа в настройки BIOS во время процедуры...
  • Seite 133 Меню OC Данное меню предназначено для опытных пользователей и предоставляет возможности для «разгона» системы. Внимание! Разгонять ПК вручную рекомендуется только опытным пользователям. Производитель не гарантирует успешность разгона. Неправильное выполнение разгона может привести к аннулированию гарантии и серьезному повреждению оборудования. OC Explore Mode [Normal] Включение...
  • Seite 134 1/2/3/4-Core Ratio Limit [Auto] Данные опции позволяют настроить множители процессора для различных ядер. Данные пункты доступны, только если процессор поддерживает данную функцию. Adjusted CPU Frequency Показывает текущую частоту процессора. Это значение нельзя изменять. CPU Ratio Offset When Running AVX [Auto]* Установка...
  • Seite 135 Extreme Memory Profile (X.M.P.) [Disabled] X.M.P. (Extreme Memory Profile) является технологией разгона для модулей памяти. Включите XMP или выберите профиль модуля памяти XMP для разгона. Этот пункт доступен при установке модулей памяти с поддержкой X.M.P. Функция выключена. [Disabled] Использует настройки профиля 1 модуля памяти XMP. [Profile 1] Использует...
  • Seite 136 DRAM Voltages control [Auto] Эти параметры позволяют вам задать напряжения, связанные с памятью. При установке в Auto, BIOS установит напряжения автоматически. Вы также можете настроить напряжения вручную. PCH Voltages control [Auto] Эти параметры позволяют вам задать напряжения, связанные с PCH. При установке...
  • Seite 137 fLimit CPUID Maximum [Disabled] Включение или выключение расширенных значений CPUID. BIOS будет ограничивать максимальное входное значение [Enabled] CPUID для обхода проблемы загрузки в устаревших операционных системах, не поддерживающих процессор с расширенными значениями CPUID. Используйте фактическое максимальное входное значение [Disabled] CPUID. fIntel Virtualization Tech [Enabled] Включение...
  • Seite 138 fIntel C-State [Auto] Включение или выключение Intel C-state. C-state - это технология управления питанием процессора, определяемая ACPI. Параметр будет настроен автоматически с помощью BIOS. [Auto] Определяет состояние простоя системы и значительно [Enabled] сокращает энергопотребление процессором. Выключение функции. [Disabled] fC1E Support [Disabled] Включение...
  • Seite 139 fLong Duration Maintained (s) [Auto] Настроить максимальное время работы процессора с ограничением мощности при Long Duration Power Limit. fShort Duration Power Limit (W) [Auto] Настроить предельную мощность TDP процессора при кратковременных нагрузках в режиме Turbo Boost. fCPU Current Limit (A) [Auto] Устанавливает...
  • Seite 140 Описание программного обеспечения Cкачайте и обновите последние утилиты и драйвера с сайта: www.msi.com. Установка Windows 7/ 8.1/ 10 ® Включите компьютер. Вставьте диск Windows 7/ 8.1/ 10 в привод для оптических дисков. ® Примечание: Из-за ограничений, накладываемых установщиком 7, USB оптические приводы и флеш накопители не...
  • Seite 141 EU REACH Regulation (Regulation EC No. 1907/2006 of the European Parliament and the This device complies with part 15 of the FCC Rules. Council), MSI provides the information of chemical Operation is subject to the following two conditions: substances in products at: (1) This device may not cause harmful interference, and http://www.msi.com/html/popup/csr/evmtprtt_pcm.
  • Seite 142 MSI will comply with the product take entregar a una empresa autorizada para la recogida de back requirements at the end of life of MSI-branded estos residuos.
  • Seite 143 MSI si adeguerà a tale Direttiva ritirando tutti i prodotti marchiati MSI che sono stati venduti all’interno dell’Unione Europea alla fine del loro ciclo di vita.
  • Seite 144 Alternatively, please try the following help resources for further guidance. y Visit the MSI website for technical guide, BIOS updates, driver updates, and other information: http://www.msi.com y Register your product at: http://register.msi.com...

Diese Anleitung auch für:

B250m bazooka opt boost