Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

Quick Start
Thank you for purchasing the MSI
B360M MORTAR TITANIUM
®
motherboard. This Quick Start section provides demonstration
diagrams about how to install your computer. Some of the
installations also provide video demonstrations. Please link to the
URL to watch it with the web browser on your phone or tablet. You
may have even link to the URL by scanning the QR code.
Kurzanleitung
Danke, dass Sie das MSI
B360M MORTAR TITANIUM
Motherboard
®
gewählt haben. Dieser Abschnitt der Kurzanleitung bietet eine Demo
zur Installation Ihres Computers. Manche Installationen bieten
auch die Videodemonstrationen. Klicken Sie auf die URL, um diese
Videoanleitung mit Ihrem Browser auf Ihrem Handy oder Table
anzusehen. Oder scannen Sie auch den QR Code mit Ihrem Handy,
um die URL zu öffnen.
Présentation rapide
Merci d' avoir choisi la carte mère MSI
B360M MORTAR
TITANIUM.
®
Ce manuel fournit une rapide présentation avec des illustrations
explicatives qui vous aideront à assembler votre ordinateur. Des
tutoriels vidéo sont disponibles pour certaines étapes. Cliquez sur
le lien fourni pour regarder la vidéo sur votre téléphone ou votre
tablette. Vous pouvez également accéder au lien en scannant le QR
code qui lui est associé.
Быстрый старт
Благодарим вас за покупку материнской платы MSI
B360M
®
TITANIUM. В этом разделе представлена информация,
MORTAR
которая поможет вам при сборке комьютера. Для некоторых
этапов сборки имеются видеоинструкции. Для просмотра
видео, необходимо открыть соответствующую ссылку в
веб-браузере на вашем телефоне или планшете. Вы также
можете выполнить переход по ссылке, путем сканирования
QR-кода.
I
Quick Start

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für MSI B360M MORTAR TITANIUM

  • Seite 1 Videoanleitung mit Ihrem Browser auf Ihrem Handy oder Table anzusehen. Oder scannen Sie auch den QR Code mit Ihrem Handy, um die URL zu öffnen. Présentation rapide Merci d’ avoir choisi la carte mère MSI B360M MORTAR TITANIUM. ® Ce manuel fournit une rapide présentation avec des illustrations explicatives qui vous aideront à...
  • Seite 2 Installing a Processor/ Installation des Prozessors/ Installer un processeur/ Установка процессора https://youtu.be/4ce91YC3Oww Quick Start...
  • Seite 3 Installing DDR4 memory/ Installation des DDR4-Speichers/ Installer une mémoire DDR4/ Установка памяти DDR4 http://youtu.be/T03aDrJPyQs DIMMB2 DIMMB2 DIMMB1 DIMMA2 DIMMA2 DIMMA2 DIMMA1 Quick Start...
  • Seite 4 Connecting the Front Panel Header/ Anschließen der Frontpanel-Stiftleiste/ Connecter un connecteur du panneau avant/ Подключение разъемов передней панели http://youtu.be/DPELIdVNZUI HDD LED + Power LED + HDD LED - Power LED - Reset Switch Power Switch Reset Switch Power Switch JFP1 Reserved No Pin JFP1...
  • Seite 5 Installing the Motherboard/ Installation des Motherboards/ Installer la carte mère/ Установка материнской платы Quick Start...
  • Seite 6 Installing SATA Drives/ Installation der SATA-Laufwerke/ Installer le disque dur SATA/ Установка дисков SATA http://youtu.be/RZsMpqxythc Quick Start...
  • Seite 7 Installing a Graphics Card/ Einbau der Grafikkarte/ Installer une carte graphique/ Установка дискретной видеокарты http://youtu.be/mG0GZpr9w_A Quick Start...
  • Seite 8 Connecting Peripheral Devices/ Peripheriegeräte/ Connecter un périphérique anschliessen/ Подключение периферийных устройств VIII Quick Start...
  • Seite 9 Connecting the Power Connectors/ Stromanschlüsse anschliessen/ Connecter les câbles du module d’ alimentation/ Подключение разъемов питания http://youtu.be/gkDYyR_83I4 ATX_PWR1 CPU_PWR1 Quick Start...
  • Seite 10 Power On/ Einschalten/ Mettre sous-tension/ Включение питания Quick Start...
  • Seite 11 Contents Safety Information ....................2 Specifications ......................3 Rear I/O Panel ....................... 8 LAN Port LED Status Table..................8 Audio Ports Configuration ..................8 Realtek HD Audio Manager ..................9 Overview of Components ..................11 CPU Socket ......................12 DIMM Slots ......................13 PCI_E1~4: PCIe Expansion Slots ................
  • Seite 12 Safety Information y The components included in this package are prone to damage from electrostatic discharge (ESD). Please adhere to the following instructions to ensure successful computer assembly. y Ensure that all components are securely connected. Loose connections may cause the computer to not recognize a component or fail to start.
  • Seite 13 ** M2_2 slot will be unavailable when installing a PCIe device in PCI_E4 slot. *** Before using Intel Optane™ memory modules, please ensure that you have ® updated the drivers and BIOS to the latest version from MSI website. Continued on next page Specifications...
  • Seite 14 Continued from previous page Intel B360 Chipset ® y 3x USB 3.1 Gen2 (SuperSpeed USB 10Gbps) ports (1 Type-C and 1 Type-A ports on the back panel, 1 Type-C internal connector) y 2x USB 3.1 Gen1 (SuperSpeed USB) ports available through the internal USB connector y 6x USB 2.0 (High-speed USB) ports (4 Type-A ports on the back panel, 2 ports available through the internal USB...
  • Seite 15 Continued from previous page y 1x 24-pin ATX main power connector y 1x 8-pin ATX 12V power connector y 4x SATA 6Gb/s connectors y 1x USB 3.1 Gen2 Type-C port y 1x USB 3.1 Gen1 connector (supports additional 2 USB 3.1 Gen1 ports) y 1x USB 2.0 connector (supports additional 2 USB 2.0 ports) y 1x 4-pin CPU fan connector...
  • Seite 16 GAMING APP y SUPER CHARGER y MYSTIC LIGHT y GAMING LAN MANAGER y Open Broadcaster Software (OBS) y CPU-Z MSI GAMING y Intel Extreme Tuning Utility ® y Google Chrome™ ,Google Toolbar, Google Drive y Norton™ Internet Security Solution y Audio ƒ...
  • Seite 17 Continued from previous page y Storage ƒ Twin Turbo M.2 ƒ Intel Optane Memory Ready ® y Fan ƒ Smart Fan Control y LED ƒ Mystic Light ƒ Mystic Light Extension (JRGB) ƒ Mystic light SYNC ƒ EZ DEBUG LED y Protection ƒ...
  • Seite 18 Rear I/O Panel USB 3.1 Gen2 Audio Ports PS/2 DisplayPort USB 2.0 USB 2.0 DVI-D Optical S/PDIF-Out USB 3.1 Gen2 Type-C LAN Port LED Status Table Link/ Activity LED Speed LED Status Description Status Description No link 10 Mbps connection Yellow Linked Green...
  • Seite 19 Realtek HD Audio Manager After installing the Realtek HD Audio driver, the Realtek HD Audio Manager icon will appear in the system tray. Double click on the icon to launch. Device Selection Advanced Settings Jack Status Application Enhancement Main Volume Connector Strings Profiles...
  • Seite 20 Audio jacks to headphone and microphone diagram Audio jacks to stereo speakers diagram AUDIO INPUT Audio jacks to 7.1-channel speakers diagram AUDIO INPUT Rear Front Side Center/ Subwoofer Rear I/O Panel...
  • Seite 21 Overview of Components DIMMA1 DIMMA2 CPU_PWR1 CPU_FAN1 DIMMB1 DIMMB2 CPU Socket SYS_FAN1 SYS_FAN2 ATX_PWR1 SYS_FAN3 M2_1 JUSB3 PCI_E1 PCI_E2 SATA▼1▲2 JBAT1 PCI_E3 M2_2 JCI1 PCI_E4 SATA3 JAUD1 JTBT1 SATA4 JRGB1 JTPM1 JFP1 JUSB1 JFP2 JUSB2 Overview of Components...
  • Seite 22 Always unplug the power cord from the power outlet before installing or removing the CPU. Please retain the CPU protective cap after installing the processor. MSI will deal with Return Merchandise Authorization (RMA) requests if only the motherboard comes with the protective cap on the CPU socket.
  • Seite 23 DIMM Slots DIMMA1 DIMMB1 Channel A Channel B DIMMA2 DIMMB2 Memory module installation recommendation DIMMB2 DIMMB2 DIMMB1 DIMMA2 DIMMA2 DIMMA2 DIMMA1 Important Always insert memory modules in the DIMMA2 slot first. Due to chipset resource usage, the available capacity of memory will be a little less than the amount of installed.
  • Seite 24 PCI_E4: PCIe 3.0 x4 (PCH lanes) Multiple graphics cards installation recommendation Important If you install a large and heavy graphics card, you need to use a tool such as MSI Gaming Series Graphics Card Bolster to support its weight to prevent deformation of the slot.
  • Seite 25 SATA1~4: SATA 6Gb/s Connectors These connectors are SATA 6Gb/s interface ports. Each connector can connect to one SATA device. SATA4 SATA3 SATA2 SATA1 Important Please do not fold the SATA cable at a 90-degree angle. Data loss may result during transmission otherwise.
  • Seite 26 M2_1~2: M.2 Slots (Key M) Important Intel RST only supports PCIe M.2 SSD with UEFI ROM. ® Intel Optane™ Memory Ready. ® SATA2 port will be unavailable when installing SATA M.2 M2_1 SSD in M2_1 slot. M2_2 M2_2 slot will be unavailable when installing a PCIe device in PCI_E4 slot.
  • Seite 27 CPU_PWR1, ATX_PWR1: Power Connectors These connectors allow you to connect an ATX power supply. CPU_PWR1 Ground +12V Ground +12V Ground +12V Ground +12V +3.3V +3.3V +3.3V -12V Ground Ground PS-ON# Ground Ground Ground ATX_PWR1 Ground Ground PWR OK 5VSB +12V +12V +3.3V Ground...
  • Seite 28 JUSB1: USB 2.0 Connector These connectors allow you to connect USB 2.0 ports on the front panel. USB0- USB1- USB0+ USB1+ Ground Ground No Pin Important Note that the VCC and Ground pins must be connected correctly to avoid possible damage.
  • Seite 29 CPU_FAN1, SYS_FAN1~3: Fan Connectors Fan connectors can be classified as PWM (Pulse Width Modulation) Mode or DC Mode. PWM Mode fan connectors provide constant 12V output and adjust fan speed with speed control signal. DC Mode fan connectors control fan speed by changing voltage. When you plug a 3-pin (Non-PWM) fan to a fan connector in PWM mode, the fan speed will always maintain at 100%, which might create a lot of noise.
  • Seite 30 JCI1: Chassis Intrusion Connector This connector allows you to connect the chassis intrusion switch cable. Normal Trigger the chassis intrusion event (default) Using chassis intrusion detector 1. Connect the JCI1 connector to the chassis intrusion switch/ sensor on the chassis. 2.
  • Seite 31 Always turn off the power supply and unplug the power cord from the power outlet before installing or removing the RGB LED strip. Please use MSI’ s software to control the extended LED strip. JTBT1: Thunderbolt Add-on Card Connector This connector allows you to connect the add-on Thunderbolt I/O card.
  • Seite 32 JBAT1: Clear CMOS (Reset BIOS) Jumper There is CMOS memory onboard that is external powered from a battery located on the motherboard to save system configuration data. If you want to clear the system configuration, set the jumpers to clear the CMOS memory. Keep Data Clear CMOS/ Reset BIOS...
  • Seite 33 JUSB3: USB 3.1 Gen2 Type-C Connector This connector allows you to connect USB 3.1 Gen2 Type-C connector on the front panel. The connector possesses a foolproof design. When you connect the cable, be sure to connect it with the corresponding orientation. USB Type-C Cable JUSB3 USB Type-C port on...
  • Seite 34 Press Delete key, when the Press DEL key to enter Setup Menu, F11 to enter Boot Menu message appears on the screen during the boot process. y Use MSI FAST BOOT application. Click on GO2BIOS button and choose OK. The system will reboot and enter BIOS setup directly.
  • Seite 35 Updating BIOS Updating BIOS with M-FLASH Before updating: Please download the latest BIOS file that matches your motherboard model from MSI website. And then save the BIOS file into the USB flash drive. Updating BIOS: 1. Insert the USB flash drive that contains the update file into the computer.
  • Seite 36 EZ Mode At EZ mode, it provides the basic system information and allows you to configure the basic setting. To configure the advanced BIOS settings, please enter the Advanced Mode by pressing the Setup Mode switch or F7 function key. XMP switch Setup Mode switch Screenshot...
  • Seite 37 y Information display - click on the CPU, Memory, Storage, Fan Info and Help buttons on left side to display related information. y Function buttons - enable or disable the LAN Option ROM, M.2/ Optane Genie, HD audio controller, AHCI, Optane, CPU Fan Fail Warning Control and BIOS Log Review by clicking on their respective button.
  • Seite 38 Advanced Mode Press Setup Mode switch or F7 function key can switch between EZ Mode and Advanced Mode in BIOS setup. XMP switch Setup Mode switch Screenshot Search Language System information Boot device priority bar BIOS menu BIOS menu selection selection Menu display y XMP switch/ Setup Mode switch/ Screenshot/ Language/ System information/ Boot...
  • Seite 39 OC Menu This menu is for advanced users who want to overclock the motherboard. Important Overclocking your PC manually is only recommended for advanced users. Overclocking is not guaranteed, and if done improperly, it could void your warranty or severely damage your hardware. f OC Explore Mode [Normal] Enables or disables to show the normal or expert version of OC settings.
  • Seite 40 f CPU Ratio Offset When Running AVX [Auto] Sets a offset value to lower the CPU core ratio. It could be helpful for heat dissipation when running AVX instruction set. If set to Auto, BIOS will configure this setting automatically. This item appears when the installed CPU supports this function. f Ring Ratio [Auto] Sets the ring ratio.
  • Seite 41 f Memory Try It ! [Disabled] It improve memory compatibility or performance by choosing optimized memory preset. f DRAM Timing Mode [Link] Selects the memory timing mode. [Link] Allows user to configure the DRAM timing for all memory channel. [UnLink] Allows user to configure the DRAM timing for respective memory channel.
  • Seite 42 f MEMORY-Z Press Enter to enter the sub-menu. This sub-menu displays all the settings and timings of installed memory. You can also access this information menu at any time by pressing [F5]. fDIMMA1/A2/B1/B2 Memory SPD Press Enter to enter the sub-menu. The sub-menu displays the information of installed memory.
  • Seite 43 fAdjacent Cache Line Prefetch [Enabled] Enables or disables the CPU hardware prefetcher (MLC Spatial prefetcher). [Enabled] Enables adjacent cache line prefetching for reducing the cache latency time and tuning the performance to the specific application. [Disabled] Enables the requested cache line only. fCPU AES Instructions [Enabled] Enables or disables the CPU AES (Advanced Encryption Standard-New Instructions) support.
  • Seite 44 fCPU Current Limit (A) [Auto] Sets maximum current limit of CPU package in Turbo Boost mode. When the current is over the specified value, the CPU will automatically reduce the core frequency for reducing the current. fFCLK Frequency [Auto] Sets FCLK frequency. Lower FCLK frequency may help you to set higher base clock frequency.
  • Seite 45 7. Follow the instructions on the screen to install Windows ® Installing Drivers 1. Start up your computer in Windows ® 2. Insert MSI Driver Disc into your optical drive. ® 3. The installer will automatically appear and it will find and list all necessary drivers.
  • Seite 46 NOTE Software Description...
  • Seite 47 Inhalt Sicherheitshinweis ....................2 Spezifikationen ...................... 3 Rückseite E/A ......................8 LAN Port LED Zustandstabelle ................8 Konfiguration der Audioanschlüsse ............... 8 Realtek HD Audio Manager ..................9 Übersicht der Komponenten ................11 CPU Sockel ......................12 DIMM-Steckplätze ....................13 PCI_E1~4: Erweiterungssteckplätze ..............
  • Seite 48 Sicherheitshinweis y Die im Paket enthaltene Komponenten sind der Beschädigung durch elektrostatischen Entladung (ESD). Beachten Sie bitte die folgenden Hinweise, um die erfolgreichen Computermontage sicherzustellen. y Stellen Sie sicher, dass alle Komponenten fest angeschlossen sind. Lockere Steckverbindungen können Probleme verursachen, zum Beispiel: Der Computer erkennt eine Komponente nicht oder startet nicht.
  • Seite 49 ** Der M2_2 Steckplatz wird nicht zur Verfügung, wenn Sie ein PCIe Gerät im PCI_E4-Steckplatz installieren. *** Bevor Sie Intel Optane Speichermodule verwenden, stellen Sie bitte über ® ™ Downloads von der MSI Website sicher, dass die Treiber und das BIOS auf dem neuesten Stand sind. Fortsetzung auf der nächsten Seite Spezifikationen...
  • Seite 50 Fortsetzung der vorherigen Seite Intel B360 Chipsatz ® y 3x USB 3.1 Gen2 (SuperSpeed USB 10Gbps) Anschlüsse (1 Typ-C und 1 Typ-A Anschlüsse an der rückseitigen Anschlussleiste, 1 Typ-C interner Anschluss) y 2x USB 3.1 Gen1 (SuperSpeed USB) Anschlüsse stehen durch die internen USB Anschluss zur Verfügung y 6x USB 2.0 (High-speed USB) Anschlüsse (4 Typ-A Anschlüsse an der rückseitigen Anschlussleiste, 2...
  • Seite 51 Fortsetzung der vorherigen Seite y 1x 24-poliger ATX Stromanschluss y 1x 8-poliger ATX 12 V Stromanschluss y 4x SATA 6Gb/s Anschlüsse y 1x USB 3.1 Gen2 Typ-C Anschluss y 1x USB 3.1 Gen1 Anschluss (unterstützt zusätzliche 2 USB 3.1 Gen1-Ports) y 1x USB 2.0 Anschluss (unterstützt zusätzliche 2 USB 2.0-Ports) y 1x 4-poliger CPU-Lüfter-Anschluss...
  • Seite 52 , Google Toolbar, Google Drive ™ y Norton Internet Security Solution ™ * Dieses Angebot steht nur für begrenzte Zeit zur Verfügung, weitere Informationen finden Sie unter www.msi.com y Audio ƒ Audio Boost Besondere Funktionen y Netzwerk ƒ GAMING LAN mit Gaming LAN Manager Fortsetzung auf der nächsten Seite...
  • Seite 53 Fortsetzung der vorherigen Seite y Speicherung ƒ Twin Turbo M.2 ƒ Intel Optane Technik ® y Lüfter ƒ Smart-Lüftersteuerung y LED ƒ Mystic Light ƒ Mystic Light Extension (JRGB) ƒ Mystic Light SYNC ƒ EZ DEBUG LED y Schutz ƒ PCIe Steel Armor y Leistung ƒ...
  • Seite 54 Rückseite E/A USB 3.1 Gen2 Audioanschlüsse PS/2 DisplayPort USB 2.0 USB 2.0 Optischer S/PDIF DVI-D Ausgang USB 3.1 Gen2 Typ-C LAN Port LED Zustandstabelle Verbindung/ Aktivität LED Geschwindigkeit LED Zustand Bezeichnung Zustand Bezeichnung Keine Verbindung 10 Mbps-Verbindung Gelb Verbindung Grün 100 Mbps-Verbindung Blinkt Datenaktivität...
  • Seite 55 Realtek HD Audio Manager Nach der Installation des Realtek HD Audio-Treibers, wird das Symbol Realtek HD Audio Manager in der Taskleiste angezeigt. Klicken Sie doppelt auf dieses Symbol, um das Programm zu starten. Geräteauswahl Erweiterte Einstellungen Verbindungs- status Optimierungen Lautstärke Anschlüsse Profil y Geräteauswahl - Ermöglicht die Auswahl der Audio-Ausgangs Quelle.
  • Seite 56 Audiobuchsen für den Anschluss von einem Kopfhörer und Mikrofon Audiobuchsen für Stereo-Lautsprecher AUDIO INPUT Audiobuchsen für 7.1 Kanal Anlage AUDIO INPUT Rear Front Side Center/ Subwoofer Rückseite E/A...
  • Seite 57 Übersicht der Komponenten DIMMA1 DIMMA2 CPU_PWR1 CPU_FAN1 DIMMB1 DIMMB2 CPU Sockel SYS_FAN1 SYS_FAN2 ATX_PWR1 SYS_FAN3 M2_1 JUSB3 PCI_E1 PCI_E2 SATA▼1▲2 JBAT1 PCI_E3 M2_2 JCI1 PCI_E4 SATA3 JAUD1 JTBT1 SATA4 JRGB1 JTPM1 JFP1 JUSB1 JFP2 JUSB2 Übersicht der Komponenten...
  • Seite 58 Sie jedoch bitte sicher, dass die betroffenen Komponenten mit den abweichenden Einstellungen während des Übertaktens zurecht kommen. Von jedem Versuch des Betriebes außerhalb der Produktspezifikationen kann nur abgeraten werden. MSI übernehmt keinerlei Garantie für die Schäden und Risiken, die aus einem unzulässigem Betrieb oder einem Betrieb außerhalb der Produktspezifikation resultieren.
  • Seite 59 DIMM-Steckplätze DIMMA1 DIMMB1 Kanal A Kanal B DIMMA2 DIMMB2 Speichermodul-Installationsempfehlung DIMMB2 DIMMB2 DIMMB1 DIMMA2 DIMMA2 DIMMA2 DIMMA1 Wichtig Um einen sicheren Systemstart zu gewährleisten, bestücken Sie immer DIMMA2 zuerst. Aufgrund der Chipsatzressourcennutzung wird die verfügbare Kapazität des Speichers kleiner sein als die Größe der installierten Speicherkapazität. Basierend auf der Intel CPU Spezifikation wird eine Speicherspannung unter 1,35 Volt vorgeschlagen, um die CPU zu schützen.
  • Seite 60 PCI_E1~4: Erweiterungssteckplätze PCI_E1: PCIe 3.0 x16 (CPU Lanes) PCI_E2: PCIe 3.0 x1 (PCH Lanes) PCI_E3: PCIe 3.0 x1 (PCH Lanes) PCI_E4: PCIe 3.0 x4 (PCH Lanes) Mehrere Grafikkarten Einbauempfehlung Wichtig Wenn Sie eine große und schwere Grafikkarte einbauen, benötigen Sie einen Grafikkarten-Stabilisator (Graphics Card Bolster) der das Gewicht trägt und eine Verformung des Steckplatzes vermeidet.
  • Seite 61 SATA1~4: SATA 6Gb/s Anschlüsse Dieser Anschluss basiert auf der Hochgeschwindigkeitsschnittstelle SATA 6 Gb/s. Pro Anschluss kann ein SATA Gerät angeschlossen werden. SATA4 SATA3 SATA2 SATA1 Wichtig Knicken Sie das SATA-Kabel nicht in einem 90° Winkel. Datenverlust könnte die Folge sein. SATA-Kabel haben identische Stecker an beiden Enden.
  • Seite 62 M2_1~2: M.2 Steckplätze (Key M) Wichtig Intel RST unterstützt nur PCIe M.2 SSD mit UEFI ROM. ® Intel Optane Technik wird unterstützt. ® Der SATA2 Steckplatz wird nicht zur Verfügung, wenn Sie M2_1 eine SATA M.2 SSD im M2_1-Steckplatz installieren. M2_2 Der M2_2 Steckplatz wird nicht zur Verfügung, wenn Sie ein PCIe Gerät im PCI_E4-Steckplatz installieren.
  • Seite 63 CPU_PWR1, ATX_PWR1: Stromanschlüsse Mit diesen Anschlüssen verbinden Sie die ATX Stromstecker. CPU_PWR1 Ground +12V Ground +12V Ground +12V Ground +12V +3.3V +3.3V +3.3V -12V Ground Ground PS-ON# Ground Ground Ground ATX_PWR1 Ground Ground PWR OK 5VSB +12V +12V +3.3V Ground Wichtig Stellen Sie sicher, dass alle Anschlüsse mit den richtigen Anschlüssen des Netzteils verbunden sind, um einen stabilen Betrieb der Hauptplatine sicherzustellen.
  • Seite 64 Bitte beachten Sie, dass Sie die mit VCC (Stromführende Leitung) und Ground (Erdung) bezeichneten Pins korrekt verbinden müssen, ansonsten kann es zu Schäden kommen. Um ein iPad, iPhone und einen iPod über USB-Anschlüsse aufzuladen, installieren Sie bitte die MSI SUPER CHARGER Software. ® JUSB2: USB 3.1 Gen1 Anschluss Mit diesem Anschluss können Sie die USB 3.1 Gen1 Anschlüsse auf dem Frontpanel...
  • Seite 65 CPU_FAN1, SYS_FAN1~3: Stromanschlüsse für Lüfter Diese Anschlüsse können im PWM (Pulse Width Modulation) Modus oder Spannungsmodus betrieben werden. Im PWM-Modus bieten die Lüfteranschlüsse konstante 12 V Ausgang und regeln die Lüftergeschwindigkeit per Drehzahlsteuersignal. Im DC-Modus bestimmen die Lüfteranschlüsse die Lüftergeschwindigkeit durch Ändern der Spannung. Wenn Sie ein 3-Pin (Non-PWM) Lüfter an einen PWM-Modus Lüfteranschluss anschließen, läuft der Lüfter mit höchster Drehzahl und kann unangenehm laut werden.
  • Seite 66 JCI1: Gehäusekontaktanschluss Dieser Anschluss wird mit einem Kontaktschalter verbunden. Normal Löse den Gehäuseeingriff aus (Standardwert) Gehäusekontakt-Detektor verwenden 1. Schließen Sie den JCI1-Anschluss am Gehäusekontakt-Schalter/ Sensor am Gehäuse an. 2. Schließen Sie die Gehäuseabdeckung. 3. Gehen Sie zu BIOS > Settings > Security > Chassis Intrusion Configuration. 4.
  • Seite 67 Schalten Sie die Stromversorgung aus und ziehen Sie das Netzkabel ab, bevor Sie die RGB-LED-Streifen ein- und ausbauen. Bitte verwenden Sie die MSI-Software zur Steuerung des LED-Leuchtstreifens. JTBT1: Anschluss für Thunderbolt-Erweiterungskarte Mit diesem Anschluss können Sie eine Ein-/Ausgang der Thunderbolt-Erweiterung- skarte anschließen.
  • Seite 68 JBAT1: Clear CMOS Steckbrücke (Reset BIOS) Der Onboard CMOS Speicher (RAM) wird durch eine externe Spannungsversorgung durch eine Batterie auf dem Motherboard versorgt, um die Daten der Systemkonfiguration zu speichern. Wenn Sie die Systemkonfiguration löschen wollen, müssen Sie die Steckbrücke für kurze Zeit umsetzen. Daten CMOS-Daten beibehalten...
  • Seite 69 JUSB3: USB 3.1 Gen2 Typ-C Anschluss Mit diesem Anschluss können Sie den USB 3.1 Gen2 Typ-C Anschluss auf dem Frontpanel verbinden. Der Anschluss verfügt über ein besonders sicheres Design. Wenn Sie das Kabel anschließen, müssen Sie es in der entsprechenden Ausrichtung verbinden.
  • Seite 70 Während des BOOT-Vorgangs drücken Sie die Taste ENTF, wenn die Meldung Press DEL key to enter Setup Menu, F11 to enter Boot Menu erscheint. y Verwenden Sie die MSI FAST BOOT Anwendung. Klicken Sie die GO2BIOS-Taste und drücken Sie OK. Das System startet neu und geht direkt ins BIOS.
  • Seite 71 Aktualisierung des BIOS mit dem M-FLASH-Programm Vorbereitung: Laden Sie bitte die neueste BIOS Version, die dem Motherboard-Modell entspricht, von der offiziellen MSI Website herunter und speichern Sie die BIOS-Datei auf USB-Flash- Laufwerk. BIOS-Aktualisierungsschritte: 1. Schließen das USB-Flashlaufwerk mit der BIOS-Datei an den Computer.
  • Seite 72 EZ Modus Im EZ-Modus können Sie die Grundinformationen des Systems einsehen und grundlegende Einstellungen konfigurieren. Um sich die erweiterten BIOS- Einstellungen anzeigen zu lassen, aktivieren Sie bitte den Erweiterten Modus durch Drücken des Setup Modus Schalter oder der Funktionstaste F7. XMP Schalter Setup Modus Schalter Screenshot...
  • Seite 73 y Informationsanzeige - Klicken Sie auf die Schaltfläche CPU, Memory, Storage, Fan Info und Help auf der linken Seite, um die jeweiligen Informationen anzuzeigen. y Funktionstasten - Aktivieren oder deaktivieren Sie LAN Option ROM, M.2/ Optane Genie, HD Audio Controller, AHCI, RAID, CPU Fan Fail Warning Control und BIOS Log Review durch Anklicken der zugehörigen Schaltfläche.
  • Seite 74 Erweiterter Modus Drücken Sie den Setup Modus Schalter oder die Funkionstaste F7, um zwischen dem EZ-Modus und Erweiterten-Modus im BIOS-Setup zu wechseln. XMP Schalter Setup Modus Schalter Screenshot Suchen Sprache System- information Bootgeräte- Prioritätsleiste BIOS-Menü BIOS-Menü -Auswahl -Auswahl Menüanzeige y XMP Schalter/ Setup Modus Schalter/ Screenshot/ Sprache/ Systeminformation/ Boot-Geräte Prioritätsleiste - Finden Sie die Informationen in den Beschreibungen der EZ Modus-Abschritt.
  • Seite 75 OC Menü In diesem Menü können Benutzer das BIOS anpassen und das Mainboard übertakten. Bitte führen Sie nur Änderungen durch, wenn Sie sich über das Ergebnis im Klaren sind. Sie sollten Erfahrung beim Übertakten haben, da Sie sonst das Motherboard oder Komponenten des Systems beschädigen können.
  • Seite 76 f Adjusted CPU Frequency Zeigt die eingestellte Frequenz der CPU an. Es handelt sich um eine Anzeige – Änderungen sind nicht möglich. f Core X X of X xxxx MHz [Auto]* Hier können Sie die CPU Taktraten der verschiedenen aktiven Kerne anpassen. Diese Optionen kann nur geändert werden, wenn CPU Ratio Apply Mode auf Per Core eingestellt.
  • Seite 77 f Extreme Memory Profile (X.M.P.) [Disabled] Extreme Memory Profile (XMP) basieren auf Zertifizierungen für Speichermodule aus dem PC-Bereich. Aktivieren Sie die Funktion XMP oder wählen Sie ein Profil des Speichermoduls zum Übertakten aus. Diese Option steht zur Verfügung, wenn die installierten Speichermodule die XMP Technik unterstützen.
  • Seite 78 f DRAM Voltages control [Auto] Erlaubt das Einstellen der DRAM-Spannungen. Wenn die Einstellung auf Auto gesetzt ist, wird das BIOS die Spannungen automatisch einstellen oder Sie können es manuell einstellen. f CPU Memory Changed Detect [Enabled]* Aktiviert/Deaktiviert die Systemwarnmeldung beim Booten, wenn die CPU oder der Hauptspeicher ersetzt wurde.
  • Seite 79 fIntel Virtualization Tech [Enabled] Aktiviert oder deaktiviert die Intel Virtualization Technologie. [Enabled] Aktiviert die Intel Virtualization-Technologie, die es mehreren Betriebssystemen ermöglicht, in voneinander unabhängigen Partitionen zu arbeiten. Das System kann als mehrere Systeme virtuell einsetzen. [Disabled] Deaktiviert diese Funktion. fIntel VT-D Tech [Disabled] Aktiviert oder deaktiviert die Intel VT-D (Intel Virtualization for Directed I/O) Technologie.
  • Seite 80 fPackage C State limit [Auto] Hier können Sie einen CPU C-State-Modus für Stromsparen auswählen, wenn das System im Leerlauf ist. Die Optionen des C-States ist abhängig von der installierten CPU. Diese Option wird angezeigt, wenn Intel C-State aktiviert ist. fCFG Lock [Enabled] Sperren oder Entsperren des MSR 0xE2[15]s, des CFG Lock-Bits.
  • Seite 81 ® Installation von Treibern 1. Starten Sie Ihren Computer mit Windows ® 2. Legen Sie die MSI Treiber Disk in das optisches Laufwerk. ® 3. Der Installer wird automatisch erscheint und findet und finden Sie die benötigten Treiber in die Liste.
  • Seite 82 Anmerkung Softwarebeschreibung...
  • Seite 83 Table des matières Informations de sécurité ..................2 Spécifications ......................3 Panneau arrière Entrée/ Sortie ................8 Tableau explicatif de l’ état de la LED du port LAN ..........8 Configuration des ports audio ................8 Realtek HD Audio Manager ..................9 Vue d’...
  • Seite 84 Informations de sécurité y Les composants dans l’ emballage peuvent être endommagés par des décharges électrostatiques (ESD). Pour vous assurer de correctement monter votre ordinateur, veuillez vous référer aux instructions ci-dessous. y Assurez-vous de bien connecter tous les composants. En cas de mauvaise connexion, il se peut que l’...
  • Seite 85 Support non-ECC, mémoire un-buffered y Support Intel Extreme Memory Profile (XMP) ® * Veuillez vous référer au site www.msi.com pour plus d’ informations sur la mémoire compatible. y 2 x slots PCIe 3.0 x16 (support mode x16/x4) Slots d’ extension y 2 x slots PCIe 3.0 x1...
  • Seite 86 Suite du tableau de la page précédente Chipset Intel B360 ® y 3 x ports USB 3.1 Gen2 (SuperSpeed USB 10Gbps) (1 port Type-C et 1 port Type-A sur le panneau arrière, 1 port Type-C interne) y 2 x ports USB 3.1 Gen1 (SuperSpeed USB) disponibles par l’...
  • Seite 87 Suite du tableau de la page précédente y 1 x connecteur d’ alimentation principal ATX 24 broches y 1 x connecteur d’ alimentation ATX 12V 8 broches y 4 x connecteurs SATA 6 Gb/s y 1 x port USB 3.1 Gen2 Type-C y 1 x connecteur USB 3.1 Gen1 (support de 2 autres ports USB 3.1 Gen1) y 1 x connecteur USB 2.0 (support de 2 autres ports USB 2.0)
  • Seite 88 Google Chrome™, Google Toolbar et Google Drive y Norton™ Internet Security Solution * Cette fonctionnalité dépend d’ une offre limitée dans le temps. Veuillez vous référer au site www.msi.com pour plus d’ informations. y Audio ƒ Audio Boost Fonctions spéciales y Network ƒ...
  • Seite 89 Suite du tableau de la page précédente y Stockage ƒ Twin Turbo M.2 ƒ Intel Optane Memory Ready ® y Ventilateur ƒ Contrôle des ventilateurs y LED ƒ Mystic Light ƒ Mystic Light Extension (JRGB) ƒ Mystic light SYNC ƒ EZ DEBUG LED y Protection ƒ...
  • Seite 90 Panneau arrière Entrée/ Sortie USB 3.1 Gen2 Ports Audio PS/2 DisplayPort USB 2.0 USB 2.0 DVI-D Sortie S/PDIF optique USB 3.1 Gen2 Type-C Tableau explicatif de l’ état de la LED du port LAN LED indiquant la connexion LED indiquant la vitesse et l’...
  • Seite 91 Realtek HD Audio Manager Après l’ installation du pilote Realtek HD Audio, l’ icône Realtek HD Audio Manager apparaît dans la barre des tâches du système. Double-cliquez sur l’ icône pour lancer le programme. Sélection du périphérique Paramètres avancés Etat des prises Jack Amélioration d’...
  • Seite 92 Ilustration de l’ utilisation des ports audio dédiés au casque et au microphone Ilustration de l’ utilisation du port audio dédié aux haut-parleurs AUDIO INPUT Ilustration de l’ utilisation des ports audio dédiés aux haut-parleurs 7.1 AUDIO INPUT Rear Front Side Center/ Subwoofer...
  • Seite 93 Vue d’ ensemble des composants DIMMA1 DIMMA2 CPU_PWR1 CPU_FAN1 DIMMB1 Socket DIMMB2 processeur SYS_FAN1 SYS_FAN2 ATX_PWR1 SYS_FAN3 M2_1 JUSB3 PCI_E1 PCI_E2 SATA▼1▲2 JBAT1 PCI_E3 M2_2 JCI1 PCI_E4 SATA3 JAUD1 JTBT1 SATA4 JRGB1 JTPM1 JFP1 JUSB1 JFP2 JUSB2 Vue d’ ensemble des composants...
  • Seite 94 électrique. Veuillez garder le capot de protection du processeur après l’ installation du processeur. Selon les exigences de RMA (Return Merchandise Authorization), MSI n’ acceptera pas les cartes mère dont le capot de protection aura été retiré.
  • Seite 95 Slots DIMM DIMMA1 DIMMB1 Canal A Canal B DIMMA2 DIMMB2 Installation recommandée de module mémoire DIMMB2 DIMMB2 DIMMB1 DIMMA2 DIMMA2 DIMMA2 DIMMA1 Important Veillez à toujours insérer un module de mémoire dans l’ emplacement DIMMA2 en premier. Du fait des ressources utilisées par le chipset, la capacité de mémoire disponible est un peu moins élevée que celle installée.
  • Seite 96 Important Si vous installez une carte graphique lourde, il vous faut utiliser un outil comme la barre de support MSI Gaming Series pour supporter son poids et pour éviter la déformation du slot. Si vous choisissez d’ installer une seule carte d’ extension PCIe x16, nous vous recommandons d’...
  • Seite 97 SATA1~4 : Connecteurs SATA 6 Gb/s Ces connecteurs utilisent une interface SATA 6 Gb/s. Chaque connecteur peut être relié à un appareil SATA. SATA4 SATA3 SATA2 SATA1 Important Veuillez ne pas plier les câbles SATA à 90° car cela pourrait entraîner une perte de données pendant la transmission.
  • Seite 98 M2_1~2 : Slots M.2 (Touche M) Important La technologie Intel RST supporte seulement un SSD ® M.2 PCIe avec une mémoire ROM UEFI. Intel Optane™ Memory Ready. ® M2_1 Le port SATA2 est indisponible lorsqu’ un SSD SATA M.2 est installé dans le slot M2_1. M2_2 Le slot M2_2 est indisponible si un périphérique PCIe est connecté...
  • Seite 99 CPU_PWR1, ATX_PWR1 : Connecteurs d’ alimentation Ces connecteurs vous permettent de relier une alimentation ATX. CPU_PWR1 Ground +12V Ground +12V Ground +12V Ground +12V +3.3V +3.3V +3.3V -12V Ground Ground PS-ON# Ground Ground Ground ATX_PWR1 Ground Ground PWR OK 5VSB +12V +12V +3.3V...
  • Seite 100 Notez que les broches VCC et Terre doivent être branchées correctement afin d’ éviter tout dommage sur la carte mère. Pour recharger votre iPad, iPhone et iPod par l’ intermédiaire d’ un port USB, veuillez installer l’ utilitaire MSI SUPER CHARGER. ®...
  • Seite 101 CPU_FAN1, SYS_FAN1~3 : Connecteurs pour ventilateurs Les connecteurs pour ventilateurs peuvent être utilisés en mode PWM (Pulse Width Modulation) et en mode DC. En mode PWM, les connecteurs fournissent une sortie de 12V constante et ajustent la vitesse des ventilateurs avec un signal de contrôle de vitesse.
  • Seite 102 JCI1 : Connecteur intrusion châssis Ce connecteur est relié à un câble d’ interrupteur intrusion châssis. Normal Commencer l’ activité intrusion châssis (défaut) Utilisation du détecteur d’ intrusion châssis 1. Reliez le connecteur JCI1 à l’ interrupteur ou au capteur d’ intrusion châssis situé sur le boîtier du PC.
  • Seite 103 Avant d’ installer ou de retirer le ruban LED RGB, veillez à toujours éteindre l’ alimentation et à débrancher le câble d’ alimentation de la prise électrique. Veuillez utiliser un logiciel MSI dédié pour contrôler le ruban d’ extension LED. JTBT1 : Connecteur de carte additionnelle Thunderbolt Ce connecteur vous permet de relier une carte additionnelle Thunderbolt E/S.
  • Seite 104 JBAT1 : Cavalier Clear CMOS (Réinitialisation BIOS) Une mémoire CMOS est intégrée et est alimentée en externe par une batterie située sur la carte mère afin de conserver les données de configuration système. Si vous souhaitez nettoyer la configuration système, placez le cavalier sur Effacer CMOS de manière à...
  • Seite 105 JUSB3 : Connecteur USB 3.1 Gen2 Type-C Ce connecteur vous permet de relier un port USB 3.1 Gen2 Type-C sur le panneau avant. Pour plus de sécurité, ce connecteur a été conçu pour offrir une excellente robustesse. Quand vous connectez le câble, assurez-vous de le brancher dans le bon sens.
  • Seite 106 Menu, F11 to enter Boot Menu” sur l’ écran, veuillez appuyer sur la touche Suppr. y Quand l’ ordinateur est déjà en marche, vous pouvez utiliser l’ application MSI FAST BOOT. Cliquez sur le bouton GO2BIOS puis sur OK. Le système redémarre et entre dans l’...
  • Seite 107 Avant la mise à jour : Veuillez télécharger la dernière version de BIOS compatible à votre carte mère sur le site MSI. Ensuite, veuillez sauvegarder le nouveau BIOS sur le lecteur flash USB. Mettre le BIOS à jour : 1. Connectez le lecteur Flash USB contenant le profil à l’ ordinateur.
  • Seite 108 EZ Mode (mode simplifié) Le mode EZ vous fournit les informations basiques du système et vous permet de configurer les réglages de base. Si vous souhaitez configurer les réglages du BIOS, veuillez utiliser le mode Advanced en appuyant sur le switch Setup Mode (Interrupteur de modes de réglages) ou la touche de fonction F7.
  • Seite 109 y Ecran d’ informations - cliquez sur les boutons CPU (Processeur), Memory (Mémoire), Storage (Stockage), Fan Info (Info ventilateurs) et Help (Aide) à gauche de la fenêtre pour obtenir les informations respectives. y Boutons de fonction - en cliquant sur leur bouton respectif, vous pourrez activer les fonctions LAN Option ROM, M.2/ Optane Genie, HD audio controller, AHCI, RAID, CPU Fan Fail Warning Control et BIOS Log Review.
  • Seite 110 Advanced Mode (mode avancé) Appuyez sur le Setup Mode switch (interrupteur de modes de réglages) ou sur la touche de fonction F7 pour commuter entre le mode simplifié et le mode avancé. Interrupteur de Capture Interrupteur XMP Recherche modes de réglages d’...
  • Seite 111 OC Menu (menu overclocking) Ce menu est destiné aux utilisateurs avancés souhaitant overclocker leur carte mère. Important L’ overclocking manuel du PC n’ est recommandé que pour les utilisateurs avancés. L’ overclocking n’ est pas garanti et une mauvaise manipulation peut rendre nulle votre garantie et sévèrement endommager votre matériel.
  • Seite 112 f CPU Ratio Offset When Running AVX [Auto] Définit une valeur de décalage pour réduire le ratio du coeur CPU. Cela est utile pour la dissipation de chaleur lors de l’ exécution du jeu d’ instruction AVX. Mis en Auto, le BIOS configure ce réglages automatiquement. Ce menu apparaît lorsque le processeur installé...
  • Seite 113 f DRAM Frequency [Auto] Définit la fréquence de la mémoire. Veuillez noter que les résultats de l’ overclocking ne sont pas garantis. f Adjusted DRAM Frequency Affiche la fréquence ajustée de la mémoire. Fonctionne en lecture seule. f Memory Try It ! [Disabled] Memory Try It! permet d’...
  • Seite 114 f CPU Specifications Appuyez sur la touche Entrée pour accéder au sous-menu. Ce sous-menu affiche les caractéristiques du processeur installé. Vous pouvez également accéder à ce sous- menu à tout moment en appuyant sur la touche [F4]. Fonctionne en lecture seule. fCPU Technology Support Appuyez sur la touche Entrée pour accéder au sous-menu.
  • Seite 115 fHardware Prefetcher [Enabled] Active ou désactive le prefetcher matériel (MLC Streamer prefetcher). [Enabled] Permet au prefetcher matériel d’ acquérir automatiquement les données et les instructions dans le cache L2 de la mémoire pour ajuster les performances du processeur. [Disabled] Désactive le prefetcher matériel. fAdjacent Cache Line Prefetch [Enabled] Active ou désactive le prefetcher matériel du processeur (MLC Spatial prefetcher).
  • Seite 116 fLong Duration Power Limit (W) [Auto] Définit le niveau d’ alimentation maximum que le TDP (enveloppe thermique) du processeur peut supporter sur une longue période et en mode Turbo Boost. fLong Duration Maintained (s) [Auto] Définit la durée d’ utilisation de la fonction Long Duration Power Limit (W). fShort Duration Power Limit (W) [Auto] Définit le niveau d’...
  • Seite 117 ® Installer les pilotes 1. Allumez l’ ordinateur sous Windows ® 2. Insérez le disque MSI Driver Disc dans le lecteur optique. ® 3. L’ outil d’ installation apparaît automatiquement. Il trouvera et listera tous les pilotes dont vous avez besoin.
  • Seite 118 NOTE Informations sur les logiciels...
  • Seite 119 Содержание Безопасное использование продукции ............2 Технические характеристики ................ 3 Задняя панель портов ввода/ вывода ............8 Таблица состояний индикатора порта LAN ........... 8 Конфигурация портов Аудио ................8 Менеджер Realtek HD Audio ................9 Компоненты материнской платы ............... 11 Процессорный...
  • Seite 120 Безопасное использование продукции y Компоненты, входящие в комплект поставки могут быть повреждены статическим электричеством. Для успешной сборки компьютера, пожалуйста, следуйте указаниям ниже. y Убедитесь, что все компоненты компьютера подключены должным образом. Ослабленные соединения компонентов могут привести как к сбоям в работе, так и полной неработоспособности компьютера. y Чтобы...
  • Seite 121 Память y Поддержка non-ECC, небуферизованной памяти y Поддержка Intel Extreme Memory Profile (XMP) ® * Пожалуйста, обратитесь www.msi.com для получения дополнительной информации о совместимых памяти. y 2x слота PCIe 3.0 x16 (поддержка режима x16/x4) Слоты расширения y 2x слота PCIe 3.0 x1 y 1x порт...
  • Seite 122 Продолжение с предыдущей страницы Контроллер Intel B360 ® y 3x порта USB 3.1 Gen2 (SuperSpeed USB 10Gbps) (1 порт Type-C и 1 порт Type-A на задней панели, 1 порт Type-C доступен через внутренние разъемы USB) y 2x порта USB 3.1 Gen1 (SuperSpeed USB) доступны через...
  • Seite 123 Продолжение с предыдущей страницы y 1x 24-контактный разъем питания ATX y 1x 8-контактный разъем питания ATX 12В y 4x разъема SATA 6Гб/с y 1x разъем USB 3.1 Gen2 Type-C y 1x разъем USB 3.1 Gen1 (поддержка 2-х дополнительных портов USB 3.1 Gen1) y 1x разъем...
  • Seite 124 GAMING APP обеспечение y SUPER CHARGER y MYSTIC LIGHT y GAMING LAN MANAGER y Open Broadcaster Software (OBS) y CPU-Z MSI GAMING y Intel Extreme Tuning Utility ® y Google Chrome™, Google Toolbar, Google Drive y Norton™ Internet Security Solution * Данное...
  • Seite 125 Продолжение с предыдущей страницы y Накопитель ƒ Twin Turbo M.2 ƒ Intel Optane Memory Ready ® y Вентирятор ƒ Интеллектуальное управление вентилятором y Индикатор ƒ Mystic Light ƒ Mystic Light Extension (JRGB) ƒ Mystic light SYNC ƒ EZ DEBUG LED y Защита...
  • Seite 126 Задняя панель портов ввода/ вывода Порты Аудио USB 3.1 Gen2 PS/2 DisplayPort Оптический USB 2.0 USB 2.0 DVI-D S/PDIF-Out USB 3.1 Gen2 Type-C Таблица состояний индикатора порта LAN Подключение/ Работа Скорость передачи данных индикатора Состояние Описание Состояние Описание Выкл. 10 Мбит/с подключение Выкл.
  • Seite 127 Менеджер Realtek HD Audio После установки драйвера Realtek HD Audio, в системном трее появится значок Realtek HD Audio Manager. Дважды щелкните по значку для запуска приложения. Выбор устройства Расширенные настройки Состояние Дополнительные разъемов эффекты Мастер- Настройки громкость подключений Профили y Выбор устройства - позволяет выбрать источник аудио выхода и изменить соответствующие...
  • Seite 128 Подключение наушников и микрофона Подключение внешнего стерео усилителя (колонок) AUDIO INPUT Подключение звуковой системы 7.1 AUDIO INPUT Rear Front Side Center/ Subwoofer Задняя панель портов ввода/ вывода...
  • Seite 129 Компоненты материнской платы DIMMA1 DIMMA2 CPU_FAN1 CPU_PWR1 Процессорный DIMMB1 сокет DIMMB2 SYS_FAN1 SYS_FAN2 ATX_PWR1 SYS_FAN3 M2_1 JUSB3 PCI_E1 PCI_E2 SATA▼1▲2 JBAT1 PCI_E3 M2_2 JCI1 PCI_E4 SATA3 JAUD1 JTBT1 SATA4 JRGB1 JTPM1 JFP1 JUSB1 JFP2 JUSB2 Компоненты материнской платы...
  • Seite 130 Перед установкой или заменой процессора, необходимо отключить кабель питания. Пожалуйста, сохраните защитную крышку процессорного сокета после установки процессора. Любые возможные гарантийные случаи, связанные с работой материнской платы, MSI будет рассматривать только, при наличии ® защитной крышки на процессорном сокете. При установке процессора обязательно установите процессорный...
  • Seite 131 Слоты DIMM DIMMA1 DIMMB1 Канал A Канал B DIMMA2 DIMMB2 Рекомендации по установке модулей памяти DIMMB2 DIMMB2 DIMMB1 DIMMA2 DIMMA2 DIMMA2 DIMMA1 Внимание! Всегда устанавливайте модуль памяти сначала в слот DIMMA2. В связи со спецификой использования ресурсов чипсета, доступный объем памяти...
  • Seite 132 Рекомендации по установке нескольких видеокарт Внимание! При установке массивной видеокарты, необходимо использовать такой инструмент, как MSI Gaming Series Graphics Card Bolster для поддержки веса графической карты и во избежание деформации слота. Для установки одной карты расширения PCIe x16 с оптимальной...
  • Seite 133 SATA1~4: Разъемы SATA 6Гб/с Эти разъемы представляют собой интерфейсные порты SATA 6Гб/с. К каждому порту можно подключить одно устройство SATA. SATA4 SATA3 SATA2 SATA1 Внимание! Избегайте перегибов кабеля SATA под прямым углом. В противном случае, возможна потеря данных при передаче. Кабели...
  • Seite 134 M2_1~2: Разъем M.2 (Ключ M) Внимание! RST только поддерживает PCIe M.2 SSD с UEFI Intel ® ROM. Поддержка памяти Intel Optane™. ® Порт SATA2 будет недоступен при установке SATA M2_1 M.2 SSD в разъеме M2_1. M2_2 Разъем M2_2 будет недоступен при установке устройства...
  • Seite 135 CPU_PWR1, ATX_PWR1: Разъемы питания Данные разъемы предназначены для подключения блока питания ATX. CPU_PWR1 Ground +12V Ground +12V Ground +12V Ground +12V +3.3V +3.3V +3.3V -12V Ground Ground PS-ON# Ground Ground Ground ATX_PWR1 Ground Ground PWR OK 5VSB +12V +12V +3.3V Ground Внимание! Для...
  • Seite 136 Внимание! Помните, что во избежание повреждений, необходимо правильно подключать контакты VCC и земли. Для того, чтобы зарядить ваш iPad, iPhone и iPod через порты USB, пожалуйста, установите утилиту MSI SUPER CHARGER. ® JUSB2: Разъем USB 3.1 Gen1 Данный разъем предназначен для подключения портов USB 3.1 Gen1 на...
  • Seite 137 CPU_FAN1, SYS_FAN1~3: Разъемы вентиляторов Разъемы вентиляторов можно разделить на два типа: с PWM (PulseWidth Modulation) управлением и управлением постоянным током. Разъемы вентиляторов с PWM управлением имеют контакт с постоянным напряжением 12В, а также контакт с сигналом управления скоростью вращения. Управление скоростью...
  • Seite 138 JCI1: Разъем датчика открытия корпуса К этому разъему подключается кабель от датчика открытия корпуса. Нормально Разрешить запись по событию (По умолчанию) открытия корпуса Использование датчика открытия корпуса 1. Подключите подключите датчик открытия корпуса к разъему JCI1. 2. Закройте крышку корпуса. 3.
  • Seite 139 Обратите внимание, что длина лент должна быть не более 2 метров, иначе яркость свечения будет падать. Перед установкой или заменой светодиодных лент RGB, необходимо полностью обесточить систему и отключить кабель питания. Используйте утилиту MSI для управления удлинительными ® светодиодными лентами.
  • Seite 140 JBAT1: Джампер очистки данных CMOS (Сброс BIOS) На плате установлена CMOS память с питанием от батарейки для хранения данных о конфигурации системы. Для сброса конфигурации системы (очистки данных CMOS памяти), воспользуйтесь этим джампером. Сохранение данных Очистка данных/ (По умолчанию) Сброс BIOS Сброс...
  • Seite 141 JUSB3: Разъем USB 3.1 Gen2 Type-C Данный разъем предназначен для подключения разъемов USB 3.1 Gen2 Type-C на передней панели. Данный коннектор имеет защиту от неправильного подключения. При подключении кабеля убедитесь, что коннектор сориентирован правильно относительно разъема. Кабель USB JUSB3 Type-C Порт...
  • Seite 142 Нажмите клавишу Delete, когда появляется сообщение на экране Press DEL key to enter Setup Menu, F11 to enter Boot Menu во время загрузки. y При помощи приложения MSI FAST BOOT. Нажмите на кнопку GO2BIOS и выберите ОК. Система перезагрузится и автоматически войдет в настройки...
  • Seite 143 обратитесь к разделу “Джампер очистки данных CMOS” . Обновление BIOS Обновление BIOS при помощи M-FLASH Подготовительные операции: Пожалуйста, скачайте последнюю версию файла BIOS с сайта MSI, который соответствует вашей модели материнской платы. Сохраните файл BIOS на флэш-диске USB. Обновление BIOS: 1.
  • Seite 144 Режим EZ Режим EZ предоставляет основную информацию о системе и позволяет выполнить основные операции по настройке. Для настройки расширенных функций BIOS, пожалуйста, войдите в Расширенный режим, путем нажатия Переключатель режимов установки или при помощи функциональной клавиши F7. Переключатель Переключатель XMP режимов...
  • Seite 145 y Приоритет загрузочных устройств - вы можете переместить инонку устройства для изменения приоритета загрузки. Приоритет загрузки устанавливается слева направо, от высокого к низкому. y Экран просмотра информации - нажмите на кнопку CPU, Memory, Storage, Fan Info и Help в левой части экрана для отображения соответствующей информации.
  • Seite 146 Режим разгона Нажмите переключатель режимов установки или функциональную клавишу F7 для переключения между режимами EZ и разгона в настройках BIOS. Переключатель Переключатель XMP Скриншот Поиск режимов установки Язык Информация о системе Приоритет загрузочных устройств Выбор меню Выбор меню BIOS BIOS Экран...
  • Seite 147 Меню OC Данное меню предназначено для опытных пользователей и предоставляет возможности для «разгона» системы. Внимание� Разгонять ПК вручную рекомендуется только опытным пользователям. Производитель не гарантирует успешность разгона. Неправильное выполнение разгона может привести к аннулированию гарантии и серьезному повреждению оборудования. f OC Explore Mode [Normal] Включение...
  • Seite 148 f Core X X of X xxxx MHz [Auto]* Позволяет устанавливать множители процессора для различных активных ядер. Данный пункт появляется только при установлении CPU Ratio Apply Mode в режим Per Core. f CPU Ratio Offset When Running AVX [Auto] Установка значения смещения для снижения коэффициента ядра процессора.
  • Seite 149 f DRAM Reference Clock [Auto]* Установка референсной частоты DRAM. Диапазон допустимых значений зависит от установленного процессора. Этот пункт доступен, если установлен соответсвующий процессор. f DRAM Frequency [Auto] Установка частоты памяти DRAM. Обратите внимание, что возможность успешного разгона не гарантируется. f Adjusted DRAM Frequency Показывает...
  • Seite 150 f DRAM Voltages control [Auto] Эти параметры позволяют вам задать напряжения, связанные с памятью. При установке в Auto, BIOS установит напряжения автоматически. Вы также можете настроить напряжения вручную. f CPU Memory Changed Detect [Enabled]* Включение или выключение предупреждающих сообщений при загрузке системы, когда...
  • Seite 151 fLimit CPUID Maximum [Disabled] Включение или выключение расширенных значений CPUID. BIOS будет ограничивать максимальное входное значение [Enabled] CPUID для обхода проблемы загрузки в устаревших операционных системах, не поддерживающих процессор с расширенными значениями CPUID. Используйте фактическое максимальное входное значение [Disabled] CPUID. fIntel Virtualization Tech [Enabled] Включение...
  • Seite 152 fIntel C-State [Auto] Включение или выключение Intel C-state. C-state - это технология управления питанием процессора, определяемая ACPI. Параметр будет настроен автоматически с помощью BIOS. [Auto] Определяет состояние простоя системы и значительно [Enabled] сокращает энергопотребление процессором. Выключение функции. [Disabled] fC1E Support [Disabled] Включение...
  • Seite 153 7. Следуйте инструкциям на экране, чтобы установить Windows ® Установка драйверов 1. Загрузите компьютер в Windows ® 2. Вставьте диск с драйверами MSI Driver Disc в привод для оптических ® дисков. 3. Автоматически отобразится окно установщика, который найдет и перечислит все необходимые драйверы.
  • Seite 154 Примечание Описание программного обеспечения...
  • Seite 155 The point of contact for regulatory matters is MSI, recycling and disposing of their end-of-life products. MSI-NL Eindhoven 5706 5692 ER Son. y Visit the MSI website and locate a nearby distributor B급 기기 (가정용 방송통신기자재) for further recycling information.
  • Seite 156 MSI will comply with the product take entregar a una empresa autorizada para la recogida de back requirements at the end of life of MSI-branded estos residuos.
  • Seite 157 MSI si adeguerà a tale Direttiva ritirando tutti i prodotti marchiati MSI che sono stati venduti all’interno dell’Unione Europea alla fine del loro ciclo di vita.
  • Seite 158 Version 2.0, 2018/03, First release. owners. No warranty as to accuracy or completeness is expressed or implied. MSI reserves the right to make changes to this document without prior notice. Technical Support If a problem arises with your system and no solution can be obtained from the user guide, please contact your place of purchase or local distributor.