Herunterladen Diese Seite drucken
DE
Bedienungsanleitung Artikel 32352
Auto-Ladegerät mit intelligenter
Bluetooth GPS-Ortung und Sicherheitshammer
Universal USB
Ladekabel, BleilPlus,
USB A Stecker –
1 x Lightning,
1 x USB micro,
1 x USB C Stecker,
Vielen Dank, dass Sie sich für das Auto-Ladegerät mit intelligenter
1,20 m,
Stecker aus Metall
Bluetooth GPS-Ortung und Sicherheitshammer entschieden haben. Bitte
Art.-Nr.: 32305
lesen Sie die Bedienungsanleitung vor dem ersten Gebrauch sorgfältig.
Spezifikation:
Stromversorgung: DC 12V/ 24V
Leistung: 3.4A max.
USB 1: DC5V 3.4A
USB 2: DC5V 1A
Material: Aluminium
Gewährleistung: 3 Jahre
1,20 m
Eigenschaften:
Universal USB Ladekabel
1. Das Ladegerät verfügt über ein Bluetooth Ortungssystem. So können Sie
1 x lighting, 1 x USB micro, 1 x USB C Stecker
Ihr Fahrzeug leicht auch auf großen Parkplätzen wieder finden.
2. Das duale USB Autoladegerät lädt gleichzeitig bis zu zwei Geräte im
Fahrzeug.
32305.indd 1
3. Mit dem scharfen Sicherheitshammer aus Wolfram-Stahl können Sie leicht die Fahrzeugscheiben einschlagen, um
im Notfall aus dem Fahrzeug fliehen zu können.
4. Intelligent: Volt-IQ-Technologie ist mit den meisten Geräten kompatibel und erkennt automatisch (nach der ersten
Anmeldung?) Ihre Geräte.
5. Sicher: ein Schutz gegen Überspannung, Überladung und Kurzschluss macht das Laden sicher, ohne Risiken des
Überhitzens oder Ihre Geräte zu beschädigen.
6. Effizient: Wandlung von intelligentem Streaming 3.4A Schnellladung.
7. Ein integriertes LED Licht ermöglicht Ihnen auch bei Dunkelheit die Steckdose zu finden.
Anleitung:
1. Stecken Sie das Ladegerät in den Zigarettenanzünder Ihres Fahrzeugs.
2. Scannen Sie den QR Code um die iPark App herunter zu laden.
3. Öffnen Sie die Bluetooth Funktion auf Ihrem Mobilfunkgerät und es
verbindet sich automatisch
mit dem Ladegerät.
4, Die iPark App merkt sich automatisch Ihre Parkposition.
5. Klicken Sie „Navigate" um Ihr Fahrzeug per GPS zu finden.
Zusätzliche Leistungen:
1. Wenn das GPS Signal zu schwach oder nicht vorhanden ist, ertönt ein
Signal um Sie darauf aufmerksam zu machen, die Position mittels einem
selbst aufgenommenen Foto zu markieren.
2. Parkzeiterinnerungsfunktion: setzen Sie einen Parkzeit-Timer um
Parkzeitüberschreitungen zu vermeiden.
3. Symbolanzeigen erleichtern die Übersicht.
Bitte beachten!
1. Beim erstmaligen Herunterladen der iPark App werden Zustimmungen zu Einstellungsänderungen auf Ihrem Handy
verlangt. Bitte stimmen Sie allen zu.
2. Das Bluetooth Autoladegerät verbindet sich automatisch mit dem
Mobiltelefon. Wenn Sie ein zweites Mobilfunkgerät anschließen möchten,
öffnen Sie Bluetooth auf einem weiteren Telefon und es verbindet sich
ebenfalls automatisch.
3. Bitte vergewissern Sie sich, dass das Fahrzeug gestartet wurde, bevor Sie
das Auto-Ladegerät in den Zigarettenanzünder stecken.
4. Bitte öffnen Sie die Bluetooth-Verbindung auf Ihrem Handy, sodass das
GPS des Auto-Ladegeräts automatisch verbunden wird.
5. Das GPS-Autoladegerät darf nicht mit reizenden Chemikalien in Verbindung
kommen. Es besteht Gefahr, dass das Gerät beschädigt wird.
6. Das GPS-Autoladegerät muss trocken gehalten werden. Wenn es feucht
oder nass wird, trocknen Sie es umgehend ab.
7. Benutzen und lagern Sie das GPS-Autoladegerät bei normalen
Temperaturen.
8. Öffnen oder zerlegen Sie das Gerät nicht.
9. Eine Benutzung des Gerätes durch Kinder darf nur unter Aufsicht
Erwachsener erfolgen.
10. Das Gerät vor Schmutz und Staub schützen. Bei Bedarf mit einem
trockenen, weichen Lappen reinigen.
11. Falsche Handhabung, Beschädigung durch Öffnen oder unsachgemäße Behandlung bzw. andere selbst
verursachte Schäden am Gerät führen zum Erlöschen der Garantie.
---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
Bleil Kabel + Licht GmbH, An der Leiten 3, 90616 Neuhof an der Zenn. Www.bleil-gmbh.eu, info@
bleil-gmbh.com
Anleitung_32352.indd 1
FR
Câble de chargement USB
CZ
univerzální nabíjecí kabel
universel, prise USB A – 1 x
USB konektor- 1 x micro USB,
lightning, 1 x micro USB, 1 x prise
1 x USB typ C, 1 x lightning
USB C, 1,20 m, prise métallique
konektor, 1,20 m, koncovky jsou
všechny s kovovým krytem
NL
Universele USB oplaadkabel,
USB A stekker - 1 x verlichting,
SK
univerzálny nabíjací kábel
1 x USB micro, 1 x USB C stekker,
USB konektor- 1 x micro USB,
RoHS
1,20 m, metalen stekker
1 x USB typ C, 1 x lightning
konektor, 1,20 m, koncovky sú
SE
Universal USB-
všetky s kovovým krytom
laddningskabel, USB A-kontakt
- 1 x belysning, 1 x USB-mikro,
RO
Cablu de încărcare USB
1 x USB C-kontakt, 1,20 m,
universal, conector tată USB
Bleil Kabel+Licht GmbH
metallplugg
A - 1 x lightning, 1 x USB micro,
An der Leiten 3
1 x conector tată USB C, 1,20 m,
90616 Neuhof a.d. Zenn
conector tată metalic
Germany
11.01.19 10:17
FR
Mode d'emploi Article 32352 • Chargeur de voiture avec localisateur GPS
Bluetooth intelligent et marteau de sécurité
Merci d'avoir acheté le chargeur de voiture avec localisateur GPS Bluetooth intelligent et marteau de sécurité. Veuillez lire attentivement les instructions
d'utilisation avant la première utilisation.
Spécifications :
Alimentation : DC 12V / 24V
Puissance : 3,4A max.
USB 1 : DC5V 3.4A
USB 2 : DC5V 1A
Matériau : Aluminium
Garantie : 3 ans
Caractéristiques :
1. Le chargeur dispose d'un système de localisation Bluetooth. Vous pourrez ainsi retrouver facilement votre véhicule sur les grands parkings.
2. Le double chargeur de voiture USB permet de charger jusqu'à deux appareils dans le véhicule en même temps.
3. Avec le puissant marteau de sécurité en acier au tungstène, vous pourrez facilement casser les vitres du véhicule en cas d'urgence pour vous échapper.
4. Intelligent : la technologie Volt IQ est compatible avec la plupart des équipements et détecte automatiquement (après la première connexion ?) vos appareils.
5. Sûr : la protection contre les surtensions, les surcharges et les courts-circuits rend la charge sûre, sans risque de surchauffe ou d'endommagement de
votre équipement.
6. Efficace : conversion intelligente du streaming 3,4A charge rapide.
7. Une lumière LED intégrée vous permet de trouver la prise même dans l'obscurité.
Instructions :
1. Branchez le chargeur dans la prise allume-cigare de votre véhicule.
2. Scannez le code QR pour télécharger l'application iPark.
3. Ouvrez la fonction Bluetooth sur votre appareil mobile et celui-ci se connectera automatiquement au chargeur.
4. L'application iPark mémorise automatiquement votre position de stationnement.
5. Cliquez sur « Naviguer » pour retrouver votre véhicule par GPS.
Autres avantages :
1. Si le signal GPS est trop faible ou inexistant, un signal retentit pour vous avertir de marquer la position à l'aide d'une photo auto-enregistrée.
2. Fonction de rappel de l'heure de stationnement : réglez une minuterie pour éviter les dépassements.
3. Les affichages par symboles facilitent la vue d'ensemble.
Veuillez prendre note !
1. Lors du premier téléchargement de l'application iPark, il vous sera demandé d'accepter de modifier les paramètres de votre téléphone. Veuillez s'il vous
plait accepter.
2. Le chargeur de voiture Bluetooth se connecte automatiquement au téléphone portable. Si vous souhaitez connecter un deuxième appareil mobile,
ouvrez le Bluetooth sur un autre téléphone et celui-ci se connecte également automatiquement.
3. Assurez-vous que le véhicule a été démarré avant de brancher le chargeur de voiture dans la prise allume-cigare.
4. Veuillez ouvrir la connexion Bluetooth sur votre téléphone portable pour que le GPS du chargeur de voiture se connecte automatiquement.
5. Le chargeur de voiture GPS ne doit pas entrer en contact avec des produits chimiques irritants. Il y a un risque d'endommagement de l'appareil.
6. Le chargeur de voiture GPS doit être gardé au sec. S'il est humide ou mouillé, séchez-le immédiatement.
7. Utilisez et rangez le chargeur de voiture GPS à des températures normales.
8. Ne pas ouvrir ni démonter l'appareil.
9. L'utilisation de l'appareil par des enfants est uniquement autorisée sous la surveillance d'un adulte.
10. Protégez l'appareil de la saleté et de la poussière. Si nécessaire, nettoyez-le avec un chiffon doux et sec.
11. Une manipulation incorrecte, des dommages causés par une ouverture ou une manipulation incorrecte, ou tout autre dommage auto-infligé à l'appareil
annulera la garantie.
NL
Gebruiksaanwijzing artikel 32352 • Autolader met intelligente
Bluetooth-GPS-lokalisatie en veiligheidshamer
Bedankt voor de aanschaf van de autolader met intelligente Bluetooth GPS-lokalisatie en veiligheidshamer. Lees de gebruiksaanwijzing a.u.b. zorgvuldig
door vóór het eerste gebruik.
S
pecificatie:
Voeding: DC 12V/24V
Vermogen: 3,4A max.
USB 1: DC5V 3,4 A
USB 2: DC5V 1A
Materiaal: aluminium
Garantie: 3 jaar
Eigenschappen:
1. De oplader beschikt over een Bluetooth-lokalisatiesysteem. U kunt uw voertuig dus gemakkelijk terugvinden op grote parkeerplaatsen.
2. De dubbele USB-autolader laadt tegelijkertijd tot twee apparaten in het voertuig op.
3. Met de scherpe veiligheidshamer uit wolfraamstaal kunt u eenvoudig de autoruiten inslaan om in geval van nood uit het voertuig te kunnen ontsnappen.
4. Intelligent: Volt IQ-technologie is compatibel met de meeste apparaten en detecteert automatisch (na de eerste aanmelding?) uw apparaten.
5. Veilig: bescherming tegen overspanning, overladen en kortsluiting maakt het opladen veilig, zonder het risico van oververhitting of beschadiging van uw
apparaten.
6. Efficiënt: conversie van intelligente streaming 3,4 A snelladen.
7. Dankzij het geïntegreerde ledlampje kunt u het stopcontact vinden, zelfs in het donker.
Aanwijzing:
1. Steek de oplader in de sigarettenaansteker van uw voertuig.
2. Scan de QR-code om de iPark-app te downloaden.
3. Open de Bluetooth-functie op uw mobiele apparaat en deze maakt automatisch verbinding met de oplader.
4. De iPark-app onthoudt automatisch uw parkeerpositie.
5. Klik op "Navigeren" om uw voertuig via GPS te vinden.
Aanvullende diensten:
1. Als het GPS-signaal te zwak is of ontbreekt, klinkt er een signaal om u erop te wijzen om de positie te markeren met behulp van een zelfgemaakte foto.
2. Parkeertijdherinneringsfunctie: stel een parkeertijdtimer in om te voorkomen dat de parkeertijd wordt overschreden.
3. Symboolweergaves vergemakkelijken het overzicht.
Let op het volgende!
1. Wanneer u de iPark-app voor de eerste keer downloadt, wordt u gevraagd akkoord te gaan met het wijzigen van de instellingen op uw telefoon. Ga
a.u.b. akkoord met alle wijzigingen.
2. De Bluetooth-autolader maakt automatisch verbinding met de mobiele telefoon. Als u een tweede mobiel apparaat wilt verbinden, opent u Bluetooth op
een andere telefoon en ook deze maakt automatisch verbinding.
3. Zorg ervoor dat het voertuig gestart is voordat u de autolader in de sigarettenaansteker steekt.
4. Open a.u.b. de Bluetooth-verbinding op uw mobiele telefoon, zodat de GPS van de autolader automatisch verbonden wordt.
5. De GPS-autolader mag niet in contact komen met irriterende chemicaliën. Het risico bestaat dat het apparaat beschadigd wordt.
6. De GPS-autolader moet droog gehouden worden. Als hij vochtig of nat wordt, droog hem dan onmiddellijk af.
7. Gebruik en bewaar de GPS-autolader bij normale temperaturen.
8. Open of demonteer het apparaat niet.
9. Gebruik van het apparaat door kinderen is alleen toegestaan onder toezicht van een volwassene.
10. Bescherm het apparaat tegen vuil en stof. Reinig indien nodig met een droge, zachte doek.
11. Verkeerde hantering, beschadiging veroorzaakt door openen of onjuist gebruik of andere zelf veroorzaakte schade aan het apparaat doen de garantie
vervallen.
08.02.19 09:22
loading

Inhaltszusammenfassung für BleilPlus 32352

  • Seite 1 Mode d’emploi Article 32352 • Chargeur de voiture avec localisateur GPS Bedienungsanleitung Artikel 32352 Bluetooth intelligent et marteau de sécurité Auto-Ladegerät mit intelligenter Merci d’avoir acheté le chargeur de voiture avec localisateur GPS Bluetooth intelligent et marteau de sécurité. Veuillez lire attentivement les instructions d’utilisation avant la première utilisation.
  • Seite 2 Bruksanvisning Artikel 32352 • Billaddare med smart Bluetooth GPS-plats och säkerhetshammare Návod k použití produktu 32352 • Nabíječka do auta s inteligentní bluetooth GPS lokalizací a bezpečnostním kladivem Tack för att du köpte bil laddaren med Smart Bluetooth GPS Locator och Safety Hammer. Läs noggrant igenom bruksanvisningen innan du börjar använda den.