Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis
  • Residual Risks
  • Environmental Protection
  • Utilisation Prévue
  • Risques Résiduels
  • Uso Previsto
  • Riesgos Residuales
  • Símbolos en Este Manual
  • Avvertenze Aggiuntive Per la Sicurezza Della Batteria
  • Beoogd Gebruik
  • Extra Waarschuwingen Batterijveiligheid
  • Milieubescherming
  • Utilização Prevista
  • Riscos Residuais
  • Protecção Do Ambiente
  • Manutenção
  • Símbolos Neste Manual
  • Vedligeholdelse
  • Symboler På Produktet
  • Symboler I Brugsanvisningen
  • Underhåll
  • Ympäristönsuojelu
  • Symboler I Manualen
  • Остаточные Риски
  • Техническое Обслуживание
  • Защита Окружающей Среды
  • Условные Обозначения На Продукте
  • Akumulator - Dodatkowe Ostrzeżenia Dotyczące Bezpieczeństwa
  • Informacje O Produkcie
  • Konserwacja
  • Ochrona Środowiska
  • Symbole W Instrukcji
  • Zamýšlené Použití
  • Zbytková Rizika
  • Symboly Na Výrobku
  • Rendeltetésszerű Használat
  • Szimbólumok a Terméken
  • A Kézikönyvben Használt Szimbólumok
  • Avertismente Suplimentare Privind Siguranța la Utilizarea Bateriilor
  • Riscuri Reziduale
  • Protecţia Mediului Înconjurător
  • Naudojimo Paskirtis
  • Papildomi Akumuliatoriaus Saugos Įspėjimai
  • Aplinkos Apsauga
  • Simboliai Vadove
  • Otstarbekohane Kasutamine
  • Aku Lisaohutusjuhised
  • Masinal Olevad Sümbolid
  • Preostale Opasnosti
  • Zaštita Okoliša
  • Simboli U Priručniku
  • Namen Uporabe
  • Dodatna Varnostna Opozorila Za Baterijo
  • Preostala Tveganja
  • Zaščita Okolja
  • Ochrana Životného Prostredia
  • Symboly V Návode
  • Допълнителни Предупреждения За Безопасност За Батерията
  • Транспортиране На Литиеви Батерии
  • Непредвидени Рискове
  • Опазване На Околната Среда
  • Символи На Продукта
  • Символи В Настоящото Ръководство
  • Залишкові Ризики
  • Kullanim Amaci
  • Ürününüzü Taniyin
  • Ürün Üzeri̇ndeki̇ Semboller
  • Προστασια Του Περιβαλλοντοσ
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 9
R18ID3
R18ID2
ORIGINAL INSTRUCTIONS
TRADUCTION DES INSTRUCTIONS ORIGINALES
ÜBERSETZUNG DER ORIGINALANLEITUNG
TRADUCCIÓN DE LAS INSTRUCCIONES ORIGINALES
TRADUZIONE DELLE ISTRUZIONI ORIGINALI
VERTALING VAN DE ORIGINELE INSTRUCTIES
TRADUÇÃO DAS INSTRUÇÕES ORIGINAIS
OVERSÆTTELSE AF DE ORIGINALE INSTRUKTIONER
ÖVERSÄTTNING AV DE URSPRUNGLIGA INSTRUKTIONERNA
ALKUPERÄISTEN OHJEIDEN SUOMENNOS
OVERSETTELSE AV DE ORIGINALE INSTRUKSJONENE
ПЕРЕВОД ОРИГИНАЛЬНЫХ ИНСТРУКЦИЙ
TŁUMACZENIE INSTRUKCJI ORYGINALNEJ
PŘEKLAD ORIGINÁLNÍCH POKYNŮ
AZ EREDETI ÚTMUTATÓ FORDÍTÁSA
TRADUCEREA INSTRUCŢIUNILOR ORIGINALE
TULKOTS NO ORIĢINĀLĀS INSTRUKCIJAS
ORIGINALIŲ INSTRUKCIJŲ VERTIMAS
ORIGINAALJUHENDI TÕLGE
PRIJEVOD ORIGINALNIH UPUTA
PREVOD ORIGINALNIH NAVODIL
PREKLAD ORIGINÁLNYCH POKYNOV
ПРЕВОД ОТ ОРИГИНАЛНИТЕ ИНСТРУКЦИИ
ПЕРЕКЛАД ОРИГІНАЛЬНИХ ІНСТРУКЦІЙ
ORIJ NAL TALIMATLARIN TERCÜMESI
ΜΕΤΆΦΡΑΣΗ ΤΩΝ ΠΡΩΤΌΤΥΠΩΝ ΟΔΗΓΙΏΝ
EN
FR
DE
ES
IT
NL
PT
DA
SV
FI
NO
RU
PL
CS
HU
RO
LV
LT
ET
HR
SL
SK
BG
UK
TR
EL
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Ryobi R18ID2

  • Seite 2 Important! It is essential that you read the instructions in this manual before assembling, maintaining and operating the product. Attention! Il est essentiel que vous lisiez les instructions contenues dans ce manuel avant d’assembler, d’entretenir et d’utiliser le produit. Achtung! Es ist wichtig, dass Sie vor Zusammenbau, Wartung und Benutzung des Produktes die Anweisungen in dieser Anleitung lesen.
  • Seite 9: Bestimmungsgemässe Verwendung

    Sicherheit, Leistung und Zuverlässigkeit hatten oberste WEITERE SICHERHEITSHINWEISE ZUM AKKU Priorität bei der Entwicklung Ihres Schlagschraubers. WARNUNG BESTIMMUNGSGEMÄSSE VERWENDUNG durch einen Kurzschluss verursachte Der Schlagschrauber ist ausschließlich zur Nutzung Gefahr eines Brandes, Verletzungen oder durch Erwachsene konzipiert, die die Anleitung und Produktbeschädigungen zu vermeiden, tauchen Sie die Sicherheitshinweise in diesem Handbuch gelesen das Werkzeug, den Wechselakku oder das Ladegerät...
  • Seite 10: Risikoverringerung

    RISIKOVERRINGERUNG WARNUNG Vibrationen von in der Hand gehaltenen Werkzeugen Verwenden Sie zur Wartung ausschließlich original können bei einigen Personen zu einem Zustand, der Ersatzteile, Zubehör und Aufsätze des Herstellers. Raynaud-Syndrom genannt wird, führen. Symptome Der Einsatz von anderen Teilen kann eine Gefahr sind u.a.
  • Seite 11 ACHTUNG (Ohne Warnsymbol) Weist auf eine Situation hin, die zu Ukrainisches Prüfzeichen Sachschaden führen kann. Bitte lesen Sie die Anweisungen sorgfältig, bevor Sie das Gerät einschalten. Leerlaufdrehzahl Volt Gleichstrom Anzahl Umdrehungen oder Bewegungen pro Minute Heiße Oberfl äche: Elektrische Geräte sollten nicht mit dem übrigen Müll entsorgt werden.
  • Seite 86 English Français Deutsch Español Italiano Nederlands Português Product Caractéristiques de Produkt- Especificaciones del Specifiche prodotto Productspecificaties Especificações do specifications l’appareil Spezifikationen producto produto 18V Impact driver Clé à chocs 18V 18V Schlagschrauber Atornillador de impacto Trapano a percussione 18V klopboormachine Berbequim de impacto de 18 V da 18V...
  • Seite 90 English Français Deutsch Español Italiano Nederlands Português Battery and charger Batterie et chargeur Akku und Ladegerät Batería y cargador Batteria e caricatore Accu en lader Bateria e carregador Compatible battery Pack batterie Kompatible Akkus Packs de Batería Gruppo batterie Compatibel accupack Baterias compatíveis pack (not included) compatible (non...
  • Seite 92 AVVERTENZE WARNING Il livello di vibrazioni indicato in questo foglio informativo è stato misurato seguendo The vibration emission level given in this information sheet has been measured un test svolto secondo i requisiti indicati dallo standard EN62841 e potrà essere in accordance with a standardised test given in EN 62841 and may be used to utilizzato per paragonare un utensile con un altro.
  • Seite 97 RYOBI autorizada que figure en la siguiente lista Servicestationen für die einzelnen Länder sind in der folgenden Liste de direcciones de estaciones de servicio por países. En algunos países, aufgeführt. In einigen Ländern sendet Ihr RYOBI-Händler vor Ort das Gerät su distribuidor RYOBI local se responsabiliza de enviar el producto a la an das RYOBI-Serviceunternehmen.
  • Seite 109 Atornillador de impacto de 18 V 18V Impact driver Marca: RYOBI Brand: RYOBI Número de modelo: R18ID2 Model number: R18ID2 Intervalo del número de serie: 47509001000001 - 47509001999999 Serial number range: 47509001000001 - 47509001999999 se encuentra en conformidad con las siguientes Directivas Europeas y normas...
  • Seite 113 RU RYOBI является товарным знаком компании Ryobi Limited, используемым по лицензии. © 2019 Techtronic Cordless GP. Все права защищены. PL RYOBI to znak towarowy firmy Ryobi Limited i jest używany zgodnie z udzieloną licencją. © 2019 Techtronic Cordless GP. Wszelkie prawa zastrzeżone.

Inhaltsverzeichnis