Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 4
Pro 2000 DF Ion
www.braun.com/register
Type 3539

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Braun FuturPro Ion-Care

  • Seite 1 Pro 2000 DF Ion www.braun.com/register Type 3539...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    Braun Infolines Deutsch 00 800 27 28 64 63 00 800 BRAUNINFOLINE English 08 44 - 88 40 10 Français 0800 783 70 10 Español 1 800 509 448 Português 0 810 309 780 Italiano 0 800 14 952 Nederlands...
  • Seite 3 FuturPro Ion-Care FuturPro Ion-Care...
  • Seite 4: Deutsch

    Wiedereinschalten zu vermeiden, hen zu lassen. stellen Sie den Schalter auf « 0» = aus. • Der Ionenstrom des FuturPro Ion-Care ist so • Wickeln Sie das Netzkabel nicht um das Gerät. stark, dass Sie Ihr Haar auch ionisieren können, Überprüfen Sie es gelegentlich auf Schadstellen.
  • Seite 5: English

    Trocknen Sie zunächst die Haarspitzen, indem standards of quality, functionality and design. Sie sie partieweise auf die Fingerplatte legen. We hope you thoroughly enjoy your new Braun Führen Sie dann jede einzelne Partie mit dem appliance. Diffusor an den Kopf heran und verweilen Sie dort.
  • Seite 6 Directives EMC 89/336/EEC and Low Voltage 73/23/EEC. Ionic function The FuturPro Ion-Care technology produces a flow of negative ions that are attracted by the positive Please do not dispose of the product in the household waste at the end of its useful life.
  • Seite 7: Français

    Important Fonction ionique • Branchez votre appareil uniquement sur courant La technologie FuturPro Ion-Care diffuse un flot alternatif (Ù) et assurez vous que la tension cor- d’ions négatifs et produit ainsi un effet anti-statique respond bien à celle indiquée sur votre appareil.
  • Seite 8: Español

    Cette garantie devient caduque si des réparations ont été effectuées par des personnes non agréées par Braun et si des pièces Descripción de rechange ne provenant pas de Braun ont été utilisées.
  • Seite 9 Solo para España • Cabello corto y media melena: Servicio al consumidor: Para localizar a su Servicio Braun más cercano o en el caso de que Para añadir volumen y levantar el cabello desde tenga Vd. alguna duda referente al funcionamiento la raíz, mueva los dedos del difusor suavemente...
  • Seite 10: Português

    • Devido ao seu superior caudal de iões, o na ficha e na entrada do aparelho. Se o estado FuturPro Ion-Care é capaz de ionizar o seu do cabo lhe suscitar alguma dúvida, leve o cabelo sem direccionar o caudal de ar directa- aparelho ao Serviço Técnico Braun mais pró-...
  • Seite 11: Italiano

    Esta garantia é válida para todos os países onde Descrizione este produto seja distribuído pela Braun ou por um distribuidor Braun autorizado. Tasti di selezione flusso Tasto colpo d’aria fredda No caso de reclamação ao abrigo de garantia,...
  • Seite 12 Salvo cambiamenti. Funzione ionizzante Questo prodotto è conforme alle normative La tecnologia di FuturPro Ion-Care produce un EMC come stabilito dalla direttiva CEE flusso di ioni negativi che sono attratti dagli ioni 89/336 e alla Direttiva Bassa Tensione positivi presenti sui capelli, neutralizzandoli. Gli ioni (CEE 73/23).
  • Seite 13: Nederlands

    • Wanneer u het haar droogt met behulp van een service dealer om het apparaat te controleren/ opzetstuk, kunt u het stylen eindigen zonder repareren. Het snoer mag alleen door een Braun opzetstuk. Zo zorgt u voor een maximale stroom erkende servicedienst worden vervangen.
  • Seite 14: Dansk

    Braun Customer Service Centre. Cold shot Tryk på cool-shot knappen for at style med kold Bel 0 800 44 55 388 voor een Braun Customer luft. Service Centre bij u in de buurt.
  • Seite 15 Denne garanti gælder i alle lande, hvor Braun er Optimal styling med ionfunktion repræsenteret. • Hvis håret tørres med tilbehør, så afslut stylingen Denne garanti dækker ikke skader opstået ved...
  • Seite 16: Norsk

    • På grunn av den rikelige strømmen av ioner, er Sjekk av og til om ledningen er skadet, spesielt FuturPro Ion-Care i stand til å ionisere uten at ved inngangen til apparatet og ved støpselet. den behøver å rette luftstrømmen direkte mot Tviler du på...
  • Seite 17: Svenska

    å bytte hele i badrummets strömkrets. Fråga din installatör produktet. om råd. Denne garanti er gyldig i alle land der Braun eller • Man måste vara försiktig med att inte blockera Brauns distributør selger produktet. luftintaget eller luftutblåset när hårtorken är påsatt.
  • Seite 18 • Tack vare det överlägsna flödet av joner kan Garantin gäller ej: skada på grund av felaktig FuturPro Ion-Care jonisera utan att luftströmmen användning eller normalt slitage, liksom brister som riktas direkt mot håret. Alltså, när frisyren är har en försumbar inverkan på...
  • Seite 19: Suomi

    Tärkeää • Liitä kuivain normaaliin vaihtojännite- Ionitoiminto pistorasiaan (Ù) varmistaen, että jännite FuturPro Ion-Care -teknologia tuottaa negatiivisia vastaa laitteeseen merkittyä jännitettä. ioneja, joita hiuksen positiiviset ionit vetävät • Älä koskaan käytä laitetta veden puoleensa ja siten neutraloituvat.
  • Seite 20: Polski

    Okresowo sprawdzaç, czy jego 020-377 877. izolacja nie jest uszkodzona. JeÊli istniejà jakiekolwiek uszkodzenia, powinny byç one naprawione przez autoryzowany zak∏ad serwisowy Braun. Naprawy, wykonane na w∏asnà r´k´ mogà groziç pora˝eniem pràdem elektrycznym. Opis produktu: W∏àcznik Przycisk ch∏odnego nawiewu Filtr Aktywator jonów...
  • Seite 21 Zastrzega si´ prawo do dokonywania zmian. Funkcja jonizujàca Dzi´ki technologii FuturPro Ion-Care suszarka wytwarza strumieƒ ujemnych jonów, które Produkt ten spe∏nia wymogi dyrektywy neutralizujà jony dodatnie. Ujemne jony dzia∏ajà EMC 89/336/EEC oraz dyrektywy antystatycznie na w∏osy oraz tworzà...
  • Seite 22: Âesk

    Ïádostí o kontrolu/opravu d) ostrza i folie do golarek oraz materia∏y pfiístroje na nejbliωí autorizovanou opravnu eksploatacyjne. Braun. V˘mûnu síÈového pfiívodu pfiístroje smí 9. Bez nazwy i modelu sprz´tu, daty jego zakupu provádût pouze v˘robcem urãená opravna. potwierdzonej pieczàtkà i podpisem Neodbornû...
  • Seite 23 Tento pfiístroj odpovídá pfiedpisÛm o Ionizaãní funkce odru‰ení (smûrnice ES 89/336/EEC) a Díky technologii FuturPro Ion-Care je produkován smûrnici o nízkém napûtí (73/23 EEC). tok zápornû nabit˘ch iontÛ, které jsou pfiitahovány kladn˘mi ionty ve vlasech, a tak je neutralizují.
  • Seite 24: Slovensk

    • Keì pouÏívate su‰iã vlasov v kúpelni, vÏdy ho po pouÏití odpojte od elektrickej siete. Aj Ionizaãná funkcia vypnut˘ su‰iã vlasov môÏe byÈ nebezpeãn˘, Vìaka technológii FuturPro Ion-Care dochádza ak nie je vytiahnutá vidlica siÈovej ‰núry zo k vytváraniu toku záporne nabit˘ch iónov, ktoré zásuvky.
  • Seite 25 Táto Úprava úãesu záruka platí pre v‰etky krajiny, kde tento v˘robok • Krátke aÏ polodlhé vlasy: dodáva firma Braun alebo jej autorizovan˘ Aby ste úãesu dodali objem a nadvihli vlasy pri distribútor. korienkoch, pomaly pohybujte prstami nástavca mal˘mi krúÏiv˘mi pohybmi po pokoÏke hlavy.
  • Seite 26: Hrvatski

    Kabel se moÏe zamijeniti iskljuãivo kod • Zahvaljujuçi superiornom strujanju iona, autoriziranih Braun servisnih centara. Popravak FuturPro Ion-Care ionizira kosu bez direktnog kod nekvalificiranih servisa moÏe dovesti do usmjeravanja mlaza zraka prema kosi. Prema ozbiljnih opasnosti pri daljnjem kori‰tenju tome, kada ste oblikovali frizuru, slobodno je aparata.
  • Seite 27: Slovenski

    Na‰i izdelki so zasnovani tako, da ustrezajo najvi‰jim standardom kakovosti, funkcionalnosti in • Kratka i srednje duga kosa: oblike. Îelimo vam, da bi svoj novi su‰ilnik Braun Za dodatni volumen i odizanje kose od korijena, z veseljem uporabljali. malim kruÏnim pokretima pomiãite prstiçe nastavka kroz kosu.
  • Seite 28 Ta garancija velja v vsaki drÏavi, kjer je izdelek • Zaradi veãje koliãine ionov lahko su‰ilnik dobavljen od BRAUN ali njegovega poobla‰ãe- FuturPro Ion-Care lase ionizira, ne da bi vanje nega distributerja. neposredno usmerjal zraãni tok. Lase lahko ionizirate tudi potem, ko ste Ïe oblikovali Garancija ne pokriva po‰kodb, ki so posledica...
  • Seite 29: Magyar

    • Amennyiben a készüléket fürdŒszobában használja, használat után minden esteben Ionizáló funkció húzza ki a csatlakozóaljzatból. A kikapcsolt, A FuturPro Ion-Care technológiája a negatív de még a hálózatra csatlakoztatott készülék is ionok áramoltatását jelenti, mely ionok magukhoz veszélyt jelenthet. vonzzák a hajban lévŒ pozitív ionokat és ily módon •...
  • Seite 30: Türkçe

    özellikle fiµe ve gövdeye giriµ kısımlarina Európa Tanács 89/336/EEC direktívájában dikkat ederek düzenli olarak kontrol ediniz. szerepel, mind pedig az alacsonyfeszültségrŒl Cihazınızı bakim veya onarim için mutlaka Braun szóló elŒírásoknak (73/23/EEC). yetkili servis istasyonlarına götürünüz. Cihazın elektrik kablosu sadece yetkili Braun A környezetszennyezés elkerülése...
  • Seite 31 µekillendirmeyi ataçmans∂z bitirin. Bu, maksimum iyon ak∂µ∂n∂ saπlad∂π∂ gibi saçlar∂n∂z∂n daha yumuµak, parlak ve saπl∂kl∂ görünmesini saπlar. • Üstün iyon ak∂µ∂ teknolojisiyle, FuturPro Ion-Care hava ak∂m∂n∂ saç∂n∂za direk olarak uygulaman∂za gerek kalmadan saç∂n∂zdaki iyonlar∂ nötürler. Dolay∂s∂yla saç∂n∂z∂ µekillendirdikten sonra bile görüntüsünü...
  • Seite 32: Ελληνικ

    και στην πρ ζα. Ε ν χετε οποιαδ ποτε αµφιβολ α για την κατ στασ του, πηγα νετε τη συσκευ ∫·Ï‡ÙÂÚÔ õÔÚÌ¿ÚÈÛÌ· Ì ÙË ÏÂÈÙÔ˘ÚÁ›· στο πλησι στερο Κατ στηµα Σ ρβις της Braun ÙˆÓ ÈfiÓÙˆÓ για λεγχο/πισκευ . Το καλ διο της συσκευ ς...
  • Seite 33: Pûòòíëè

    го ок , ко о о να πραγµατοποιηθε σε να απ τα εξουσιοδο- ло б 30 . Об о сл ду τηµ να συνεργε α της Braun στα κατ λληλα σηµε α осо о с со с л с о , ко о...
  • Seite 34 Ó˜ËÒÚËÚ ÔÓ‰ ÒÚÛÂÈ ‚Ó‰˚. ÒÂÍÚÓ Á‡ ÒÂÍÚÓÓÏ. • ÑÎfl ‰ÎËÌÌ˚ı ‚ÓÎÓÒ: îÛÌ͈Ëfl ËÓÌËÁ‡ˆËË ë̇˜‡Î‡ ‚˚ÒÛ¯ËÚ ÍÓ̘ËÍË ‚ÓÎÓÒ, ÔÓÎÓÊË‚ íÂıÌÓÎÓ„Ëfl FuturPro Ion-Care „ÂÌÂËÛÂÚ ÔÓÚÓÍ Ëı ̇ ԇθˆ˚ ‰ËÙÙÛÁÓ‡. á‡ÚÂÏ, ÔË ÔÓÏÓ˘Ë ÓÚˈ‡ÚÂθÌ˚ı ËÓÌÓ‚, ÍÓÚÓ˚ ÔËÚfl„Ë‚‡˛ÚÒfl ‰ËÙÙÛÁÓ‡, ‡ÍÍÛ‡ÚÌÓ ÔËÔÓ‰ÌËÏËÚ ‚ÒÂ Í ÔÓÎÓÊËÚÂθÌ˚Ï ËÓ̇Ï, ̇ıÓ‰fl˘ËÏÒfl ‚...
  • Seite 35 ÌÓ„Ó Ó·ÒÎÛÊË‚‡ÌËfl ÔÓÒ¸·‡ ÒÓÓ·˘‡Ú¸ Ó· ˝ÚÓÏ ÇÒ ‰Û„Ë Ú·ӂ‡ÌËfl, ‚Íβ˜‡fl Ú·ӂ‡ÌËfl ‚ àÌÙÓχˆËÓÌÌÛ˛ ëÎÛÊ·Û ëÂ‚ËÒ‡ ÙËÏ˚ ‚ÓÁÏ¢ÂÌËfl Û·˚ÚÍÓ‚, ËÒÍβ˜‡˛ÚÒfl, ÂÒÎË Ì‡¯‡ BRAUN ÔÓ ÚÂÎÂÙÓÌÛ +7 495 258 62 70. ÓÚ‚ÂÚÒÚ‚ÂÌÌÓÒÚ¸ Ì ÛÒÚ‡ÌÓ‚ÎÂ̇ ‚ Á‡ÍÓÌÌÓÏ ÔÓfl‰ÍÂ. êÂÍ·χˆËË, Ò‚flÁ‡ÌÌ˚Â Ò ÍÓÏÏÂ˜ÂÒÍËÏ ÍÓÌÚ‡ÍÚÓÏ Ò ÔÓ‰‡‚ˆÓÏ Ì ÔÓÔ‡‰‡˛Ú ÔÓ‰ ˝ÚÛ...
  • Seite 36: Ìí‡ªìò¸í

    Û Ç‡Ò ‚ËÌË͇˛Ú¸ flÍ¥Ò¸ ÒÛÏÌ¥‚Ë ˘Ó‰Ó ÒÚ‡ÌÛ ‚ËÒÓÍËÏ ¥‚ÌÂÏ ‚ÓÎÓ„ÓÒÚ¥. ÂÎÂÍÚÓÔË·‰Û, Ç‡Ï ÔÓÚ¥·ÌÓ Á‚ÂÌÛÚËÒfl ‰Ó ̇ȷÎËÊ˜Ó„Ó ëÂ‚¥ÒÌÓ„Ó ñÂÌÚ‡ Ù¥ÏË Braun, ‰Â ÏÓÊ ·ÛÚË ÁÓ·ÎÂ̇ ÔÂ‚¥͇ ‡·Ó éÔÚËχθ̇ ÛÍ·‰Í‡ Á‡ ‰ÓÔÓÏÓ„Ó˛ ÂÏÓÌÚ. ÖÎÂÍÚ˘ÌËÈ ¯ÌÛ ÂÎÂÍÚÓÔË·‰Û ÙÛÌ͈¥ª ¥ÓÌ¥Á‡ˆ¥ª ÏÓÊ ·ÛÚË Á‡Ï¥ÌÂÌËÈ Ú¥Î¸ÍË ‚ ÛÔÓ‚ÌÓ‚‡ÊÂ- •...
  • Seite 37 Ú‡ÎÓÌ¥ Ç„aun ‡·Ó ̇ ÓÒÚ‡ÌÌ¥È ÒÚÓ¥Ìˆ¥ ÓË„¥- ̇θÌÓª ¥ÌÒÚÛ͈¥ª Á ÂÍÒÔÎÛ‡Ú‡ˆ¥ª Çr‡un, fl͇ Ú‡ÍÓÊ ÏÓÊ ·ÛÚË „‡‡ÌÚiÈÌËÏ Ú‡ÎÓÌÓÏ. ᇄ‡Î¸Ì¥ ÛÏÓ‚Ë Á·Â¥„‡ÌÌfl ÇËÓ·Ë Ù¥ÏË Braun ÂÍÓÏẨӂ‡ÌÓ Á·Â¥„‡ÚË Û ñfl „‡‡ÌÚ¥fl ‰¥ÈÒ̇ Û ·Û‰¸-flÍ¥È Í‡ªÌ¥, ‚ flÍÛ ÊËÚÎÓ‚ÓÏÛ ÔËÏ¥˘ÂÌÌ¥ Á‡ ÛÏÓ‚ Í¥Ï̇ÚÌÓª ˆÂÈ ‚Ë¥· ÔÓÒÚ‡‚ÎflπÚ¸Òfl Ù¥ÏÓ˛ Çr‡un ‡·Ó...
  • Seite 38 ‚ÔÓ‚ÌÓ‚‡ÊÂÌÓ˛ ‰Îfl ˆ¸Ó„Ó ÓÒÓ·Ó˛ Ú‡, flÍ˘Ó ‚ËÍÓËÒÚÓ‚Û˛Ú¸Òfl Ì ÓË„¥Ì‡Î¸Ìi ‰ÂڇΥ ÙiÏË Çr‡un. ì ‚ËÔ‡‰ÍÛ Ô‰’fl‚ÎÂÌÌfl ÂÍ·χˆÈ¥ª Á‡ ÛÏÓ‚‡ÏË ‰‡ÌÓª „‡‡ÌÚ¥ª, ÔÂ‰‡ÈÚ ‚Ëi· Û ÍÓÏÔÎÂÍÚ¥ ‡ÁÓÏ Á „‡‡ÌÚ¥ÈÌËÏ Ú‡ÎÓÌÓÏ Û ·Û‰¸- flÍËÈ ¥Á ˆÂÌÚ¥‚ ÒÂ‚¥ÒÌÓ„Ó Ó·ÒÎÛ„Ó‚Û‚‡ÌÌfl ÙiÏË Çr‡un. ÇÒ¥ ¥Ì¯¥ ‚ËÏÓ„Ë, ‡ÁÓÏ Á ‚ËÏÓ„‡ÏË ‚¥‰¯ÍÓ‰Û‚‡ÌÌfl...
  • Seite 39 ‹...
  • Seite 40 ‹...
  • Seite 41 ¤...

Diese Anleitung auch für:

Pro 2000 df ion3539

Inhaltsverzeichnis