Wiedereinschalten zu vermeiden, nicht mit dem Hausmüll entsorgt werden. stellen Sie den Schalter auf «0» = aus. Die Entsorgung kann über den Braun • Wickeln Sie das Netzkabel nicht um das Gerät. Kundendienst oder lokal verfügbare Überprüfen Sie es gelegentlich auf Schadstellen.
Our products are engineered to meet the highest standards of quality, functionality and design. Regularly wipe the filter clean. For a thorough We hope you thoroughly enjoy your new Braun cleaning, remove the filter and clean it under appliance. running water.
Remettez-le à votre Centre Service agréé matiquement. Après un refroidissement de Braun ou déposez-le dans des sites de quelques minutes, il se remettra en marche récupération appropriés conformément aux automatiquement.
únicamente su vida útil. Llévelo a un Centro de Asistencia por un Servicio Técnico Braun autorizado. Una Técnica Braun o a los puntos de recogida reparación defectuosa puede conllevar riesgos habilitados por los ayuntamientos. para el usuario.
Depois de arrefecer durante alguns minutos, Entregue-o num dos Serviços de Assistência volta a funcionar automaticamente. Técnica da Braun, ou em locais de recolha • Não enrole o cabo eléctrico à volta do aparelho específica, à disposição no seu país.
Controllate di tanto in tanto che utile. Per lo smaltimento, rivolgersi ad un il cordone non sia danneggiato o usurato. qualsiasi Centro Assistenza Braun o ad un Il cordone deve essere sostituito solo presso centro specifico. un Centro Assistenza Autorizzato Braun.
Als een van beiden wordt Lever deze in bij een Braun Service Centre geblokkeerd schakelt de haardroger vanzelf uit. of bij de door uw gemeente aangewezen Na een paar minuten afkoelen, schakelt het inleveradressen.
Se jævnligt ledningen efter for slitage og brud. kasseres sammen med husholdnings- Hårtørrerens ledning må kun skiftes af et affaldet. Bortskaffelse kan ske på et Braun Braun Service Center. Forkert, ukvalificeret Servicecenter eller passende, lokale reparationsarbejde kan forårsage ulykker for opsamlingssteder.
Det kan leveres hos et Braun servicesenter • Ledningen må ikke vikles rundt apparatet. eller en miljøstasjon. Sjekk av og til om ledningen er skadet. Ledningen må kun skiftes ved et Braun autori- sert serviceverksted, ukvalifiserte reparasjoner kan føre til ulykker eller skade brukeren. Beskrivelse...
När produkten är förbrukad får den inte automatiskt av och startar igen efter att ha kylts kastas tillsammans med hushållssoporna. av i några minuter. Avfallshantering kan ombesörjas av Braun • Vira inte sladden runt apparaten. servicecenter eller på din lokala Kontrollera emellanåt att sladden är oskadd.
Tarkista säännöllisesti, että verkkojohto ei ole Kun laite on tullut elinkaarensa päähän, kulunut tai vaurioitunut käytössä. Laitteen verk- säästä ympäristöä äläkä hävitä sitä kojohdon saa vaihtaa vain valtuutettu Braun- kotitalousjätteiden mukana. Hävitä tuote huoltoliike. Epäpätevä korjaustyö saattaa aiheut- viemällä se Braun-huoltoliikkeeseen tai taa vakavan vaaratilanteen käyttäjälle.
Polski W∏àcznik zimnego powietrza Wyroby firmy Braun spe∏niajà najwy˝sze wyma- gania jakoÊciowe, wzornictwa i funkcjonalnoÊci. Aby utrwaliç u∏o˝onà fryzur´, w∏àczyç na krótko Gratulujemy udanego zakupu i ˝yczymy du˝o przycisk zimnego powietrza zadowolenia przy korzystaniu z naszego urzàdzenia. ¸atwy do czyszczenia filtr Przed u˝yciem prosimy zapoznaç...
MÛÏete jej odevzdat do servisního speciální náfiadí. Neodbornû provedená oprava stfiediska Braun nebo na pfiíslu‰ném sbûrném mÛÏe uÏivatele vystavit znaãnému nebezpeãí. místû zfiízeném dle místních pfiedpisÛ. Popis Pfiepínaã...
élettartalma végén ne dobja azt a Ha bármilyen kételye merülne fel ezzel háztartási szemétbe. A mıködésképtelen kapcsolatban ellenŒríztesse készülékét az készüléket leadhatja a Braun szervizközpontban, Önhöz legközelebbi Braun szervízben. vagy az országa szabályainak megfelelŒ módon A hajszárító vezetékét kizárólag hivatalos dobja a hulladékgyıjtŒbe.
Ürünlerimiz kalite, kullan∂m ve tasar∂mda en yüksek Kolay temizlenebilen filtre standartlara ulaµabilmek üzere üretilmiµtir. Yeni Filtreyi , belirli aral∂klarla silerek temizleyiniz. Braun saç kurutma makinenizden memnun Daha derin bir temizlik gerektiπinde filtreyi ç∂kar∂n∂z kalacaπ∂n∂z∂ umar∂z. ve akan suyun alt∂na tutarak temizleyiniz. Cihaz∂n∂z∂ kullanmadan önce, bu kullanma k∂lavuzunu dikkatlice ve eksiksiz okuyunuz.
Seite 24
Gebrauchstauglichkeit des Gerätes nur unerheblich réparations ont été effectuées par des personnes non beeinflussen. Bei Eingriffen durch nicht von uns agréées par Braun et si des pièces de rechange ne autorisierte Braun Kundendienstpartner sowie bei provenant pas de Braun ont été utilisées.
Seite 25
Servicio al consumidor: Para localizar a su Servicio di fabbrica o di materiali, sia riparando il prodotto sia Braun más cercano o en el caso de que tenga Vd. sostituendo, se necessario, l’intero apparecchio. alguna duda referente al funcionamiento de este producto, le rogamos contacte con el teléfono de...
Seite 26
For varer kjøpt i Norge har kunden garanti i henhold til uw aankoopbewijs af te geven of op te sturen naar NEL’s Leveringsbetingelser. een geauthoriseerd Braun Customer Service Centre. Bel 0 800 44 55 388 voor een Braun Customer Service Svenska Centre bij u in de buurt. Garanti Vi garanterar denna produkt för två...
Seite 27
Tato záruka platí pro v‰echny zemû, kam je tento 4. Niniejsza gwarancja jest wa˝na z dokumentem v˘robek dodáván firmou Braun nebo jejím autorizo- zakupu i obowiàzuje na terytorium van˘m distributorem. Rzeczypospolitej Polskiej.
Seite 28
Braun. Aktualizovan˘ seznam servisních °È· Ó· ÂÈÙ‡¯ÂÙ ۤÚßȘ ̤۷ ÛÙËÓ ÂÚ›Ô‰Ô Ù˘ stfiedisek je k dispozici v prodejnách v˘robkÛ Braun. ÂÁÁ‡ËÛ˘, ·Ú·‰ÒÛÙ ‹ ÛÙ›ÏÙ ÙËÓ Û˘Û΢‹ Ì Volejte bezplatnou infolinku 0800 11 33 22 pro ÙËÓ...