Herunterladen Diese Seite drucken

Bestway 8639 Bedienungsanleitung Seite 9

Werbung

OBS:
1. Montera kroken: sätt den justerbara stången (P6525) genom det justerbara
fästet på kroken (P6527 or P6526). Sätt fast kroken på skimmerns huvuddel
och spänn åt med den medföljande skruven (P6521). (se fig.2)
2. FÖR FAST SET
OCH OVALA FAST SET
TM
Placera monteringskroken på poolens uppblåsbara ring nära utloppsventilen
och sätt fast armen (P6528).Du kan justera krokens öppning genom att trycka
och skjuta armen samtidigt.
3. FÖR STEEL PRO
RAM OCH REKTANGULÄRA RAMPOOLER (se Fig. 3(b))
TM
Placera den ihopsatta kroken till ramen på poolens övre list nära
utloppsventilen. Justera kroken vid behov och dra åt muttern på kroken till
ramen (P6526).
NOTE:
Två typer av slangadapter medföljer. Använd den som passar till din pools
utloppsventil. (se fig.4)
Om det finns två utloppsventiler i din pool, blockera en av dem. (se fig.7)
Användning
1. Flottören bör flyta 5 cm till 10,1 cm (2 in. till 4 inch) från skimmerns huvuddel.
För att justera flythöjden, lossa på skruven (P6521), skjut skimmerns huvuddel
(P6818) upp eller ned, och dra åt skruven (se fig.6)
VIKTIGT: Skimmern måste hela tiden vara lodrät i förhållande mot vattenytan.
2. Anslut pumpfiltret/sandfiltret för att aktivera skimmern.
Förvaring
1. Demontera produkten.
2. Rengör och torka alla delar noga.
3. Förvara på en varm och torr plats.
MUISTUTUS:
1. Kokoa koukku: aseta säädettävä tanko (P6525) läpi säädettävistä kiinnikkeistä
jotka ovat koukussa (P6527 tai P6526). Kiinnitä koottu koukku keräimen
runkoon ja kiristä se mukana tulevilla ruuveilla (P6521). (Katso kuva 2)
2. FAST SET
JA OVAL FAST SET
TM
Aseta koottu koukku altaan täytettävälle renkaalle lähelle poistoventtiiliä ja
kiinnitä varsi (P6528). Voit säätää koukun avautumaa puristamalla ja
liu'uttamalla vartta samanaikaisesti.
3. STEEL PRO
–KEHYKSELLE JA ALTAILLE SUORAKULMAISELLA
TM
KEHYKSELLÄ (katso kuva 3(b))
Aseta koottu kehyskoukku altaan yläkiskolle lähelle poistoventtiiliä. Säädä
koukkua tarvittaessa ja kiristä mutteri kehyskoukussa (P6526).
HUOMAA:
Kaksi erilaista letkusovitinta on mukana. Käytä sitä joka sopii altaasi
poistoventtiiliin. (katso kuva 4)
Jos uima-altaassasi on kaksi poistoventtiiliä, tuki niistä toinen. (katso kuva 7)
Käyttö
1. Kellukkeen tulee kellua kerääjän rungon päällä 5 – 10,1 cm (2 – 4 tuumaa)
siitä irti.
Säätääksesi kellumiskorkeutta löysää ruuvia (P6521) ja liu'uta kerääjän
runkoa (P6818) ylös tai alas ja kiristä ruuvi. (Katso kuva 6)
TÄRKEÄÄ: Kerääjän täytyy olla kohtisuorassa vedenpintaan koko ajan.
2. Kytke päälle suodatinpumppu/hiekkasuodatin aktivoidaksesi kerääjän.
Säilytys
1. Pura tuote.
2. Puhdista ja kuivaa kaikki osat perusteellisesti.
3. Varastoi lämpimään kuivaan paikkaan.
POZNÁMKA:
1. Namontujte hák: nastaviteľnú tyč (P6525) prestrčte cez nastaviteľnú sponu na
háku (P6527 alebo P6526). Zmontovaný hák upevnite na telo zberača nečistôt a
utiahnite ho dodanou skrutkou (P6521). (Pozri obr. 2)
2. V PRÍPADE BAZÉNOV TYPU FAST SET
Zmontovaný hák umiestnite na nafukovací kruh bazéna v blízkosti výpustného
ventilu a pripojte rameno (P6528). Otvor háku môžete upraviť stlačením a
súčasným posunutím ramena.
3. V PRÍPADE RÁMU STEEL PRO
(Pozri obr. 3(b))
Zmontovaný hák rámu umiestnite na hornú lištu bazéna v blízkosti výpustného
ventilu.
V prípade potreby hák upravte a utiahnite maticu na háku rámu (P6526).
POZNÁMKA:
Dodávajú sa dva typy adaptérov; použite ten, ktorý sa hodí na výpustný ventil
bazéna.
Pokiaľ sú na vašom bazéne dva vypúšťacie ventily, jeden z nich zablokujte.
(Pozri obr. 7)
Prevádzka
1. Plavák by sa mal od tela zberača nečistôt pohybovať do vzdialenosti 5 cm až
10,1 cm (2 až 4 palce).
Na nastavenie výška plaváku povoľte skrutku (P6521) a posuňte telo zberača
nečistôt (P6818) nahor či nadol a skrutku zaskrutkujte. (Pozri obr. 6)
DÔLEŽITÉ: Zberač nečistôt musí byť vždy kolmá na vodnú hladinu.
2. Na zapnutie zberača nečistôt zapnite filtračné čerpadlo/pieskový filter.
Skladovanie
1. Výrobok demontujte.
2. Starostlivo vyčistite a usušte všetky diely.
3. Skladujte na teplom suchom mieste.
S-S-005138/14.0x21.0cm (#58233) 池面清洁器说明书 JS-YF-2016-B-10397
POOLER (se Fig. 3(a))
TM
-altaille (katso kuva 3(a))
TM
A OVAL FAST SET
(Pozri obr. 3(a))
TM
TM
A OBDĹŽNIKOVÝCH RÁMOV BAZÉNOV
TM
UWAGA:
1. Zmontuj hak: przełóż regulowany słupek (P6525) przez regulowane zapięcie
przy haku (P6527 lub P6526).
Przymocuj zmontowany hak do ciała skimera i dokręć go przy pomocy
załączonego śrubokręta (P6521). (Patrz Rys.2)
2. DLA BASENÓW FAST SET
I OVAL FAST SET
TM
Umieść zmontowany hak w dmuchanym pierścieniu basenu, znajdującym się
w pobliżu jego odpływu, i podłącz ramię (P6528). Można regulować otwarcie
haku, jednocześnie naciskając i przesuwając ramię.
3. DLA BASENÓW STELAŻOWYCH Z RAMĄ STEEL PRO
PROSTOKĄTNĄ (patrz rys. 3(b))
Umieść zmontowany ramowy hak na górnej szynie basenu, w pobliżu odpływu.
Wyreguluj w razie potrzeby hak i dokręć nakrętkę na ramowym haku (P6526).
UWAGA:
Dołączone zostały dwa rodzaje adapterów do węża. Użyj tego, który pasuje do
zaworu wlewu twojego basenu. (Patrz Rys. 4)
Jeśli basen ma dwa zawory odpływowe, zablokuj jeden z nich. (Patrz Rys. 7)
Obsługa
1. Płyta pływająca powinna unosić się od 5 cm do 10,1 cm (od 2 cali do 4 cali)
ponad obudową skimera.
Aby wyregulować wysokość płyty pływajacej, poluzuj śrubę (P6521), przesuń
korpus skimera (P6818) w górę lub w dół i na nowo dokręć śrubę.
(Patrz Rys.6)
WAŻNE: Skimer musi zawsze znajdować się w pozycji prostopadłej do
powierzchni wody.
2. Aby uruchomić skimer, podłącz do prądu pompę filtrującą/filtr piaskowy.
Przechowywanie
1.
Rozmontuj urządzenie.
2.
Dokładnie wyczyść i wysusz wszystkie części.
3.
Przechowuj go w ciepłym, suchym miejscu.
FLGYELEM:
1. A horog összeszerelése: dugja át az állítható rudat (P6525) a horgon található
állítható rögzítőn (P6527 vagy P6526). Csatlakoztassa az összeszerelt horgot
a medencei szűrőtesthez, majd rögzítse a mellékelt csavarral (P6521).
(Lásd 2. ábra)
2. FAST SET
ÉS OVÁLIS FAST SET
TM
Helyezze föl az összeszerelt horgot a medencének a kimeneti szelep
közelében található felfújható gyűrűjére, és csatlakoztassa a kart (P6528).
A horog nyílását a kar lenyomásával és ezzel egyidejű elcsúsztatásával lehet
beállítani.
3. STEEL PRO
VÁZAS ÉS NÉGYSZÖG ALAKÚ VÁZAS MEDENCÉKHEZ
TM
(lásd 3(b) ábra)
Helyezze föl az összeszerelt horgot a medencének a kimeneti szelep
közelében található felső sínjére. Szükség esetén állítsa be a horgot, és
húzza meg a váz horgán (P6526) lévő anyát.
MEGJEGYZÉS:
A termékhez kétféle tömlőadapter jár. Melyek közül azt kell használni, amelyik
illik az Ön medencéjének kimeneti szelepéhez. (lásd 4. ábra)
Ha a medencén két kimeneti szelep található, az egyiket zárja el. (lásd 7. ábra)
Működés
1. Az úszónak a medencei szűrőtestről 5 ... 10,1 cm (2 ... 4 in.) távolságban kell
tudnia elemelkednie.
Az úszó magasságának beállításához lazítsa meg a csavart (P6521),
csúsztassa fel vagy le a medencei szűrőtestet (P6818), majd húzza meg a
csavart. (lásd 6. ábra)
FONTOS: A medencei szűrőnek mindig a vízfelületre merőlegesen kell állnia.
2. A medencei szűrő bekapcsolásához csatlakoztassa a szűrőszivattyút/homokszűrőt.
Tárolás
1. Szerelje szét a terméket.
2. Tisztítsa és szárítsa meg teljesen az összes alkatrészt.
3. Meleg, száraz helyen tárolja.
PIEZĪME:
1. Salieciet āķi: ievietojiet regulējamu stieni (P6525) regulējamā stiprinājumā uz
āķa (P6527 vai P6526). Piestipriniet salikto āķa bloku pie tīrītāja korpusa un
piestipriniet to ar attiecīgu skrūvi (P6521). (Sk. Att.2)
2. FAST SET
UN OVĀLIEM FAST SET
TM
Uzstādiet salikto āķa bloku uz baseina piepūšanas gredzena pie izplūdes
vārsta un piestipriniet sviru (P6528). Jūs varat regulēt āķa atveri, vienlaicīgi
nospiežot un pārvietojot sviru.
3. BASEINIEM AR STEEL PRO
RĀMI UN TAISNSTŪRA RĀMI (Sk. Att. 3(b))
TM
Uzstādiet salikto rāmja āķi uz baseina augšējās sliedes pie izplūdes vārsta.
Nepieciešamības gadījumā noregulējiet āķi un pievelciet uzgriezni uz rāmja
āķa (P6526).
PIEZĪME:
Ir iekļauti divi adaptera veidi. Izmantojiet to, kas der jūsu baseina izplūdes
vārstam.
Ja jūsu baseinam ir divi izplūdes vārsti, lūdzu, bloķējiet vienu no tiem. (Sk. att.7)
Darbība
1. Pludiņam ir jāpeld tīrītāja korpusā diapazonā no 5 cm līdz 10,1 cm (2 pēdas
līdz 4 pēdas).
Lai noregulētu pludiņa augstumu, palaidiet vaļīgāk skrūvi (P6521), pārvietojiet
tīrītāja korpusu (P6818) uz augšu vai leju, un pievelciet skrūvi. (Sk. att.6)
SVARĪGI: Tīrītājam visu laiku jābūt perpendikulārā stāvoklī attiecībā pret
ūdens virsmu.
2. Iespraudiet filtrēšanas sūkņa / smilšu filtra kontaktdakšu, lai ieslēgtu tīrītāju.
Glabāšana
1. Izjauciet izstrādājumu.
2. Rūpīgi iztīriet un nožāvējiet daļas.
3. Glabājiet siltā sausā vietā.
9
(Patrz Rys. 3(a))
TM
I RAMĄ
TM
MEDENCÉKHEZ (lásd 3(a) ábra)
TM
BASEINIEM (Sk. Att. 3(a))
TM
S-S-005138

Werbung

loading

Verwandte Produkte für Bestway 8639

Diese Anleitung auch für:

58233