Herunterladen Diese Seite drucken
Targus ACC96EU Bedienungsanleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für ACC96EU:

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 11
All manuals and user guides at all-guides.com
Mobile Data
Sync USB Cable
USER GUIDE

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Targus ACC96EU

  • Seite 1 All manuals and user guides at all-guides.com Mobile Data Sync USB Cable USER GUIDE...
  • Seite 2 Targus High Speed File Share Cable All manuals and user guides at all-guides.com English Mobile Data Sync USB Cable ............3 Deutsch Mobile Data Sync USB-Kabel ............11 Español Cable USB de sincronización de datos móviles ......19 Français Mobile Data Sync USB Câble ............27 Italiano Cavo USB per Sincronizzazione Dati ........35...
  • Seite 3 All manuals and user guides at all-guides.com TARGUS HIGH SPEED FILE SHARE CABLE Introduction Congratulations on your purchase of the Targus High Speed File Share Cable. The EasySuite software includes a USB 2.0 high- speed data transfer cable, offering an installation-free plug & play software suite.
  • Seite 4 Targus High Speed File Share Cable All manuals and user guides at all-guides.com 2. IF YOU USE EASYSUITE ON WINDOWS VISTA/WINDOWS 7 AND LOGIN WITH ADMINISTRATOR PRIVILEGE, YOU WILL BE PROMPTED FOR CONFIRMATION AFTER STARTING EASYSUITE.EXE, CLICK “CONTINUE” BUTTON TO PROCEED.
  • Seite 5 Targus High Speed File Share Cable All manuals and user guides at all-guides.com Basic Functions 1) File Transfer Select the file/folder and drag it & drop into the destination folder/ drive; this will initiate the copy operation across the two computers.
  • Seite 6 Targus High Speed File Share Cable All manuals and user guides at all-guides.com 4) EasyMover Before you start to execute this function, please click “Synchronize ->EasyMover->Setup” in the remote computer to permit the local computer to migrate the settings and data from the remote computer into the local computer;...
  • Seite 7 Targus High Speed File Share Cable All manuals and user guides at all-guides.com Exiting EasySuite 1) Exit the EasySuite application in both of the computers. 2) Using the “Safely Remove Hardware” to stop the device, after the transfer cable is stopped safely, you then can unplug the trans- fer cable.
  • Seite 8 020-7744-0330 Eastern Europe & others +31 0 20 5040671 Product Registration Targus recommends that you register your Targus accessory shortly after purchasing it. Go to: http://www.targus.com/registration.asp. You will need to provide your full name, email address, country of residence and product information.
  • Seite 9 All manuals and user guides at all-guides.com Warranty Targus warrants this product to be free from defects in materials and workmanship for one year. If your Targus accessory is found to be defective within that time, we will promptly repair or replace it.
  • Seite 10 Microsoft Corporation in the United States and/or other countries. All trademarks and registered trademarks are the property of their respective owners. All rights reserved. Features and specifications are subject to change without notice. © 2009. Targus Group International, Inc. and Targus, Inc., Anaheim, CA 92806 USA...
  • Seite 11 All manuals and user guides at all-guides.com MOBILE DATA SYNC USB-KABEL Einleitung Herzlichen Glückwunsch zum Kauf des Mobile Data Sync USB-Kabels von Targus. Die EasySuite Software enthält ein schnelles USB 2.00 Datenübertragungskabel und bietet ein installationsfreies und plug&play Software-Pack. Systemanforderungen Hardware •...
  • Seite 12 Targus High Speed File Share Cable All manuals and user guides at all-guides.com 2.Wenn Sie EasySuite unter Windows Vista/ Windows 7 benutzen und sich mit Verwalterprivileg anmelden, werden Sie zur Bestätigung aufgefordert, nachdem Sie EasySuite.exe gestartet haben. Klicken Sie auf “Weiter”, um fortzufahren.
  • Seite 13 Targus High Speed File Share Cable All manuals and user guides at all-guides.com Grundfunktionen 1) Datenübertragung Datei/Ordner wählen und zum Zielordner/-laufwerk verschieben; dies wird die Kopieroperation zwischen den zwei Computern ak- tivieren. Um die Datei von dem lokalen auf den fremden Computer zu kopieren, auf “System->Einstellung”...
  • Seite 14 Targus High Speed File Share Cable All manuals and user guides at all-guides.com 4) EasyMover Bevor diese Funktion verwendet wird, zuerst auf “Synchronisation- >Mail->Einstellung” am fremden Computer klicken, um dem lokalen Computer zu erlauben, die Einstellungen und Dateien vom fremden Computer in den lokalen Computer zu überführen.
  • Seite 15 Targus High Speed File Share Cable All manuals and user guides at all-guides.com EasySuite beenden 1) Die EasySuite-Anwendung an beiden Computern beenden. 2) “Hardware sicher entfernen” verwenden, um die Anwendung des Gerätes zu beenden. Nachdem die Anwendung sicher been- det wurde, kann das Übertragungskabel entfernt werden.
  • Seite 16 020-7744-0330 Osteuropa & sonstige +31 (0) 20-5040671 Länder Produktregistrierung Targus empfiehlt die Registrierung des Targus-Zubehörs sofort nach dem Kauf. Die Registrierung von Targus-Zubehör erfolgt unter: http://www.targus.com/registration.asp Geben Sie bitte Ihren vollständigen Namen, Ihre E-Mail-Adresse, Telefonnummer und Firmeninformationen an (falls zutreffend).
  • Seite 17 All manuals and user guides at all-guides.com Garantie Targus garantiert zwei (2) Jahre lang, dass Zubehör von Targus frei von Fehlern im Material und in der Verarbeitung ist. Erweist sich Ihr Targus- Zubehör während dieser Zeit als fehlerhaft, wird es umgehend repariert oder ersetzt.
  • Seite 18 Konformität verantwortlichen Partei genehmigt wurden, können zum Verlust des Benutzerbetriebsrechts führen Konformitätserklärung Hiermit erklärt Targus, dass sich das Gerät in Übereinstimmung mit den grundlegenden Anforderungen und den übrigen einschlägigen Bestimmungen der Richtlinie 1999/5/EG befindet. Dieses Gerät hat einen niedrigen Energiebedarf. Gerät ist nur für Büro und häuslichen Bereich bestimmt.
  • Seite 19 Introducción Felicidades por la compra de su Cable USB de sincronización de datos móviles Targus. El software EasySuite incluye un cable USB 2,0 de transferencia de datos de alta velocidad y ofrece una instalación gratuita y un juego de software con la función añadida Plug&Play.
  • Seite 20 Targus High Speed File Share Cable All manuals and user guides at all-guides.com 2. Si usted usa EasySuite en Windows Vista/ Windows 7 y entra con el privilegio de administrador, a usted se le requerirá una confirmación despues de iniciar Ea- sySuite.exe, haga clic en el botón “Continue”...
  • Seite 21 Targus High Speed File Share Cable All manuals and user guides at all-guides.com Funciones básicas: 1) Transferencia de fichero Seleccione el fichero/ la carpeta, arrastrélo y déjelo en el unidad/ carpeta de destino; esto iniciará la operación de copia entre los dos ordenadores.
  • Seite 22 Targus High Speed File Share Cable All manuals and user guides at all-guides.com 4) EasyMover Antes de iniciar la ejecución de esta función, por favor haga clic en “Synchronize->EasyMover->Setup” /Sincronizar->EasyMover- >Configuración/ en el ordenador remoto para permitir que el ordenador local emigre las características y los datos del ordenador remoto al ordenador...
  • Seite 23 Targus High Speed File Share Cable All manuals and user guides at all-guides.com Salir de EasySuite 1) Salga de la aplicación EasySuite en dos de los ordenadores. 2) Al usar el “Safely Remove Hardware” /quite con seguridad el hardware/ para parar el dispositivo, después de que el cable de transferencia está...
  • Seite 24 +31 0 20-5040671 Registro del producto Targus le recomienda registrar su accesorio Targus inmediatamente después de adquirirlo. Para registrar su accesorio Targus, visite: http://www.targus.com/registration.asp Quizás deba indicar su nombre completo, su dirección de correo electrónico, su número de teléfono e información de su empresa (si corresponde).
  • Seite 25 Targus se le informó de la posibilidad que existieran. La presente garantía no afecta los derechos que la ley le otorga.
  • Seite 26 Declaración de Conformidad Por medio de la presente Targus declara que al equipo cumple con los requisitos esenciales y cualesquiera otras disposiciones aplicables o exigibles de la Directiva 1999/5/CE. Este dispositivo es de baja potencia.
  • Seite 27 MOBILE DATA SYNC USB CÂBLE Introduction Félicitations pour votre acquisition du Câble Targus Mobile Data Sync USB. Les logiciels EasySuite incluent un câble de transfert de données à grande vitesse USB 2.0 et offrent sans installation et en mode Plug and Play (prête à fonctionner) une suite de logiciels à...
  • Seite 28 Targus High Speed File Share Cable All manuals and user guides at all-guides.com 2. Si vous utilisez EasySuite sur Windows Vista/ Windows 7 et si vous vous con- nectez avec un statut d’administrateur, une confirmation vous sera demandée après le lancement de EasySuite.exe, cliquez alors sur le bouton “Continue” pour continuer.
  • Seite 29 Targus High Speed File Share Cable All manuals and user guides at all-guides.com Fonctions de Base 1) Transfert de fichier Choisissez le fichier/dossier et déplacez et déposez-le dans le dossier/disque de destination; cela amorcera l’opération de copie entre les deux ordinateurs. Pour copier un fichier de l’ordinateur local vers l’ordinateur distant, vous pouvez cliquer “Système - >...
  • Seite 30 Targus High Speed File Share Cable All manuals and user guides at all-guides.com 4) EasyMover Avant que vous ne commenciez à exécuter cette fonction, veuillez cliquer sur “Synchroniser - > EasyMover-> Paramétrage” sur l’ordinateur distant pour permettre à l’ordinateur local de migrer les paramètres et les données de l’ordinateur distant sur l’ordinateur local;...
  • Seite 31 Targus High Speed File Share Cable All manuals and user guides at all-guides.com Quitter EasySuite 1) Quittez l’application EasySuite sur les deux ordinateurs. 2) Utilisez “Retirer le périphérique en toute sécurité” pour arrêter le périphérique. Une fois le câble de transfert désactivé sans risque, vous pourrez déconnecter le câble de transfert.
  • Seite 32 +31 0 20-05040671 pays Enregistrement du produit Targus vous conseille vivement d’enregistrer votre accessoire Targus dans les plus brefs délais après son achat. Pour l’enregistrer connectez-vous à : http://www.targus.com/registration.asp Vous serez invité à fournir votre nom complet, votre adresse de...
  • Seite 33 All manuals and user guides at all-guides.com Garantie Targus garantit ce produit contre tout défaut de matériel ou de fabrication pour une durée de deux ans. Si votre accessoire Targus s’avère défectueux sous cette garantie, nous veillerons à le remplacer ou à...
  • Seite 34 Lorsque ces produits ne sont plus utilisables, merci de les apporter à un centre de recyclage approprié dans votre pays. La politique de recyclage TARGUS est consultable à l’adresse www.targus.com/recycling Les caractéristiques et les spécifications sont sujettes à changement sans préavis. Toutes les marques de commerce et les marques de commerce déposées sont la propriété...
  • Seite 35 SINCRONIZZAZIONE DATI Introduzione Congratulazioni per l’acquisto del Cavo USB Targus per la Sincronizzazione Dati. Il software EasySuite comprende un cavo di trasferimento dati USB 2.0 ad alta velocità ed offre un pacchetto software che non necessita installazione ed offre un servizio plug- and-play a valore aggiunto.
  • Seite 36 Targus High Speed File Share Cable All manuals and user guides at all-guides.com 2. Se utilizzate EasySuite su Windows Vista/ Windows 7 ed eseguite il login con credenziali da amministratore, vi verrà chiesta la conferma per l’avvio di EasySuite. exe, premete il pulsante “Avanti” per andare avanti.
  • Seite 37 Targus High Speed File Share Cable All manuals and user guides at all-guides.com Funzioni di Base 1) Trasferimento di File Selezionare il file/cartella e fare copia e incolla nella cartella/unità di destinazione; in questa maniera l’operazione di copia tra i due computer inizierà.
  • Seite 38 Targus High Speed File Share Cable All manuals and user guides at all-guides.com 4) EasyMover Prima di cominciare l’esecuzione di questa funzione, cliccare su “Synchronize->EasyMover->Setup” sul computer remoto per permettere al computer locale di copiare le impostazioni e i dati dal computer remoto al computer locale;...
  • Seite 39 Targus High Speed File Share Cable All manuals and user guides at all-guides.com Uscita da EasySuite 1) Uscire dall’applicazione EasySuite su entrambi i computer 2) Utilizzare “Rimozione Sicura dell’Hardware” per fermare il dis- positivo, dopo che il cavo di trasferimento è stato spento, allora potrete scollegare il cavo di trasferimento.
  • Seite 40 20-7744-0330 Europa dell’est e altri Paesi +31 0 20 05040671 Registrazione del prodotto Targus vi raccomanda di registrare il vostro prodotto subito dopo averlo acquistato. Per registrarlo, visitate: http://www.targus.com/registration.asp Dovrete fornire il vostro nome e cognome, l’indirizzo e-mail, il numero di telefono, e le informazioni dell’azienda (se applicabili).
  • Seite 41 All manuals and user guides at all-guides.com Garanzia Targus garantisce per la durata di due anni che questo prodotto è privo di difetti di materiale e di manodopera. Se l’accessorio Targus dovesse rivelarsi difettoso durante questo periodo, verrà riparato o sostituito.
  • Seite 42 Targus High Speed File Share Cable All manuals and user guides at all-guides.com • Riorientare o riposizionare l’antenna ricevente • Aumentare la distanza tra l’apparecchio ed il ricevitore • Collegare l’apparato in una presa di un circuito diverso da quello al quale è...
  • Seite 43 USB KABEL VOOR MOBIELE DATASYNCHRONSATIE Inleiding Gefeliciteerd met uw aankoop van de Targus USB kabel voor mobiele datasynchronisatie. De EasySuite software bevat een hoge snelheid USB 2.0 data overdrachtskabel, en biedt verder een installatievrije en plug-and-play software suite met toegevoegde waarde aan.
  • Seite 44 Targus High Speed File Share Cable All manuals and user guides at all-guides.com 2. Als u gebruik maakt van EasySuite op Windows Vista/ Windows 7 en inlogt met beheerdersprivilege, zal u worden geprompt voor confirmatie na het starten van EasySuite.exe, klik op de knop “Doorgaan” om verder te gaan.
  • Seite 45 Targus High Speed File Share Cable All manuals and user guides at all-guides.com Basisfuncties 1) Bestandsoverdracht Selecteer het bestand/de map en sleep het naar de bestemmings- map/drive; dit zal de kopiehandeling tussen de twee computers initiëren. Om het bestand van de locale computer naar de com- puter op afstand te kopiëren, kunt u klikken op “Systeem->Setup”...
  • Seite 46 Targus High Speed File Share Cable All manuals and user guides at all-guides.com 4) EasyMover Alvorens u begint met deze functie uit te voeren, klik op “Synchroniseren- >EasyMover->Setup” in de computer op afstand om de locale computer toe te staan om de instellingen en gegevens vanaf de computer op afstand naar de locale computer te verhuizen;...
  • Seite 47 Targus High Speed File Share Cable All manuals and user guides at all-guides.com Exiting EasySuite 1) Verlaat de EasySuite-applicatie in beide computers. 2) Maak gebruik van “Veilig hardware verwijderen” om het apparaat te stoppen nadat de overdrachtskabel veilig gestopt is, vervolgens kunt u de overdrachtskabel losmaken.
  • Seite 48 Groot-Brittannië +31 0 20-5040671 Oost-Europa en overige landen Productregistratie Targus raadt aan dat u uw Targus-product zo snel mogelijk na de aankoop registreert. U kunt uw Targus-product registreren op: http://www.targus.com/registration.asp U zult uw volledige naam, e-mailadres, telefoonnummer en bedrijfsinformatie (indien van toepassing) moeten opgeven.
  • Seite 49 Targus High Speed File Share Cable All manuals and user guides at all-guides.com Garantie Targus biedt de garantie dat dit product gedurende twee jaar vrij is van tekortkomingen in materiaal en vakmanschap. Als uw Targus-product binnen die periode defect raakt, zullen wij het onmiddellijk herstellen of vervangen.
  • Seite 50 Targus Recycle Policy Wanneer het apparaat niet meer wordt gebruikt, voert u het dan af via een officieel recylcle punt. De Targus Recycle Policy is te vinden op www.targus.com/recycling Functies en specificaties kunnen zonder kennisgeving worden gewijzigd. Alle handelsmerken...
  • Seite 51 MOBILE DATA SYNC USB CABLE Introdução Parabéns pela sua compra do Targus Mobile Data Sync USB Cable. O software EasySuite inclui um cabo de transferência de dados USB 2.0 de alta velocidade, e oferece uma suite de sofware de valor agregado livre de instalação e plug & play...
  • Seite 52 Targus High Speed File Share Cable All manuals and user guides at all-guides.com 2. Se você usar o EasySuite no Windows Vista/ Windows 7 e efetuar o login com privilégio de administrador, você será solicitado para confirmação após iniciar o EasySuite.exe, clique o botão “Continue”...
  • Seite 53 Targus High Speed File Share Cable All manuals and user guides at all-guides.com Funções Básicas 1) Transferência de Arquivo Selecione o arquivo/pasta e arraste para a pasta/drive de destino; isto irá iniciar a operação de cópia através dos dois computado- res.
  • Seite 54 Targus High Speed File Share Cable All manuals and user guides at all-guides.com 4) EasyMover Antes de iniciar a execução desta função, clique “Synchronize- >EasyMover->Setup” no computador remoto para permitir que o computador local migre as configurações e dados do computador remoto para o computador local, depois clique “Synchronize ->...
  • Seite 55 Targus High Speed File Share Cable All manuals and user guides at all-guides.com Saindo do EasySuite 1) Saia do aplicativo EasySuite em ambos os computadores. 2) Usando o “Safely Remove Hardware” (Remova Hardware em Se- gurança) para parar o dispositivo, após o cabo de transferência estar parado em segurança, você...
  • Seite 56 Europa do Leste e outros +31 0 20-5040671 Registo de Produto A Targus recomenda que registe o seu acessório Targus logo após o ter comprado. Para registar o seu acessório Targus, vá a: http://www.targus.com/registration.asp Necessitará de fornecer o seu nome completo, endereço de email, número de telefone e informação sobre a companhia (se...
  • Seite 57 Garantia A Targus garante que este produto está isento de defeitos de aterial e fabrico pelo período de dois anos. Se o seu acessório Targus for considerado com defeito durante esse período de tempo, procederemos de imediato à sua reparação ou substituição. Esta garantia não cobre danos acidentais, desgaste ou perdas consequênciais ou acidentais.
  • Seite 58 Ao término de vida útil dos produtos, por favor coloque num ponto apropriado de reciclagem disponível no seu país. A Política de reciclagem da Targus encontra-se disponível para visualização em: www.targus.com/recycling As características e especificações estão sujeitas a alteração sem aviso prévio. Todas as marcas comerciais e marcas comerciais registadas são propriedade dos seus respectivos...
  • Seite 59 All manuals and user guides at all-guides.com Visit our website at www.targus.com/emea Features and specifications are subject to change without notice. © 2009 Targus Group International, Inc. and Targus Group (UK) Ltd. ACC96EU / 410-0904-003B...