Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 4
All manuals and user guides at all-guides.com
KNETMASCHINE
KM 6036 CB
Kneedmachine • Machine à pétrir • Máquina de amasado
Macchina impastatrice • Kneading Machine • Maszyna do zagniatania ciasta
Dagasztógép • Тестомешалка •
Bedienungsanleitung / Garantie
Gebruiksaanwijzing • Mode d'emploi • Manual de instrucciones
Istruzioni per l'uso • Instruction Manual • Instrukcja obsługi / Gwarancja
Használati utasítás • Руководство по эксплуатации •
KM6036CB_IM
21.04.20

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für BOMANN KM 6036 CB

  • Seite 1 All manuals and user guides at all-guides.com KNETMASCHINE KM 6036 CB Kneedmachine • Machine à pétrir • Máquina de amasado Macchina impastatrice • Kneading Machine • Maszyna do zagniatania ciasta Dagasztógép • Тестомешалка • Bedienungsanleitung / Garantie Gebruiksaanwijzing • Mode d’emploi • Manual de instrucciones Istruzioni per l’uso •...
  • Seite 2 All manuals and user guides at all-guides.com Bedienungsanleitung ..................Seite Gebruiksaanwijzing ................... Pagina 11 Mode d’emploi....................Page 17 Manual de instrucciones ................Página 23 Istruzioni per l’uso ..................Pagina 29 Instruction Manual ..................Page 35 Instrukcja obsługi ..................Strona 40 Használati utasítás ..................Oldal 47 Руководство...
  • Seite 3 All manuals and user guides at all-guides.com Übersicht der Bedienelemente Overzicht van de bedieningselementen • Liste des différents éléments de commande Indicación de los elementos de manejo • Elementi di comando • Overview of the Components Przegląd elementów obsługi • A kezelőelemek áttekintése Обзор...
  • Seite 4 All manuals and user guides at all-guides.com Bedienungsanleitung Technische Daten ..............9 Hinweis zur Richtlinienkonformität ........9 Vielen Dank, dass Sie sich für unser Produkt entschieden Garantie ................9 haben. Wir wünschen Ihnen viel Freude mit dem Gerät. Entsorgung ................10 Symbole in dieser Bedienungsanleitung Allgemeine Hinweise Wichtige Hinweise für Ihre Sicherheit sind besonders ge- kennzeichnet.
  • Seite 5 All manuals and user guides at all-guides.com WARNUNG: Verletzungsgefahr! • Das Gerät und seine Anschlussleitung sind von Kindern fernzu- halten. • Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen. • Geräte können von Personen mit reduzierten physischen, sensorischen oder mentalen Fähigkeiten oder Mangel an Erfah- rung und / oder Wissen benutzt werden, wenn sie beaufsichtigt werden oder bezüglich des sicheren Gebrauchs des Gerätes unterwiesen wurden und die daraus resultierenden Gefahren...
  • Seite 6 All manuals and user guides at all-guides.com Übersicht der Bedienelemente / Gerät ausschalten Lieferumfang 1. Stellen Sie den Drehregler auf die Position 0, um das Gerät auszuschalten. 1 Schwenkbarer Arm 2. Ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose. 2 Motorgehäuse 3 Entriegelungsknopf für den Schwenkarm Montage und Bedienung der Knetmaschine 4 Drehregler...
  • Seite 7 All manuals and user guides at all-guides.com Tabelle Teigarten und Werkzeuge Teigarten Werkzeug Stufen Menge Max. Betriebszeit Schwere Teige (z. B. Brot- oder Mürbeteig) Knethaken 1 - 3 max. 4,5 kg 3 - 5 Minuten min. 0,5 kg Mittelschwere Teige (z. B. Rührteig) Rührhaken 3 - 4 2 - 5 Minuten...
  • Seite 8 All manuals and user guides at all-guides.com Schokoladencreme Stufe 4 - 5 Leinsamen und Salz in die Rührschüssel geben. Auf Stufe 2 durchkneten, dann auf Stufe 3 schalten und 3 - 5 Minuten Zutaten: weiterkneten. Teig abdecken, 45 - 60 Minuten an einem 200 ml süße Sahne, 150 g Halbbitter-Kuvertüre, 3 Eier, warmen Ort gehen lassen.
  • Seite 9 Behandlung oder normaler Abnutzung des Hiermit erklärt der Hersteller, dass sich das Gerät Geräts beruhen. Garantieansprüche sind ferner ausge- KM 6036 CB in Übereinstimmung mit den folgenden schlossen für leicht zerbrechliche Teile, wie zum Beispiel Anforderungen befindet: Glas oder Kunststoff. Schließlich sind Garantieansprüche ausgeschlossen, wenn nicht von uns autorisierte Stellen •...
  • Seite 10 All manuals and user guides at all-guides.com Sie den Status Ihres Vorgangs auf unserem Serviceportal www.sli24.de online verfolgen. Sie brauchen das kostenlose Versandticket nur noch auf die Verpackung Ihres gut verpackten Gerätes zu kleben und das Paket bei der nächsten Annahmestelle der Deutschen Post / DHL abzugeben.
  • Seite 11 All manuals and user guides at all-guides.com Gebruiksaanwijzing Bewaren ................15 Probleemoplossing .............15 Dank u voor het kiezen van ons product. Wij hopen dat u Technische gegevens ............15 het gebruik van het apparaat zult genieten. Verwijdering .................16 Symbolen in deze gebruiksaanwijzing Algemene opmerkingen Belangrijke aanwijzingen voor uw veiligheid zijn speciaal gekenmerkt.
  • Seite 12 All manuals and user guides at all-guides.com WAARSCHUWING: Er bestaat risico op letsel! • Het apparaat en het netsnoer altijd buiten bereik van kinderen houden. • Laat kinderen niet met het apparaat spelen. • Dit apparaat kan worden gebruikt door personen met vermin- derde fysieke, zintuiglijke en geestelijke vermogens, of gebrek aan ervaring en / of kennis, mits onder toezicht of na aanwijzin- gen met betrekking tot het veilige gebruik, en mits zij de gevaren...
  • Seite 13 All manuals and user guides at all-guides.com Elektrische aansluiting Montage en bediening van de kneedmachine Controleer of de netspanning die gebruikt moet worden OPMERKING: overeenkomt met de spanning van het apparaat. Raad- Zet het apparaat alleen aan met de mengkom op zijn pleeg het typeplaatje voor gedetailleerde specificaties.
  • Seite 14 All manuals and user guides at all-guides.com Onderbreken van de werking U kunt dit recept aanpassen aan uw smaak, bijv. door het toevoegen van 100 gram Rozijnen of 100 gram noten of WAARSCHUWING: Risico op letsel! 100 gram chocoladehagelslag. Uw verbeelding kent geen •...
  • Seite 15 Technische gegevens Dit apparaat is gekeurd conform de op dit moment van toe- passing zijnde CE-richtlijnen zoals bijvoorbeeld elektromag- Model:..............KM 6036 CB netische compatibiliteit en laagspanningsvoorschriften en is Spanningstoevoer: ......220 - 240 V~, 50 / 60 Hz geconstrueerd volgens de nieuwste veiligheidstechnische Opgenomen vermogen: ..........1500 W...
  • Seite 16 All manuals and user guides at all-guides.com Verwijdering Betekenis van het symbool “vuilnisemmer” Bescherm ons milieu, elektrische apparaten horen niet in het huisafval. Maak voor het afvoeren van elektrische apparaten gebruik van de voorgeschreven verzamelpunten en geef daar de elektrische apparaten af die u niet meer gebruikt.
  • Seite 17 All manuals and user guides at all-guides.com Mode d’emploi Dépannage................21 Données techniques ............22 Merci d’avoir choisi notre produit. Nous espérons que vous Élimination ................22 saurez profiter votre appareil. Notes générales Symboles de ce mode d’emploi Les informations importantes pour votre sécurité sont Lisez attentivement ce mode d’emploi avant de mettre l’ap- particulièrement indiquées.
  • Seite 18 All manuals and user guides at all-guides.com AVERTISSEMENT : Risque de blessure ! • Les enfants ne doivent pas jouer avec l’appareil. • Cet appareil peut être utilisé par des personnes dont les capa- cités physiques, sensorielles ou mentales sont réduites ou qui manquent d’expériences et / ou de connaissances, s’ils sont sur- veillés ou ont été...
  • Seite 19 All manuals and user guides at all-guides.com Fonctionnalités de l’appareil 1. Ouverture du bras pivotant : Maintenez le bouton de libération enfoncé. Orientez Fonctions de sécurité manuellement le bras pivotant sur la position haute, puis • L’appareil est équipé d’un interrupteur de sécurité. L’ap- relâchez le bouton de libération.
  • Seite 20 All manuals and user guides at all-guides.com Mode pause Four conventionnel : Position de la plaque : 2 AVERTISSEMENT : Risque de blessure ! Chaleur : Pour un four électrique : provenant • Réglez toujours la molette de vitesse sur 0 si vous du haut et du bas 175 à...
  • Seite 21 All manuals and user guides at all-guides.com Préparation : à vitesse 4 jusqu’à obtenir une mousse. Ajoutez le chocolat fondu et mélangez-le uniformément à vitesse 4 à 5. Mettez Battez la crème dans le bol à mélanger avec le fouet, de côté...
  • Seite 22 All manuals and user guides at all-guides.com Données techniques Modèle : ............. KM 6036 CB Alimentation : ........220 - 240 V~, 50 / 60 Hz Consommation : ............1500 W Classe de protection : ............Poids net : ............env. 6,35 kg Nous nous réservons le droit d’apporter des modifications...
  • Seite 23 All manuals and user guides at all-guides.com Manual de instrucciones Resolución de problemas ...........27 Datos técnicos..............27 Le agradecemos la confianza depositada en este producto Eliminación ................28 y esperamos que disfrute de su uso. Notas generales Símbolos en este manual de instrucciones Advertencias importantes para su seguridad están seña- Antes de la puesta en servicio de este aparato lea deteni- ladas en especial.
  • Seite 24 All manuals and user guides at all-guides.com AVISO: ¡Riesgo de lesiones! • Los niños no deben jugar con el aparato. • Los electrodomésticos pueden ser utilizados por personas con capacidades físicas, sensoriales o mentales reducidas o falta de experiencia y / o conocimientos, siempre y cuando hayan recibido supervisión o instrucciones respecto al uso seguro de la unidad y comprendan los riesgos implícitos.
  • Seite 25 All manuals and user guides at all-guides.com • La regulación de velocidad electrónica impide automá- manualmente el brazo oscilante a la posición superior y ticamente una sobrecarga del motor. Las revoluciones suelte el botón de liberación. 2. Si necesita el protector de salpicaduras, acople de por minuto se regulan automáticamente en caso de sobrecarga.
  • Seite 26 All manuals and user guides at all-guides.com Rollos de linaza Velocidad 1 - 3 AVISO: ¡Peligro de lesiones! Ingredientes: • Si pulsa el botón de liberación durante el funciona- 500 - 550 g de harina de trigo, 50 g de linaza, ⅜ de litro de miento para elevar el brazo, un interruptor de seguri- agua, 1 cubo de levadura (40 g), 100 g de requesón bajo dad apagará...
  • Seite 27 Este aparato se ha examinado según las normativas actuales y vigentes de la Comunidad Europea, como p. ej. Modelo: .............. KM 6036 CB compatibilidad electromagnética y directiva de baja tensión Suministro de tensión: ....... 220 - 240 V~, 50 / 60 Hz y se ha construido según las más nuevas especificaciones...
  • Seite 28 All manuals and user guides at all-guides.com Eliminación Significado del símbolo “Cubo de basura” Proteja nuestro medio ambiente, aparatos eléc- tricos no forman parte de la basura doméstica. Haga uso de los centros de recogida previstos para la eliminación de aparatos eléctricos y entregue allí...
  • Seite 29 All manuals and user guides at all-guides.com Istruzioni per l’uso Risoluzione di problemi ............33 Dati tecnici ................33 Grazie per aver scelto il nostro prodotto. Vi auguriamo un Smaltimento ................34 buon utilizzo del dispositivo. Note generali Simboli per questo manuale di istruzioni per l’uso Le indicazioni importanti per la propria sicurezza sono Prima di mettere in funzione questo apparecchio, leggere indicati appropriatamente.
  • Seite 30 All manuals and user guides at all-guides.com AVVISO: Rischio di lesioni! • Tenere apparecchio e relativo cavo di alimentazione lontani dalla portata dei bambini. • I bambini non devono giocare con l’apparecchio. • Gli apparecchi possono essere usati da persone con capacità fisiche, sensoriali o mentali ridotte o senza esperienza e / o conoscenza, se sono istruite o sono state istruite sull’uso sicuro dell’apparecchio e comprende i pericoli esistenti.
  • Seite 31 All manuals and user guides at all-guides.com Funzionalità del dispositivo Installazione e utilizzo dell’impastatrice Caratteristiche protettive NOTA: • L’apparecchio è dotato di un interruttore di circuito. Accendere l’apparecchio solo con il recipiente per misce- L’apparecchio può essere utilizzato solo se si osserva lare in posizione! quanto segue: 1.
  • Seite 32 All manuals and user guides at all-guides.com Funzionamento con pausa È possibile modificare la ricotta a seconda del gusto, cioè con 100 g di uvetta o 100 g di noci o 100 g di cioccolata AVVISO: Pericolo di ferimento! grattugiata. Usare l’immaginazione. •...
  • Seite 33 Questo apparecchio è stato controllato sulla base di tutte le direttive CE attuali in vigore in questo settore, quali per Modello: .............. KM 6036 CB esempio la normativa in materia di compatibilità elettro- Alimentazione rete: ......220 - 240 V~, 50 / 60 Hz magnetica e la direttiva in materia di bassa tensione, ed è...
  • Seite 34 All manuals and user guides at all-guides.com Smaltimento Significato del simbolo “Eliminazione” Salvaguardare l’ambiente, gli elettrodomestici non vanno eliminati come rifiuti domestici. Per l’eliminazione degli elettrodomestici, fare uso dei posti di raccolta previsti per questo tipo e porre quegli elettrodomestici che non sono più...
  • Seite 35 All manuals and user guides at all-guides.com Instruction Manual Storage ................39 Troubleshooting ..............39 Thank you for choosing our product. We hope you will enjoy Technical Data..............39 using the appliance. Disposal................39 Symbols in this Instruction Manual General Notes Important information for your safety is specially marked. It is essential to comply with these instructions in order to Read the operating instructions carefully before putting the avoid accidents and prevent damage to the appliance:...
  • Seite 36 All manuals and user guides at all-guides.com WARNING: Risk of Injury! • Appliances can be used by persons with reduced physical, sen- sory, or mental capabilities or lack of experience and / or knowl- edge, if they are supervised or have been instructed concerning safe use of the appliance and understand the hazards involved.
  • Seite 37 All manuals and user guides at all-guides.com Turning the Appliance On 2. If you need the splash guard, attach it now to the swivel arm from below. Hold the splash guard (6) in such a way • Once you have connected the appliance to the power that the fill opening is positioned in front of you.
  • Seite 38 All manuals and user guides at all-guides.com Preparation: 3. Remove the attachment. 4. Remove the splash guard. Soak linseed in ⅛ litre of lukewarm water. Place the remain- 5. Turn the mixing bowl briefly anticlockwise to remove it. ing lukewarm water (¼ litre) into the mixing bowl, crumble 6.
  • Seite 39 Contact our service centre or a specialist. Technical Data Disposal Meaning of the “Dustbin” Symbol Model:..............KM 6036 CB Power supply:........220 - 240 V~, 50 / 60 Hz Protect our environment: do not dispose of Power consumption: ...........1500 W electrical equipment in the domestic waste.
  • Seite 40 All manuals and user guides at all-guides.com Instrukcja obsługi Usterki i sposoby ich usuwania...........45 Dane techniczne ..............45 Dziękujemy za wybór naszego produktu. Mamy nadzieję, że Warunki gwarancji ...............45 korzystanie z urządzenia sprawi państwu radość. Usuwanie ................46 Symbole użyte w tej instrukcji obsługi Ogólne uwagi Ważne informacje dotyczące bezpieczeństwa użytkownika są...
  • Seite 41 All manuals and user guides at all-guides.com OSTRZEŻENIE: Ryzyko obrażeń! • Zawsze odłączać urządzenie od zasilania, kiedy jest pozosta- wione bez nadzoru i przed montażem, demontażem lub czysz- czeniem. • Dzieci nie mogą korzystać z urządzenia. • Trzymać urządzenie i przewód poza zasięgiem dzieci. •...
  • Seite 42 All manuals and user guides at all-guides.com Wypakowanie urządzenia Włączanie urządzenia • Kiedy urządzenie zostanie podłączone do źródła zasila- 1. Zdjąć opakowanie z urządzenia. nia, a włącznik główny na ramieniu obrotowym zostanie 2. Usunąć cały materiał opakowaniowy, taki jak plastikowe zamknięty, urządzenie będzie gotowe do użycia.
  • Seite 43 All manuals and user guides at all-guides.com Tabela ciast i narzędzi Ciasta Nasadka (narzędzie) Poziomy Ilość Maks. czas pracy Ciężkie ciasto (np. chleb lub kruche ciasto) Hak do ciasta 1 - 3 maks. 4,5 kg 3 - 5 minuty min. 0,5 kg Ciasta o średniej gęstości (np.
  • Seite 44 All manuals and user guides at all-guides.com Przygotowanie: Krem czekoladowy Prędkość 4 - 5 Namoczyć siemię lniane w ⅛ litra letniej wody. Pozostałą Składniki: letnią wodę (¼ litra) wlać do misy do mieszania, w kruszyć 200 ml słodkiej śmietany, 150 g ciemnej czekolady, 3 jajka, do niej drożdże, dodać...
  • Seite 45 Dane techniczne Gwarancja nie obejmuje: • mechanicznych, termicznych, chemicznych uszkodzeń Model:..............KM 6036 CB sprzętu i wywołanych nimi wad, Napięcie zasilające: ......220 - 240 V~, 50 / 60 Hz • uszkodzeń powstałych w wyniku działania sił zewnętrz- Pobór mocy: ..............1500 W...
  • Seite 46 All manuals and user guides at all-guides.com Usuwanie Znaczenie symbolu „Pojemnik na śmieci” Proszę oszczędzać nasze środowisko, sprzęt elektryczny nie należy do śmieci domowych. Proszę korzystać z punktów zbiorczych, przewidzianych do zdawania sprzętu elektrycz- nego, i tam proszę oddawać sprzęt elektryczny, którego już...
  • Seite 47 All manuals and user guides at all-guides.com Használati utasítás Tárolás ................51 Hibaelhárítás ...............51 Köszönjük, hogy a termékünket választotta. Reméljük, Műszaki adatok ..............51 elégedetten használja majd a készüléket. Selejtezés ................51 A használati útmutatóban található szimbólumok Általános megjegyzések Az ön biztonságára vonatkozó utasítások kifejezetten meg vannak különböztetve.
  • Seite 48 All manuals and user guides at all-guides.com FIGYELMEZTETÉS: Sérülésveszély! • A készülékek alkalmasak csökkent fizikai képességekkel ren- delkező személyek általi használatra, illetve akiknek nincs meg a tapasztalatuk és / vagy tudásuk ehhez, csak akkor használ- hatják, ha felügyelet alatt állnak vagy a készülék biztonságos használatára megtanították őket és megértették a kapcsolódó...
  • Seite 49 All manuals and user guides at all-guides.com A készülék működése A dagasztógép összeszerelése és használata Védelmi funkciók MEGJEGYZÉS: • A készülékben biztonsági megszakító található. A készü- Csak akkor kapcsolja be a készüléket, ha a keverőtálat lék csak akkor működtethető, ha betartja a következő felhelyezte.
  • Seite 50 All manuals and user guides at all-guides.com Használat szüneteltetése Módosíthatja a receptet a saját ízlésének megfelelően, pl. 100 g mazsolával vagy 100 g mogyoróval vagy 100 g reszelt FIGYELMEZTETÉS: Sérülésveszély! csokoládéval. Engedje szabadjára a képzeletét. • Mindig állítsa a vezérlőgombot a 0 állásba, ha meg szeretné...
  • Seite 51 A készülék meghibásodott. Lépjen kapcsolatba a szervizközponttal vagy egy szakemberrel. Műszaki adatok Selejtezés Modell: ..............KM 6036 CB A „kuka” piktogram jelentése Feszültségellátás: ......220 - 240 V~, 50 / 60 Hz Kímélje környezetünket, az elektromos készü- Teljesítményfelvétel: ............1500 W lékek nem a háztartási szemétbe valók!
  • Seite 52 All manuals and user guides at all-guides.com Ezzel hozzájárul az újrahasznosításhoz, a recyclinghoz és a kiöregedett elektromos és elektronikus készülékek értékesí- tésének egyéb formáihoz. Az önkormányzatoknál vagy a polgármesteri hivatalokban tájékoztatást kaphat arról, hogy hova viheti a kiselejtezett készülékeket. KM6036CB_IM 21.04.20...
  • Seite 53 All manuals and user guides at all-guides.com Руководство по эксплуатации Хранение ................57 Устранение неисправностей ..........58 Спасибо за выбор нашего продукта. Надеемся, он вам Технические данные ............58 понравится. Утилизация ................58 Символы применяемые в данном руководстве Общая информация пользователя Важные рекомендации для обеспечения вашей без- Перед...
  • Seite 54 All manuals and user guides at all-guides.com ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Опасность травм! • Детям запрещается пользоваться данным устройством. • Храните прибор и его шнур в местах, недоступных для де- тей. • Детям запрещается играть с прибором. • Данное устройство может использоваться людьми c по- ниженными...
  • Seite 55 All manuals and user guides at all-guides.com Выключение прибора ПРИМЕЧАНИЯ: 1. Установите кнопку в положение 0, чтобы выключить На устройстве все еще могут оставаться мелкие ча- аппарат. стицы и пыль, оставшиеся после производственного 2. Извлеките вилку из розетки. процесса. Рекомендуется почистить устройство, как описано...
  • Seite 56 All manuals and user guides at all-guides.com Таблица типов теста и используемых насадок Скоростной Макс. время Тип теста Насадка Количество режим работы Тяжелое тесто (например, хлебное или Крюк замешивания 1 - 3 не более. 4,5 кг 3 - 5 минуты песочное) Тесто...
  • Seite 57 All manuals and user guides at all-guides.com Готовка: Шоколадный крем Скорость 4 - 5 Замочите семена льна в ⅛ литра теплой воды. По- Ингредиенты: местите оставшуюся теплую воду (¼ литра) в кувшин 200 мл сметаны, 150 г темного шоколада, 3 яйца, 50 - 60 г смешивания, насыпьте...
  • Seite 58 Прибор неисправен. Обратитесь в наш сервисный центр или к специа- листу. Технические данные Утилизация Модель: ............. KM 6036 CB Значение символа «корзина» Электропитание: .......220 - 240 В~, 50 / 60 Гц Защита окружающей среды: не допускается Потребляемая мощность: ........1500 ватт...
  • Seite 59 .‫الجهاز به عيب‬ ‫التخلص من الجهاز‬ ‫البيانات الفنية‬ "‫معنى رمز "صندوق القاممة‬ KM 6036 CB..................:‫الط ر از‬ ‫مصدر الطاقة:..........022  -  042 فولت~, 06  /  05 هرتز‬ ‫حامية بيئتنا: يجب عدم التخلص من املعدات الكهربائية يف‬ ‫استهالك الطاقة:................0051 واط‬...
  • Seite 60 All manuals and user guides at all-guides.com :‫الفرن التقليدي‬ :‫الفرن التقليدي‬ 2 :‫فتحة الصينية‬ 2 :‫فتحة الصينية‬ :‫التسخني‬ 200  -  175 ‫درجة الح ر ارة العلوية و السفلية بالفرن الكهربايئ‬ :‫التسخني‬ ‫الفرن الكهربايئ: درجة الح ر ارة العلوية و السفلية بالفرن الكهربايئ‬ :‫002 ...
  • Seite 61 All manuals and user guides at all-guides.com .‫قم بتعبئة املكونات يف وعاء الخلط‬ :‫استخدام امللحقات‬ ‫يف أعىل نهاية األداة امللحقة سوف ترى تجويفا لعمود التدوير وتجويفا‬ :‫ مالحظة‬ ‫لرشيحة الوصل. ادفع األداة امللحقة داخل عمود التدوير. اضغط إىل‬ ‫يف حالة عجن العجائن شديدة التامسك، ال تضع كل املكونات يف وقت‬ ‫األسفل...
  • Seite 62 All manuals and user guides at all-guides.com !‫ تحذير: خطر اإلصابة‬ ،‫ال تقم بتصليح الجهاز بنفسك. اتصل دا مئ ًا بفني معتمد. إذا كان كابل مزود الطاقة تال ف ًا‬ ‫فيجب استبداله عن طريق ا مل ُ ص ن ِّ ع، أو وكيل الصيانة التابع له أو أشخاص مؤهلني لتجنب أي‬ .‫خطر‬...
  • Seite 63 All manuals and user guides at all-guides.com ‫دليل التعليامت‬ ....................‫الوصفات‬ ....................‫التنظيف‬ .‫شك ر ً ا لك عىل اختيارك منتجنا. نأمل أن تستمتع باستخدام الجهاز‬ .....................‫التخزين‬ ..............‫استكشاف األخطاء وتصليحه‬ ‫رموز تعليامت االستخدام‬ ...................‫البيانات الفنية‬ .‫تم وضع عالمات عىل هذه املعلومات الهامة خصيصا للحفاظ عىل سالمتك‬ ..................
  • Seite 64 All manuals and user guides at all-guides.com KM6036CB_IM 21.04.20...
  • Seite 65 All manuals and user guides at all-guides.com KM6036CB_IM 21.04.20...
  • Seite 66 All manuals and user guides at all-guides.com KM 6036 CB C. Bomann GmbH Internet: www.bomann-germany.de Made in P.R.C. KM6036CB_IM 21.04.20...