Herunterladen Diese Seite drucken

Monacor PA-900DT Bedienungsanleitung Seite 20

Ela-mischverstärker mit dante-empfänger

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

Lees aandachtig de onderstaande veiligheidsvoor-
schriften, alvorens het toestel in gebruik te ne men .
Mocht u bijkomende informatie over de bediening
van het toestel nodig hebben, lees dan de En gelse
tekst van deze handleiding .
Veiligheidsvoorschriften
Het apparaat is in overeenstemming met alle
relevante EU-Richtlijnen en is daarom geken-
merkt met
.
WAARSCHUWING De netspanning van het
toestel is levensgevaar-
lijk . Open het toestel niet,
want door on zorgvuldige
ingrepen loopt u het risico van elektrische
schokken .
Tijdens het gebruik staan de luidspre ker aan-
sluitingen (13) onder een le vens gevaarlijke
spanning tot 100 V . De in- en uitgangen mogen
enkel aangesloten en gewijzigd worden, wan-
neer de 100 V-versterker is uitgeschakeld .
Zorg ervoor dat u niets in de ventilatieope-
ningen steekt . Er bestaat immers gevaar voor
elektrische schokken! .
Het toestel is enkel geschikt voor gebruik bin-
nenshuis . Vermijd druip- en spatwater, uitzon-
derlijk warme plaatsen en plaatsen met een
hoge vochtigheid (toegestaan omgevingstem-
peratuurbereik: 0 – 40 °C) .
Deze gebruiksaanwijzing is door de auteurswet beschermd eigendom van MONACOR
GmbH & Co. KG. Een reproductie – ook gedeeltelijk – voor eigen commerciële doeleinden is verboden.
Por favor, antes del uso del aparato ob servar en
todo caso los consejos de seguridad siguientes .
Si informaciones adicionales son necesarias para
la operación del aparato, estas se encuentran en
los otros idiomas de estas instrucciones .
Notas de Seguridad
El aparato cumple con todas las directivas rele-
vantes de la UE y por lo tanto está marcado con
el símbolo
.
ADVERTENCIA El aparato utiliza un voltaje pe-
ligroso . Deje el mantenimiento
para el personal cualificado; el
manejo inexperto puede pro-
ducir una descarga eléctrica .
Durante el funcionamiento, hay peligro de
contacto con un voltaje de hasta 100 V en las
conexiones de altavoz (13) . Haga o cambie
todas las conexiones sólo con el sistema de
megafonía desconectado .
No inserte nunca nada en las rejillas de venti-
lación; ¡podría sufrir una descarga eléctrica!
El aparato está adecuado para utilizarse sólo
en interiores . Protéjalo contra goteos, salpi-
caduras, humedad elevada y calor (rango de
temperatura admisible: 0 – 40 °C) .
Manual de instrucciones protegido por el copyright de MONACOR
Toda reproducción mismo parcial para fines comerciales está prohibida.
20
Plaats geen bekers met vloeistof zoals drink-
glazen etc . op het toestel .
De warmte die in het toestel ontstaat, moet
door ventilatie afgevoerd worden . Dek de
ventilatieopeningen niet af .
Schakel het toestel niet in resp . trek onmid-
dellijk de stekker uit het stopcontact:
1 . wanneer het toestel of het netsnoer zicht-
baar beschadigd zijn,
2 . wanneer er een defect zou kunnen optre-
den nadat het toestel bijvoorbeeld gevallen
is,
3 . wanneer het toestel slecht functioneert .
Het apparaat moet in elk geval hersteld wor-
den door een gekwalificeerd vakman .
Trek de stekker nooit met het snoer uit het
stopcontact, maar met de stekker zelf .
Verwijder het stof enkel met een droge doek .
Gebruik zeker geen chemicaliën of water .
In geval van ongeoorloofd of verkeerd ge-
bruik, verkeerde aansluiting resp . bediening
of van herstelling door een niet-gekwalificeerd
No coloque ningún recipiente lleno de líquido
encima del aparato, como por ejemplo un
vaso .
El calor que se genera en el aparato tiene
que disiparse mediante la circulación del aire .
Por lo tanto, no cubra nunca las rejillas de
ventilación .
No utilice el aparato y desconéctelo inmedia-
tamente de la corriente si:
1 . El aparato o el cable de corriente están vi-
siblemente dañados .
2 . El aparato ha sufrido daños después de una
caída o accidente similar .
3 . No funciona correctamente .
Sólo el personal técnico puede reparar el apa-
rato bajo cualquier circunstancia .
No tire nunca del cable de red para desco-
nectarlo de la toma, tire siempre del enchufe .
INTERNATIONAL GmbH & Co. KG.
®
persoon vervalt de garantie en de verantwoor-
delijkheid voor hieruit resulterende materiële
of lichamelijke schade .
Wanneer het toestel definitief uit be-
drijf genomen wordt, bezorg het dan
voor milieuvriendelijke verwerking aan
een plaatselijk recyclagebedrijf .
INTERNATIONAL
®
Utilice sólo un paño suave y seco para la lim-
pieza; no utilice nunca ni agua ni productos
químicos .
No podrá reclamarse garantía o responsabi-
lidad alguna por cualquier daño personal o
material resultante si el aparato se utiliza para
otros fines diferentes a los originalmente con-
cebidos, si no se conecta o no se utiliza ade-
cuadamente o si no se repara por expertos .
Si va a poner el aparato definitiva-
mente fuera de servicio, llévelo a la
planta de reciclaje más cercana para
que su eliminción no sea perjudicial
para el medioambiente .

Werbung

loading

Diese Anleitung auch für:

17.6080