Herunterladen Diese Seite drucken

Monacor PA-900DT Bedienungsanleitung Seite 21

Ela-mischverstärker mit dante-empfänger

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

Przed obsługą urządzenia należy wcześniej zapoz-
nać się z następującymi uwagami odnośnie środ-
ków bezpieczeństwa . Więcej informacji dotyczą-
cych obsługi urządzenia znajduje się w innych
wersjach językowych niniejszej instrukcji obsługi .
Środki bezpieczeństwa
Urządzenie spełnia wszystkie wymagania norm
UE, dlatego zostało oznaczone symbolem
UWAGA Urządzenie zasilane jest prądem
elektrycznym o napięciu . Wszelkie
naprawy powinny być przeprowa-
dzane tylko przez osoby do tego
upoważnione . Nieostrożne obchodzenie się
z urządzeniem może spowodować porażenie
prądem .
Podczas pracy istnieje ryzyko dotknięcia wyjść
głośnikowych (13) o niebezpiecznym napię-
ciu do 100 V . Wszystkie podłączenia mogą być
wykonywane lub zmieniane przy wyłączonym
odbiorniku .
Nie należy umieszczać żadnych przedmiotów
w otworach wentylacyjnych, ponieważ może
to spowodować porażenie prądem!
Urządzenie przeznaczone jest do użytku tylko
wewnątrz pomieszczeń . Należy chronić je
przed zalaniem i wilgocią oraz wysoką tempe-
raturą (dopuszczalna temperatura otoczenia
pracy to 0 – 40 ºC) .
Instrukcje obsługi są chronione prawem copyright for MONACOR
Przetwarzanie całości lub części instrukcji dla osobistych korzyści finansowych jest zabronione.
Læs nedenstående sikkerhedsoplysninger op-
mærksomt igennem før ibrugtagning af enhe-
den . Bortset fra sikkerhedsoplysningerne henvi-
ses til den engelske tekst .
Vigtige sikkerhedsoplysninger
Denne enhed overholder alle relevante EU-
direktiver, og er derfor mærket med
ADVARSEL Enheden benytter livsfarlig net-
spænd ing . For at undgå fare
for elektrisk stød må kabinettet
ikke åbnes . Overlad servicering
til autoriseret personel .
Under drift er der farlig spænding op til 100 V
på højtaler terminalerne (13) . Husk altid at
slukke for PA-anlægget før til slutning eller en
hvilken som helst ændring af tilslutningerne .
Undlad at indføre noget i ventilationshullerne!
Dette kan forårsage fare for elektrisk stød .
Enheden er kun beregnet til indendørs brug .
Be skyt den mod vanddråber og -stænk, høj
luft fug tig hed og varme (tilladt omgivelses tem-
pera tur 0 – 40 °C) .
Alle rettigheder til denne brugsvejledning tilhører MONACOR
dele af denne vejledning må reproduceres under ingen omstændigheder til kommerciel anvendelse.
Nie wolno stawiać na urządzeniu żadnych
naczyń wypełnionych cieczami, np .: szklanek
.
z napojami .
Ciepło wytwarzane podczas pracy urządzenia
musi być odprowadzane przez otwory wenty-
lacyjne . W związku z tym nie wolno ich nigdy
zasłaniać .
Nie wolno używać oraz należy natychmiast
odłączyć urządzenie od zasilania:
1 . jeżeli widoczne są jakiekolwiek uszkodzenia
urządzenia lub kabla zasialającego,
2 . jeżeli urządzenie upadło lub uległo podob-
nemu wypadkowi, który mógł spowodo-
wać jego uszkodzenie,
3 . jeżeli występują nieprawidłowości w dzia-
łaniu urządzenia .
W każdym z powyższych przypadków urzą-
dzenie musi zostać poddane naprawie przez
odpowiednio wyszkolony personel .
Nie wolno odłączać urządzenia z gniazda sie-
ciowego ciągnąc za kabel zasilający, należy
zawsze chwytać za wtyczkę .
®
INTERNATIONAL GmbH & Co. KG.
Undgå at placere væskefyldte genstande, som
.
f . eks . glas, ovenpå enheden .
Varmen, der udvikles i enheden, skal kunne
slippe ud ved hjælp af luftcirku lation . Enhe-
dens ventila tionshuller må derfor aldrig til-
dækkes .
Tag ikke enheden i brug og tag straks stikket
ud af stikkontakten i følgende tilfælde:
1 . hvis der er synlig skade på enheden eller
net kablet,
2 . hvis der kan være opstået skade, efter at
en heden er tabt eller lignende,
3 . hvis der forekommer fejlfunktion .
Enheden skal altid repareres af autoriseret
per sonel .
Tag aldrig stikket ud af stikkontakten ved at
trække i kablet, tag fat i selve stikket .
INTERNATIONAL GmbH & Co. KG. Ingen
®
Do czyszczenia urządzenia zawsze używać czy-
stego i suchego kawałka materiału; nigdy nie
należy używać wody, ani środków chemicznych
Dostawca oraz producent nie ponoszą odpo-
wiedzialności za ewentualnie wynikłe szkody
materialne lub uszczerbki na zdrowiu, jeśli
urządzenie było używane niezgodnie z prze-
znaczeniem, zo stało niepoprawnie zainstalo-
wane lub obsługiwane oraz było poddawane
naprawom przez nieautoryzowany personel .
Jeśli urządzenie nie będzie już nigdy
więcej używane, wskazane jest prze-
kazanie go do miejsca utylizacji od-
padów, aby zostało utylizowane bez
szkody dla środowiska .
Til rengøring må kun benyttes en tør, blød
klud; der må under ingen omstændigheder
benyttes ke mikalier eller vand .
Hvis enheden benyttes til andre formål, end
den oprindeligt er beregnet til, hvis den ikke
er korrekt tilsluttet, hvis den betjenes forkert,
eller hvis den ikke repareres af autoriseret
personel, omfattes eventuelle skader ikke af
garantien .
Hvis enheden skal tages ud af drift for
bestandigt, skal den bringes til en lokal
genbrugsstation for bortskaffelse .
21

Werbung

loading

Diese Anleitung auch für:

17.6080