Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 19
PAC-MAN Bluetooth Headset
A
PACKAGE CONTENTS
Wireless Bluetooth headset
Charging Cable
(USB Type C)
FOR SMARTPHONES & TABLETS
USER MANUAL
3.5mm audio jack cable
Manual
2
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Konix PAC-MAN

  • Seite 9: Contenu De L'emballage

    Casque Bluetooth PAC-MAN CONTENU DE L ’EMBALLAGE Casque Bluetooth sans fil Câble de charge (USB Type C) FOR SMARTPHONES & TABLETS USER MANUAL Câble audio jack 3.5mm Manuel...
  • Seite 17: Lieferumfang

    PAC-MAN Bluetooth-Headset LIEFERUMFANG Wireless Bluetooth-Headset Ladekabel (USB Typ C) FOR SMARTPHONES & TABLETS USER MANUAL 3,5 mm Audiokabel Handbuch...
  • Seite 19 WIRD GELADEN 1. Schließen Sie ein Ende des USB-C-Kabels an den USB- C-Anschluss am Headset und das andere Ende an eine Stromquelle an. 2. Die LED leuchtet rot, während das Headset aufgeladen wird. 3. Die LED erlischt, wenn das Headset vollständig aufgeladen ist. 4.
  • Seite 20 STROM EIN/AUS Halten Sie die Blaue LED blinkt Multifunktionstaste abwechselnd, Tonsi- Einschalten 3 Sekunden lang gnal ansteigend gedrückt Halten Sie die Schnelles rotes Multifunktionstaste Ausschalten LED-Blinken, Tonsignal 3 Sekunden lang absteigend gedrückt...
  • Seite 21: Bluetooth-Kopplung

    BLUETOOTH-KOPPLUNG • Schalten Sie das Headset ein; das Headset wechselt beim Einschalten automatisch in den Kopplungsmodus. • Falls sich das Headset nicht im Kopplungsmodus befindet, halten Sie die Multifunktionstaste 5 Sekunden lang gedrückt, um den Bluetooth-Kopplungsmodus ein- zuschalten, bis die LED abwechselnd blau und rot blinkt. •...
  • Seite 22: Bedienelemente

    BEDIENELEMENTE Wiedergabe/Pause Multifunktionstaste betätigen Lautstärke erhöhen Drücken Sie die Taste Lautstärke erhöhen Lautstärke verringern Drücken Sie die Taste Lautstärke verringern Nächster Musiktitel Drücken Sie lange die Taste Lautstärke erhöhen Vorheriger Musiktitel Drücken Sie lange die Taste Lautstärke verringern Antwort/Auflegen Multifunktionstaste kurz betätigen Eingehende Anrufe Anrufe ablehnen Drücken Sie die Multifunktionstaste 2 Sekunden lang...
  • Seite 23: Technische Angaben

    PROBLEMBEHEBUNG F: Mein Gerät findet das Headset nicht in der Bluetooth-Gerä- teliste → Überprüfen Sie, ob das Bluetooth-Headset eingeschaltet ist; wenn es eingeschaltet ist und immer noch keine Verbin- dung herstellt, starten Sie beide Geräte neu. F: Nach dem Anschließen des Headsets kommt es zum Abschalten oder ein Geräusch tritt auf.
  • Seite 24: Sicherheitshinweise

    SICHERHEITSHINWEISE • Setzen Sie die Headsets keinen hohen Temperaturen oder direktem Sonnenlicht aus. • Das Headset nicht in feuchten Umgebungen aufbewah- ren oder ins Wasser tauchen, halten Sie es trocken. • Um Gehörschäden zu vermeiden, vergewissern Sie sich, dass die Lautstärke Ihres Musik-Players herunterge- fahren ist, bevor Sie Ihren Kopfhörer anschließen.
  • Seite 25: Contenido Del Paquete

    Auricular Bluetooth PAC-MAN CONTENIDO DEL PAQUETE Auriculares inalámbricos Cable de carga Bluetooth (USB tipo C) FOR SMARTPHONES & TABLETS USER MANUAL Cable de audio de 3,5 mm Manual...
  • Seite 50 PRODUCTDIAGRAM Spraakas- Meer Multifunctio- sistentknop volume + nele knop Minder Microfoon Audioaanslui- volume - ting van 3,5 Oplaadpoort LED-indicator...
  • Seite 57 ‫ﻣﻘﺎس اﻟﺴﻤﺎﻋﺔ: 04 ﻣﻢ‬ ‫اﻻﺳﺘﺠﺎﺑﺔ اﻟﱰددﻳﺔ: 02 ﻫ ﺮ ﺗﺰ - 02 ﻛﻴﻠﻮ ﻫ ﺮ ﺗﺰ‬ ‫اﳌﻌﺎوﻗﺔ: 23 ± %51 أوم‬ ‫ﻃﻮل اﻟﻜﺎﺑﻞ: 2م‬ ‫معلومات اآلمن‬ :‫اﻟﻤﻴﻜﺮوﻓﻮن‬ ‫اﳊﺴﺎﺳﻴﺔ: 45- 3± دﻳﺴﻴﺒﻞ‬ ‫اﻟﻨﻮع: أﺣﺎدي اﻻﲡﺎﻩ‬ ‫اﳌﻌﺎوﻗﺔ: 2.2 ﻛﻴﻠﻮ أوم‬ ‫ﻣﻌﻠﻮﻣﺎت ﺣﻮل ﺳﻤﺎﻋﺔ أ ر ﻳﺲ ﻟﻸﻟﻌﺎب‬ ‫اﺳﺘﻤﺘﻊ...
  • Seite 58 ‫استكشاف األخطاء وإصالحها‬ ‫ﻻ ﻳﻌﺜﺮ ﺟﻬﺎزي ﻋﻠﻰ ﲰﺎﻋﺔ اﻟ ﺮ أس ﰲ ﻗﺎﺋﻤﺔ أﺟﻬﺰة اﻟﺒﻠﻮﺗﻮث‬ :‫ﺳ ﺆ ال‬ ‫ﻻ ﻳﻌﺜﺮ ﺟﻬﺎزي ﻋﻠﻰ ﲰﺎﻋﺔ اﻟ ﺮ أس ﰲ ﻗﺎﺋﻤﺔ أﺟﻬﺰة اﻟﺒﻠﻮﺗﻮث‬ :‫ﺳ ﺆ ال‬ ‫ﺣﻘﻖ ﳑﺎ إذا ﻛﺎﻧﺖ ﲰﺎﻋﺔ ﺑﻠﻮﺗﻮث ﻗﻴﺪ اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ؛ وإذا ﻛﺎﻧﺖ ﻗﻴﺪ اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ وﻻ ﺗ ﺰ ال ﻏﲑ ﻣﺘﺼﻠﺔ، ﻓﺄﻋﺪ‬ ‫ﺣﻘﻖ...
  • Seite 59 ‫ اﳌﻮ ﺟﻮد ﻋﻠﻰ ﲰﺎﻋﺔ اﻟ ﺮ أس‬USB C ‫ ﲟﻨﻔﺬ‬USB C ‫1. ﻗﻢ ﺑﺘﻮﺻﻴﻞ أﺣﺪ ﻃﺮﰲ ﻛﺎﺑﻞ‬ .‫و اﻟﻄﺮف اﻵﺧﺮ ﲟﺼﺪر ﻃﺎﻗﺔ‬ .‫ إﱃ اﻟﻠﻮن اﻷﲪﺮ أﺛﻨﺎء ﺷﺤﻦ ﲰﺎﻋﺔ اﻟ ﺮ أس‬LED ‫2. ﻳﺘﺤﻮل ﻣﺆﺷﺮ‬ .‫ ﻋﻨﺪﻣﺎ ﺗﻜﻮن ﲰﺎﻋﺔ اﻟ ﺮ أس ﻣﺸﺤ ﻮ ﻧﺔ ﺑﺎﻟﻜﺎﻣﻞ‬LED ‫3. ﻳﻨﻄﻔﺊ ﻣﺼﺒﺎح‬ .‫4.
  • Seite 60 ‫1. ﻗ‬ ‫و‬ ‫2. ﻳﺘ‬ ‫3. ﻳﻨ‬ ‫4. ﻻ‬ ‫الت‬ ‫اﻻﻗ ﱰ ان ﺑﻠﻮﺗﻮث‬ ‫االق رت ان بلوتوث‬ ‫ﺗﺸ‬ ‫ﺧ‬ .‫• ﻗﻢ ﺑﺘﺸﻐﻴﻞ ﲰﺎﻋﺔ اﻟ ﺮ أس؛ ﺗﺪﺧﻞ ﲰﺎﻋﺔ اﻟ ﺮ أس ﺗﻠﻘﺎﺋﻴ ً ﺎ ﰲ وﺿﻊ اﻹﻗ ﺮ ان ﻋﻨﺪ ﺗﺸﻐﻴﻠﻬﺎ‬ ‫اﳌ‬...
  • Seite 61 ‫ﺼﻮت‬ ‫اﻟﺼﻮت‬ ‫ﻒ‬ ‫ﻒ ﳌﺪة 2 ﺛﺎﻧﻴﺔ‬ ‫ﻒ‬ ‫ أزر ق‬LED ‫ﺳﻴﺼﺪر وﻣﻴﺾ‬ ‫اﺿﻐﻂ ﻣﻊ اﻻﺳﺘﻤ ﺮ ار ﻋﻠﻰ اﻟﺰر‬ ٍ ‫ﻣﺘﻌﺪد اﻟﻮﻇﺎﺋﻒ ﳌﺪة 3 ﺛ ﻮ ان‬ ‫اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ‬ ‫ﺑﺎﻟﺘﻨﺎوب، ﻣﻊ إﺷﺎرة ﺻﻮت ﰲ ﻧﻐﻤﺔ‬ ‫ﺻﺎﻋﺪة‬ .‫ﻳﻘﺎف ﺗﺸﻐﻴﻞ وﺿﻊ اﻟﺒﻠ ﻮ ﺗﻮث‬ .‫ﺼﻮت...
  • Seite 62 ‫الشحن‬ ‫ اﳌﻮ ﺟﻮد ﻋﻠﻰ ﲰﺎﻋﺔ اﻟ ﺮ أس‬USB C ‫ ﲟﻨﻔﺬ‬USB C ‫1. ﻗﻢ ﺑﺘﻮﺻﻴﻞ أﺣﺪ ﻃﺮﰲ ﻛﺎﺑﻞ‬ .‫و اﻟﻄﺮف اﻵﺧﺮ ﲟﺼﺪر ﻃﺎﻗﺔ‬ .‫ إﱃ اﻟﻠﻮن اﻷﲪﺮ أﺛﻨﺎء ﺷﺤﻦ ﲰﺎﻋﺔ اﻟ ﺮ أس‬LED ‫2. ﻳﺘﺤﻮل ﻣﺆﺷﺮ‬ .‫ ﻋﻨﺪﻣﺎ ﺗﻜﻮن ﲰﺎﻋﺔ اﻟ ﺮ أس ﻣﺸﺤ ﻮ ﻧﺔ ﺑﺎﻟﻜﺎﻣﻞ‬LED ‫3. ﻳﻨﻄﻔﺊ ﻣﺼﺒﺎح‬ .‫4.
  • Seite 66: Regulatory Compliance Information

    Regulatory compliance information If at any time in the future you should need to dispose of this product please note that: Waste electrical products should not be disposed of with household waste. Please recycle where facilities exist. Check with your Local Authority or retailer for recycling advice.

Inhaltsverzeichnis