Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 12
INSTRUCCIONES DE USO
INSTRUÇÕES DE UTILIZAÇÃO • INSTRUCTIONS OF USE
INSTRUCTIONS D'USAGE • ISTRUZIONI PER L'USO
BEDIENUNGSANLEITUNG
PAL97
PALOMITERO
MÁQUINA DE PIPOCAS • POPCORN MAKER
MACHINE À POP-CORN • MACCHINA PER POPCORN
POPCORNMASCHINE

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Jata PAL97

  • Seite 1 INSTRUCCIONES DE USO INSTRUÇÕES DE UTILIZAÇÃO • INSTRUCTIONS OF USE INSTRUCTIONS D’USAGE • ISTRUZIONI PER L’USO BEDIENUNGSANLEITUNG PAL97 PALOMITERO MÁQUINA DE PIPOCAS • POPCORN MAKER MACHINE À POP-CORN • MACCHINA PER POPCORN POPCORNMASCHINE...
  • Seite 2 5. Base. 5. Gerätesockel DATOS TÉCNICOS • DADOS TECNICOS • TECHNICAL DATA 202210 Mod. PAL97 220/240 V~ 50/60 Hz 1.200 W Los textos, fotos, colores, figuras y datos corresponden al nivel técnico del momento en que se han impreso. Nos reservamos el derecho a...
  • Seite 3 ESPAÑOL ATENCION • Lea atentamente estas instrucciones antes de poner el aparato en funcionamiento y guárdelas para futuras consultas. • Este aparato pueden utilizarlo niños con edad de 8 o más años y personas con capacidades físicas, sensoriales o mentales reducidas o falta de experiencia y conocimiento, si se les ha dado la supervisión o instrucción apropiadas respecto al uso del aparato de una manera segura y comprenden los peligros...
  • Seite 4 lo desconecta de forma automática si se produjese un sobrecalentamiento. Si esto sucediese desconéctelo de la red y espere unos minutos antes de ponerlo de nuevo en funcionamiento • La limpieza y el mantenimiento a realizar por el usuario no deben realizarlos los niños, a menos que sean mayores de 8 años y estén bajo supervisión.
  • Seite 5 • Este aparelho pode ser usado por crianças maiores de 8 anos e por pessoas com capacidades físicas, sensoriais ou mentais reduzidas ou com falta de experiência e conhecimento, sempre que lhes seja dada a supervisão apropriada ou instruções para a utilização do aparelho de forma segura e de modo a que compreendam os perigos inerentes.
  • Seite 6 • A limpeza e a manutenção a ser realizada pelo utilizador não deve ser executada por crianzas, a menos que sejam mais de 8 anos e estão sob supervisão. • Se o cabo de alimentação estiver danificado, deve ser substituído pelo fabricante, pelo seu serviço pós-venda ou por pessoal devidamente qualificado, a fim de evitar situações de perigo.
  • Seite 7 • Keep all plastic bags and packaging components out of the reach of children. They are potentially dangerous. • Do not connect the appliance to the mains without checking that the voltage on the rating plate is the same that the one you have at home.
  • Seite 8 • Prepare a container where the popcorn will fall. • Plug the appliance to the mains and place the on switch (4) in the “I” position. • The appliance will start heating. • Pour the corn inside the tank (3), it will start to rotate due to the hot air current inside the tank. •...
  • Seite 9 • TRÈS IMPORTANT: - Ne jamais plonger le socle dans l’eau ou dans un autre liquide. - Ne pas ouvrir le couvercle pendant le fonctionnement de l’appareil. • Les enfants ne doivent en aucun cas jouer avec l’appareil. Maintenir l’appareil à pop-corn hors de leur portée. •...
  • Seite 10 ENTRETIEN ET NETTOYAGE • Avant de le nettoyer, assurez-vous que l’appareil est débranché et qu’il a suffisamment refroidi pour éviter toute brûlure. • Le socle (5) doit être nettoyé à l’aide d’un chiffon humide, comme le réservoir. • N’utilisez pas de produits chimiques ou abrasifs, d’éponges métalliques, etc. qui pourraient abîmer les surfaces.
  • Seite 11 • Mantenga l’apparecchio e il suo cavo fuori dalla portata dei bambini sotto gli 8 anni. ATTENZIONE: Superficie calda. • • Questo apparecchio è stato progettato per essere destinato solo all’uso domestico. ATTENZIONE: l’apparecchio possiede un sistema di sicurezza che si sconnette automaticamente se si produce un surriscaldamento.
  • Seite 12 DEUTSCH ACHTUNG • Vor Inbetriebnahme des Geräts lesen Sie bitte die Anweisungen aufmerksam durch und heben Sie diese zur späteren Einsicht auf. • Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und von Personen mit eingeschränkten körperlichen, sensorischen bzw. geistigen Fähigkeiten, mangelnder Erfahrung bzw.
  • Seite 13 • Bewahren Sie das Gerät und sein Kabel für Kinder unter 8 Jahren unzugänglich auf. VORSICHT: Geräteoberfläche wird heiß. • • Dieses Gerät ist ausschließlich für den häuslichen Gebrauch konzipiert. ACHTUNG: Das Gerät besitzt ein Sicherheitssystem, das bei Überhitzung zu einer automatischen Abschaltung führt. Sollte dies eintreten, trennen Sie das Gerät einige Minuten vom Stromnetz, ehe Sie es erneut einschalten.
  • Seite 16 ESPAÑA Polígono La Serna, calle D, s/n 31500 TUDELA - Navarra Tel. 94 621 55 40 PORTUGAL Avenida Engenheiro Duarte Pacheco, Torre 2-3, Sala 3 1070-102 Lisboa Tel. 213 876 355 • Fax 213 867 398 www.jata.es...