Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Robland S-510 Handbuch

Abricht-dickenhobelmaschine
Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

Inhoudstafel
Algemene gegevens . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Veiligheids- en onderhoudsvoorschriften . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Gevarenlijst . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Gebruiksaanwijzingen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 - 4
Verklaring geluidswaarden . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Toegelaten en verboden toepassingsmogelijkheden . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Technische gegevens . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Afmetingen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 - 7
Transport en inbedrijfstelling . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Elektrische aansluiting van de machine . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Starten van de machine . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Afzuiging . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Veiligheidsvoorschriften bij de vlakschaven . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Verwisselen en instellen van de schaafmessen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Instellen van de vlakschaaftafels . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Vlakschaafgeleiding . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Vlakschaafbeveiliging . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Instellen van de spaanafname op de vlakschaaf . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Onderhoud en smering van de machine . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Verwisselen en spannen van de riemen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Problemen, oorzaken en oplossingen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Elektrische schema's . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56 - 57
Ontplofte tekeningen van de machine . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58 - 62
1
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Robland S-510

  • Seite 42 Inhaltsverzeichnis Einleitung - Wichtige Hinweise ......... 43 Sicherheitsvorschriften .
  • Seite 43: Einleitung - Wichtige Hinweise

    Die Baumusterprüfung wurde von folgender Stelle durchgeführt : L' INSTITUT NATIONAL DE RECHERCHE ET DE SECURITE I.N.R.S. Avenue de Bourgogne - BP 27 - F54501 VANDOEUVRE CEDEX - FRANCE Beschreibung der Maschine : Abrichtmaschine S-510 Baujahr der Maschine : ab 2005 Anschrift oder Firmenstempel des Verkäufers :...
  • Seite 44: Sicherheitsvorschriften

    Sicherheitsvorschriften Das Bedienen der Maschine erfordert ständige Aufmerksamkeit und Umsicht. Achten Sie deswegen immer, auf Ihre eigene Sicherheit und auf die Vorschriften, die in diesem Kapitel zusammengefasst wurden - Diese Maschine ist nur sicher zu bedienen, wenn die Gebrauchsanweisungen und die Sicherheitsvorschriften genau beachtet werden.
  • Seite 45: Bestimmungsgemässe Verwendung

    5. Bestimmungsgemässe Verwendung Die Maschine darf nur zur Bearbeitung von Holz verwendet werden. Die Bearbeitung von anderen Materialien ist nicht erlaubt. Die Maschine darf nur unter Verwendung der für die verschiedenen Arbeitsgänge vorgesehenen Schutzvorrichtungen in Betrieb genommen werden. Um die Einhaltung der angegebenen Staubemissionswerte gewährleisten zu können, darf die Maschine nur mit einer Absaugeinrichtung, die so stark ist ,dass an der Anschlusstelle eine Luftgeschwindigkeit von mindestens 20m/s erreicht wird, verwendet werden.
  • Seite 46: Vorgesehene Arbeitstechniken

    Vorgesehene Arbeitstechniken - Abrichten der Breitseite der Werkstücke. - Fügen der Schmalseite der Werkstücke. - Abfasen der Kanten. - Abschrägen der Schmalseite der Werkstücke. Verbotene Arbeitstechniken - Gleichlaufhobeln, d.h. wenn die Vorschubrichtung gleich der Hobelwellendrehrichtung ist und der abnehmende Abrichttisch tiefer als der zuführende eingestellt ist. - Einsetzarbeiten an der Abrichteinheit, d.h.
  • Seite 47: Technische Daten

    Technische Daten Voltage 230 3-ph or 400 Motor power 5,5 (7,5 hp) Weight Packing (BxLxH) 910 x 3100 x 1030 Diameter planer arbor Number of knives Dimensions of the knives 510x30x3 R.P.M. planer arbor 6000 Planer width Length planer tables 3000 Length infeed planer table 1700...
  • Seite 48: Transport Und Inbetriebnahme

    Transport und Inbetriebnahme Die Maschine wird in einer stabilen Holzkiste angeliefert. Bei der Anlieferung ist die Maschine mit Stapler, Hubwagen oder Kran aus der Verpackung zu nehmen und an den vorgesehenen Platz zu bringen und wie beschrieben zu verfahren. Heben Sie die Maschine mit Ketten oder Riemen hoch. Sichern Sie die Maschine gegen seitliches Verrutschen, und hängen Sie die Riemen oder Ketten so ein, dass die Maschinentische keinen grossen Belastungen ausgesetzt sind.
  • Seite 49: Anschluss An Die Hausleitung

    Anschluss an die Hausleitung (Abb. 1, 2) Für den Anschluss der Maschine sollte ein erfahrener Elektriker hinzugezogen werden. Vor dem Anschluss ist die Richtigkeit der Betriebsspannung zu prüfen. Der Anschluss an das Stromnetz (3 Phasen) erfolgt an der Klemmleiste in der Anschlussdose. Die 3 Phasen sind an den Klemmen L1, L2, L3 anzuklemmen, und der Schutzleiterdraht (gelb/grün, Erde) an PE (Abb.2).
  • Seite 50: Wechseln Und Einstellen Der Messer

    Sicherheitsvorschriften - Es ist unbedingt notwendig die Betriebsanleitung aufmerksam zu lesen, damit Sie alle Handhabungen kennen lernen. - Sorgen Sie immer dafür, dass alle Schutzvorrichtungen auf der Maschine montiert sind, und dass die Maschine an eine Späne-Absauganlage angeschlossen ist. Sorgen Sie auch dafür, dass Sie genügend Bewegungsfreiheit am Arbeitsplatz haben und dass die Werkstatt gut ausgeleuchtet ist.
  • Seite 51: Justierung Der Abnahmetische Auf Messerflugkreis

    Justierung der Abnahmetisch auf Messerflugkreis (Abb.5, 6) Die beiden Abrichttische sind werkseitig eingstellt und sollen normalerweise nicht mehr verstellt werden.Wenn die erste Schärfe von neuen Hobelmessern verbraucht ist und dadurch die Spitze der Messer etwas kürzer geworden ist, kann es notwendig sein den abnehmenden Abrichttisch zum Messerflugkreis nachzustellen.
  • Seite 52: Abricht-Brückenschutz

    Abricht-Brückenschutz (Abb.8) Schrauben Sie den Abrichtbrückenschutz an der rechten Seite des abnehmenden Abrichttisches fest. Schieben Sie die Abdeckschiene seitlich in den Halter. Die Schiene kann nach Lösen der Klemmschraube (1) stufenlos verschoben und der Werkstückbreite angepasst werden. Die Höhe der Schutzschiene zu den Abrichttischen kann mit dem Rändelgriffschraube (2) eingestellt, und der Werkstückdicke angepasst werden.
  • Seite 53: Wartung Und Pflege Der Maschine

    Wartung und pflege der Maschine Alle Wartungs-, Instandhaltungs- und Einstellarbeiten dürfen an der maschine nur bei ausgeschaltenem Hauptschalter durchgeführt werden. Um die Lebensdauer und Präzision der Maschine zu erhöhen ist es empfehlenswert die Führungsflachen und Tischflachen regelmässig von Staub und Spänen zu reinigen und mit entsprechenden Pflegemitteln zu pflegen.
  • Seite 54: Fehlersuche Und Behebung

    Fehlersuche und Behebung Maschine läuft nicht an nachdem die Start-Taste gedrückt worden ist: - Hauptschalter eingeschaltet ? - Ist der Stern-Dreieckschalter in der richtigen Position ? - Ist die Stomversorgung vorhanden ? -> Vorsicherung prüfen ! - Wurde der Motor überlastet ? -> wenn ja, Bi- Relais abkühlen lassen ! Nach Einschalten des Hauptschalters fällt sofort die Vorsicherung aus: - Vorsicherung zu niedrig dimensioniert - Maschineninterner Kurzschluss...
  • Seite 55: Namenliste Elektrischer Teile

    Namenliste Elektrische Teile Automat “Stern-Dreieck” Symbol Beschreibung Art. N° Robland Hauptschalter N8443 Sicherungshalter N8553 F1-F2-F3 Sicherung 10x38mm 5,5kW 400V = AM 16A N8537 5,5kW 230V = AM 25A N8542 Sicherung 10x38mm primäir Trafo 1A N8554 Sicherung 10x38mm secundär Trafo 2A...
  • Seite 64 Vlakschaaf • Dégauchisseuse Surface planer • Abrichte S-510 Gebruiksaanwijzing Mode d’emploi Instruction manual Gebrauchsanweisung machines belgium...
  • Seite 65 Gelieve hieronder ons CE-homologatienummer te willen vinden voor onze vlakschaaf S-510 Bitte finden Sie anbei unsere CE-Homologationsnummer für unsere Abrichthobel S-510 Please find herewith our CE-homologation number for our planer S-510 Nous vous prions de trouver ci-après notre numéro d'homologation CE pour notre raboteuse S-510 EG Conformiteitsverklaring - EG Konformitätserklärung EC Declaration of Conformity - Déclaration de Conformité...

Inhaltsverzeichnis