Herunterladen Diese Seite drucken
Motorola ASTRO APX 6000 Serie Schnellreferenzkarte
Motorola ASTRO APX 6000 Serie Schnellreferenzkarte

Motorola ASTRO APX 6000 Serie Schnellreferenzkarte

Digitale handsprechfunkgeräte
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für ASTRO APX 6000 Serie:

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 9
APX™ TWO-WAY RADIO
APX 6000
MODEL 1
QUICK REFERENCE GUIDE
da-DK
en-US
cs-CZ
de-DE
pl-PL
ru-RU
ro-RO
pt-PT
es-ES
el-GR
fr-FR
it-IT
lv-LV
sk-SK
fi-FI
sv-SE
he-IL
hu-HU
nl-NL
ar-EG

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Motorola ASTRO APX 6000 Serie

  • Seite 1 APX™ TWO-WAY RADIO APX 6000 MODEL 1 QUICK REFERENCE GUIDE da-DK en-US cs-CZ de-DE es-ES el-GR fr-FR it-IT lv-LV hu-HU nl-NL pl-PL ru-RU ro-RO sk-SK fi-FI sv-SE he-IL ar-EG pt-PT...
  • Seite 3 Receiving and Transmitting 16-Position Antenna Select Knob ® ASTRO APX™ 6000/APX 6000Li Select zone/channel. __________ Series Listen for a transmission. Digital Portable Radios On/Off/Volume Quick Reference Card Control Knob Press and hold Volume Set button. Display RF Energy Exposure and Product Safety Guide for Portable Two-Way Radios Press Monitor button and listen for activity.
  • Seite 4 Sending an Emergency Call Display Status Icons Basic Zone Bank 1 Press the Emergency button. A = Radio is in Zone 1. Blinks when the battery is low. B = Radio is in Zone 2. Press and hold the PTT button. Speak clearly C = Radio is in Zone 3.
  • Seite 5 Komunikace Knoflík výběru se Anténa 16 polohami ® Řada APX™ ASTRO 6000/ Vyberte pásmo nebo kanál. __________ APX 6000Li Digitální přenosná Poslouchejte vysílání. vysílačka Ovládací knoflík NEBO ZAP/VYP/ Stručná referenční příručka Podržte stisknuté tlačítko Volume Set (Nastavení Vrchní Hlasitost hlasitosti). displej Vysokofrekvenční...
  • Seite 6 Odeslání tísňového volání Ikony stavu zobrazované na displeji Panel základního pásma 1 nebo Stiskněte tlačítko Emergency (Tísňová A = Vysílačka v pásmu 1. Pokud je baterie slabá, ikona bliká. nebo situace). B = Vysílačka v pásmu 2. C = Vysílačka v pásmu 3. Čím více proužků...
  • Seite 7 Modtager og sender 16-positions Antenne vælgerknap ® ASTRO APX™ 6000/APX Vælg zone/kanal. __________ 6000Li-serien Lyt efter en transmission. Digitale bærbare radioer Betjeningsknap- ELLER Hurtigt referencekort pen Til/Fra/ Tryk på Knappen Volume Set (Lydstyrke), og hold Øverste Lydstyrke den nede. display Vejledning om RF-energieksponering og ELLER produktsikkerhed til bærbare tovejsradioer...
  • Seite 8 Sender et nødopkald Visning af statusikoner eller Grundlæggende zonesamling 1 Tryk på knappen Emergency (Nødopkald). A = Radio er i Zone 1. Blinker, når der kun er lidt batteri eller B = Radio er i Zone 2. tilbage. Tryk på knappen PTT, og hold den nede. Tal C = Radio er i Zone 3.
  • Seite 9 Signale empfangen und senden 16-Positionen- Antenne Wahlregler ® ASTRO APX™ 6000/ Wählen Sie die Zone/den Kanal. __________ APX 6000Li-Serie Hören Sie, ob eine Übertragung stattfindet. Digitale Handsprechfunkgeräte Ein-/Aus-/ ODER Schnellreferenzkarte Lautstärkeregler Halten Sie die Taste für die Lautstärkeneinstellung Obere gedrückt. Anzeige Handbuch zur HF-Energiestrahlung und ODER...
  • Seite 10 Notruf senden Anzeigestatussymbole oder Grundzone Bank 1 Drücken Sie die Notruftaste. A = Funkgerät befindet sich in Zone 1. oder Blinkt, wenn der Akkustand niedrig ist. B = Funkgerät befindet sich in Zone 2. Halten Sie die Sendetaste (PTT) gedrückt. C = Funkgerät befindet sich in Zone 3.
  • Seite 11 Recepción y transmisión Mando de selección Antena de 16 posiciones ® ASTRO APX™ serie Seleccione la zona o el canal. __________ 6000/APX 6000Li Radios Escuche la transmisión de otro usuario. digitales portátiles Mando de control O BIEN Tarjeta de referencia rápida de encendido/ Mantenga pulsado el botón de control del volumen.
  • Seite 12 Envío de una llamada de emergencia Iconos de estado de la pantalla Banco de información de zonas básicas 1 Pulse el botón de emergencia. Parpadea cuando el nivel de la batería A = La radio está en la zona 1. es bajo.
  • Seite 13 Λήψη και μετάδοση Κουμπί επιλογής Κεραία 16 θέσεων ® Σειρά ASTRO APX™ 6000/ Επιλέξτε ζώνη/κανάλι. __________ Ψηφιακοί φορητοί 6000Li Ακούστε αν υπάρχει μετάδοση. Κουμπί ελέγχου ασύρματοι πομποδέκτες Ή ενεργοποίησης/ Κρατήστε πατημένο το κουμπί Ρύθμιση έντασης Κάρτα γρήγορης αναφοράς απενεργοποίησης Επάνω ήχου.
  • Seite 14 Αποστολή κλήσης έκτακτης ανάγκης Εμφανιζόμενα εικονίδια κατάστασης ή Βασική λίστα ζωνών 1 Πατήστε το κουμπί Έκτακτη ανάγκη. A = Ο πομποδέκτης βρίσκεται στη ζώνη 1. ή Αναβοσβήνει όταν η μπαταρία είναι χαμηλή. B = Ο πομποδέκτης βρίσκεται στη ζώνη 2. Κρατήστε...
  • Seite 15 Réception et émission Sélecteur à Antenne 16 positions ® ASTRO APX™ 6000 série/ Sélectionnez la zone/le canal. __________ APX 6000Li Écoutez une transmission. Radios portatives numériques Bouton Marche/ Carte de référence rapide Arrêt – Volume Appuyez sur le bouton de réglage du volume et Écran maintenez-le enfoncé.
  • Seite 16 Envoi d'un appel d'urgence Icônes d'état de l'écran Banque de zones de base 1 Appuyez sur le bouton Urgence. A = radio en zone 1. Clignote lorsque la batterie est faible. B = radio en zone 2. Appuyez de manière prolongée sur le bouton C = radio en zone 3.
  • Seite 17 Ricezione e trasmissione Manopola di Antenna selezione a Scheda di riferimento per 16 posizioni Selezionare la zona/il canale. __________ radio portatili digitali Attendere una trasmissione. ® ASTRO serie APX™ 6000/ Manopola On/Off/ APX 6000Li Controllo volume Tenere premuto il pulsante di impostazione del Display volume.
  • Seite 18 Invio di una chiamata di emergenza Icone di stato sul display Banco zona base 1 Premere il pulsante di emergenza. A = Radio in zona 1. Lampeggia quando il livello di carica B = Radio in zona 2. della batteria è basso. Tenere premuto il pulsante PTT.
  • Seite 19 Uztveršana un pārraide 16 pozīciju Antena izvēles poga ® ASTRO APX™ 6000/APX Izvēlieties zonu/kanālu. __________ 6000Lisērija Saklausiet pārraidi. Ieslēgšanas/ Digitālās pārnēsājamās Izslēgšanas/ radioiekārtas Nospiediet un turiet pogu Skaļuma iestatīšana. Augšējais Skaļuma vadības displejs Ātro uzziņu karte poga Nospiediet pogu Monitors un saklausiet aktivitāti. RF (radiofrekvences) enerģijas starojuma un Regulējiet skaļumu, ja nepieciešams.
  • Seite 20 Ārkārtas zvana sūtīšana Displeja stāvokļa ikonas Pamata zonas banka 1 Nospiediet pogu Ārkārtas situācija. A = radioiekārta atrodas 1. zonā. Mirgo, ja zems akumulatora uzlādes B = radioiekārta atrodas 2. zonā. līmenis. Nospiediet un turiet pogu PTT. Skaidri runājiet C = radioiekārta atrodas 3. zonā. mikrofonā.
  • Seite 21 Az adóvevő használata 16 állású Antenna választógomb ® ASTRO APX™ 6000/APX 6000Li Válassza ki a kívánt zónát vagy csatornát. __________ sorozat Hallgassa az adást. Digitális hordozható rádiók Be-/Kikapcsoló/ VAGY Rövid tájékoztató Hangerőszabályzó Tartsa nyomva a Volume Set (Hangerő-beállítás) Felső gomb gombot.
  • Seite 22 Vészhívás indítása A kijelzőn látható állapotjelző ikonok 1. alapzóna-tartomány vagy Nyomja meg az Emergency (Vészhívás) A = A rádió az 1. zónában van. vagy Alacsony töltöttség esetén villog. gombot. B = A rádió a 2. zónában van. C = A rádió a 3. zónában van. Minél több sáv látható, annál nagyobb a Nyomja meg és tartsa nyomva a PTT gombot.
  • Seite 23 Ontvangen en verzenden Selectieknop met Antenne 16 posities ® ASTRO APX™ 6000/ Selecteer een zone/kanaal. __________ APX 6000Li-serie Luister of u een uitzending hoort. Digitale draagbare portofoons Knop voor aan/uit/ Naslagkaart volumeregeling Houd de knop Volume Set ingedrukt. Display op bovenkant Blootstelling aan radiogolven en Druk op de knop Monitor en luister of u activiteit...
  • Seite 24 Een noodoproep verzenden Statuspictogrammen weergeven Basiszone 1 Druk op de noodknop. A = portofoon bevindt zich in Zone 1. Knippert als de batterij bijna leeg is. B = portofoon bevindt zich in Zone 2. Houd de knop PTT ingedrukt. Spreek duidelijk C = portofoon bevindt zich in Zone 3.
  • Seite 25 Odbieranie i transmitowanie 16-pozycyjne Antena pokrętło wyboru ® Seria ASTRO APX™ 6000/ Wybierz strefę/kanał. __________ APX 6000Li Cyfrowe Nasłuchuj transmisji. Pokrętło Wł./ radiotelefony przenośne Wył./regulacji Podręczna karta informacyjna Naciśnij i przytrzymaj przycisk ustawiania Wyświetlacz głośności głośności. górny Informacje na temat bezpieczeństwa produktu i działania fal radiowych dwukierunkowych Naciśnij przycisk monitorowania i słuchaj radiotelefonów przenośnych...
  • Seite 26 Wysyłanie połączenia alarmowego Ikony stanu ekranu Bank podstawowych stref 1 Naciśnij przycisk alarmowy. A = radio znajduje się w strefie 1. Pulsuje, gdy akumulator jest słaby. B = radio znajduje się w strefie 2. Naciśnij i przytrzymaj przycisk PTT. Mów C = radio znajduje się...
  • Seite 27 Receber e transmitir Botão de Antena seleção de 16 ® Séries ASTRO APX™ 6000/ Selecione a zona/o canal. posições APX 6000Li Rádios digitais __________ Espere ouvir uma transmissão. portáteis Botão de controlo Ligar/ Cartão de referência rápida Mantenha premido o botão de Ajuste de volume. Visor Desligar/Volume superior...
  • Seite 28 Enviar uma chamada de emergência Ícones de estado do visor Banco de zona básica 1 Prima o botão de Emergência. A = O rádio está na zona 1. Pisca quando a bateria está fraca. B = O rádio está na zona 2. Mantenha premido o botão PTT.
  • Seite 29 Прием и передача 16-позиционный Антенна регулятор выбора ® Выберите зону или канал. Серия ASTRO APX™ 6000/ __________ APX 6000LiЦифровые Прослушивайте передачу. Регулятор портативные радиостанции ИЛИ «Вкл./Выкл./ Нажмите и удерживайте кнопку установки Справочная карта Громкость» Верхний громкости. дисплей Сведения о безопасности и воздействии ИЛИ...
  • Seite 30 Отправка экстренного вызова Значки состояния на дисплее Базовый набор зон 1 Нажмите кнопку экстренного режима. A = радиостанция в зоне 1. или Мигает при низком заряде аккумулятора. B = радиостанция в зоне 2. Нажмите и удерживайте кнопку PTT. Говорите C = радиостанция в зоне 3. прямо...
  • Seite 31 Recepţia şi transmisia Buton de selectare Antenă cu 16 poziţii ® Seria ASTRO APX™ 6000/ Selectaţi zona/canalul. __________ APX 6000Li Staţii radio digitale Ascultaţi pentru a determina dacă există o Buton de portabile transmisie. pornire/oprire/ Ghid de referinţă rapidă Afişaj control al Apăsaţi şi ţineţi apăsat butonul Setare volum.
  • Seite 32 Efectuarea unui apel de urgenţă Pictogramele de stare de pe ecran Bancă de zone de bază 1 Apăsaţi butonul Urgenţă. A = Radioul este în Zona 1. Se aprinde intermitent atunci când B = Radioul este în Zona 2. bateria este descărcată. Apăsaţi şi ţineţi apăsat butonul PTT (apasă...
  • Seite 33 Prijímanie a vysielanie Šestnásťpolohový Anténa voliaci gombík ® Séria ASTRO APX™ 6000/ Vyberte zónu/kanál. __________ APX 6000Li Počúvajte prijaté vysielanie. Digitálna prenosná vysielačka Ovládací gombík ALEBO Karta pre rýchlu referenciu On/Off/Volume Stlačte a podržte tlačidlo Volume Set (Nastavenie Horný (Zap./vyp./ hlasitosti).
  • Seite 34 Uskutočnenie tiesňového volania Stavové ikony displeja Základná banka zón 1 alebo Stlačte pohotovostné tlačidlo. A = Vysielačka je v zóne 1. Bliká, ak je stav batérie nízky. alebo B = Vysielačka je v zóne 2. Stlačte a podržte tlačidlo PTT. Jasne C = Vysielačka je v zóne 3.
  • Seite 35 Vastaanottaminen ja lähettäminen 16-asentoinen Antenni valintanuppi ® ASTRO APX™ 6000/APX Valitse alue/kanava. __________ 6000Li-sarja Kuuntele, löytyykö lähetystä. Digitaaliset kannettavat Virta-/ radiopuhelimet äänenvoimakkuusnuppi Pidä Volume Set (Äänenvoimakkuuden asetus) - Yläosan painiketta painettuna. näyttö Pikaopas Paina Monitor (Tarkkailu) -painiketta ja kuuntele, Radiotaajuusenergialle altistuminen ja onko liikennettä.
  • Seite 36 Hätäpuhelun soittaminen Näytön tilakuvakkeet Perusaluepankki 1 Paina Emergency (Hätäkutsu) -painiketta. A = Radiopuhelin on alueella 1. Vilkkuu, kun akun varaus on vähissä. B = Radiopuhelin on alueella 2. Pidä PTT-painiketta painettuna. Puhu C = Radiopuhelin on alueella 3. Mitä enemmän palkkeja, sitä mikrofoniin selkeästi.
  • Seite 37 Ta emot och sända Ratt med 16 Antenn lägen ® ASTRO APX™ 6000/APX 6000Li- Välj zon/kanal. __________ serien Lyssna efter en sändning. Digitala bärbara radioenheter Ratt för på/av/ ELLER Snabbreferens volym Övre Tryck och håll kvar på knappen för teckenfönster volyminställning.
  • Seite 38 Skicka ett nödanrop Statusikoner i teckenfönstret eller Grundläggande zonbank 1 Tryck på knappen för nödläge. A = radion är i zon 1. eller Blinkar när batterinivån är låg. B = radion är i zon 2. Tryck på PTT-knappen och håll kvar. Tala C = radion är i zon 3.
  • Seite 39 Alma ve Yayın Yapma 16 Konumlu Anten Seçim Düğmesi ® ASTRO APX™ 6000/APX 6000Li Bölge/kanal seçin. __________ Serisi Yayın için dinleyin. Dijital Taşınabilir Telsizler Açma/Kapatma/ YA DA Ses Kontrol Hızlı Başvuru Kartı Ses Ayarı düğmesini basılı tutun. Üst Düğmesi YA DA Ekran Çift Yönlü...
  • Seite 40 Acil Durum Çağrısı Gönderme Ekran Durum Simgeleri Temel Bölge Bankası 1 veya Acil Durum düğmesine basın. A = Telsiz, Bölge 1'de. Pilin şarj seviyesi düşükken yanıp veya B = Telsiz, Bölge 2'de. söner. PTT düğmesini basılı tutun. Anlaşılır biçimde C = Telsiz, Bölge 3'te. mikrofona doğru konuşun.
  • Seite 41 ‫סמלי מצב בתצוגה‬ ‫שליחת שיחת חירום‬ ‫מאגר אזורים בסיסי‬ ‫או‬ ‫חירום‬ ‫לחץ על הלחצן‬ ‫= הרדיו באזור‬ ‫או‬ .‫מהבהב אם הסוללה חלשה‬ ‫= הרדיו באזור‬ ‫. דבר באופן ברור‬ ‫לחץ לחיצה ממושכת על הלחצן‬ ‫= הרדיו באזור‬ .‫לתוך המיקרופון‬ ‫ככל שמספר הפסים גדול יותר, עוצמת האות‬ .(‫חזקה...
  • Seite 42 ‫או השתמש בתפריט‬ ‫ערוץ‬ ‫– סובב את הכפתור‬ ‫ערוץ‬ • ‫בורר בעל‬ ‫אנטנה‬ .‫הרדיו למעבר לערוץ הרצוי‬ ‫מצבים‬ ® ASTRO APX™ 6000/APX ‫סדרת‬ __________ 6000Li ‫קליטה ושידור‬ /‫כפתור הפעלה‬ ‫מכשירי קשר דיגיטליים נישאים‬ ‫כיבוי/בקרת עוצמת‬ ‫כרטיס לעיון מהיר‬ .‫בחר אזור/ערוץ‬ ‫תצוגה‬...
  • Seite 43 ‫ﺭﻣﻭﺯ ﺍﻟﺣﺎﻟﺔ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺷﺎﺷﺔ‬ ‫ﺇﺭﺳﺎﻝ ﻣﻛﺎﻟﻣﺔ ﻁﻭﺍﺭﺉ‬ ‫ﺍﻷﺳﺎﺳﻳﺔ‬ Zone Bank 1 ‫ﺃﻭ‬ ‫ﺍﻟﻁﻭﺍﺭﺉ‬ ‫ﺍﺿﻐﻁ ﻋﻠﻰ ﺯﺭ‬ ‫= ﺍﻟﺭﺍﺩﻳﻭ ﻓﻲ ﺍﻟﻣﻧﻁﻘﺔ‬ ‫ﺃﻭ‬ .‫ﻳ ُﻭﻣﺽ ﻋﻧﺩﻣﺎ ﺗﻛﻭﻥ ﺍﻟﺑﻁﺎﺭﻳﺔ ﻣﻧﺧﻔﺿﺔ‬ ‫= ﺍﻟﺭﺍﺩﻳﻭ ﻓﻲ ﺍﻟﻣﻧﻁﻘﺔ‬ ‫. ﺗﺣﺩﺙ ﺑﻭﺿﻭﺡ ﻓﻲ‬ ‫ﺍﺿﻐﻁ ﻣﻊ ﺍﻻﺳﺗﻣﺭﺍﺭ ﻋﻠﻰ ﺯﺭ‬ ‫= ﺍﻟﺭﺍﺩﻳﻭ...
  • Seite 44 ‫ﺃﻭ ﺍﺳﺗﺧﺩﺍﻡ ﻗﺎﺋﻣﺔ ﺍﻟﺭﺍﺩﻳﻭ ﻟﻠﻭﺻﻭﻝ ﺇﻟﻰ‬ ‫ﺍﻟﻘﻧﺎﺓ‬ ‫– ﺗﺷﻐﻳﻝ ﻗﺭﺹ‬ ‫ﺍﻟﻘﻧﺎﺓ‬ • ‫ﻗﺭﺹ ﺍﻟﺗﺣﺩﻳﺩ ﺫﻭ‬ ‫ﻫﻭﺍﺋﻲ‬ .‫ﺍﻟﻘﻧﺎﺓ ﺍﻟﻣﻁﻠﻭﺑﺔ‬ ‫ﻣﻭﻗ ﻌ ً ﺎ‬ ‫ﺍﻟـ‬ ® ASTRO APX™ 6000/APX ‫ﺳﻠﺳﻠﺔ‬ __________ 6000Li ‫ﻗﺭﺹ ﺍﻟﺗﺷﻐﻳﻝ/ﺇﻳﻘﺎﻑ‬ ‫ﺍﻹﺭﺳﺎﻝ ﻭﺍﻻﺳﺗﻘﺑﺎﻝ‬ ‫ﺍﻟﺗﺷﻐﻳﻝ/ﺍﻟﺗﺣﻛﻡ ﻓﻲ‬ ‫ﺃﺟﻬﺯﺓ ﺍﻟﺭﺍﺩﻳﻭ ﺍﻟﻳﺩﻭﻱ ﺍﻟﺭﻗﻣﻳﺔ‬ ‫ﻣﺳﺗﻭﻯ...
  • Seite 45 Notes...
  • Seite 46 Notes...
  • Seite 48 MOTOROLA, MOTO, MOTOROLA SOLUTIONS and the Stylized M logo are trademarks or registered trademarks of Motorola Trademark Holdings, LLC and are used under license. All other trademarks are the property of their respective owners. © 2011 and 2020 Motorola Solutions, Inc. All rights reserved.