Herunterladen Diese Seite drucken

RAMFAN UB20XX Technical Information Seite 3

Werbung

INSTRUCTIONS ET SOINS A APPORTER
Avant de DEMARRER pour la PREMIERE fois
NE démarrez PAS le moteur en présence de signes de dommages
d'expédition causés à la pale, aux protecteurs ou au boîtier. ARRETEZ,
appelez votre distributeur.
Utilisez des cordons de rallonge de grosseur suffisante pour la charge
en ampères (consultez les données de la plaque signalétique). En
manquant à utiliser un cordon de grosseur correcte, on peut produire
un incendie ou une décharge électrique et causer des dommages à
l'appareil.
A suivre les instructions pour assembler la boîte de canalisation au
ventilateur.
Si vous avez acheté une boîte de canalisation "Quick-Couple": y joint
se trouvent deux o-ring seals. A enfiler chaque o-ring seal dans les
cannelures aux deux bouts du ventilateur.
Opération
Assurez-vous toujours que l'interrupteur est dans la position OFF
(ARRET) avant de brancher l'alimentation.
Ne déplacez pas le ventilateur soufflant pendant son
fonctionnement. Utilisez des méthodes de levage
satisfaisantes.
Attachez immédiatement l'appareil de façon sûre lorsque vous
entendez des vibrations ou bruits mécaniques excessifs.
Pour protéger l'utilisateur, cet appareil est muni d'une protection
contre les surcharges thermiques. Le moteur se remettra
automatiquement en route après déclenchement du système de
protection. Si le système de protection thermique du moteur se
déclenche, débranchez l'appareil et déterminez la cause.
En utilisant le ventilateur, à remarquer l'indicateur de la direction
d'écoulement d'air monté sur l'extérieur du châssis.
Pour installer la boîte de canalisation "Quick-Couple": A mettre le
ventilateur par terre, le côté opposé de la boîte face en dessous. A
placer la boîte en dessus, mettant en ligne les épingles et les atta-
ches en caoutchouc, et ensuite à tenir les attaches en les étendant
sur les épingles. Installation alternative: A mettre la boîte par terre,
le côté fermé en dessous. A placer le ventilateur en dessus, mettant
en ligne les épingles et les attaches en caoutchouc, et ensuite à tenir
les attaches en les étendant sur les épingles.
Entretien
Débranchez l'alimentation avant le démontage ou le nettoyage.
N'immergez jamais ni n'arrosez directement le moteur.
Nettoyez à l'aide de solutions de nettoyage biodégradables
disponibles dans le commerce. A ne pas utiliser de solvant contenant
des hydrocarbures chlorés (c.-à-d. MEK, acétone).
Il n'y a pas de pièces à entretenir par l'utilisateur. A contacter le
fabricant pour les renseignments sur les pièces de rechange.
Ne changez pas la marque ni le modèle du moteur sans avoir
consulté l'usine.
PRECAUTIONS A PRENDRE
Il ne faut faire et réparer le ventilaeur soufflant que par du personnel
entraîné.
Ne faites pas fonctionner l'appareil si le cordon, la fiche ou la prise
présentent des dommages physiques.
Tenez les doigts et les mains à l'écart de la pale de ventilateur. Tenez
le protecteur de ventilateur fermement en place. Ne faites pas
fonctionner l'appareil avec des protecteurs endommagés ou
manquants.
Utilice el conector a tierra cuando esté operando en atmósferas
potencialmente explosivas.
Un choc électrique mortel peut se produire si le bâti du moteur et le
métal adjacent ne sont pas mis à la terre conformément au code de
l'électricité.
Maintenez la zone à l'écart des roches et débris.
Tenez le ventilateur soufflant à l'écart des enfants.
INSTRUCCIONES Y CUIDADOS
Antes de la PUESTA EN MARCHA por PRIMERA vez
NO ponga en marcha el motor si hay señales de daños durante
el transporte en las paletas, los protectores o la gualdera.
¡DETÉNGASE!, llame a su distribuidor.
Utilice cables prolongadores de las dimensiones adecuadas para
una carga de amperaje (véase los datos de la placa con el nombre).
La no utilización de un cable conductor de las dimensiones
adecuadas podría resultar en fuego o en una descarga eléctrica
y podría causar daño a la unidad.
Favor de seguir las instrucciones para armar o ensamblar el
receptáculo del conducto al ventilador.
Si usted compró un receptáculo "Quick-Couple": encontrará dos
(2) anillos en O junto con el receptáculo. Coloque cada anillo en
O en las ranuras en ambos lados el ventilador.
Funcionamiento
Asegúrese siempre de que el interruptor esté en posición de
APAGADO (OFF) antes de conectar el motor a la red eléctrica.
No mueva el soplador mientras el motor esté en
funcionamiento. Use práticas apropiadas de la envantamiento.
Protege inmediatamente la unidad si percibe un exceso de
vibraciones o de ruidos mecánicos.
Para proteger al operario, esta unidad está equipada con una
protección contra sobrecargas térmicas. El motor volverá a ponerse
en marcha sin previo aviso después de dispararse el fusible. Si se
dispara el fusible térmico, desconecte la unidad y avergüe la causa.
Al usar el ventilador, note el indicador direccional del flujo de aire
en el armazón externo.
Instalación del Receptáculo del "Quick-Canister": Coloque el
ventilador en el piso, con la cara opuesta del receptáculo hacia
abajo. Coloque el receptáculo encima en su lugar, alineando los
pasadores y correas de hule, luego sujete las correas y estírelas
por encima de los pasadores. Instalación Alterna: Coloque el
receptáculo en el piso, con el lado cerrado hacia abajo. Coloque
el ventilador encima de los pasadores de alineación y las correas
de hule, luego sujete las correas y estírelas por encima de los
pasadores.
Mantenimiento
Desconecte de la red eléctrica antes de desmontar o limpiar. Nunca
sumerja en agua o humedezca directamente con agua.
Limpie con soluciones biogradables de venta al público. No use
solventes que contienen hidrocarburos clorinados (por ejemplo,
MEK, Acetona).
No hay partes que puedan ser reparadas por el operario. Pongase
en contacto con el fabricante en cuanto a partes de reemplazo.
No cambie de marcha ni modelo de motor sin consultar a la fàbrica.
PRECAUCIONES
El soplador lo deberàn manejary reparar sólo miembros
competentes del personal.
No ponga en funcionamiento si el cable conductor, el clavijero o
el enchufe de base presentan algún daño físico.
Mantenga los dedos y las manos alejados de las paletas del
ventilador. Mantenga el protector del ventilador colocado
firmemente en su lugar. No haga funcionar el motor con protectores
del ventilador dañados o faltantes.
Utilice el conector a tierra cuando esté operando en atmósferas
potencialmente explosivas.
Una descarga eléctrica fatal podría darse si la armadura del motor
y el metal adyacente no están conectados a tierra en conformidad
con las normas del código eléctrico.
Mantenga la zona limpia de rocas y escombros.
Mantenga fuera del alcance de los niños.
3

Werbung

loading

Diese Anleitung auch für:

120vac