Reinheit und Wettbewerbsfähigkeit treu geblieben ist. Ihr neuer Lotus ist in der wahren Tradition der Lotus-Sportwagen gebaut: hohe Leistung und präzises Handling. Es handelt sich um ein ernst zu nehmendes Fahrzeug, das durchgängig dynamische und kompromisslose Leistung bietet, so wie man es von einem auf der Rennstrecke entwickelten Straßenfahrzeug erwarten würde.
Form erhältlich. Wählen Sie das Fahrzeugmodell und das Sie kann über die Emira Mobile App und Modelljahr aus, um die Betriebsanleitung auf der Lotus Cars Website eingesehen nach Bedarf herunterzuladen. werden. Eine Schnellstartanleitung wurde mit dem Fahrzeug mitgeliefert.
Informationen und werden, bevor Sie das Fahrzeug zum Spezifikationen waren zum Zeitpunkt In der Betriebsanleitung enthalten ersten Mal fahren. der Drucklegung korrekt. Lotus verfolgt eine Politik der kontinuierlichen WARNUNG: In Verbindung mit dem Sicherheitswarnsymbol bedeutet Der Inhalt umfasst wichtige Produktverbesserung und behält...
Seite 15
WARNUNG: Meldungen, die auf das Vorhandensein von Gefahren hinweisen und bei Nichtbeachtung zu schweren Verletzungen oder zum Tod führen können SCCXXXXXXXXXXXXXX MAXIMUM ALLOWABLE MASS IN LUGGAGE COMPARTMENT: 50kg LOTUS CARS LTD MANUFACTURED BY 0+ 4 + NAT. TYPE APPR. NO. VEHICLE IDENT NO. SCCTC12219HN1000...
INFORMATIONEN ZUR BETRIEBSANLEITUNG Sicherheitshinweise – Halten Sie sich an den Wartungsplan Bevor Sie Ihr Fahrzeug fahren und halten Sie das Fahrzeug in gutem Vor jeder Reise: Zustand. – Prüfen Sie die Reifen auf Schäden, WARNUNG: Die folgenden Absätze Verschleiß und korrekten Druck. dieses Abschnitts enthalten Sicher- –...
Marken im Besitz der enthaltene Abbildungen von Bild schirmen machen können, wie z. B. Polizeibehörden Bluetooth SIG, Inc. und werden von Lotus der Menüs des Fahrer- und mittleren usw., ohne darauf beschränkt zu sein. Cars unter Lizenz verwendet. Andere Displays wurden umformatiert, um sie für...
Die FIN (Fahrzeug-Identifikationsnum- mer) befindet sich in 4 verschiedenen Bereichen des Fahrzeugs. Bei der Bestel- lung von Ersatzteilen oder bei der Kon- taktaufnahme mit Lotus Cars werden Sie möglicherweise nach Ihrer FIN gefragt. Mittleres Display Wählen Sie in der Seitenleiste des mitt- leren Displays >...
Abschleppdienst, Homestart, Rück- covery) rund um die Uhr (UK + EU). transport und mehrsprachiger Service) 2. Wenden Sie sich an Lotus Roadside sind jetzt über die Lotus-Pannenhilfe er- – Bereitstellung von Reiseleistungen, Assistance unter der für Ihr Land gel- hältlich.
Seite 25
FAHRZEUGÜBERSICHT Kabine Fahrerbereich Seite Handschuhfach Belüftungsdüsen Mittleres Display Overhead-Konsole/Rückspiegel (mit USB-Anschluss) 26/157/163 Scheibenwischer/Scheibenwascher Tastenfeld rechts Fahrerdisplay Hupe Tastenfeld links Außenbeleuchtung/Fahrt A zurücksetzen 144/146 Freigabe der Heckklappe Einstellung der Display-Beleuchtung Türbedienfeld Sitzsteuerung Elektrische Parkbremse Lenksäulenversteller Bedienelemente in der Mittelkonsole Zusatzsteckdose USB-Anschlüsse in der Armlehne und der unteren Mittelkonsole vorne...
FAHRZEUGÜBERSICHT Overhead-Konsole Seite Notrufknopf (SOS) zur Unterstützung* Tasten für die Innenbeleuchtung Mikrofon Beifahrer-Airbag-Statusanzeige Sicherheitsgurt-Statusanzeige * Falls vorhanden.
FAHRZEUGÜBERSICHT Lenkradschalter Mittleres Feld Hupe Seite 167 FahrerairbagSeite 38 Linke Tastenfeld-Schalter Tastenfeldschalter für die rechte Hand Links/rechts blättern Seite 87 Lautstärke erhöhen Seite 75 Fortsetzen/Erhöhen der Fahrzeuggeschwindigkeit Seite 88 Menüoptionen Seite 75 Sprachsteuerung Seite 127 Hoch/runter blättern: Seite 75 Adaptiver Tempomat (falls vorhanden) Seite 89 Blättern und bestätigen Seite 75...
FAHRZEUGÜBERSICHT Bedienelemente in der Mittelkonsole Seite Fahrmodus-Wahlschalter Schalter für Lufttemperatur und A/C Warnblinkanlage Manueller Schalthebel Lautstärke/Play/Pause-Taste Klimaautomatik und Gebläseschalter Motor-Start/Stopp-Taste Emira V6-Automatikgetriebe und Emira 4-Zylinder-Wählhebel Automatischer Gangwahlschalter P - Parken-Taste...
FAHRZEUGÜBERSICHT Türbedienfeld Seite Taste für Türverriegelung Türentriegelungstaste Tasten/Knöpfe zur Einstellung der Außenspiegel 155 Schalter für elektrische Türfenster Sitzmemory-Schalter (falls vorhanden)
SICHERHEIT Sicherheitsgurte Anlegen eines Sicherheitsgurts WARNUNG: Wenn das Fahrzeug Vergewissern Sie sich vor der Fahrt, dass WARNUNG: Starkes Bremsen kann einem starken Aufprall ausgesetzt zu schweren Verletzungen führen, war, muss unbedingt der gesamte Fahrer und Beifahrer immer angeschnallt wenn die Sicherheitsgurte nicht Sicherheitsgurt ausgetauscht und sind und den Gurt richtig anlegen.
SICHERHEIT 3. Ziehen Sie am Gurt, um zu prüfen, ob Freigabe Anpassung während der er richtig einrastet, und vergewissern Schwangerschaft Sie sich, dass der Gurt fest an der Ka- rosserie anliegt und das gesamte Spiel von der Spule aufgenommen wird. Der Gurt sollte tief über die Vorderseite des Beckens (nicht über den Bauch) und über Brust und Schulter getragen werden.
READY SICHERHEIT Fußpedale und das Lenkrad während Tür-/Sicherheitsgurt-Erinnerung Wenn das Fahrzeug mit einer höheren Geschwindigkeit als Die Erinnerung weist die nicht ange- der Fahrt aber noch leicht bedient 10 km/h gefahren wird, leuch- gurteten Insassen darauf hin, den Si- werden können. tet das Warnsymbol im Fahrer- cherheitsgurt anzulegen.
SICHERHEIT Kindersicherheit Statistiken zeigen, dass Kinder sicherer Kinderrückhaltesysteme sind, wenn sie auf dem Rücksitz eines Wenn der Gurt den Hals des Kindes be- Fahrzeugs ordnungsgemäß angeschnallt rührt oder kreuzt oder wenn dies ge- sind - eine Option, die in diesem Fahrzeug setzlich vorgeschrieben ist, sollte ein nicht vorhanden ist.
SICHERHEIT WARNUNG: Verwenden Sie niemals WARNUNG: Lassen Sie niemanden einen rückwärtsgerichteten Kinder- vor dem Beifahrersitz stehen oder Einbau von Kindersitzen sitz auf dem Beifahrersitz, wenn der sitzen. Airbag aktiviert ist. WARNUNG: Die Nichtbeachtung Vorne liegender Kindersitz der Hinweise zu Sicherheitsgurten, Achten Sie beim Einbau eines nach Kindersitzen und Airbag-Systemen vorne gerichteten Kindersitzes darauf,...
SICHERHEIT Geeignete Kindersitze Nur Universal-Kindersitze sind für den Emira geeignet. „Universal“ bedeutet, dass der Sitz für den Einbau in alle Fahrzeuge zugelassen ist. Sie sollten jedoch prüfen, ob der von Ihnen gewählte Kindersitz gut auf den Beifahrersitz Ihres Emira passt. Die Tabelle zeigt die Einbaumöglichkeiten für einen universell zugelassenen Kindersitz, der mit dem Emira-3-Punkt-Gurt befestigt wird.
Schutzwirkung des Airbags im Falle als ein paar Sekunden leuchtet, las- eines Aufpralls verringern. sen Sie den Fehler unverzüglich von Ihrem zugelassenen Lotus-Händler WARNUNG: Fahrzeuginsassen kön- beheben. Die Nichtbeachtung der nen bei einem Unfall getötet oder Leuchte kann dazu führen, dass die...
SICHERHEIT die Erstickungsgefahr zu verringern. Während der Entleerung ist es normal, dass Rauch aus dem Airbag austritt. WARNUNG: Ein Beifahrer minimiert sein Verletzungsrisiko, wenn ein Airbag bei einem Frontalaufprall ausgelöst wird, wenn er so aufrecht 8894982965 Beifahrer-Airbag-Aufkleber wie möglich sitzt, die Füße auf dem Ein Warnhinweis für das Beifahrer- Boden hat und mit dem Rücken an airbagsystem befindet sich auf der...
SICHERHEIT Beifahrer-Airbag-Schalter Deaktivieren des Beifahrer-Airbags In der oberen Konsole werden außer- dem eine Meldung und ein Symbol an- Im Handschuhfach befindet sich ein 1. Ziehen Sie den Schalter nach gezeigt, die darauf hinweisen, dass der Schalter zur Deaktivierung/Aktivierung außen. des Beifahrer-Airbags. Der Schalter Beifahrerairbag deaktiviert ist.
SICHERHEIT WARNUNG: Der Beifahrer-Airbag muss immer aktiviert werden, wenn ein Beifahrer (Kind oder Erwachse- ner) auf dem Beifahrersitz sitzt. Aktivieren des Beifahrer-Airbags Seitenairbags 1. Ziehen Sie den Schalter nach Ein Seitenairbag ist an der Außenseite außen. beider Sitzlehnen angebracht und mit dem Wort „AIRBAG“...
SICHERHEIT WARNUNG: Fahren Sie niemals mit HINWEIS: Der aufblasbare Vorhang dem Arm oder dem Kopf aus dem entfaltet sich möglicherweise Fenster, da Ihr Arm, Ihr Kopf und Ihr nicht in allen Situationen eines Nacken sonst in den Entfaltungsbe- Seitenaufpralls. reich der Seitenairbags geraten. WARNUNG: Schrauben oder montie- WARNUNG: Legen Sie keine Gegen- ren Sie nichts an den Dachhimmel, die...
Sicherheitsmodus befindet, darf Sicherheitsmodus ist die Funktionalität es nicht gefahren oder abgeschleppt des Fahrzeugs eingeschränkt. werden. Es muss auf einem Tieflader zu einem Lotus-Händler zur Inspek- WARNUNG: Versuchen Sie niemals, tion/Reparatur transportiert werden. das Fahrzeug neu zu starten, wenn Sie Kraftstoffgeruch wahrnehmen oder Anzeichen von Kraftstoffaustritt sehen.
Sie nicht mit ihm gegen harte gende Zwecke mit- Gegenstände, da dies seine Funktion Schlüsselblätter können von einem geliefert: beeinträchtigen könnte. Probleme Lotus Händler bestellt und program- mit dem Schlüsselanhänger, die sich – Ver-/Entriegeln miert werden. daraus ergeben, fallen nicht unter des Fahrzeugs.
SCHLÜSSEL, VERRIEGELUNGEN & ALARM Schlüsselanhänger Reichweite Wenn Sie die Taste etwa Die normale Betriebsreichweite beträgt 1,5 bis 2 Sekunden lang bis zu 20 Meter vom Fahrzeug entfernt, drücken, wird die Heckklappe entriegelt und die Tankklappe kann sich aber um einen bestimmten entriegelt.
SCHLÜSSEL, VERRIEGELUNGEN & ALARM Verriegelung Vergewissern Sie sich, dass bei- de Türen, die Heckklappe und die Tankklappe geschlossen sind, und drücken Sie die Taste dem Schlüsselanhänger. – Beide Türen sind verschlossen. – Die Innenbeleuchtung (falls vorhanden) erlischt. Externe Verriegelungs-/Entriegelungs- – Nach 10 Sekunden wird die Tankklappe Anzeige für Sperre und Alarm verriegelt.
SCHLÜSSEL, VERRIEGELUNGEN & ALARM Entriegelung ACHTUNG: Lassen Sie den Drücken Sie die Taste Schlüsselanhänger beim Schließen dem Schlüsselanhänger. der Heckklappe nicht im Kofferraum liegen, wenn der Rest des Fahrzeugs verriegelt und scharfgeschaltet ist, da das Schließen der Heckklappe das Fahrzeug dann vollständig verriegelt.
SCHLÜSSEL, VERRIEGELUNGEN & ALARM Automatische Verriegelung Innentürverriegelung/-Entriegelung Drive-Away-Verriegelung Wenn das Fahrzeug eine bestimmte Mit dieser wählbaren Option werden Geschwindigkeit erreicht, werden die die Türen automatisch verriegelt, wenn Türen und die Heckklappe automatisch die Fahrzeuggeschwindigkeit 5 km/h verriegelt, siehe Seite 59 für Einstell- überschreitet.
SCHLÜSSEL, VERRIEGELUNGEN & ALARM Öffnen der Heckklappe mit dem ACHTUNG: Lassen Sie den Schlüsselanhänger Schlüsselanhänger beim Schließen der Heckklappe nicht im Kofferraum Durch Drücken (ca. 1,5 - 2 Sekunden) der Taste liegen, wenn der Rest des Fahrzeugs dem Schlüsselanhänger wird verriegelt und scharf gestellt ist, da durch das Schließen der die Heckklappe entriegelt und...
SCHLÜSSEL, VERRIEGELUNGEN & ALARM Schließen der Heckklappe Öffnen der Heckklappe mit Schalter Anheben der Heckklappe Ziehen Sie die Heckklappe nach unten Halten Sie den Schalter an der Heben Sie die entriegelte Heckklappe und drücken Sie sie fest über den Außenseite der Lenksäule gedrückt, ganz nach oben.
SCHLÜSSEL, VERRIEGELUNGEN & ALARM Gewicht des Gepäcks Bei allen Modellen beträgt das Höchst- gewicht der im hinteren Kofferraum zu transportierenden Gegenstände 50 kg. WARNUNG: Eine Überschreitung dieser Grenzwerte kann die Reifen überlasten und das Fahrverhalten des Fahrzeugs beeinträchtigen und zu einem Unfall führen. HINWEIS: Falls erforderlich, schützen Griffe für die Notentriegelung Gepäckfach innen...
SCHLÜSSEL, VERRIEGELUNGEN & ALARM Schlüsselanhänger aus dem Fahrzeug Schlüsselanhänger-Batterie Die Nutzungsdauer der Batterie hängt entfernt davon ab, wie oft das Fahrzeug/der Wenn der Schlüsselanhänger bei laufen- Schlüssel benutzt wird. dem Motor aus dem Fahrzeug entfernt wird, werden im Fahrerdisplay ein Warn- symbol und eine Benachrichtigung an- Es wird empfohlen, die Batterien gezeigt.
SCHLÜSSEL, VERRIEGELUNGEN & ALARM ACHTUNG: Vermeiden Sie es, die WARNUNG: Prüfen Sie, ob die Bat- elektrischen Kontaktflächen neuer terie richtig eingesetzt ist. Wenn Batterien mit den Fingern zu berühren, der Transponderschlüssel über ei- da dies ihre Funktion beeinträchtigen nen längeren Zeitraum nicht be- oder ihre Lebensdauer verkürzen kann.
SCHLÜSSEL, VERRIEGELUNGEN & ALARM Notfall-Schlüsselblatt WARNUNG: Prüfen Sie den Ziehen Sie das Schlüsselblatt Der Schlüsselanhänger enthält ein ab- Transponderschlüssel vor aus dem Gehäuse des Schlüsselan- nehmbares Schlüsselblatt, das im Fal- der Benutzung auf eventuelle hängers. Schäden. Wenn eine Beschädigung le einer Störung der Fahrzeugelektrik, festgestellt wird, z.
SCHLÜSSEL, VERRIEGELUNGEN & ALARM Verwendung der Notschlüsselklinge Ziehen Sie das Schlüsselblatt aus dem Schloss und lassen Sie den Griff los, so dass er an der Tür anliegt. – Ziehen Sie am Griff und die Tür wird geöffnet. – In der Kabine kann die rechte Seiten- tür mit dem Innenentriegelungsgriff geöffnet werden.
SCHLÜSSEL, VERRIEGELUNGEN & ALARM Alarm Wegfahrsperre Die Wegfahrsperre verhindert, dass Bei Scharfschaltung wird der Alarm in eine unbefugte Person das Fahrzeug folgenden Fällen ausgelöst: – Eine Tür oder die Heckklappe wird starten kann. Das Fahrzeug kann nur geöffnet. mit dem richtigen Schlüsselanhänger gestartet werden.
2 Sekunden, siehe sollten die Türfenster beim Verriegeln Falls angezeigt, wenden Sie sich an einen Seite 56. des Fahrzeugs bzw. beim Scharfschal- autorisierten Lotus-Händler. ten der Alarmanlage geschlossen sein. Entschärfen des Alarms Drücken Sie die Taste Die Bewegungs- und Neigungssensoren dem Schlüsselanhänger.
Damit lassen sich die Bewegungs- und Entweder: Falls vorhanden, wird der Fahrzeug-Tra- Neigungssensoren vorübergehend – Drücken Sie die Taste cker von Lotus mit 2 Fahreridentifikati- dem Schlüsselanhänger. deaktivieren. onsmarken geliefert. Wenn das Fahrzeug ohne Anhänger bewegt wird (im Falle – Stellen Sie das Fahrzeug Die Deaktivierung kann erforderlich von Schlüsselklonen oder Schlüsseldieb-...
SCHLÜSSEL, VERRIEGELUNGEN & ALARM Voreingestellte Optionen für Alarm/ Verriegelung Wählen Sie in der Seitenleiste der Schaltfläche Globale Einstellungen und App-Optionen in der mittleren Anzeige: Auto > Sicherheit. Siehe Seite 123 für weitere Informati- onen.
ANZEIGEN, WARNUNGEN UND MESSGERÄTE Tour-Modus Fahrerdisplay Tour- und Sportmodus-Anzeigen Geschwindigkeitsbegrenzer oder Tempomat gewählt, 87. Drehzahlmesser (RPM) , 68. Leistungsanzeige für Schaltung und TO UR Startkontrolle, 69 & 72. CRUISE km/ h Tachometer, 68. Widget-Optionen und Benachrichti- 00:21 219 km °C +23,4 °C gungen, 75.
Seite 182. Wenn eine der Anzeigen nicht aufleuchtet, wenden Sie Drehzahlmesser (RPM) , 68. Systemstatus und Warnlampen, 62. 8 8 8 sich sofort an Ihren Lotus-Händler. Richtungsanzeiger, 146. Leistungsanzeige für Schaltung und Warnsymbolbeleuchtung Startkontrolle, 68 & 72. 8 8 7 8 8 9 Temperatur der Außenluft, 68.
conjunction with other indicators. normal driving, find a safe place and stop the v serious fault has occurred that may affect the v L L o o w w e e n n g g i i n n e e o o i i l l p p r r e e s s s s u u r r e e : This indicator warns of low immediately, contact a Lynk &...
Geschwindigkeit und wenden Öldruck ein erläuternder Text auf Sie sich unverzüglich an Ihren Leuchtet rot auf. Wenn die dem Fahrerdisplay angezeigt Lotus-Händler. Vermeiden Sie Leuchte nach dem Anlassen werden. alle unnötigen Fahrten. des Motors nicht erlischt Störung der Bremse oder bei laufendem Motor...
ANZEIGEN, WARNUNGEN UND MESSGERÄTE Symbol Beschreibung Symbol Beschreibung Driver environment Airbags Reifendrucksystem Driver environment Leuchtet rot. Bleibt die Leuchtet gelb auf, wenn der User manual - China CX11 Non-electric, S002517, 9.00, en-US, Approved, 2017-12-07 12:06. User manual - China CX11 Non-electric, S002517, 9.00, en-US, Approved, 2017-12-07 12:06. Leuchte an oder leuchtet Reifendruck zu niedrig ist.
ANZEIGEN, WARNUNGEN UND MESSGERÄTE Die Meldungen können automatisch Wenn das Symbol leuchtet, tanken gelöscht werden, wenn die Störung be- Sie bei nächster Gelegenheit nach hoben oder eine Maßnahme ergriffen (siehe Seite 205). Verwenden Sie den wurde (z. B. Auffüllen der Scheibenwa- restlichen Kraftstoff nur für Notfälle.
ANZEIGEN, WARNUNGEN UND MESSGERÄTE Achten Sie darauf, die Anweisungen zu befolgen, die in den Meldungen zur Motorkühlmitteltemperatur auf dem Fahrerdisplay angezeigt werden. Diese Meldungen können das sofortige Anhalten des Fahrzeugs und das Abstellen des Motors beinhalten, um mögliche Motorschäden zu vermeiden. Motorkühlmitteltemperaturanzeige Die Uhr wird sowohl auf dem Fahrer- Die Länge des weißen Bereichs nimmt...
Werte in der Anzeige des Reisecom- 1000 darstellt, leuchtet auf. die Außentemperatur zwischen -5 °C puter-Widgets geändert. und +2 °C liegt. Das LOTUS-Logo beginnt zu leuchten Wenn die Option „Duale Geschwindig- und wird mit steigender Motordrehzahl keitseinheiten“ im Widget des Bord- heller.
ANZEIGEN, WARNUNGEN UND MESSGERÄTE während des Warmlaufens des Motors im Bereich der roten Linie angezeigt wird. S C H A LT E N Der „rote Bereich“ des Drehzahlmessers ACHTUNG: Große Drosselklappenöff- nungen und/oder hohe Drehzahlen, stellt die Drehzahl dar, die über der T OU R bevor die normale Betriebstempe- sicheren Betriebsdrehzahl des Motors...
Seite 70
ANZEIGEN, WARNUNGEN UND MESSGERÄTE S C H A LT E N T O U R km/h Wenn die Aufforderung zum Schalten Wenn die Motordrehzahl weiter ansteigt, ignoriert wird und die Motordrehzahl während derselbe Gang eingelegt bleibt, den letzten Schaltpunkt überschreitet, 219 km 87 °C leuchten die Schaltblöcke der dritten,...
ANZEIGEN, WARNUNGEN UND MESSGERÄTE Ganganzeige Fahrmodus-Anzeige Die Ganganzeige zeigt die aktuell ge- Das Format und Layout des Fahrerdis- wählte Gangstellung an. plays ist an den aktuell gewählten Fahr- modus gebunden, siehe auch Seite 61. Modelle mit Schaltgetriebe T O U R TO U R T O U R TO U R...
Lotus Launch Control ausgestattet ist. öffentlichen Straßen verwendet anderen Bedingungen erfüllt sind, werden. eine Lotus Launch Control erst dann durchgeführt werden, wenn die Diese Funktion ist nur für die Model- Laufleistung des Fahrzeugs 800 km le Emira V6 mit Automatikgetriebe oder Lotus Launch Control –...
Seite 73
Weitere kontrollierte Starts können durchgeführt werden, nachdem Motoröl, Kühlmittel und Getriebeflüssigkeit wie- der ihren normalen Betriebstemperatur- bereich erreicht haben. Deaktivieren der Lotus Launch Control Während der Beschleunigung Lassen Sie das Gaspedal los oder betä- tigen Sie das Bremspedal.
FAHRERDISPLAY-WIDGETS Widget-Optionen stärke auf ein mittleres Niveau einzustellen. Die im Fahrerdisplay angezeigten Performance Rundenzeitmesser Widgets werden über die Tasten g-Kraftmesser. Aufzeichnung einer Rundenzeit. am rechten Lenkrad gesteuert. Sie Leistungsmesser. Aufzeichnung der besten Rundenzeit. können auch auf dem mittleren Display Abtriebskraftmesser. Speichern einer Sitzung.
FAHRERDISPLAY-WIDGETS KM-ZÄHLER BORDCOMPUTER FAHRT B Siehe Seiten 75 und 77 für Informati- onen über die Bedienung der rechten 999999 Fahrt A Lenkradtastatur und die Verfahren zum 99,9 69,9 Zurücksetzen der Anwendung. Fahrt B l/100km l/100km 1234,5 Fahrt A Siehe Seite 136 für Informationen zu Geschwindigkeit 1234,5 den Optionseinstellungen des mittleren...
FAHRERDISPLAY-WIDGETS Performance Rufen Sie die Widget-Menübildschirme mit den rechten Lenkradtasten auf, siehe Seite 75. g-Kraftmesser Max. G Max. G B-0.5 Die aktuelle Richtungskraft, die Durch Drücken von werden die maxi- Max. G Max. G B-0.5 das Fahrzeug erfährt, wird durch malen g-Kraftwerte (gemessen in g) ange- den roten Punkt angezeigt, wäh- zeigt, die während des aktuellen Fahrzyklus...
FAHRERDISPLAY-WIDGETS Manueller Rundenzeitmesser RUNDENZEIT RUNDENZEIT Rufen Sie die Widget-Menübildschirme mit den rechten Lenkradtasten auf, siehe Seite 75. Runde 1 Starten einer Sitzung 00:00.00 00:01.13 RUNDENZEIT RUNDENZEIT RUNDENZEIT RUNDENZEIT RUNDENZEIT RUNDENZEIT Durch Drücken von wird eine Die aktuelle Rundenzahl wird oberhalb des RUNDENZEIT RUNDENZEIT RUNDENZEIT...
FAHRERDISPLAY-WIDGETS RUNDENZEIT RUNDENZEIT RUNDENZEIT RUNDENZEIT Anhalten einer Runde RUNDENZEIT RUNDENZEIT RUNDENZEIT RUNDENZEIT Runde 2 Runde 2 Runde 2 Runde 2 Der Timer kann während einer Der Timer für diese Runde wird auf Null RUNDENZEIT RUNDENZEIT RUNDENZEIT RUNDENZEIT 00:46.47 00:46.47 00:00.00 00:00.00 Runde 2 Runde 2...
FAHRERDISPLAY-WIDGETS Zurücksetzen des Bordcomputers Zeigen Sie die Menü-Widget-Bildschirme mithilfe der rechten Lenkradtasten an, wie auf Seite 75. Fahrt A Drücken Sie im Reisemenü auf Drücken Sie oder , um die Option BORDCOMPUTER FAHRT A BORDCOMPUTER FAHRT A oder , um den Bordcomputer „Zurücksetzen“...
FAHRERDISPLAY-WIDGETS Navigation Rufen Sie die Widget-Menübildschirme mit den rechten und linken Tasten des Lenkrads auf, wie auf Seite 75. Weitere Informationen finden Sie auch in der separaten Infotainmentbroschüre. Letzte Ziele Drücken Sie oder , um Drücken Sie oder NAVIGATION 20:20 Uhr - 12 St. 52 Min. - 1.234km LETZTE ZIELE 20:20 Uhr - 12 St.
Seite 82
Ziel B Meine Ziele Ziel C FAHRERDISPLAY-WIDGETS Sprachsuche (Wenn vorhanden) Drücken Sie oder , um die letzten Ziele anzuzeigen. NAVIGATION NAVIGATION NAVIGATION Drücken Sie , um das Menü aufzurufen. Drücken Sie die Taste auf dem linken Lenkradtastenfeld. Sprachsuche Sprachsuche Wohin möchten Sie fahren? Wenn das Audiosystem stummgeschaltet ist, sagen Sie den Namen „Ziel A“...
FAHRERDISPLAY-WIDGETS Service due in: 2459 days Fahrzeugstatus TOUR Rufen Sie die Menübildschirme mithilfe der rechten Lenkradtasten auf, wie auf Seite 75. Reifendruck Motorölstand* Auto-Status Mitteilungen REIFENDRUCK FAHRZEUGSTATUS Engine oil level: WARNUNGEN BANDENSPANNING REIFENDRUCK REIFENDRUCK FAHRZEUGSTATUS FAHRZEUGSTATUS REIFENDRUCK FAHRZEUGSTATUS WARNUNGEN WARNUNGEN WARNUNGEN Erste Nachricht 1,91...
FAHRERDISPLAY-WIDGETS Medien Rufen Sie die Widget-Menübildschirme mit den rechten Lenkradtasten auf, siehe Seite 75. Weitere Informationen finden Sie auch in der separaten Infotainmentbroschüre. Im Medienmenü können Sie Folgendes auswählen: Radio Gerät Radio Bluetooth Radio Radio Gerät Gerät Wählen Sie Sender über das AM/ Medien können von einem geeigneten, Radio Radio...
FAHRERDISPLAY-WIDGETS Telefon Rufen Sie die Widget-Menübildschirme mit den rechten und linken Tasten des Lenkrads auf, wie auf Seite 75. Weitere Informationen finden Sie auch in der separaten Infotainmentbroschüre. Wenn ein kompatibles Telefon mit dem Infotainment System gekoppelt ist, können Sie aus dem Telefonmenü auswählen: Zugang zu den letzten Anrufen Hr.
FAHRERASSISTENZ Tempomat ±70 Der Tempomat hilft, eine gleichmäßige Geschwindigkeit auf der Straße zu halten, km/h TEMPOMAT TEMPOMAT ohne das Gaspedal zu betätigen, was dem km/h km /h Fahrer bei Fahrten auf Autobahnen oder langen, geraden Straßen mit gleichmäßi- gem Verkehrsaufkommen zugute kommt. WARNUNG: Nur verwenden, wenn 14:21 14:21...
FAHRERASSISTENZ Meldungen Verringern der Reisegeschwindigkeit Das Symbol und die eingestellte Ge- Im Fahrerdisplay wird eine Meldung an- schwindigkeit leuchten im Fahrerdis- Bei aktivem Tempomat: play wieder weiß auf. Der Tempomat gezeigt, wenn der Tempomat nicht ver- Drücken Sie kurz auf die kehrt in den Standby-Modus zurück, fügbar ist oder deaktiviert wurde, sie- Taste...
FAHRERASSISTENZ Wenn aktiv: Adaptiver Tempomat Bremsen oder fehlendem Bremsen kom- – Drücken Sie die Taste , um den (falls vorhanden) men. In Situationen, die ein sofortiges Ab- Tempomat in den Standby-Modus zu Der adaptive Tempomat ist so konzi- bremsen erfordern, sollten Sie immer die versetzen.
Seite 90
FAHRERASSISTENZ Die Fahrzeuggeschwindigkeit wird WARNUNG: Der adaptive Tempomat bei aktivem adaptivem Tempomat ist kein System zur Vermeidung von durch Beschleunigen und Bremsen Kollisionen. Der Fahrer ist immer dafür verantwortlich, die Bremsen gesteuert, daher können die Bremsen zu betätigen, wenn das System kein ein Geräusch abgeben, wenn sie vom anderes Fahrzeug erkennt.
F OFF FAHRERASSISTENZ F OFF Symbole und Bilder Einschränkungen des adaptiven Die Farbe des Symbols und des Bildes, Tempomaten das im Fahrerunterstützungsmenü Die optimalen Betriebsbedingungen F OFF angezeigt wird, ändert sich je nach für den adaptiven Tempomaten werden Status des adaptiven Tempomaten. bei Fahrten auf ebener Fahrbahn erreicht.
D-BY STAND-BY OVERRIDE FAHRERASSISTENZ TOUR TOUR TOUR TOUR TOUR TOUR TOUR km/h km/h km/h km/h km/h km/h km/h Erhöhung der TOUR TOUR TOUR TOUR TOUR TOUR TOUR km/h km/h km/h km/h km/h km/h km/h km/h km/h km/h km/h km/h km/h km/h km/h Fahrzeuggeschwindigkeit...
FAHRERASSISTENZ Verringern der Reisegeschwindigkeit Einem Fahrzeug folgen Automatische Deaktivierung Wenn das vorausfahrende Fahrzeug bis Der adaptive Tempomat schaltet auto- Mit aktivem adaptivem Tempo- mat: zum Stillstand abbremst, bremst der matisch in den Standby-Modus, wenn: F OFF adaptive Tempomat Ihr Fahrzeug ab –...
FAHRERASSISTENZ Einstellen eines Zeitintervalls HINWEIS: Wenn der adaptive Mit aktivem adaptivem Tempomat: Tempomat automatisch deaktiviert wird, erscheint eine Meldung oder Drücken Sie , um das ein akustisches Warnsignal. Zeitintervall zu erhöhen. F OFF Wiederaufnahme des adaptiven Tempomaten Drücken Sie , um das Bei deaktiviertem (aber nicht ausge- Zeitintervall zu verringern.
Seite 95
FAHRERASSISTENZ Sie müssen die Bremsen manuell WARNUNG: Stellen Sie die Zeitin- tervalle so ein, dass sie den örtlichen betätigen, um Ihr Fahrzeug abzubremsen Verkehrsvorschriften entsprechen. oder anzuhalten. Automatischer Standby-Modus beim HINWEIS: Wenn der adaptive Tem- Wechsel des Zielfahrzeugs pomat im aktiven Modus nicht zu reagieren scheint, kann dies daran lie- Der adaptive Tempomat wechselt gen, dass der voreingestellte Zeitab-...
Windschutzscheibe vor der Windschutzscheibe Frontkamera. Frontkamera-Ser- Wenn die Kamera nicht vice erforderlich richtig funktioniert, wenden Sie sich an Ihren Lotus- Händler. ACC abgebrochen Der adaptive Tempomat wurde deaktiviert. ACC nicht verfügbar Der adaptive Tempomat ist Fahrer nicht ange- nicht verfügbar, weil der...
FAHRERASSISTENZ Geschwindigkeitsbegrenzer digkeit kommen. Der Geschwindigkeitsbegrenzer kann Wenn das Symbol grau ist, kann der (einstellbar) nicht verwendet werden, wenn der Geschwindigkeitsbegrenzer nicht akti- Der Geschwindigkeitsbegrenzer verhin- dert, dass das Fahrzeug eine voreingestell- Track-Modus ausgewählt ist. viert werden. te Höchstgeschwindigkeit überschreitet. ±70 Der einstellbare Geschwindigkeitsbe- Siehe Seite 99 für den automatischen...
FAHRERASSISTENZ Einstellen der Höchstgeschwindigkeit Fortgesetzt Vorübergehende Deaktivierung des Drücken Sie entweder die Mit deaktiviertem (aber nicht ausge- Geschwindigkeitsbegrenzers oder die '-' Taste, um die schaltetem) Geschwindigkeitsbegrenzer: Beim Überholen muss die Geschwin- Höchstgeschwindigkeit zu er- digkeit unter Umständen höher sein als Drücken Sie die Taste , um höhen oder zu verringern.
FAHRERASSISTENZ Beschränkungen des Geschwindigkeitsbegrenzer WARNUNG: Selbst wenn der Fah- Geschwindigkeitsbegrenzers (automatisch) rer das geschwindigkeitsbezoge- An steilen Gefällen kann die Bremswir- (falls vorhanden) ne Verkehrszeichen deutlich sieht, kung des Geschwindigkeitsbegrenzers kann die Geschwindigkeitsangabe Der automatische Geschwindigkeitsbe- des Verkehrszeichenerkennungs- unzureichend sein und die tatsächliche grenzer stellt die Höchstgeschwindigkeit systems falsch sein.
FAHRERASSISTENZ Aktivierung Toleranzschwellen HINWEIS: Auch wenn die Verkehrs- Wählen Sie den automatischen Die Toleranzstufe wird auf die gleiche zeichenerkennung nicht aktiviert ist, Geschwindigkeitsbegrenzer über das Weise erhöht wie die Geschwindigkeits- werden die Verkehrszeicheninforma- tionen im Fahrerdisplay angezeigt, mittlere Display aus, siehe Seite 123. einstellung für den einstellbaren Ge- wenn die Option des automatischen schwindigkeitsbegrenzer.
FAHRERASSISTENZ mit einer niedrigeren oder höheren Ge- HINWEIS: Iwenn die angezeigte schwindigkeit passiert und im Fahrerdis- Höchstgeschwindigkeit weniger play angezeigt wird. Die Höchstgeschwin- als 30 km/h beträgt, wird der digkeit des Fahrzeugs auf der Straße wird Geschwindigkeitsbegrenzer auf 30 km/h eingestellt.
FAHRERASSISTENZ Wenn das hintere PAS kein Objekt in- nerhalb des roten Bereichs erkennt, schaltet sich das akustische Feedback aus, sobald das Fahrzeug 2 Sekunden lang stillsteht. PAS ist während des Start-/Stoppvorgangs aktiv, wird jedoch deaktiviert, wenn die Feststellbremse angezogen oder bei Auto- matikfahrzeugen P - Parken gewählt wird.
FAHRERASSISTENZ Voreinstellungen der Einparkhilfe WARNUNG: Das PAS erkennt mög- Das Park Assist System kann über das licherweise keine kleinen oder sich bewegenden Objekte, einschließ- mittlere Display aktiviert/deaktiviert lich Kinder und Tiere, niedrige oder oder die Lautstärke eingestellt werden. schmale Pfosten, Anhängerkupp- Siehe Seite 127 und 129 für weitere lungen, Bordsteinkanten und Objek- Informationen.
FAHRERASSISTENZ Flugbahn des Fahrzeugs dar. Die Linien Optionen für Einparkhilfe und Kamera passen sich der Drehung des Lenkrads an. Die Optionen werden am Rand des Bildschirms angezeigt, wenn das PAC Siehe Seite 22 für die Position der aktiv ist. hintere Einparkhilfe PAS ein-/ausschalten, siehe Der PAC arbeitet in Verbindung mit Seite 127.
FAHRERASSISTENZ Ambientelicht Störungsmeldungen Obwohl sich das Kamerabild automa- Im mittleren Display werden Meldun- tisch an die Ambientelichtbedingungen gen angezeigt, wenn eine Störung im anpasst, kann ein zu dunkles oder zu Kamerasystem zur Einparkhilfe festge- helles Ambientelicht die Qualität des stellt wird. im mittleren Display angezeigten Bil- des beeinträchtigen.
FAHRERASSISTENZ Überwachungssystem für Fahrmüdigkeit Dieses Warnsymbol und die Mel- WARNUNG: Fahrerassistenzsyste- dung „Driver Alert Time for a (falls vorhanden) me werden entwickelt, um den Fah- Break“ werden im Fahrerdisplay Das Überwachungssystem für Fahrmü- rer zu unterstützen und nicht, um angezeigt, wenn der Müdigkeits- seine Aufmerksamkeit zu ersetzen.
Seite 107
FAHRERASSISTENZ Das Überwachungssystem für Fahrmü- Spurverlassenswarnung Anzeigen digkeit wird in den Menüs Fahrzeugein- (falls vorhanden) Keine Linien erkannt stellungen → Fahrerunterstützung im Mit Hilfe von farblich wechselnden Li- Keine Linienmarkie- mittleren Display aktiviert/deaktiviert, nien, die auf beiden Seiten einer Straße rung erkannt oder siehe Seite 123.
FAHRERASSISTENZ – Straßen mit unklaren oder fehlenden WARNUNG: Die Spurverlassenswar- Fahrbahnmarkierungen. nung ist ein zusätzliches Fahreras- sistenzsystem, das das Fahren siche- – Scharfe Kanten oder Linien, die keine rer machen soll und bei bestimmten Fahrbahnmarkierungen sind. Verkehrs-, Wetter- oder Straßenver- hältnissen nicht funktioniert.
FAHRERASSISTENZ WARNUNG: Vor der Verwendung dieses Systems wird dem Fahrer empfohlen, alle Informationen zur Verkehrszeichenerkennung in die- sem Handbuch zu lesen, um sich über die Grenzen des Systems klar zu werden. WARNUNG: Fahrerassistenzsyste- me werden entwickelt, um den Fah- rer zu unterstützen und nicht, um seine Aufmerksamkeit zu ersetzen.
FAHRERASSISTENZ Die Verkehrszeichenerkennung wird in den Menüs Fahrzeugeinstellungen → Fahrerunterstützung im mittleren Display aktiviert/deaktiviert, siehe Seite 123. HINWEIS: Wird diese Option abge- wählt, wird das System beim nächsten Fahrzyklus standardmäßig aktiviert, nur die zuvor eingestellte Empfind- lichkeitsstufe bleibt unverändert. Rückfahr-Querverkehrswarner RCTA Wenn ein Objekt erkannt wird, das sich Einschränkungen der von hinten dem Fahrzeug nähert, werden...
FAHRERASSISTENZ Akustischer/Spiegel-Alarm Dies ist nur ein Beispiel für eine Ein- HINWEIS: Der Rückfahr-Querver- Fahrzeug in Bewegung: Einmaliger schränkung: Der Rückfahr-Querver- kehrswarner wird automatisch akti- Signalton und das Symbol kehrswarner funktioniert möglicherwei- viert oder deaktiviert, wenn die Ein- Fahrertürspiegel blinkt. parkhilfe ebenfalls aktiviert oder se nicht in allen Situationen.
FAHRERASSISTENZ WARNUNG: Vor der Verwendung dieses Systems wird dem Fahrer empfohlen, alle Informationen zum Totwinkelassistenten in dieser Be- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - triebsanleitung zu lesen, um sich über die Grenzen des Systems klar zu werden.
FAHRERASSISTENZ – Der Totwinkelassistent ist aktiv, wenn HINWEIS: Wird diese Option die Fahrzeuggeschwindigkeit über abgewählt, wird das System beim 10 km/h liegt. nächsten Fahrzyklus standardmäßig aktiviert, nur die zuvor eingestellte – Der Totwinkelassistent funktioniert Empfindlichkeitsstufe bleibt nicht, wenn die Geschwindigkeit eines unverändert.
Seite 114
FAHRERASSISTENZ Wenn ein Objekt die Sicht des Radars WARNUNG: Die Türöffnungswar- WARNUNG: Vor der Verwendung die- blockiert (dargestellt als Zone 1), nung entbindet die Fahrzeuginsas- ses Systems wird dem Fahrer emp- werden sich bewegende Objekte, die sen nicht von der Notwendigkeit, fohlen, alle Informationen über das sich visuell von den Gegebenheiten Türöffnungswarnsystem in diesem...
FAHRERASSISTENZ Kollisionswarnung WARNUNG: Das Abwählen des Die Kollisionswarnung arbeitet mit Kollisions warnsystems deaktiviert dem autonomen Notbremssystem auch das autonome Notbrems- zusammen und fordert den Fahrer zum system, siehe Seite 116. Handeln auf, wenn das System erkennt, dass ein hohes Risiko besteht, dass HINWEIS: Die Kollisionswarnung sein Fahrzeug auf ein vorausfahrendes und das autonome Notbremssystem...
FAHRERASSISTENZ Autonome Notbremsung HINWEIS: Es gibt auch eine akusti- WARNUNG: Es kann nicht Wenn die autonome Notbremsfunktion sche Warnung, und alle abgespiel- garantiert werden, dass ein eingreift, werden die folgenden Schritte ten Audiomedien werden stumm- automatisiertes System in allen geschaltet, wenn das akustische Situationen zu 100 % korrekt ausgeführt, um eine Kollision mit Warnsignal aktiviert wird.
Seite 117
FAHRERASSISTENZ Autonome Notbremsung und – Eingeschränktes Sichtfeld: Kamera WARNUNG: Eine autonome Not- und Radar haben ein begrenztes Kollisionswarnung - Einschränkungen bremsung kann die Fußgängerer- Sichtfeld, und in manchen Situationen Um zu funktionieren, nutzen beide kennung nicht erkennen: kann es vorkommen, dass sie ein Systeme die Frontkamera und das –...
Die Windschutzschei- auftreten, wenden Sie sich an Ihren eine Kollision zu verhindern oder scheibe oder be/den vorderen die Aufprallgeschwindigkeit zu ver- Lotus-Händler. die vordere Stoßfänger reinigen/ ringern, aber Sie sollten immer die Stoßstange ist freimachen. Bremsen betätigen, auch wenn die verschmutzt oder automatische Bremsung eingreift.
Windschutzscheibe zu Kamera- und Radarinformationen Stoßfängerradarbereichs. ersetzen. Viele Fahrerassistenzsysteme verwenden eine Kameraeinheit hinter Es dürfen nur von Lotus zugelassene Hochtemperatur der oberen Windschutzscheibe sowie Ersatzwindschutzscheiben oder Um die Elektronik in den Kamera- und Radareinheiten hinter der Mitte des Radareinheiten vor Beeinträchtigungen...
FAHRERASSISTENZ Reinigung und Pflege Frontstoßstange Radar Sichtfeld Die Radarflächen müssen frei von Fahrzeug-Geschwindigkeit Das Radargerät hat ein begrenztes Schmutz, Eis und Schnee gehalten und Sichtfeld und kann in bestimmten Die Fähigkeit des Radargeräts, ein regelmäßig gewaschen werden, siehe vorausfahrendes Fahrzeug zu erkennen, Situationen ein anderes Fahrzeug nicht auch Seite 263.
FAHRERASSISTENZ Starkes Gegenlicht, Reflexionen auf der Fahrbahn, Schnee oder Eis auf der Fahrbahn, verschmutzte Fahrbahnen oder unklare Fahrbahnmarkierungen können die Funktion der Kamera ebenfalls erheblich einschränken, wenn sie für die Anzeige von Verkehrszeichen verwendet wird. In Kurven kann es vorkommen, dass das Radargerät ein anderes Fahrzeug als vorgesehen erkennt oder ein erkanntes Fahrzeug aus dem Blickfeld verliert.
MITTLERES DISPLAY Übersicht mittleres Display Infotainment, bestimmte Fahrzeug- steuerungen/Widgets/Anwendungsop- + TITRE WIDGET + TITRE WIDGET tionen und Menüs sowie personalisierte Einstellungen werden über das mittle- re Display aufgerufen. Einige Tasten auf dem Display ändern ihr Aussehen und ihre Funktion in Abhängigkeit von der gerade angezeigten Anwendung oder dem Menübildschirm.
nt system by shutting off certain functions that consumes button for 5 seconds to activate partial mode. Tapping the artial Mode th the screen will also be set to the lowest display 1.3. GENERAL USER INTERACTIONS rtial mode and return the driver to the previous view. ode”...
Telefon Musik Karten Nachrichten net/geschlossen wird. Das Display kann sich auch automatisch abschalten, um die Batterie zu schonen. Manuelle Deaktivierung Lotus Podcasts Hörbücher Wiedergabe Bei Bedarf kann der Widget-Anzeige- bereich durch Drücken und Halten der Lautstärketaste in der Mittelkonsole Geräteprojektion Weitere Informationen finden Sie in der se- für 5 Sekunden ausgeschaltet werden,...
MITTLERES DISPLAY SCHNELLANZEIGE + BENACHRICHTIGUNGEN Alles löschen ating Partial Mode Ganzer Kontaktname 1.3. GENERAL USER INTERACTIONS Zurückrufen 1 verpasster Anruf - vor 2 Stunden ed when the fuel efficiency of the car is tested. It reduces the energy e infotainment system by shutting off certain functions that consumes ating Partial Mode 1.3.
MITTLERES DISPLAY Globale Einstellungen und App- Fahrzeugeinstellungen Optionen Der Betrieb bestimmter Fahrzeugfunk- Allgemeines Fahrerunterstützung tionen kann eingestellt oder angepasst Fahrzeug werden. Klima Sicherheit 1.3. GENERAL USER INTERACTIONS Verbinden Außenbeleuchtung Spiegeleinstellungen System Audio Fig. 3 Öffnen der globalen Einstellungen und App-Optionen Tippen Sie auf dem Startbildschirm auf die Schaltfläche , um die Seitenleiste mit den Einstellungen zu aktivieren.
MITTLERES DISPLAY Einstellung Optionen Menü Allgemeines Automatische Aktivierung/Deaktivierung. Elektrische Feststellbremse: RMS-Aktivierungsanzeige und FIN-Information. Fahrzeuginformationen Auto-Optionen zurücksetzen: Setzen Sie die Fahrzeugeinstellungen auf die Werkseinstellungen zurück. Klima Automatischer Abbruch nach 30 Minuten. Umluft-Timer Niedrige, mittlere und hohe Intensität möglich. Gebläseintensität Automatikmodus: Die beheizte Heckscheibe aktiviert sich automatisch bei Temperaturen Automatisches Abtauen der Heckscheibe: unter 7 °C.
MITTLERES DISPLAY Einstellung Menü Optionen Sichtbare Rückmeldung zum Ver- Aktivieren/deaktivieren Sie die Blinker beim Ver- oder Entriegeln des Fahrzeugs. Sicherheit und Entriegeln: Automatische Türverriegelung Aktivieren/deaktivieren Sie die Funktion der automatischen Türverriegelung. während der Fahrt Alarmstufe reduzieren Deaktivieren Sie die Kippfunktion und die Innenraumsensoren. Dreifaches Aufblinken in Folge: Die Fahrtrichtungsanzeiger blinken 3 Mal.
MITTLERES DISPLAY 1.3.1.3 Activating Partial Mode 1.3. GENERAL USER INTERACTIONS BENACHRICHTIGUNGEN +SCHNELLANZEIGE Partial mode is used when the fuel efficiency of the car is tested. It reduces the energy SCHNELLANZEIGE consumption of the infotainment system by shutting off certain functions that consumes 1.3.1.3 Activating Partial Mode 1.3.
MITTLERES DISPLAY ating Partial Mode 1.3. GENERAL USER INTERACTIONS ed when the fuel efficiency of the car is tested. It reduces the energy + TITRE WIDGET e infotainment system by shutting off certain functions that consumes t h e s p a c e b a r f o r 2 s e c o n d s t h e n d i s a p p e a r . WiFi, Bluetooth the screen will also be set to the lowest display ating Partial Mode O n c e l a n g u a g e h a s b e e n c h a n g e d , l a n g u a g e t i t l e w i l l b e d i s p l a y e d o n...
MITTLERES DISPLAY 1.3. GENERAL USER INTERACTIONS Systemeinstellungen Systemeinstellungen Die Bedienung bestimmter Fig. 3 Fahrzeugeinstellungen kann über 12,21 Sprache Tastatursprache Fahrzeug diesen Bildschirm angepasst werden. Einheiten Öffnen der Systemoptionen Verbinden Fig. 3 Tippen Sie auf dem Startbildschirm Systemeinstellungen zurücksetzen Beispiele für Sprachbefehle auf die Schaltfläche , um die Anwen- dung Einstellungen zu aktivieren.
MITTLERES DISPLAY Sprache Englisch UK Fahrzeug Englisch UK Arabisch 中文 Deutsch Verbinden Chinesisch Mandarin Deutsch Español Englisch USA System Spanisch Englisch USA Français Italiano Audio Französisch Italienisch 1.3. GENERAL USER INTERACTIONS Tastatursprachen Englisch Schwedisch Fahrzeug Italienisch Verbinden Tastatursprachen hinzufügen (max. 3) Arabisch Chinesisch System...
Seite 134
MITTLERES DISPLAY Kontaktnamen suchen Tastaturfunktionen Abbrechen - zurück zum vorherigen Bildschirm. Zurück. Umschalt-/Hauptbuchstabensperre, (Doppeltippen für Eingabefeld, in dem die eingegebenen Zeichen angezeigt werden. Großbuchstabensperre). Die Suchergebnisse werden angezeigt (tippen Sie auf ein Tastatur ausblenden. Ergebnis, um es auszuwählen). Halten Sie die Taste gedrückt, um Sonderzeichen wie Alle Eingaben gleichzeitig löschen.
MITTLERES DISPLAY ating Partial Mode 1.3. GENERAL USER INTERACTIONS Rechercher un contact d when the fuel efficiency of the car is tested. It reduces the energy infotainment system by shutting off certain functions that consumes iFi, Bluetooth the screen will also be set to the lowest display .2 Partial Mode”...
Radio Station MITTLERES DISPLAY Performance Reifendruck- überwachungssystem Rundenzeitmesser ETA 8:20PM - 16MIN - 8MI + RADIO Medien ETA 8:20PM - 16MIN - 8MI + RADIO Reise-Statistik 20 mi Telefon + PHONE M - 16MIN - 8MI + RADIO Power + PHONE Song Contact 1 Contact 2...
MITTLERES DISPLAY Die Einstellungen für das Tastaturlayout Benutzerprofil 1 Sonstige Benutzer sind global. Wenn ein Fahrerprofil der Fügen Sie höchstens 4 Benutzerprofile hinzu. Tastatur eine zusätzliche Sprache hinzufügt, ist diese auch verfügbar, Benutzernamen bearbeiten Benutzerprofil 2 wenn ein anderes Fahrerprofil verwendet wird.
Gastprofil Sonstige Benutzer Max. hinzufügen Benutzerprofilnamen eingeben Fügen Sie höchstens Melden Sie sich an oder erstellen MITTLERES DISPLAY 4 Benutzerprofile hinzu. Sie ein Lotus-Profil, um Benutzernamen bearbeiten Gast Navigation, Medien, Fahrzeugeinstellungen, Neues Profil hinzufügen und mehr zu personalisieren. PIN bearbeiten Neu hinzufügen...
MITTLERES DISPLAY Sprachassistent (falls verfügbar) Sprachassistenten verwenden Durch gezielte Sprachbefehle über Benutzerprofil 2 HINWEIS: Sprechen Sie nach dem Sonstige Benutzer Max. hinzufügen das Infotainment-Mikrofon können Signalton mit normaler Stimme und in normaler Geschwindigkeit. einige Steueroptionen bestimmter Benutzernamen bearbeiten Gast Fahrzeugsysteme wie Klimatisierung, –...
1.3.1.3 Activating Partial Mode 1.3. GENERAL USER INTERACTIONS Partial mode is used when the fuel efficiency of the car is tested. It reduces the energy MITTLERES DISPLAY consumption of the infotainment system by shutting off certain functions that consumes F i g . 2 t h e s p a c e b a r f o r 2 s e c o n d s t h e n d i s a p p e a r .
Seite 142
MITTLERES DISPLAY Um einen Sprachbefehl zu unter- brechen, tippen Sie entweder auf die Taste auf dem Tastenfeld des Lenkrads oder auf und geben Sie dann gegebenenfalls einen neuen Befehl.
BELEUCHTUNG Außenbeleuchtung Dieses Symbol leuchtet im Fah- Standlicht rerdisplay auf, wenn entweder das In dieser Stellung des Lichtschalters Positionslicht oder das Tagfahrlicht wird auch das Tagfahrlicht aktiviert. aktiviert ist. Verwenden Sie diese Einstellung, um das Tagfahrlicht einzuschalten, Abblendlicht wenn sich die Zündung im Modus Bei laufendem Motor oder wenn O oder I befindet.
BELEUCHTUNG Das aktive Fernlicht kann unter be- WARNUNG: Das AUTO-System stimmten Bedingungen wie starkem kann nicht in jeder Situation Regen oder Nebel nicht verfügbar sein. die Ambientelichtbedingungen bestimmen (z. B. bei Nebel oder Regen). Der Fahrer muss stets Wenn kein aktives Fernlicht verfügbar darauf achten, dass die richtige ist, werden im Fahrerdisplay Meldungen Einstellung des Außenlichts für die...
BELEUCHTUNG Nebelschlussleuchte Fahrtrichtungsanzeiger Fahrt A Zurücksetzen Wird aktiviert, wenn das Fahrzeug in Durch Drücken der Rücksetztaste am Kurzes Aufblinken: Bewegen Sie den Hebel nach oben oder unten, Ende des Lichtschalters werden alle im Zündstellung ll steht und entweder bis Sie einen Widerstand spüren, Tageskilometerzähler gespeicherten oder AUTO ausgewählt ist.
tric, S002517, 9.00, en-US, Approved, 2017-12-07 12:06. BELEUCHTUNG g. If you are not B B a a t t t t e e r r y y c c h h a a r r g g i i n n g g f f a a u u l l t t : If this warning indicator or inspection.
BELEUCHTUNG Rückfahrlicht Annäherungsbeleuchtung Wenn sich der Schalthebel in Stellung R Die Annäherungsbeleuchtung befindet, leuchtet das Rückfahrlicht wird aktiviert, wenn das Fahrzeug auf und die Einparkhilfe hinten wird durch Drücken der Taste am aktiviert, siehe auch Seiten 259 und Schlüsselanhänger entriegelt 104.
BELEUCHTUNG Innenbeleuchtung – Die Kontrollleuchte auf der Taste leuch- tet, wenn die Funktion AUTO aktiv ist. Fehler Scheinwerfersystem Drücken Sie diese Taste, um das rechte vordere Leselicht einzu- schalten. ZUR. Innenbeleuchtung Leselampen befinden sich im Dachhim- 219 km 87 °C mel bei beiden Sonnenblenden.
BELEUCHTUNG Ambientelicht Die Lichtleisten befinden sich in den Türen, der Instrumententafel, der Mittelkonsole und den Getränkehaltern und leuchten bei entriegeltem Fahrzeug, eingeschalteter Zündung und laufendem Motor. Verwenden Sie den Dimmerschalter auf der Instrumententafel, um die Helligkeitsstufen einzustellen, siehe Seite 150. Bodenbeleuchtung Helligkeitsanpassung Das Bodenlicht leuchtet bei schwachem...
WINDSCHUTZSCHEIBE, FENSTER, SPIEGEL UND SONNENBLENDE Scheibenwischer/Waschanlagen Intermittierendes Wischen Kontinuierliches Wischen Wischer AUT Stellen Sie das Wischintervall ein, Die Scheibenwischer arbeiten kon- Stellen Sie den Regler auf der rechten indem Sie den Ring am Ende des tinuierlich mit normaler Geschwin- Seite des Lenkrads auf die gewünschte Hebels drehen: nach oben, um das digkeit.
WINDOWS, GLASS AND MIRRORS WINDSCHUTZSCHEIBE, FENSTER, SPIEGEL UND SONNENBLENDE U U s s i i n n g g t t h h e e r r a a i i n n s s e e n n s s o o r r Activate the rain sensor by pressing the rain Related information Using windscreen and headlamp washers...
WINDSCHUTZSCHEIBE, FENSTER, SPIEGEL UND SONNENBLENDE Automatisches Absenken/ WARNUNG: Lassen Sie Kinder nicht Heraufziehen unbeaufsichtigt im Fahrzeug. Um das Schließen der Tür zu erleichtern und die Abdichtung der Türgläser gegen WARNUNG: Vergewissern Sie sich die Türdichtungen zu optimieren, senkt vor dem Schließen eines Fensters sich ein vollständig angehobenes Fens- immer, dass keine Personen oder ter beim Öffnen der Tür automatisch...
WINDSCHUTZSCHEIBE, FENSTER, SPIEGEL UND SONNENBLENDE Automatischen Fall-/Sturz-/ Klemmschutz zurücksetzen – Heben Sie jedes Fenster vollständig an und halten Sie den Schalter 2 Sekun- den lang gedrückt, bis ein Klicken zu hören ist. – Senken Sie dann jedes Fenster vollständig ab und halten Sie den Schalter 2 Sekunden lang gedrückt, bis ein Klicken zu hören ist.
WINDSCHUTZSCHEIBE, FENSTER, SPIEGEL UND SONNENBLENDE Anklappen der Außenspiegel Zurücksetzen auf Neutral Manuelles Ausrichten beim Parken – Stellen Sie den Zündmodus auf I oder Außenspiegel, die durch äußere Die Außenspiegelgläser können höher. Krafteinwirkung aus ihrer Position heruntergeklappt werden, damit – Drücken Sie die Schalter L und R bewegt wurden, müssen elektrisch in ihre der Fahrer beim Einparken den gleichzeitig.
WINDSCHUTZSCHEIBE, FENSTER, SPIEGEL UND SONNENBLENDE Automatisches Abwinkeln beim Automatisch abblendender Spiegel Helles Licht hinter dem Fahrzeug, das Parken von den Rück- und Außenspiegeln Die Außenspiegelgläser können auto- reflektiert wird, wird automatisch matisch heruntergeklappt werden, wenn abgeblendet*. der Rückwärtsgang eingelegt wird. Außer bei ausgeschalteter Zündung Diese Funktion wird in der mittleren oder eingelegtem Rückwärtsgang ist...
WINDSCHUTZSCHEIBE, FENSTER, SPIEGEL UND SONNENBLENDE Sonnenblenden Die Sonnenblenden (sofern vorhanden) befinden sich im Dachhimmel vor den Sitzen und können bei Bedarf herun- tergeklappt werden. Sie können auch aus ihren inneren Halterungen gelöst und bei Bedarf gedreht werden. Wenn die Visiere heruntergeklappt sind, werden die Kosmetikspiegel in den Visieren beleuchtet, wenn die Spiegelabdeckungen hochgeklappt...
STAURAUM UND STECKDOSEN IN DER KABINE Mittelkonsole Die Mittelkonsole hat mehrere Ablage- flächen. Handschuhfach Unterhalb der Schalter für die Drücken Sie zum Öffnen den Entriege- Klimaanlage lungsknopf über dem Handschuhfach ( ), der sich auf der Beifahrerseite befindet. Armstütze Zum Schließen drücken Sie die Tür ganz zu und die Verriegelung rastet ein.
STAURAUM UND STECKDOSEN IN DER KABINE WARNUNG: Das maximale Gepäckgewicht darf 20 kg nicht überschreiten. Jegliches Gepäck muss vollständig im Netz eingeschlossen sein, damit es im Fahrzeug nicht unsicher wird. Türtaschen Gepäcknetze Netz für die Mittelkonsole (falls vorhanden). Kabinennetz hinten (falls vorhanden).
STAURAUM UND STECKDOSEN IN DER KABINE Steckdosen USB-Anschlüsse WARNUNG: Verwenden Sie kein Zubehör, das Störungen im Radio oder in den elektrischen Systemen des Fahrzeugs verursachen kann. WARNUNG: Das angeschlossene Zubehör sollte so angebracht wer- den, dass es die Fahrzeuginsassen bei einer starken Bremsung oder ei- nem Aufprall nicht verletzen kann.
Seite 163
STAURAUM UND STECKDOSEN IN DER KABINE Vorderseite der Mittelkonsole Rückspiegel Vor der unteren Ablage der Mittelkonsole (falls vorhanden). befindet sich ein einzelner USB- An der Vorderseite der Rückspiegel- Anschluss vom Typ A, der ausschließlich verkleidung befindet sich ein USB- zum Aufladen von Geräten dient. Anschluss, der für die Stromversorgung eines Verkehrsvideorekorders Ein USB-Kabel kann durch ein Loch...
SITZE UND LENKRAD Sitze Sitz umklappen HINWEIS: Es können nicht zwei oder Siehe Seite 167. mehr Schalter des elektrischen Sit- zes gleichzeitig verwendet werden. WARNUNG: Um Verletzungen zu vermeiden, die durch plötzliches HINWEIS: Die elektrisch verstellba- Bremsen verursacht werden können, ren Sitze sind mit einem Überlas- vergewissern Sie sich vor der Fahrt, tungsschutz ausgestattet, der akti-...
SITZE UND LENKRAD Speichern von Speichereinstellungen Aktivieren einer gespeicherten So speichern Sie eine Sitz-/Türspiegel- Einstellung position in der Memory-Taste 1: Bei geöffneter Fahrertür: – Stellen Sie das Fahrzeug auf Zündung Taste 1 drücken und loslassen. Die Sitz- 1, oder lassen Sie den Motor laufen, und Außenspiegel werden automatisch siehe Seite 182.
SITZE UND LENKRAD Sitz umklappen Hupe Lenkradeinstellung Ziehen Sie am Gurt an der äußeren Für den Ton drücken Sie auf das mittlere Das Lenkrad kann sowohl in der Höhe Rückseite des Sitzes, um die Rücken- Pad am Lenkrad. als auch in der Tiefe verstellt werden. lehne umzuklappen und den Sitz nach 1.
SITZE UND LENKRAD Auch die Außenspiegel und der Fahrersitz sollten vor der Fahrt in eine sichere und bequeme Position gebracht werden, siehe Seiten 155 und 165. Elektronische Lenksäulensperre (Electronic Steering Column Lock) Wenn die Zündung im Modus 0 ist und das Fahrzeug steht, wird die elektronische Lenksäulensperre aktiviert (verriegelt), wenn: –...
KLIMAREGELUNG Klimatisierungssystem Es kann zwischen einer manuellen und einer automatischen Klimatisierung gewählt werden. Das maßgeschneiderte Lotus-Klimasystem sorgt für Heizung, Belüftung, Kühlung und Entfeuchtung der Luft im Fahrzeuginnenraum. Die Optionen für das Klimasystem werden über die Klimakontrollschalter in der Mit- telkonsole sowie über die Bildschirmtas- ten im mittleren Display ausgewählt.
2. CLIMATE 2. CLIMATE ore in detail. KLIMAREGELUNG 2. CLIMATE 2. CLIMATE e in detail. Fig. 2 Durch kurzes Drücken des Luftver- 2. CLIMATE teilungsschalters wird der Luftstrom re in detail. Fig. 2 Fig. 2 zwischen einer Kombination dieser Lüftungsöffnungen umgeschaltet, Fig.
KLIMAREGELUNG Die manuelle Umluftfunktion kann nicht gewählt werden, wenn des Frontschutzscheibengebläse aktiv ist. Frontscheibengebläse Beheizte Heckscheibe/Außenspiegel Drücken Sie den Entfeuchtungsschal- Drücken Sie bei laufendem Motor den ter, um die Windschutzscheibe maximal Schalter für die Heckscheibe/Außen- zu entfeuchten/den Beschlag zu ent- spiegel, um die Heckscheibenentfros- fernen.
KLIMAREGELUNG WARNUNG: Verwenden Sie den Umluftbetrieb nicht über einen längeren Zeitraum, da sonst die Innenluft verbraucht wird und die Scheiben beschlagen können. Es ist nicht möglich, die Umluft zu akti- vieren, wenn des Frontscheibengebläse eingeschaltet ist. Siehe Seite 176 für die Einstellungen Umluft Auto Klima des mittleren Displays.
KLIMAREGELUNG Siehe Seite 127 für die Einstellungen des mittleren Displays. Klimaautomatik Temperatur Das gewünschte regulierte Klima im Fahrzeuginnenraum basiert auf der vom System wahrgenommenen Temperatur, nicht auf der tatsächlichen Temperatur. Diese wahrgenommene Temperatur wird von der Umgebungstemperatur, der Luftgeschwindigkeit, der Luftfeuchtig- Klimagebläse Belüftungsdüsen keit, der Sonneneinstrahlung usw.
KLIMAREGELUNG Wenden Sie sich bei Bedarf an Ihren Aktive elektrische Modulkühlung Lotus-Händler, um weitere Einzelheiten Bei Bedarf wird die Kühlluft aus dem zu erfahren. Klimasystem zu einigen der hinter dem Armaturenbrett angeordneten Innenraum-Luftreinigungssystem Elektromodule geleitet, um eine Ein Luftqualitätssensor erkennt optimale Leistung zu gewährleisten.
KLIMAREGELUNG Klima-Einstellungen DCY11_UX_Framework 3.4.7.9 Cover flow (1/3) Mittleres Display Weitere Einstellungen der Klimatisie- Timer Umluft Autostart Sitzheizung rung, die auch über die Schalter akti- Navigate through a list of content Umluft wird in 30 Minuten ausgeschaltet viert werden, können über das mittlere Display gesteuert werden.
KLIMAREGELUNG Navigationsleiste Wählen Sie in der Navigations- leiste im mittleren Display das Symbol für die Klimatisierung, um die verfügbaren Optionen anzuzeigen. Verfügbare Klimasteuerungen Temperatur Temperatur. Luftverteilung. Drehzahl des Ventilators. Sitzheizung linke Seite. Tippen Sie auf „+“ Durch langes Drü- Drücken und ziehen Drücken Sie und Max A/C.
KLIMAREGELUNG WARNUNG: Personen, die Lüftergeschwindigkeit Maximum A/C aufgrund mangelnden Empfindens Durch Drücken der Umschalt- Schwierigkeiten haben, steigende taste „MAX A/C“ oder durch Temperaturen wahrzunehmen, oder Einstellen der Temperatur auf Probleme bei der Bedienung der „Lo“ wird die maximale Klima- Bedienelemente haben, sollten die tisierung aktiviert.
Seite 179
KLIMAREGELUNG Klimaautomatik Umluft Klima auf Aus stellen Einstellung der Klimaautomatik Einstellung der Umluft Stellen Sie die Gebläsestufe über das Stellen Sie die gewünschte Temperatur Drücken Sie die Umschalttaste im mittlere Display oder mit dem Bedienring mittleren Display oder drücken Sie die ein und aktivieren Sie dann die Klima- um die AUTO-Taste in der Mittelkonsole Umlufttaste in der Mittelkonsole, siehe...
KLIMAREGELUNG Sprachassistent (falls verfügbar) Einige Klimatisierungsfunktionen kön- nen mit dem Sprachassistenten über das mittlere Display gesteuert werden, siehe auch Seite 140 zum Aktivieren des Sprachassistenten. Sitzheizung Sprachbefehle – „Sitzheizung auf Stufe 1 einstellen“. – „Sitzheizung hochdrehen“. – „Sitzheizungsstufe niedriger ein- stellen“.
STARTEN UND FAHREN Elektronische Lenksäulensperre (Electronic Steering Column Lock) Wenn die Zündung im Modus 0 (inaktiv) ist und das Fahrzeug steht, wird die elektronische Lenksäulensperre aktiviert (verriegelt), wenn: – Das Fahrzeug wird mit dem Schlüsselanhänger verriegelt. – Es ist eine bestimmte Zeitspanne ver- strichen, in der sich die Zündung im Modus 0 befand.
STARTEN UND FAHREN Starten des Motors WARNUNG: Um die Kontrolle über – Vergewissern Sie sich, dass sich der das Fahrzeug zu behalten, stellen Schlüsselanhänger im Bereich des Vor- Sie sicher, dass der Fahrersitz, das dersitzes befindet. Lenkrad und die Außenspiegel richtig eingestellt sind.
STARTEN UND FAHREN HINWEIS: Wenn der Transponder- ACHTUNG: Wenn möglich, lassen schlüssel vom Sicherungsleser in Sie den Motor nach einem Lauf mit den vorderen Getränkehalter gelegt hoher Geschwindigkeit oder hoher wird, stellen Sie sicher, dass sich kei- Last einige Minuten im Leerlauf lau- ne Autoschlüssel, Metallgegenstän- fen, bevor Sie ihn abstellen.
STARTEN UND FAHREN ACHTUNG: Ein Gangwechsel ohne korrekte Bedienung von Kupplung und Gaspedal kann zu Getriebe- und Motorschäden führen. Versuchen Sie niemals, den Rückwärtsgang einzulegen, während das Fahr- zeug vorwärts fährt. Dies kann zu schweren Getriebeschäden führen, die nicht durch die Fahrzeuggarantie abgedeckt sind.
Andere Getriebeoptionen Gangwahlschalter Automatikgetriebe Wenn sich das Fahrzeug im Zündmodus II befindet, können die folgenden Gänge Der Emira V6 ist mit dem Lotus- Automatikgetriebe erhältlich. über den Wählhebel eingelegt werden. DOPPELKUPPLUNGSGETRIEBE P - Parken Der Emira 4-Zylinder ist mit einem R - Rückwärtsgang...
STARTEN UND FAHREN Automatikmodus Manueller Modus WARNUNG: Um unerwartete oder plötzliche Bewegungen des Fahrzeugs zu vermeiden, wählen Sie immer P oder N, wenn das Fahrzeug steht und der Motor über längere Zeit im Leerlauf läuft. HINWEIS: Um unerwartete oder plötzliche Fahrzeugbewegungen Gang einlegen zu vermeiden, warten Sie nach der Je nach gewähltem Gang drücken Sie...
STARTEN UND FAHREN N - Neutral Ungeeignete PRND-Auswahl HINWEIS: Um das Fahrzeug zu verrie- Bei eingelegtem Leerlauf ist kein Gang Wird eine ungeeignete PRND-Anforde- geln und die Alarmanlage zu aktivie- eingelegt. Wählen Sie N nur, wenn die rung gewählt (z. B. Rückwärtsgang, wäh- ren, muss das Getriebe auf P stehen.
Schaltwippen aktiviert und kehrt in angezeigte Meldung (was auch das Anhalten des Fahrzeugs beinhalten den Automatikmodus zurück, wenn die kann) und wenden Sie sich an Ihren Schaltwippen innerhalb einer bestimm- Lotus-Händler. ten Zeitspanne nicht erneut betätigt werden. Siehe Seite 190.
STARTEN UND FAHREN Im permanenten Modus können Sie auch die Schaltwippen verwenden und trotzdem im permanenten Modus bleiben. Im permanenten manuellen Modus schaltet der Motor vor Erreichen der Höchstdrehzahl (U/min) nicht automatisch hoch, schaltet aber bei minimaler Motordrehzahl wieder herunter. Aktivieren des temporären manuellen Aktivieren des permanenten manuellen Modus...
STARTEN UND FAHREN Verbleiben im temporären manuellen Vom temporären zum permanenten ACHTUNG: Hohe Motordrehzahlen Modus Modus sollten vermieden werden, bevor die normale Betriebstemperatur Wird eines der beiden Paddles inner- Um vom temporären in den permanenten erreicht ist. Um mögliche Schäden halb von 20 Sekunden weiter betätigt, manuellen Modus zu wechseln, bewegen und Verschleiß...
Bremsen getrocknet sind. gewählten Modus erhalten. Betätigen Sie in diesem Fall die Brem- Wenden Sie sich sofort an Ihren Lotus, sen, sobald es sicher ist, bis die normale wenn Sie glauben, dass die Bremsleis- Bremsleistung wiederhergestellt ist.
STARTEN UND FAHREN Bremspedal Antiblockiersystem WARNUNG: Die Vorteile, die ABS bie- Überprüfen Sie vor der Fahrt immer die Das Antiblockiersystem (ABS) reduziert ten kann, sollten Sie nicht dazu verlei- Bewegung des Bremspedals und stellen das Risiko, dass sich die Räder während ten, mehr Risiken für Ihre Sicherheit Sie sicher, dass es nicht durch eine Fuß- des Bremsvorgangs blockieren, um...
Motorleistung und bremst das die Fahrweise geändert werden aber wenden Sie sich so bald wie durchdrehende Rad ab, bis die Haftung sollte. möglich an Ihren Lotus-Händler. wiederhergestellt ist. ESC ist eine zusätzliche Das ABS-Bremssystem ist auf die für Wenn dieses Anzeigesymbol im Fahrerunterstützungsfunktion, die...
Informationen. wird. Die Bremskraft wird über den hy- draulischen Fußbremskreis auf alle vier Räder übertragen, wenn die Feststell- WARNUNG: Lotus empfiehlt, dass bremse während der Fahrt betätigt wird, das ESC bei Fahrten auf öffentlichen wird aber auf die Hinterräder übertragen, Straßen unter normalen Bedingun-...
STARTEN UND FAHREN Automatische Aktivierung Die Feststellbremse wird automatisch in folgenden Fällen aktiviert: – Das Fahrzeug ist ausgeschaltet und die Einstellung für die automatische Aktivierung der Feststellbremse wird im mittleren Display gewählt, siehe Seite 127. – Wenn P - Parken an einem steilen Berg gewählt wird (nur Fahrzeuge mit Automatikgetriebe).
STARTEN UND FAHREN Automatische Deaktivierung Berganfahr- und Bergabfahrassistent Fahrmodi Der Berganfahrassistent hilft, das Es stehen verschiedene Fahrmodi zur Automatikgetriebe Fahrzeuge: Risiko einer unbeabsichtigten Verfügung, um die Antriebs-, Abgas- und – Betätigen Sie bei laufendem Motor das Fahrzeugbewegung beim Anfahren an Stabilitätseigenschaften des Fahrzeugs Fußbremspedal.
Gänge ge leuchtet im Fahrerdisplay. gewählt werden, um das Ansprechver- Das Symbol der ESC-Spuranzeige halten des Motors zu verbessern. WARNUNG: Lotus empfiehlt, dass leuchtet im Fahrerdisplay. TRACK – „Sport“-Anordnung der Informationen das ESC bei Fahrten auf öffentlichen im Fahrerdisplay, siehe Seite 61.
T RACK Verbesserte Leistung STARTEN UND FAHREN Antriebsübertragung Vereinfacht mit größerer Helligkeit. Abgas Stabilität Standardeinstellung des Fahrmodus Schalterbewegung HINWEIS: Wenn Sie während der Der Fahrmodus kann im Zündungs- Fahrt vom Tour-Modus in den Sport- modus II (aktiv) oder bei laufendem oder Track-Modus wechseln, kann Motor eingestellt werden, wechselt sich das Auspuffgeräusch ohne zu-...
Seite 201
Verringerung der ESC-Funktionalität und zu einem möglichen Risiko der Fahrzeuginstabilität. Wählen Sie diese Option nur, wenn es sicher ist. WARNUNG: Lotus empfiehlt, dass das ESC bei Fahrten auf öffentlichen Straßen unter normalen Bedingun- gen immer aktiv sein sollte.
8-Gang-Doppelkupplungsgetrie- auf Seite 17. einem gewissen Verlust an Bremsgefühl be ausgestattet sind, darf die Lotus kommen, da die Bremsbeläge eine letzte Launch Control erst ab einer Laufleis- Konditionierungsphase durchlaufen. tung von 1600 km verwendet werden.
KRAFTSTOFFEINFÜLLUNG UND KRAFTSTOFF WARNUNG: Beachten Sie beim Tan- ken alle Bedienungs- und Sicher- heitshinweise an der Tankstelle. WARNUNG: Benzin und Benzindämp- fe sind hochexplosiv. Beim Umgang mit Kraftstoff können Sie Verbren- nungen oder schwere Verletzungen erleiden. WARNUNG: Schalten Sie vor dem Tanken Mobiltelefone und ande- Tankklappe Kraftstoffbefüllung...
KRAFTSTOFFEINFÜLLUNG UND KRAFTSTOFF Verwendung eines Benzinkanisters Kraftstoffbedarf Diesel Der gewellte, flexible Kraftstoffschlauch, Lotus-Fahrzeuge werden nicht mit Verwenden Sie nur mit dem die meisten Kraftstoffkanister hochwertigen, BLEIFREIEN Dieselkraftstoff betrieben. Kraftstoff mit einer ausgestattet sind, kann die federbelas- Mindestoktanzahl von teten Klappen und Dichtungen im Kraft- HINWEIS: Vergewissern Sie sich 95 ROZ.
HOMELINK ® Programmierung HINWEIS: Bewahren Sie die Befolgen Sie diese Anweisungen, Original-Fernbedienungen an um die Programmierung zu starten, einem sicheren Ort auf, um sie später zu programmieren (z. B. bei die gesamte Programmierung einem Fahrzeugwechsel oder zur zurückzusetzen oder einzelne Tasten Verwendung in anderen Fahrzeugen) neu zu programmieren.
HOMELINK ® 1. Richten Sie die Fernbedienung auf miertaste am Empfänger des Geräts Zurücksetzen der Schaltflächen die zu programmierende HomeLink manuell gedrückt werden muss. Die Tasten können nicht einzeln umpro- ® -Taste und halten Sie sie etwa grammiert werden. Es ist nur möglich, –...
Die SOS-Funktion verfügt über eine in- Unter den oben genannten Umständen Notsituationen wie Krankheit, Verlet- tegrierte Batterie, die es ermöglicht, das haftet Lotus Cars nicht für etwaige zung, Bedrohung usw. eine Notrufzen- System bei einem Ausfall der Hauptbat- Folgen oder Verluste, die auftreten.
Ständig beleuchtet. automatischen Lotus eCall-Funktion Deaktivierung Ihren Lotus-Händler. anfordern. *Bei eingeschränkter Nutzung des Fahrzeugs oder bei längerer Lagerung kann eine Warnmeldung angezeigt werden. Sollte die Meldung nach der Benutzung des Fahrzeugs nicht erlöschen, wenden Sie sich bitte an Ihren Lotus-Händler.
Änderungen können die Sicherheit des alle zwei Monate auf. Beachten Sie, dass Fahrzeugs beeinträchtigen. Sprechen Klimaanlage die Alarmanlage bei abgeklemmter oder Sie mit Ihrem Lotus-Händler, bevor Sie entfernter Batterie deaktiviert ist. Änderungen vornehmen oder Zubehör- Vor der Lagerung teile anbringen.
Lotus-Autoabdeckung kann verhindern, dass die Batterie während des Ladevorgangs ausreichend gekühlt wird, und die Lackierung beschädigen. Waschen und reinigen Sie das Fahrzeug und stellen Sie sicher, dass es vollständig getrocknet ist, bevor Sie eine von Lotus genehmigte Abdeckung anbringen.
Sicherheitsni- täglich) und Ihr Fahrzeug regelmäßig – Fahrzeugreparaturen sollten nur von veau über das im Wartungsplan ange- von Ihrem Lotus-Händler warten lassen, einem entsprechend qualifizierten gebene Maß hinaus zu gewährleisten. Techniker durchgeführt werden. gewährleisten Sie maximale Sicherheit, Wachsamkeit ist ebenfalls erforder- Zuverlässigkeit und Langlebigkeit.
Wartungsintervall nähert. ACHTUNG: Diese Erinnerung sollte Flüssigkeitsbehältern aufgedruckten nur dann zurückgesetzt werden, Anweisungen. Wenden Sie sich an Ihren Lotus- wenn das Fahrzeug gemäß dem Händler, um den erforderlichen Service empfohlenen Lotus-Wartungsplan WARNUNG: Die Nichtbeachtung gewartet wurde. zu vereinbaren, wenn diese Meldung dieser Vorsichtsmaßnahmen kann...
FAHRZEUGPFLEGE Tägliche Kontrollen Regelmäßige Prüfungen HINWEIS: Prüfen Sie diese Punkte Überprüfen Sie die Funktion folgender Es wird empfohlen, die folgenden Punk- häufiger, wenn das Fahrzeug einer hohen Kilometerleistung oder Elemente: te regelmäßig zu überprüfen und ggf. schweren Betriebsbedingungen – Außenleuchten nachzufüllen oder einzustellen: ausgesetzt ist.
FAHRZEUGPFLEGE Schließen/Verriegeln Vordere Zugangsklappe – Heben Sie die Zugangsplatte leicht an und entfernen Sie das Ende der Stütz- strebe aus der geschlitzten Platte. – Setzen Sie die Schere wieder in die Halterung ein. – Achten Sie darauf, dass die Finger nicht eingeklemmt werden und dass keine Hindernisse vorhanden sind, senken Sie die Zugangsplatte ab...
FAHRZEUGPFLEGE Motorraum - Emira V6 ACHTUNG: Die Nichtbeachtung dieses Verfahrens kann zu Schäden an Ihrem Fahrzeug führen. Die vordere Zugangsklappe ist nur für die Wartung des Fahrzeugs vorgesehen, sie ist nicht für die Lagerung gedacht. ACHTUNG: Der Versuch, kleine Gegenstände im vorderen Service- fach aufzubewahren, kann zu Schäden an den Bauteilen im Service- fach und an den Karosserie teilen...
Seite 221
FAHRZEUGPFLEGE Motorraum - Emira 4-Zylinder ACHTUNG: Verwenden Sie niemals einen Hochdruckreiniger, um den Motorraum zu reinigen, und rich- ten Sie die Düse oder die Schläuche nicht direkt in die Lüftungsöffnun- gen, da dies zu Schäden an empfind- lichen Motorkomponenten und zu ei- nem möglichen Motorausfall führen kann, der nicht von der Fahrzeugga- rantie abgedeckt wird.
Seite 222
FAHRZEUGPFLEGE Paneele im Motorraum Bei den Emira 4-Zylinder- und Emira V6-Modellen ist es nicht erforderlich, die Motorabdeckung zu entfernen, um den Stand des Motoröls und der Scheibenwaschflüssigkeit zu überprüfen, siehe Seiten 224 und 226. Entfernen des Kontrollpanels Stellen Sie immer den Motor ab, bevor Sie versuchen, die Motorraumverklei- dungen zu entfernen, und versuchen Sie niemals, die Motorraumverkleidun-...
FAHRZEUGPFLEGE WARNUNG: Bei Nichtbeachtung dieser Anweisungen besteht Brand- und Verletzungsgefahr. Ausbau der Motorverkleidung - Emira 4-Zylinder Heben Sie die Heckklappe an, siehe Seite 50. 1. Heben Sie die Rückseite der Platte mit leichtem Handdruck an. 2. Die Befestigungen an der Unterseite des Paneels lösen sich von den Karosserieseiten.
FAHRZEUGPFLEGE – Ziehen Sie den Ölmessstab erneut Motorölstand prüfen heraus, um den Ölstand zu prüfen. Der Motorölstand sollte regelmäßig kontrolliert werden, z. B. alle 1.600 km, oder früher, wenn das Fahrzeug un- ter schwierigen Bedingungen gefahren wurde, siehe Seite 266. Bevor Sie den Motorölstand prüfen, stellen Sie sicher, dass das Fahrzeug auf einer ebenen Fläche abgestellt ist...
FAHRZEUGPFLEGE Motorölstandskontrolle - Setzen Sie den Tankdeckel wieder auf ACHTUNG: Um den Motor unter und drehen Sie ihn im Uhrzeigersinn, Emira 4-Zylinder Rennstreckenbedingungen zu bis er fest sitzt. Führen Sie dann die schützen, muss der Motorölstand Der Emira ist nicht mit einem externen „OK“...
FAHRZEUGPFLEGE 5. Schrauben Sie den Einfülldeckel im Uhrzeigersinn auf den Behälter, bis er fest sitzt. WARNUNG: Scheibenwaschflüssig- keit kann Haut- und Augenreizun- gen verursachen. Lesen und be- folgen Sie alle Anweisungen und Warnhinweise des Herstellers der Scheibenwaschflüssigkeit. Behälter für die Scheibenwaschanlage WARNUNG: Es sollte ein qualita- Erneuerung der Wischerblätter tiv hochwertiges Produkt verwen-...
FAHRZEUGPFLEGE Unter normalen Umständen sollte es WARNUNG: Wechseln Sie ein nicht notwendig sein, Kühlmittel in das Wischerblatt nur, wenn die Zündung System zu füllen. des Fahrzeugs inaktiv (0) oder im Komfortmodus (1) ist und das Fahrzeug stillsteht, siehe Seite 182 Prüfen Sie, ob der Kühlmittelstand im für weitere Informationen.
Kühlmittelmischung kann zu Es wird empfohlen, dass dieser Vorgang Kindern auf. teuren Schäden am Motor und/oder nur von Ihrem autorisierten Lotus- an anderen Bauteilen führen, die durch Überhitzung, Einfrieren oder Händler im Rahmen des empfohlenen WARNUNG: Beseitigen Sie verschüt- Korrosion verursacht werden.
Ihrem Lotus-Vertragshändler im Rahmen Fehler gefunden und behoben wurde. im Rahmen des empfohlenen des empfohlenen Wartungsplans Wartungsplans durchführen zu lassen. durchführen zu lassen. Ihr Lotus-Händler prüft den Brems flüssig- keitsstand und wechselt die Bremsflüs- sigkeit im Rahmen der regelmäßig vorge- sehenen Wartungsintervalle.
„MAX“-Marke ab. Wenn der Stand jedoch unter die „MIN“-Marke fällt, wenden Sie sich bit- WARNUNG: Verwenden Sie nur neue te unverzüglich an Ihren Lotus-Händ- Bremsflüssigkeit aus einem ver- ler, um dies zu überprüfen. schlossenen Behälter. Verwenden Sie keine Flüssigkeiten, die länger als ei-...
Profilverschleiß kann darauf hinweisen, Reifendruck für den Einsatz auf der dass die Aufhängungsgeometrie oder Rennstrecke die Dämpfer von Ihrem Lotus-Händler Für den Einsatz auf der Rennstrecke überprüft werden müssen. sollte der Reifendruck erst dann überprüft Bei der Beurteilung des Reifenzustands...
Luft ab. Der empfohlene Druck für ge Kontrolle durchgeführt werden. werkseitig montierte Reifen ist auf HINWEIS: Bringen Sie die Staubkap- HINWEIS: Lotus befürwortet eine dem Aufkleber an der Türsäule der pe des Reifenventils immer wieder an, solche Verwendung des Emira nicht Fahrerseite angegeben.
Betriebsanleitung empfohlen werden soll, empfiehlt es sich, einen werden (siehe Seite 274), oder wenden Satz speziell für diese Bedingungen Sie sich an Ihren Lotus-Händler, um die entwickelter Winterreifen zu montieren. aktuellen Lotus-Spezifikationen und Lotus genehmigt die Verwendung -Empfehlungen zu erfahren.
FAHRZEUGPFLEGE 10. Vergewissern Sie sich, dass der HINWEIS: Die Verwendung des Ae- Ein-Aus-Schalter am Kompressor auf rosols ist keine dauerhafte Repara- Aus steht. tur, sondern ermöglicht es, das Auto zum nächsten Reifendepot zu fah- ren. Der Reifen sollte so schnell wie möglich repariert oder ausgetauscht werden.
Seite 235
FAHRZEUGPFLEGE 17. Ziehen Sie den Stecker des Kom- 21. Nehmen Sie den Bausatz heraus und 15. Drücken Sie die Ein-Aus-Taste , um pressors von der 12-V-Hilfsstrom- schließen Sie den elektrischen Ste- den Kompressor zu starten. steckdose ab, drücken Sie den Knopf cker des Kompressors wieder an die an der Seite des Kompressors, um die 12-V-Steckdose des Fahrzeugs an,...
Inneren des Reifens Sie das Fahrzeug so bald wie möglich montiert und mit dem Reifenven- zu einem Lotus-Händler oder Rei- til verbunden ist, könnte durch das Wenn das Manometer 15 Minuten nach fenspezialisten. Dichtmittel verstopft sein und sollte dem Einschalten des Kompressors erneuert werden.
FAHRZEUGPFLEGE Das Warnsymbol für die Reifendruck- WARNUNG: Schäden an einem überwachung leuchtet auf, wenn ein Reifen werden vom Reifendruck- REIFENDRUCK oder mehrere Reifen einen deutlich kontrollsystem nicht registriert. zu niedrigen Luftdruck aufweisen, Überprüfen Sie regelmäßig den Rei- 1,91 1,91 fenzustand und den Reifendruck, und eine Warnmeldung wird im insbesondere bei Fahrten auf ei- Fahrerdisplay angezeigt 83 für weitere...
System-Fehlfunktion TPMS-Sensor-Erneuerungsintervalle Stellen Sie sicher, dass nur die Origi- Wird eine Fehlfunktion des Reifendruck- Die Sensoren werden durch integrierte nalausrüstung oder von Lotus geneh- überwachungssystems festgestellt, Batterien mit einer durchschnittlichen migte Rad-, Reifen- und Radschrauben- blinkt das Warnsymbol etwa eine Lebensdauer von 5 Jahren betrieben.
FAHRZEUGPFLEGE 4. Ziehen Sie die Handbremse des Fahr- zeugs an und legen Sie den ersten oder den Rückwärtsgang oder P - Parken ein. 5. Verkeilen Sie alle Räder, die nicht an- gehoben werden sollen, sicher. 6. Lösen Sie die Radschrauben (A) mit einem 17-mm-Steckschlüssel und einem geeigneten Drehmomentschlüssel (B) (nicht im Lieferumfang enthalten) um ¼...
FAHRZEUGPFLEGE 8. befolgen Sie alle Anweisungen, die mit 4. Ziehen Sie alle 5 Radschrauben kreu- dem Wagenheber geliefert werden. zweise mit der Standardverlängerung und (und dem kodierten Radschraube- 9. Heben Sie das Fahrzeug vom Boden ab. nadapter, wenn Sicherungsradschrau- 10. Entfernen Sie die Radschrauben und ben montiert sind) an.
FAHRZEUGPFLEGE Hebepunkte ACHTUNG: Verwenden Sie nur die A Punkte zum Anhe- gekennzeichneten Hebepunkte. ben beider Räder Das Anheben an einem beliebigen auf einer Seite. Teil der Karosserie oder mit einem falsch positionierten Wagenheber A,B,C B Punkte zum Anhe- kann das Fahrgestell oder die ben der Fahrzeug- Karosseriestruktur beschädigen.
Austausch der Batterie Um an die Batterie zu gelangen, öffnen Es wird empfohlen, die Batterie von Sie die Heckklappe (siehe Seite 50), einem autorisierten Lotus-Händler Fahrzeugbatterien dürfen nicht mit dem lösen Sie dann die Rändelschrauben an auswechseln zu lassen. Wenn der normalen Hausmüll entsorgt werden,...
FAHRZEUGPFLEGE Ein Batterie-Conditioner überwacht kon- tinuierlich den Ladezustand der Batterie und schaltet sich automatisch ein und aus, um die Batterie in einem vollständig geladenen Zustand zu halten. Zur Erhaltungsladung der Batterie öff- nen Sie die Abdeckung der positiven Starthilfeklemme (1) und schließen Sie die roten Pluspole (+) und die schwarzen Minuspole (-) des Ladegeräts oder des automatischen Batterieaufbereitungs-...
Seite 244
10. Starten Sie den Motor des Spenderfahr- zeugs und lassen Sie ihn einige Minuten mit hoher Leerlaufdrehzahl laufen. WARNUNG: Vergewissern Sie sich, 11. Starten Sie den Motor des Lotus- dass das Spenderfahrzeug ebenfalls über ein negatives 12-Volt-Erdungs- Fahrzeugs. system verfügt.
FAHRZEUGPFLEGE Sicherungen WARNUNG: Das Ersetzen einer Si- Wenden Sie sich an Ihren Lotus-Vertrags- cherung durch eine Sicherung mit händler, wenn eine Sicherung wiederholt einem höheren Wert kann einen Brand verursachen. ausfällt. Standorte der Sicherungskästen ACHTUNG: Das Ersetzen einer Sicherung durch eine Sicherung mit höherem Nennwert oder durch...
FAHRZEUGPFLEGE Front-Sicherungskasten 1. Öffnen Sie die vordere Zugangsklappe, FR14 siehe Seite 219. 2. Entfernen Sie die 5 Befestigungen der vorderen Sicherungskastenabdeckung (auf der Beifahrerseite des Fahrzeugs) und nehmen Sie die Abdeckung ab. Die aufgeführten Sicherungen werden sowohl von den Emira 4-Zylinder- FR01 FR02 FR03...
FAHRZEUGPFLEGE Fußraum-Sicherungskasten Die Bordwand ist eine Komponente des Es befindet sich im Beifahrerfußraum und Insassenaufprallschutzes. Fahren Sie ist durch Entfernen der Fußleistenver- niemals mit dem Fahrzeug, wenn die kleidung zugänglich, die an jeder Ecke Bordwand nicht korrekt installiert und mit einer Vierteldrehung befestigt ist. angebracht ist.
FAHRZEUGPFLEGE Hinterer Sicherungskasten Der hintere Sicherungskasten befindet sich hinter der linken hinteren Viertel- verkleidung. Ziehen Sie die Verkleidung ab, um an den hinteren Sicherungskasten zu gelangen. Die aufgeführten Sicherungen werden sowohl von den Emira 4-Zylinder- als auch von den Emira V6-Modellen ver- wendet, sofern nicht anders angegeben.
überprüft werden. brennungen und/oder einen Brand Aufgrund der hohen Amperezahl der verursachen. Megasicherungen empfiehlt Lotus, dass die Überprüfung und der Ausbau dieser Sicherungen nur von Ihrem Lotus- Händler durchgeführt wird. 1. Fuse List Micro Fuses Color CEVT P/N Fuse Rate...
FAHRZEUGPFLEGE Außenleuchten Alle Lampen werden durch Leuchtdio- den (LED) beleuchtet und können nur durch Austausch der kompletten Einheit gewartet werden. Rückfahrscheinwerfer Mittig hoch angebrachte Bremsleuchte. Autokennzeichen. Rückfahrscheinwerfer/Nebelschlussleuchte. Standlicht/Bremslicht*. Frontleuchten Standlicht/Fahrtrichtungsanzeiger**. Seitenleuchten. Positions-/Tageszeit-/Wendean- *Leuchtet auch auf, wenn das zeige. Tagfahrlicht aktiviert ist. Abblendlicht.
FAHRZEUGPFLEGE Fahrzeugbergung – Bei Fahrzeugen mit Automatikgetriebe wählen Sie N - Neutral, siehe Um die Bergung des Fahrzeugs zu er- Seite 188. leichtern, z. B. beim Aufziehen auf ei- nen Pritschenwagen, schrauben Sie die – Vergewissern Sie sich, dass der Schlüs- im Werkzeugsatz des Fahrzeugs ent- selanhänger in der Kabine bleibt, wenn haltene Bergungsöse in die Gewinde-...
Schäden an Ihrem Fahrzeug Fahrzeugverankerung Abschleppdienst durch Transporter führen. Beim Transport eines Fahrzeugs mit ei- Lotus empfiehlt, die Abholung durch nem Transporter oder Anhänger sollte Ihren Lotus-Händler oder einen das Fahrzeug nur durch Verkeilen und Abschleppen von automatischen professionellen Abschleppdienst mit Verzurren der Räder gesichert werden.
FAHRZEUGPFLEGE Außenbereich Reinigung Handwäsche HINWEIS: Das Autoshampoo muss Eine regelmäßige Inspektion des Fahr- Lotus empfiehlt, dass Ihr Fahrzeug nur nicht scheuernd sein, keine starken zeuglacks und häufiges Waschen sind die von Hand gewaschen wird. Lösungsmittel enthalten und einen pH-Wert zwischen 3 und 11 haben (we- beste Vorbeugung gegen Lackschäden,...
FAHRZEUGPFLEGE nicht an der Karosserie, den Scheinwer- Radargeräte ACHTUNG: Die Chemikalien in Rei- fern oder im Bereich von Schutzman- Wie für die Karosserie empfohlen, nur nigungslösungen für Straßenräder schetten an Aufhängungs-, Brems- oder können die Oberfläche der Felgen die vordere Radareinheit sowie die Antriebskomponenten verwendet wer- beschädigen.
Reinigungsmitteln, Möbelcremes Scheuer- oder Papiertücher, die den Bildschirm zerkratzen könnten. und Polituren. Bildschirmreinigungsmodus Lotus verwendet hochwertiges Leder, – Halten Sie die Wiedergabe/Pause-Tas- ACHTUNG: Verwenden Sie beim das speziell für die Verwendung in te in der Mittelkonsole 2 Sekunden Reinigen des Bildschirms nur leichten Fahrzeugen gegerbt und gefärbt...
Verwendung von allgemeinen Wartungssprays auf Silikonbasis das Fußraumreinigung Lotus Cars empfiehlt Ihnen, die Infor- für die Langlebigkeit des Mechanismus Verwenden Sie nur ordnungsgemäß be- mationen auf dieser Website zu lesen erforderliche Fett auswaschen kann. Ihr...
Ölverbrauch führen. trifft, wird empfohlen, das Motor- und Ge- den an Motor und Getriebe führen kann, triebeöl sowie die Filter häufiger zu wech- die nicht von der Lotus-Fahrzeuggaran- Während der gesamten Lebensdauer des seln als im Wartungsplan angegeben. tie abgedeckt werden.
TECHNISCHE DATEN Empfohlene Flüssigkeiten und Schmiermittel Emira V6 Motor Total Quarz 9000 Energie Zugelassenes Produkt: SAE 0W/40 / API SN: ACEA A3/B4 Viskosität / Qualitätsstandard: Schaltgetriebe Texaco Delo Syn-AMT XV 75W-80 (vollsynthetisch) / API GL-4 Zugelassenes Produkt / Qualitätsstandard: Havoline Multigear MTF HD 75W-80 (vollsynthetisch) / API GL-4 Zugelassenes Produkt / Qualitätsstandard: Automatikgetriebe Toyota Genuine ATF WS Getriebeöl...
TECHNISCHE DATEN Gewichte Gewichte Abmessungen A Gesamtlänge 4413 mm Emira V6 Schaltgetriebe Emira V6 Automatikgetriebe Unbeladen: Unbeladen: B Gesamtbreite 1896 mm Summe 1493 kg Summe 1500 kg C Gesamthöhe 1235 mm Vorne 572 kg Vorne 572,5 kg D Radstand 2570 mm Heck 921 kg Heck 927,5 kg E Frontüberhang...
TECHNISCHE DATEN Batterie Gewichte Platin AGM096E Emira 4-Zylinder Elektrische Spannung (V) Unbeladen: CCA (EN) Summe 1455 kg Ah Kapazität (C20) Vorne 567 kg Größe, L×B×H 278 x 175 x 190 mm Heck 888 kg Bruttogesamtgewicht (Höchstgewicht) der Fahrzeuge Summe 1745 kg Vorne 681 kg Heck...
Maximal 25 dBuV Sensitivity Maximum 25 dBuV Object of the declaration Signal-Rausch-Verhältnis Mindestens 55 dB Product Name Signal-to-noise ratio Minimum 55dB Product information Lotus Gamma2 Radio [FM] Radio Model Name [FM] IAGL-EHT1, IAGL-RHT1 Wellenbereich 87.5 bis 108 MHz Additional information H/W version: V1.5...
Seite 276
DECLARATIONS OF CONFORMITY KONFORMITÄTSERKLÄRUNGEN Annex (EN/BG/ES/CS/DA/DE/ET/EL/FR/GA/IT/LV/LT/HU/MT/NL/PL/PT/RO/SK/SL/FI/SV/TR/NO/HR/IS/MK/ME/SR/SR-Latn/SQ) (EN)EU Declaration of Conformity /(BG)ДЕКЛАРАЦИЯ ЗА СЪОТВЕТСТВИЕ С ИЗИСКВАНИЯТА НА ЕС /(ES)Declaración UE de Conformidad /(CS)EU Prohlášení o shodě /(DA)EU- Overensstemmelseserklæring /(DE)EU-Konformitätserklärung /(ET)ELi Vastavusdeklaratsioon /(EL)ΔΗΛΩΣΗ ΣΥΜΜΟΡΦΩΣΗΣ ΕΕ /(FR)Déclaration UE de Conformité /(GA)Dearbhú Comhréireachta an AE /(IT)Dichiarazione UE di Conformità...
Seite 277
/(NO)Produktinformasjon, Produktnavn, Modellnavn /(HR)Podatci o proizvodu; Naziv proizvoda; Naziv modela /(IS)Vöruupplýsingar; Nafn vöru; Nafn gerðar /(MK)Информации за производот /(ME)Informacije o proizvodu /(SR)Информације о уређају /(SR-Latn)Informacije o uređaju /(SQ)Informacioni i produktit KONFORMITÄTSERKLÄRUNGEN (EN)Additional information /(BG)Допълнителна информация /(ES)Información adicional /(CS)Další informace /(DA)Supplerende oplysninger /(DE)Zusätzliche Angaben /(ET)Lisateave /(EL)Συμπληρωματικές DECLARATIONS OF CONFORMITY πληροφορίες...
Seite 288
Vorankündigung einzustellen oder zu ändern, ohne dass dadurch irgendeine Verpflichtung in Bezug auf die in dieser Publikation gezeigten Produkte entsteht. Sie sollten regelmäßig mit Ihrem Lotus-Händler in Kontakt bleiben, um sicherzustellen, dass Sie über alle technischen Entwicklungen informiert sind, die die Spezifikationen, die Leistung oder die Sicherheit Ihres Fahrzeugs verbessern können.