Herunterladen Diese Seite drucken
Bosch GSR Professional 18 V-EC Originalbetriebsanleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für GSR Professional 18 V-EC:

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
Robert Bosch Power Tools GmbH
70538 Stuttgart
GERMANY
www.bosch-pt.com
1 609 92A 5U2 (2021.11) TAG / 235
1 609 92A 5U2
GSR | GSB Professional
18 V-EC
de Originalbetriebsanleitung
ru Оригинальное руководство по
en Original instructions
эксплуатации
uk Оригінальна інструкція з
fr
Notice originale
es Manual original
експлуатації
pt Manual original
kk Пайдалану нұсқаулығының
it
Istruzioni originali
түпнұсқасы
ro Instrucțiuni originale
nl
Oorspronkelijke gebruiksaanwijzing
bg Оригинална инструкция
da Original brugsanvisning
mk Оригинално упатство за работа
sv Bruksanvisning i original
sr
Originalno uputstvo za rad
no Original driftsinstruks
fi
Alkuperäiset ohjeet
sl
Izvirna navodila
hr Originalne upute za rad
el
Πρωτότυπο οδηγιών χρήσης
et Algupärane kasutusjuhend
tr
Orijinal işletme talimatı
lv
Instrukcijas oriģinālvalodā
pl
Instrukcja oryginalna
cs Původní návod k používání
sk Pôvodný návod na použitie
hu Eredeti használati utasítás
lt
Originali instrukcija
ko 사용 설명서 원본
‫األصلي‬
‫التشغيل‬
‫دليل‬
ar
‫اصلی‬
‫راهنمای‬
‫دفترچه‬
fa

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Bosch GSR Professional 18 V-EC

  • Seite 1 GSR | GSB Professional 18 V-EC Robert Bosch Power Tools GmbH 70538 Stuttgart GERMANY www.bosch-pt.com 1 609 92A 5U2 (2021.11) TAG / 235 1 609 92A 5U2 de Originalbetriebsanleitung ru Оригинальное руководство по Originali instrukcija ko 사용 설명서 원본 en Original instructions эксплуатации...
  • Seite 2 Srpski ..........Strana 167 Slovenščina ..........Stran 174 Hrvatski ..........Stranica 180 Eesti..........Lehekülg 187 Latviešu ..........Lappuse 193 Lietuvių k..........Puslapis 200 한국어 ..........페이지 207 ‫412 الصفحة ..........عربي‬ ‫122 صفحه..........فارسی‬ ..........1 609 92A 5U2 | (02.11.2021) Bosch Power Tools...
  • Seite 3 (14) (13) (11) (10) (12) (15) GSB 18 V-EC Bosch Power Tools 1 609 92A 5U2 | (02.11.2021)
  • Seite 4 (14) (13) (11) (10) (12) (15) GSR 18 V-EC 1 609 92A 5U2 | (02.11.2021) Bosch Power Tools...
  • Seite 5 (13) (13) (12) Bosch Power Tools 1 609 92A 5U2 | (02.11.2021)
  • Seite 6 Sie nach vielfachem ten oder sich bewegenden Teilen. Beschädigte oder Gebrauch mit dem Elektrowerkzeug vertraut sind. verwickelte Anschlussleitungen erhöhen das Risiko eines Achtloses Handeln kann binnen Sekundenbruchteilen zu elektrischen Schlages. schweren Verletzungen führen. 1 609 92A 5U2 | (02.11.2021) Bosch Power Tools...
  • Seite 7 Bohrer leicht verbiegen, wenn er sich ohne Kontakt mit klammern, Münzen, Schlüsseln, Nägeln, Schrauben dem Werkstück frei drehen kann, und zu Verletzungen oder anderen kleinen Metallgegenständen, die eine führen. Überbrückung der Kontakte verursachen könnten. Ein Bosch Power Tools 1 609 92A 5U2 | (02.11.2021)
  • Seite 8 Sie in unserem Zubehörprogramm. sachen. Das Einsatzwerkzeug blockiert, wenn das Technische Daten Akku-Bohrschrauber GSR 18 V-EC GSB 18 V-EC Sachnummer 3 601 JE8 1.. 3 601 JE9 1.. Nennspannung Leerlaufdrehzahl – 1. Gang 0–600 0–600 – 2. Gang 0–1900 0–1900 1 609 92A 5U2 | (02.11.2021) Bosch Power Tools...
  • Seite 9 Warmhalten der Hände, Organisation der Ar- zeugen oder ungenügender Wartung eingesetzt wird, können beitsabläufe. der Schwingungspegel und der Geräuschemissionswert ab- weichen. Dies kann die Schwingungs- und Geräusch- emission über den gesamten Arbeitszeitraum deutlich erhö- hen. Bosch Power Tools 1 609 92A 5U2 | (02.11.2021)
  • Seite 10 Beachten Sie in Ihrem Land gültige Vorschriften für die zu bearbeitenden Materialien. Vermeiden Sie Staubansammlungen am Arbeitsplatz. Stäube können sich leicht entzünden. LEDs Kapazität Dauerlicht 3× grün 60−100 % Dauerlicht 2× grün 30−60 % 1 609 92A 5U2 | (02.11.2021) Bosch Power Tools...
  • Seite 11 Elektrowerkzeug angezeigt. Ein-/Ausschalter (14) los. Zur Wiederinbetriebnahme lassen Sie den Ein-/Ausschalter los und betätigen Sie ihn erneut. Ist die Funktion KickBack Control defekt, lässt sich das Elektrowerkzeug nicht mehr einschalten. Lassen Bosch Power Tools 1 609 92A 5U2 | (02.11.2021)
  • Seite 12 General Power Tool Safety Warnings E-Mail: Servicezentrum.Elektrowerkzeuge@de.bosch.com Read all safety warnings, instruc- WARNING Unter www.bosch-pt.de können Sie online Ersatzteile be- tions, illustrations and specifica- stellen oder Reparaturen anmelden. tions provided with this power tool. Failure to follow all in- Anwendungsberatung: structions listed below may result in electric shock, fire and/ Tel.: (0711) 40040460...
  • Seite 13 A wrench or a key left attached to a facturer. A charger that is suitable for one type of bat- rotating part of the power tool may result in personal in- jury. Bosch Power Tools 1 609 92A 5U2 | (02.11.2021)
  • Seite 14 Always start drilling at low speed and with the bit tip in contact with the workpiece. At higher speeds, the bit is likely to bend if allowed to rotate freely without contact- ing the workpiece, resulting in personal injury. 1 609 92A 5U2 | (02.11.2021) Bosch Power Tools...
  • Seite 15 GSR 18 V-EC Sound pressure level 87 dB(A); sound power level 98 Typically, the A-weighted sound pressure level of the power dB(A). Uncertainty K = 5 dB. tool is 75 dB(A). Uncertainty K = 5 dB. The noise level when Wear hearing protection! Bosch Power Tools 1 609 92A 5U2 | (02.11.2021)
  • Seite 16 LEDs Capacity protective circuit: The application tool no longer rotates. 5× continuous green light 80−100 % 4× continuous green light 60−80 % 1 609 92A 5U2 | (02.11.2021) Bosch Power Tools...
  • Seite 17 Only operate the rotational direction switch (13) First gear: when the power tool is not in use. Low speed range; for working with a large drilling diameter or for screwdriving. Second gear: Bosch Power Tools 1 609 92A 5U2 | (02.11.2021)
  • Seite 18 The Bosch product use advice team will be happy to help you Activation of the temperature-controlled overload protector with any questions about our products and their accessor- is indicated by the LED (11) on the power tool lighting up ies.
  • Seite 19 Ne jamais modifier la fiche de quelque contrôle de l’outil électrique dans des situations inatten- façon que ce soit. Ne pas utiliser d’adaptateurs avec dues. des outils électriques à branchement de terre. Des Bosch Power Tools 1 609 92A 5U2 | (02.11.2021)
  • Seite 20 à des situa- bricant ou les fournisseurs de service autorisés. tions dangereuses. 1 609 92A 5U2 | (02.11.2021) Bosch Power Tools...
  • Seite 21 (11) LED de la protection contre les surcharges médecin en cas de malaise. Les vapeurs peuvent entraî- (12) Porte-embout universel ner des irritations des voies respiratoires. (13) Sélecteur de sens de rotation N’ouvrez pas l’accu. Risque de court-circuit. Bosch Power Tools 1 609 92A 5U2 | (02.11.2021)
  • Seite 22 GSR 18 V-EC GSB 18 V-EC Valeurs globales de vibration a (somme vectorielle sur les trois axes) et incertitude K conformément à EN 62841-2-1 : Perçage : <2,5 <2,5 Perçage avec percussion : – 10,5 – 1 609 92A 5U2 | (02.11.2021) Bosch Power Tools...
  • Seite 23 L’accu (8) dispose de deux positions de verrouillage permet- dans le mandrin. tant d’éviter que l’accu tombe si l’on appuie par mégarde sur Bosch Power Tools 1 609 92A 5U2 | (02.11.2021)
  • Seite 24 écrous, actionnez le sélecteur de sens de rotation (13) à tants ou pour les vissages. fond vers la droite. Vitesse 2 : Plage de hautes vitesses ; pour les petits diamètres de per- çage. 1 609 92A 5U2 | (02.11.2021) Bosch Power Tools...
  • Seite 25 France prévisible, à tourner autour de l’axe du foret. Réparer un outil Bosch n’a jamais été aussi simple, et ce, en L’activation du dispositif d’arrêt rapide est signalée par le cli- moins de 5 jours, grâce à SAV DIRECT, notre formulaire de gnotement de la LED sur l’outil électroportatif.
  • Seite 26 El no estar atento durante el uso de la herra- mienta eléctrica puede provocarle serias lesiones. Utilice un equipo de protección personal. Utilice siem- pre una protección para los ojos. El riesgo a lesionarse 1 609 92A 5U2 | (02.11.2021) Bosch Power Tools...
  • Seite 27 Siga todas las instrucciones para la carga y no cargue zadas con su uso o que no hayan leído estas instruccio- nunca el acumulador o la herramienta eléctrica a una temperatura fuera del margen correspondiente espe- Bosch Power Tools 1 609 92A 5U2 | (02.11.2021)
  • Seite 28 Al dañar una tubería de gas puede producirse (6) Clip de color una explosión. La perforación de una tubería de agua pue- de causar daños materiales. (7) Clip de sujeción al cinturón 1 609 92A 5U2 | (02.11.2021) Bosch Power Tools...
  • Seite 29 K = 5 dB. El nivel de ruidos puede sobrepasar los valores in- GSR 18 V-EC GSB 18 V-EC Valores totales de vibraciones a (suma de vectores de tres direcciones) e inseguridad K determinados según EN 62841-2-1: Taladrar: <2,5 <2,5 Taladrar con percusión: – 10,5 Bosch Power Tools 1 609 92A 5U2 | (02.11.2021)
  • Seite 30 El útil deja de moverse. En caso de una desconexión automática de la herra- mienta eléctrica no mantenga accionado el interrup- 1 609 92A 5U2 | (02.11.2021) Bosch Power Tools...
  • Seite 31 útil. Con el selector de sentido de giro (13) puede modificar el sentido de giro de la herramienta eléctrica. Sin embargo, es- Bosch Power Tools 1 609 92A 5U2 | (02.11.2021)
  • Seite 32 El útil deja de moverse. se encuentran también bajo: www.bosch-pt.com El equipo asesor de aplicaciones de Bosch le ayuda gustosa- Desconexión rápida (KickBack Control) mente en caso de preguntas sobre nuestros productos y sus La desconexión rápida (KickBack Control)
  • Seite 33 Não utilizar uma ferramenta eléctrica quando estiver Guarde bem todas as advertências e instruções para fatigado ou sob a influência de drogas, álcool ou futura referência. Bosch Power Tools 1 609 92A 5U2 | (02.11.2021)
  • Seite 34 A exposição ao fogo ou a alcance de crianças e não permitir que as pessoas que temperaturas acima de 130 °C pode causar explosão. não estejam familiarizadas com o aparelho ou que não 1 609 92A 5U2 | (02.11.2021) Bosch Power Tools...
  • Seite 35 (3) Anel de ajuste da pré-seleção do binário choques elétricos. Danos em tubos de gás podem levar à (4) Seletor do modo de operação (GSB 18 V-EC) Bosch Power Tools 1 609 92A 5U2 | (02.11.2021)
  • Seite 36 Utilizar proteção auditiva! GSR 18 V-EC GSB 18 V-EC Valores totais de vibração a (soma dos vetores das três direções) e incerteza K determinada segundo EN 62841-2-1: Furar: <2,5 <2,5 Furar com percussão: 1 609 92A 5U2 | (02.11.2021) Bosch Power Tools...
  • Seite 37 Luz intermitente 1× verde 0−5 % ferramenta de trabalho não se movimenta mais. Não continuar a premir o interruptor de ligar/desligar após o desligamento automático da ferramenta elétrica. A bateria pode ser danificada. Bosch Power Tools 1 609 92A 5U2 | (02.11.2021)
  • Seite 38 Acione o seletor de velocidade (5) apenas com a Com o comutador de sentido de rotação (13) é possível ferramenta elétrica parada. alterar o sentido de rotação da ferramenta elétrica. Com o 1 609 92A 5U2 | (02.11.2021) Bosch Power Tools...
  • Seite 39 A www.bosch-pt.com ferramenta de trabalho não se movimenta mais. A nossa equipa de consultores Bosch esclarece com prazer todas as suas dúvidas a respeito dos nossos produtos e Desligamento rápido (KickBack Control) acessórios.
  • Seite 40 Tenere lontani i bambini ed altre persone durante l’im- la macchina può provocare seri incidenti. piego dell’elettroutensile. Eventuali distrazioni potran- no comportare la perdita del controllo sull’elettroutensile. 1 609 92A 5U2 | (02.11.2021) Bosch Power Tools...
  • Seite 41 Utilizzare sempre l’elettroutensile, gli accessori e gli utensili specifici ecc. in conformità alle presenti istru- Bosch Power Tools 1 609 92A 5U2 | (02.11.2021)
  • Seite 42 Far entrare aria fresca nell’am- (11) Indicatore della protezione contro il sovraccarico biente e contattare un medico in caso di malessere. I va- pori possono irritare le vie respiratorie. (12) Portabit universale 1 609 92A 5U2 | (02.11.2021) Bosch Power Tools...
  • Seite 43 GSR 18 V-EC GSB 18 V-EC Valori di oscillazione totali a (somma vettoriale delle tre direzioni) e grado d’incertezza K rilevati conformemente a EN 62841-2-1: Foratura: <2,5 <2,5 Foratura con percussione: – 10,5 – Bosch Power Tools 1 609 92A 5U2 | (02.11.2021)
  • Seite 44 Rimozione della batteria La batteria (8) è dotata di due inserti di bloccaggio che devo- no impedire che la batteria stessa cada all’esterno in caso di 1 609 92A 5U2 | (02.11.2021) Bosch Power Tools...
  • Seite 45 Rotazione sinistrorsa: per allentare o svitare viti e dadi, 2ª velocità: premere il commutatore del senso di rotazione (13) verso Campo di velocità elevata: per lavorare con piccoli diametri destra, sino al finecorsa. di foratura. Bosch Power Tools 1 609 92A 5U2 | (02.11.2021)
  • Seite 46 Disinserimento rapido (KickBack Control) sultabili anche sul sito www.bosch-pt.com Il team di consulenza tecnica Bosch sarà lieto di rispondere La disattivazione rapida (KickBack Control) alle Vostre domande in merito ai nostri prodotti e accessori.
  • Seite 47 Daardoor kunt u het elektrische gereedschap in onver- schok. wachte situaties beter onder controle houden. Bosch Power Tools 1 609 92A 5U2 | (02.11.2021)
  • Seite 48 Let daarbij op de arbeidsomstandigheden en de Draag gehoorbescherming bij het klopboren. Bloot- uit te voeren werkzaamheden. Het gebruik van elektri- stelling aan lawaai kan leiden tot gehoorverlies. 1 609 92A 5U2 | (02.11.2021) Bosch Power Tools...
  • Seite 49 Niet elk afgebeeld en beschreven accessoire is standaard bij kortsluiting ontstaan en de accu doen branden, roken, ex- de levering inbegrepen. Alle accessoires zijn te vinden in ploderen of oververhitten. ons accessoireprogramma. Bosch Power Tools 1 609 92A 5U2 | (02.11.2021)
  • Seite 50 1 609 92A 5U2 | (02.11.2021) Bosch Power Tools...
  • Seite 51 Draai de huls van de snelspanboorhouder (2) met de hand in delingstoets (9) en trekt u de accu uit het elektrische ge- draairichting ➋ krachtig dicht. De boorhouder wordt daar- reedschap. Gebruik daarbij geen geweld. door automatisch vergrendeld. Bosch Power Tools 1 609 92A 5U2 | (02.11.2021)
  • Seite 52 LED (11) op Zet de moduskeuzeschakelaar (4) op het sym- het elektrische gereedschap. Als de LED (11) uitgaat, dan bool „Boren“. heeft het apparaat weer het betrouwbare temperatuurbereik van de accu bereikt. 1 609 92A 5U2 | (02.11.2021) Bosch Power Tools...
  • Seite 53 Nederlands | 53 Bescherming tegen diepontlading derdelen vindt u ook op: www.bosch-pt.com Het Bosch-gebruiksadviesteam helpt u graag bij vragen over De Li-Ion-accu is door de „Electronic Cell Protection (ECP)“ onze producten en accessoires. tegen diepontlading beschermd. Als de accu leeg is, wordt...
  • Seite 54 Lad aldrig personer, der ikke er fortrolige med ge omgivelser, skal der bruges et HFI‑relæ. Brug af et el‑værktøjet eller ikke har gennemlæst disse instruk- HFI‑relæ reducerer risikoen for at få elektrisk stød. 1 609 92A 5U2 | (02.11.2021) Bosch Power Tools...
  • Seite 55 Dampene kan irritere luftvejene. Åbn ikke akkuen. Fare for kortslutning. Akkuen kan blive beskadiget af spidse genstande som f.eks. søm eller skruetrækkere eller ydre kraftpåvirk- Bosch Power Tools 1 609 92A 5U2 | (02.11.2021)
  • Seite 56 Maks. skrue-Ø Vægt iht. EPTA-Procedure 01:2014 1,7–2,7 1,7–2,7 Anbefalet omgivelsestemperatur ved opladning °C 0 ... +35 0 ... +35 Tilladt omgivelsestemperatur ved drift og ved opbevaring °C –20 ... +50 –20 ... +50 Anbefalede akkuer GBA 18V... GBA 18V... ProCORE18V... ProCORE18V... 1 609 92A 5U2 | (02.11.2021) Bosch Power Tools...
  • Seite 57 Utilsigtet aktivering af start-stop-kontakten er for- bundet med kvæstelsesfare. Akku-ladetilstandsindikator De grønne lysdioder på akku-ladetilstandsindikatoren viser akkuens ladetilstand. Af sikkerhedsgrunde er det kun muligt Bosch Power Tools 1 609 92A 5U2 | (02.11.2021)
  • Seite 58 Berø- Indstil driftstype-valgknappen (4) på symbolet ring eller indånding af støv kan føre til allergiske reaktioner "Slagboring". og/eller åndedrætssygdomme hos brugeren eller personer, der opholder sig i nærheden af arbejdspladsen. 1 609 92A 5U2 | (02.11.2021) Bosch Power Tools...
  • Seite 59 Bosch Service Center værktøjet med en beskyttelseskontakt: Indsatsværktøjet be- Telegrafvej 3 væger sig ikke mere. 2750 Ballerup På www.bosch-pt.dk kan der online bestilles reservedele el- Hurtigfrakobling (KickBack Control) ler oprettes en reparations ordre. Hurtigfrakoblingen (KickBack Control) gi- Tlf. Service Center: 44898855 ver en bedre kontrol over el-værktøjet og...
  • Seite 60 Använd inte elverktyget i explosionsfarliga Bär lämpliga arbetskläder. Bär inte löst hängande omgivningar när det t.ex. finns brännbara vätskor, kläder eller smycken. Håll håret och kläderna borta 1 609 92A 5U2 | (02.11.2021) Bosch Power Tools...
  • Seite 61 Börja alltid borra med lågt varvtal och bitänden ska risk för brand. alltid ha kontakt med arbetsstycket. Vid högre varvtal, kan borrbitsen böjas om det får rotera fritt utan kontakt med arbetsstycket, med personskador till följd. Bosch Power Tools 1 609 92A 5U2 | (02.11.2021)
  • Seite 62 – 1:a växeln v/min 0–600 0–600 – 2:a växeln v/min 0–1900 0–1900 Slagfrekvens slag/min – 0–28500 Vridmoment hårdare/mjukare skruvfall enligt ISO 5393 (2017) 60/31 60/31 Max. borr-Ø (växel 1./2.) – Trä – Stål 1 609 92A 5U2 | (02.11.2021) Bosch Power Tools...
  • Seite 63 Lithiumjonbatteriet är skyddat mot djupurladdning genom av arbetsförloppen. "Electronic Cell Protection (ECP)". Vid urladdat batteri kopplar skyddskopplingen från elverktyget: Insatsverktyget roterar inte längre. Bosch Power Tools 1 609 92A 5U2 | (02.11.2021)
  • Seite 64 Ställ in inställningsringen Om på-/av-strömbrytaren (14) inte trycks in låses vridmomentsförval (3) på symbolen "Borrning". borrspindeln. Detta möjliggör snabbt, bekvämt och enkelt byte av verktyg i borrchucken. 1 609 92A 5U2 | (02.11.2021) Bosch Power Tools...
  • Seite 65 LED:n (11) på elverktyget lyser rött. Om LED-lampan Ange alltid vid förfrågningar och reservdelsbeställningar det (11) slocknar har elverktyget återfått en temperatur i det 10‑siffriga produktnumret som finns på produktens typskylt. tillåtna batteritemperaturintervallet. Bosch Power Tools 1 609 92A 5U2 | (02.11.2021)
  • Seite 66 66 | Norsk Svenska anvisningene nedenfor kan medføre elektrisk støt, brann og/ Bosch Service Center eller alvorlige personskader. Telegrafvej 3 Ta godt vare på alle advarslene og all informasjonen. 2750 Ballerup Med begrepet "elektroverktøy" i advarslene menes Danmark nettdrevne (med ledning) elektroverktøy eller batteridrevne Tel.: (08) 7501820 (inom Sverige)
  • Seite 67 Vedlikehold av batterier skal alltid utføres av produsenten elektroverktøyets funksjon. Få reparert eller godkjente forhandlere. elektroverktøyet før det brukes igjen hvis det er skadet. Dårlig vedlikeholdte elektroverktøy er årsaken til mange uhell. Bosch Power Tools 1 609 92A 5U2 | (02.11.2021)
  • Seite 68 (15) Håndtak (isolert grepsflate) påvirkning. Resultat kan bli intern kortslutning, og det a) Illustrert eller beskrevet tilbehør inngår ikke i standard- leveransen. Det komplette tilbehøret finner du i vårt tilbehørsprogram. 1 609 92A 5U2 | (02.11.2021) Bosch Power Tools...
  • Seite 69 Dette kan føre til en betydelig økning av estimering av vibrasjonsnivået og støyutslippet. vibrasjonsnivået og støyutslippet for hele arbeidstidsrommet. Angitt vibrasjonsnivå og støyutslipp representerer de hovedsakelige bruksområdene til elektroverktøyet. Men hvis Bosch Power Tools 1 609 92A 5U2 | (02.11.2021)
  • Seite 70 Følg ditt lands gyldige forskrifter for de materialene som skal skiftes ut. bearbeides. Unngå støv på arbeidsplassen. Støv kan lett antennes. 1 609 92A 5U2 | (02.11.2021) Bosch Power Tools...
  • Seite 71 Du kan regulere turtallet til det innkoblede elektroverktøyet av. Innsatsverktøy som dreier seg kan skli. trinnløst, avhengig av hvor langt inn du trykker av/på- Et hjelpeverktøy kan brukes når skrumaskinbits eller en bryteren (14). universalbitsholder skal tas ut. Bosch Power Tools 1 609 92A 5U2 | (02.11.2021)
  • Seite 72 VAROITUS produktets typeskilt. mukana toimitetut varoitukset, oh- Norsk jeet, kuvat ja tekniset tiedot. Alla mainittujen ohjeiden Robert Bosch AS noudattamisen laiminlyönti saattaa aiheuttaa sähköiskun, tu- Postboks 350 lipalon ja/tai vakavan loukkaantumisen. 1402 Ski Säilytä kaikki turvallisuusohjeet ja muut ohjeet tulevai- Tel.: 64 87 89 50...
  • Seite 73 Pölynpoistojär- vat oikosulkea akun koskettimet. Akkukoskettimien vä- jestelmän käyttö vähentää pölyn aiheuttamia vaaroja. linen oikosulku saattaa aiheuttaa palovammoja tai johtaa tulipaloon. Bosch Power Tools 1 609 92A 5U2 | (02.11.2021)
  • Seite 74 Lisäksi GSB soveltuu iskuporaamiseen tiileen, ki- Paina terää vain kevyesti työkappaletta vasten ja aina viseinään ja kivimateriaaliin. poranterän suuntaisesti.Muuten poranterä saattaa tai- pua ja aiheuttaa loukkaantumisvaaran, jos menetät työka- lun hallinnan. 1 609 92A 5U2 | (02.11.2021) Bosch Power Tools...
  • Seite 75 Sähkötyökalun tyypillinen A-painotettu äänenpainetaso muus K = 5 dB. on 75 dB(A). Epävarmuus K = 5 dB. Melutaso saattaa työs- Käytä kuulosuojaimia! GSR 18 V-EC GSB 18 V-EC Tärinän kokonaisarvot a (kolmen suunnan vektorisumma) ja epävarmuus K on määritetty standardin EN 62841-2-1 mukaan: Poraaminen: Bosch Power Tools 1 609 92A 5U2 | (02.11.2021)
  • Seite 76 Irrota akku myös sähkötyökalun kuljetuksen ja Akun irrottaminen säilytyksen ajaksi. Käynnistyskytkimen tahaton painal- Akussa (8) on kaksi lukitusvaihetta, joiden tehtävänä on es- lus aiheuttaa loukkaantumisvaaran. tää akun irtoaminen, jos painat tahattomasti akun lukituksen 1 609 92A 5U2 | (02.11.2021) Bosch Power Tools...
  • Seite 77 Sähkötyökalu kiihtyy suurimpaan nopeuteen vasta sen jäl- riasentoon. keen kun sallittu akkulämpötila on saavutettu. Käyttötavan valinta Sähkötyökalun punainen LED-valo (11) ilmoittaa lämpöti- laan reagoivan ylikuormitussuojan aktivoitumisesta. Kun Poraaminen LED-valo (11) sammuu, laitteen akun lämpötila on jälleen sallitulla alueella. Bosch Power Tools 1 609 92A 5U2 | (02.11.2021)
  • Seite 78 Bosch-keskushuolto Pakkalantie 21 A Toiminnan pikakatkaisu (KickBack Control) 01510 Vantaa Toiminnan pikapysäytyksen (KickBack Voitte tilata varaosat suoraan osoitteesta www.bosch-pt.fi. Control) ansiosta sähkötyökalun hallitta- Puh.: 0800 98044 vuus ja turvallisuus on parempi kuin Kick- Faksi: 010 296 1838 Back Controlilla varustamattomissa sähkö- www.bosch-pt.fi...
  • Seite 79 καλώδιο μακριά από θερμότητα, λάδι, κοφτερές ακμές σωστά. Η χρήση μιας αναρρόφησης σκόνης μπορεί να ή κινούμενα εξαρτήματα. Τυχόν χαλασμένα ή ελαττώσει τον κίνδυνο που προκαλείται από τη σκόνη. περιπλεγμένα ηλεκτρικά καλώδια αυξάνουν τον κίνδυνο ηλεκτροπληξίας. Bosch Power Tools 1 609 92A 5U2 | (02.11.2021)
  • Seite 80 Κρατάτε το ηλεκτρικό εργαλείο από τις μονωμένες Επαναφορτίζετε μόνο με τον φορτιστή που καθορίζεται επιφάνειες λαβής, όταν εκτελείτε μια εργασία, κατά από τον κατασκευαστή. Ένας φορτιστής που είναι την οποία το εξάρτημα κοπής ή οι συνδετήρες μπορεί 1 609 92A 5U2 | (02.11.2021) Bosch Power Tools...
  • Seite 81 να υποστεί ζημιά η μπαταρία. Μπορεί να προκληθεί ένα (13) Διακόπτης αλλαγής της φοράς περιστροφής εσωτερικό βραχυκύκλωμα με αποτέλεσμα την ανάφλεξη, (14) Διακόπτης On/Off την εμφάνιση καπνού, την έκρηξη ή την υπερθέρμανση της μπαταρίας. Bosch Power Tools 1 609 92A 5U2 | (02.11.2021)
  • Seite 82 Ανασφάλεια K = 5 dB. Φοράτε προστασία ακοής! GSR 18 V-EC GSB 18 V-EC Συνολικές τιμές ταλαντώσεων a (διανυσματικό άθροισμα τριών κατευθύνσεων) και ανασφάλεια K υπολογισμένες κατά EN 62841-2-1: Τρύπημα: <2,5 <2,5 Τρύπημα με κρούση: – 10,5 1 609 92A 5U2 | (02.11.2021) Bosch Power Tools...
  • Seite 83 αποφόρτιση. Σε περίπτωση άδειας μπαταρίας Συνεχώς αναμμένο φως 1× πράσινο 5−20 % απενεργοποιείται το ηλεκτρικό εργαλείο μέσω ενός Αναβοσβήνον φως 1× πράσινο 0−5 % κυκλώματος προστασίας: Το εξάρτημα δεν κινείται πλέον. Bosch Power Tools 1 609 92A 5U2 | (02.11.2021)
  • Seite 84 Ρύθμιση της φοράς περιστροφής (βλέπε εικόνα B) 20 βαθμίδες. Το ηλεκτρικό εργαλείο σταματά μόλις επιτευχθεί Πατήστε τον διακόπτη αλλαγής της φοράς η ρυθμισμένη ροπή στρέψης. περιστροφής (13) μόνο σε περίπτωση ακινητοποιημένου ηλεκτρικού εργαλείου. 1 609 92A 5U2 | (02.11.2021) Bosch Power Tools...
  • Seite 85 Η γρήγορη απενεργοποίηση (KickBack βρείτε επίσης κάτω από: www.bosch-pt.com Control) προσφέρει έναν καλύτερο έλεγχο Η ομάδα παροχής συμβουλών της Bosch απαντά ευχαρίστως του ηλεκτρικού εργαλείου και αυξάνει έτσι τις ερωτήσεις σας για τα προϊόντα μας και τα εξαρτήματά τους. την προστασία του χρήστη, σε σύγκριση με τα...
  • Seite 86 Bütün uyarıları ve talimat hükümlerini ileride kullanmak koruyucu donanım kullanımı yaralanma tehlikesini azaltır. üzere saklayın. Aleti yanlışlıkla çalıştırmaktan kaçının. Güç kaynağına ve/veya aküye bağlamadan, elinize alıp 1 609 92A 5U2 | (02.11.2021) Bosch Power Tools...
  • Seite 87 Elektrikli el aletini kullanmaya başlamadan önce hasarlı parçaları onartın. Birçok iş kazası elektrikli el aletlerine yeterli bakım yapılmamasından kaynaklanır. Kesici uçları daima keskin ve temiz tutun. Özenle bakımı yapılmış keskin kenarlı kesme uçlarının malzeme Bosch Power Tools 1 609 92A 5U2 | (02.11.2021)
  • Seite 88 Aküyü açmayın. Kısa devre tehlikesi vardır. a) Şekli gösterilen veya tanımlanan aksesuar standart teslimat Çivi veya tornavida gibi sivri nesneler veya dışarıdan kapsamında değildir. Aksesuarın tümünü aksesuar kuvvet uygulama aküde hasara neden olabilir. Akü programımızda bulabilirsiniz. 1 609 92A 5U2 | (02.11.2021) Bosch Power Tools...
  • Seite 89 Bu değerler aynı zamanda olursa, titreşim seviyesi ve gürültü emisyonu farklılık titreşim ve gürültü emisyonunun geçici olarak tahmin gösterebilir. Bu da titreşim ve gürültü emisyonunu bütün edilmesine de uygundur. kullanım süresince önemli ölçüde artırabilir. Bosch Power Tools 1 609 92A 5U2 | (02.11.2021)
  • Seite 90 – Çalışma yerinizi iyi bir biçimde havalandırın. Şarj durumu göstergesi tuşuna basıldıktan sonra hiçbir LED – P2 filtre sınıfı filtre takılı soluk alma maskesi kullanmanızı yanmazsa, akü arızalı demektir ve değiştirilmesi gerekir. tavsiye ederiz. 1 609 92A 5U2 | (02.11.2021) Bosch Power Tools...
  • Seite 91 Elektrikli el aletini çalıştırmak için açma/kapama şalterine (14) basın ve şalteri basılı tutun. ve beklenmedik biçimde matkap ucu ekseninde dönmeye başladığında elektrikli el aleti kapanır. Hızlı kapanma, elektrikli el aletindeki LED'lerin yanıp sönmesi ile gösterilir. Bosch Power Tools 1 609 92A 5U2 | (02.11.2021)
  • Seite 92 Fax: +90 216 432 00 82 etiketi üzerindeki 10 haneli malzeme numarasını mutlaka E-mail: iletisim@bosch.com.tr belirtin. www.bosch.com.tr Sadece Türkiye için geçerlidir: Bosch genel olarak yedek Bulsan Elektrik parçaları 7 yıl hazır tutar. İstanbul Cad. Devrez Sok. İstanbul Çarşısı No: 48/29 İskitler Türkçe...
  • Seite 93 Podczas pracy elektronarzędziem Aküleri sadece ve ancak gövdelerinde hasar yoksa gönderin. wytwarzają się iskry, które mogą spowodować zapłon py- Açık kontakları kapatın ve aküyü ambalaj içinde hareket łów lub oparów. Bosch Power Tools 1 609 92A 5U2 | (02.11.2021)
  • Seite 94 Należy unikać niezamierzonego uruchomienia narzę- czy ruchome części urządzenia prawidłowo funkcjonu- dzia. Przed podłączeniem elektronarzędzia do źródła ją i nie są zablokowane, czy nie doszło do uszkodzenia zasilania i/lub podłączeniem akumulatora, podniesie- 1 609 92A 5U2 | (02.11.2021) Bosch Power Tools...
  • Seite 95 Elektronarzędzie należy mocno trzymać. Podczas do- kręcania i odkręcania wkrętów i śrub mogą okresowo wy- Należy stosować się do wszystkich wskazówek doty- stąpić wysokie momenty reakcji. czących ładowania. Nie wolno ładować akumulatora Bosch Power Tools 1 609 92A 5U2 | (02.11.2021)
  • Seite 96 – 2. bieg 0–1 900 0–1 900 –1 Liczba udarów – 0–28 500 Moment obrotowy, wkręcanie twarde/miękkie wg ISO 5393 (2017) 60 / 31 60 / 31 Maks. Ø wiercenia (1./2. bieg) 1 609 92A 5U2 | (02.11.2021) Bosch Power Tools...
  • Seite 97 Podane powyżej przyczyny mogą spowo- Bosch Power Tools 1 609 92A 5U2 | (02.11.2021)
  • Seite 98 Światło ciągłe, 3 zielone diody LED 60−100 % pracy. Pyły mogą się z łatwością zapalić. Światło ciągłe, 2 zielone diody LED 30−60 % Światło ciągłe, 1 zielona dioda LED 5−30 % Światło migające, 1 zielona dioda LED 0−5 % 1 609 92A 5U2 | (02.11.2021) Bosch Power Tools...
  • Seite 99 System szybkiego wyłączania sygnalizowany jest miganiem warunków oświetleniowych. diody LED na elektronarzędziu. Aby wyłączyć elektronarzędzie, należy zwolnić włącznik/wy- W celu ponownego uruchomienia należy zwolnić włącznik/ łącznik (14). wyłącznik i włączyć go na nowo. Bosch Power Tools 1 609 92A 5U2 | (02.11.2021)
  • Seite 100 Akumulatory/baterie: Nasz zespół doradztwa dotyczącego użytkowania odpowie Li-Ion: na wszystkie pytania związane z produktami firmy Bosch Prosimy postępować zgodnie ze wskazówkami umieszczony- oraz ich osprzętem. mi w rozdziale Transport (zob. „Transport“, Strona 100). Przy wszystkich zgłoszeniach oraz zamówieniach części za- miennych konieczne jest podanie 10‑cyfrowego numeru ka-...
  • Seite 101 Nepoužívejte žádné elektrické nářadí, pokud jste poškozené tak, že by ovlivňovaly funkce elektrické unaveni nebo pod vlivem drog, alkoholu či léků. nářadí. Poškozené díly nechte před použitím Bosch Power Tools 1 609 92A 5U2 | (02.11.2021)
  • Seite 102 Nikdy neprovádějte servis poškozených akumulátorů. Akumulátor používejte pouze v produktech výrobce. Servis akumulátorů by měl provádět pouze výrobce nebo Jen tak bude akumulátor chráněný před nebezpečným autorizovaná opravna. přetížením. 1 609 92A 5U2 | (02.11.2021) Bosch Power Tools...
  • Seite 103 ProCORE18V... Doporučené nabíječky GAL 18... GAL 18... GAX 18... GAX 18... GAL 36... GAL 36... A) Měřeno při 20–25 °C s akumulátorem GBA 18V 6.0Ah. B) Měřeno s GBA 18V 1.5Ah a GBA 18V 12Ah. Bosch Power Tools 1 609 92A 5U2 | (02.11.2021)
  • Seite 104 úplně nabijte v nabíječce. Trvale svítí dvě zelené 30−60 % Lithium-iontový akumulátor lze nabíjet kdykoli, aniž by se tím Trvale svítí jedna zelená 5−30 % zkrátila životnost. Přerušení procesu nabíjení nepoškozuje Bliká jedna zelená 0−5 % akumulátor. 1 609 92A 5U2 | (02.11.2021) Bosch Power Tools...
  • Seite 105 Mechanická volba stupně Nastavte přepínač směru otáčení (13) doprostřed, abyste Volič stupňů (5) používejte pouze tehdy, když je zabránili neúmyslnému zapnutí. Nabitý akumulátor (8) elektrické nářadí zastavené. Bosch Power Tools 1 609 92A 5U2 | (02.11.2021)
  • Seite 106 K Vápence 1621/16 Rychlé vypnutí (KickBack Control) 692 01 Mikulov Rychlé vypnutí (KickBack Control) Na www.bosch-pt.cz si si můžete objednat opravu Vašeho poskytuje lepší kontrolu nad elektrickým stroje nebo náhradní díly online. nářadím, a zvyšuje tak ochranu uživatele Tel.: +420 519 305700 oproti elektrickému nářadí...
  • Seite 107 V žiadnom prípade nija- Vyhýbajte sa abnormálnym polohám tela. Dbajte na ko nemeňte zástrčku. S uzemneným elektrickým pevný postoj a neustále udržiavajte rovnováhu. Takto náradím nepoužívajte ani žiadne zástrčkové adapté- Bosch Power Tools 1 609 92A 5U2 | (02.11.2021)
  • Seite 108 Používanie elektrického náradia na iný než predpokladaný účel môže viesť k nebezpečným situ- náradie za izolované uchopovacie plochy. Rezacie prí- áciám. slušenstvo a spojovací materiál pri kontakte s vodičom 1 609 92A 5U2 | (02.11.2021) Bosch Power Tools...
  • Seite 109 Vyobrazené alebo opísané príslušenstvo nepatrí do štan- dardného rozsahu dodávky. Kompletné príslušenstvo náj- dete v našom sortimente príslušenstva. Technické údaje Akumulátorový vŕtací skrutkovač GSR 18 V-EC GSB 18 V-EC Vecné číslo 3 601 JE8 1.. 3 601 JE9 1.. Bosch Power Tools 1 609 92A 5U2 | (02.11.2021)
  • Seite 110 čas, v priebehu ktorého je náradie vypnuté alebo síce hlavné spôsoby použitia elektrického náradia. Ak sa však spustené, ale v skutočnosti sa nepoužíva. To môže emisie elektrické náradie využíva na iné spôsoby použitia, s odlišný- 1 609 92A 5U2 | (02.11.2021) Bosch Power Tools...
  • Seite 111 (chromitan, chemické prostriedky na žiadna LED kontrolka, akumulátor je chybný a musí sa vyme- ochranu dreva). Materiál, ktorý obsahuje azbest, smú niť. opracovávať len špeciálne vyškolení pracovníci. – Postarajte sa o dobré vetranie svojho pracoviska. Bosch Power Tools 1 609 92A 5U2 | (02.11.2021)
  • Seite 112 Rýchle vypnutie je indikované blikaním LED kontrolky na Na zapnutie elektrického náradia stlačte vypínač (14) a drž- elektrickom náradí. te ho stlačený. Na opätovné uvedenie do prevádzky uvoľnite vypínač a znova ho stlačte. 1 609 92A 5U2 | (02.11.2021) Bosch Power Tools...
  • Seite 113 10‑miestne vecné číslo uvedené na typovom štítku výrobku. Általános biztonsági előírások az elektromos Slovakia kéziszerszámok számára Na www.bosch-pt.sk si môžete objednať opravu vášho stroja Olvassa el valamennyi biztonsági FIGYELMEZ- alebo náhradné diely online. tájékoztatót, előírást, illusztrációt Tel.: +421 2 48 703 800 TETÉS...
  • Seite 114 és fülvédő megfelelő férhetnek hozzá. Ne hagyja, hogy olyan személyek használata csökkenti a személyi sérülések kockázatát. használják az elektromos kéziszerszámot, akik nem is- 1 609 92A 5U2 | (02.11.2021) Bosch Power Tools...
  • Seite 115 Sohase használjon egy akkumulátort vagy szerszá- feletti uralom elvesztéséhez vezethetnek, ez pedig szemé- mot, ha az megrongálódott, vagy ha változtatásokat lyi sérülésekhez vezethet. hajtottak végre rajta. A megrongálódott vagy megvál- toztatott akkumulátorok kiszámíthatatlanul viselkedhet- Bosch Power Tools 1 609 92A 5U2 | (02.11.2021)
  • Seite 116 Üresjárati fordulatszám –1 – 1. fokozat perc 0–600 0–600 –1 – 2. fokozat perc 0–1900 0–1900 –1 Ütésszám perc – 0–28500 Forgatónyomaték kemény/lágy csavarozásnál az ISO 5393 (2017) 60/31 60/31 szerint 1 609 92A 5U2 | (02.11.2021) Bosch Power Tools...
  • Seite 117 állapotban van, vagy amikor be van ugyan kap- tésekor bekapcsolódó készülék sérüléseket okozhat. csolva, de nem kerül ténylegesen használatra. Ez az egész Bosch Power Tools 1 609 92A 5U2 | (02.11.2021)
  • Seite 118 Gondoskodjon arról, hogy a munkahelyén ne gyűlhes- Tartós fény, 3× zöld 60−100 % sen össze por. A porok könnyen meggyulladhatnak. Tartós fény, 2× zöld 30−60 % Tartós fény, 1× zöld 5−30 % Villogó fény, 1× zöld 0−5 % 1 609 92A 5U2 | (02.11.2021) Bosch Power Tools...
  • Seite 119 Az elektromos kéziszerszám kikapcsolásához eressze el a A gyors lekapcsolást az elektromos kéziszerszámon villogó (14) be-/kikapcsolót. LED jelzi. Bosch Power Tools 1 609 92A 5U2 | (02.11.2021)
  • Seite 120 és egyéb információk a következő címen találhatók: Kérjük vegye figyelembe a Szállítás fejezetben található tájé- www.bosch-pt.com koztatót (lásd „Szállítás”, Oldal 120). A Bosch Alkalmazási Tanácsadó Team a termékeinkkel és azok tartozékaival kapcsolatos kérdésekben szívesen nyújt segítséget. Ha kérdései vannak vagy pótalkatrészeket szeretne rendelni, okvetlenül adja meg a termék típustábláján található...
  • Seite 121 штепсельные розетки снижают риск поражения элек- ровке тротоком. – при разгрузке/погрузке не допускается использова- Предотвращайте телесный контакт с заземленны- ние любого вида техники, работающей по принципу ми поверхностями, как то: с трубами, элементами зажима упаковки Bosch Power Tools 1 609 92A 5U2 | (02.11.2021)
  • Seite 122 ную вилку от розетки сети и/или выньте, если это тела. Всегда занимайте устойчивое положение и возможно, аккумулятор. Эта мера предосторожно- сохраняйте равновесие. Благодаря этому Вы можете сти предотвращает непреднамеренное включение лучше контролировать электроинструмент в неожи- электроинструмента. данных ситуациях. 1 609 92A 5U2 | (02.11.2021) Bosch Power Tools...
  • Seite 123 Вытекающая аккумуляторная жидкость может приве- жимайте излише.Бит-насадки могут изгибаться и в сти к раздражению кожи или к ожогам. результате ломаться или приводить к потере контроля и вследствие этого к телесным повреждениям. Bosch Power Tools 1 609 92A 5U2 | (02.11.2021)
  • Seite 124 GSB 18 V-EC Товарный номер 3 601 JE8 1.. 3 601 JE9 1.. Номинальное напряжение В= Число оборотов холостого хода – 1-я передача об/мин 0–600 0–600 – 2-я передача об/мин 0–1900 0–1900 Число ударов уд./мин – 0–28500 1 609 92A 5U2 | (02.11.2021) Bosch Power Tools...
  • Seite 125 эмиссию в пересчете на полное рабочее время. ных изготовителем рабочих инструментов или техниче- Предусмотрите дополнительные меры безопасности для ское обслуживание не будет отвечать предписаниям, то защиты оператора от воздействия вибрации, например: Bosch Power Tools 1 609 92A 5U2 | (02.11.2021)
  • Seite 126 и при извлеченной аккумуляторной батарее. канцерогенными, особенно совместно с присадками для Если после нажатия на кнопку индикатора заряженности обработки древесины (хромат, средство для защиты дре- аккумуляторной батареи не загорается ни один свето- 1 609 92A 5U2 | (02.11.2021) Bosch Power Tools...
  • Seite 127 щего момента. мент достиг допустимого диапазона аккумулятора. GSB 18 V-EC: Защита от глубокой разрядки Установите переключатель режимов (4) на Литиево-ионная аккумуляторная батарея защищена от символ «Закручивание». глубокой разрядки системой „Electronic Cell Protection Bosch Power Tools 1 609 92A 5U2 | (02.11.2021)
  • Seite 128 частям. Изображения с пространственным разделением рукой. делатей и информацию по запчастям можно посмотреть Цветной зажим (см. рис. D) также по адресу: www.bosch-pt.com Цветной зажим (6) обеспечивает возможность индивиду- Коллектив сотрудников Bosch, предоставляющий альной маркировки электроинструмента. консультации на предмет использования продукции, с...
  • Seite 129 Отправляйте аккумуляторную батарею только с неповре- де існує небезпека вибуху внаслідок присутності жденным корпусом. Заклейте открытые контакты и упа- горючих рідин, газів або пилу. Електроінструменти куйте аккумуляторную батарею так, чтобы она не переме- Bosch Power Tools 1 609 92A 5U2 | (02.11.2021)
  • Seite 130 користуватися електроінструментом особам, що не засобів індивідуального захисту для відповідних умов, знайомі з його роботою або не читали ці вказівки. напр., захисної маски, спецвзуття, що не ковзається, каски та навушників, зменшує ризик травм. 1 609 92A 5U2 | (02.11.2021) Bosch Power Tools...
  • Seite 131 очі, додатково зверніться до лікаря. Акумуляторна заготовкою, що може призвести до тілесних рідина може спричиняти подразнення шкіри або ушкоджень. опіки. Натискуйте лише по прямій до біт-насадки і не притискуйте занадто сильно.Біт-насадки можуть Bosch Power Tools 1 609 92A 5U2 | (02.11.2021)
  • Seite 132 приладдя Ви знайдете в нашій програмі приладдя. Технічні дані Акумуляторний дриль-шурупокрут GSR 18 V-EC GSB 18 V-EC Товарний номер 3 601 JE8 1.. 3 601 JE9 1.. Номінальна напруга В= Частота обертання холостого ходу – 1-а швидкість хвил. 0–600 0–600 1 609 92A 5U2 | (02.11.2021) Bosch Power Tools...
  • Seite 133 але фактично не працює. Це може значно зменшити електроінструмента для інших робіт, роботи з іншим сумарний рівень вібрації і рівень емісії шуму протягом приладдям або у разі недостатнього технічного робочого часу. Bosch Power Tools 1 609 92A 5U2 | (02.11.2021)
  • Seite 134 Відсмоктування пилу/тирси/стружки акумулятора. З міркувань техніки безпеки опитувати стан Пил таких матеріалів, як напр., лакофарбових покрить, зарядженості акумулятора можна лише при зупиненому що містять свинець, деяких видів деревини, мінералів і електроінструменті. 1 609 92A 5U2 | (02.11.2021) Bosch Power Tools...
  • Seite 135 GSB 18 V-EC: температурного діапазону акумуляторної батареї Встановіть перемикач режимів роботи (4) на кількість обертів зменшується. Електроінструмент символ «Свердління». починає знову працювати на повній кількості обертів лише після досягнення допустимої температури акумулятора. Bosch Power Tools 1 609 92A 5U2 | (02.11.2021)
  • Seite 136 Захист від глибокого розряджання Вашого продукту. Малюнки в деталях і інформацію щодо Літієво-іонний акумулятор захищений від глибокого запчастин можна знайти за адресою: www.bosch-pt.com розряджання системою „Electronic Cell Protection (ECP)“. Команда співробітників Bosch з надання консультацій При розрядженому акумуляторі прилад завдяки схемі...
  • Seite 137 құрал атауының желіден қуат алатын электр құралдарына Iстен шығу себептерінің тізімі (желілік кабелі менен) және аккумуляторден қуат алатын – қөп үшқын шықса, пайдаланбаңыз электр құралдарына (желілік кабелі жоқ) қатысы бар. – қатты діріл кезінде пайдаланбаңыз Bosch Power Tools 1 609 92A 5U2 | (02.11.2021)
  • Seite 138 кезде пайдаланбаңыз. Электр құралын пайдалану Дене, сезім немесе ақыл-ой қабілеттері шектеулі кезінде аңсыздық ауыр жеке жарақаттануға алып келуі немесе тәжірибесі мен білімі жеткіліксіз адамдар мүмкін. олардың қауіпсіздігі үшін жауапты тұлғаның бақылауында болмаса немесе электр құралын 1 609 92A 5U2 | (02.11.2021) Bosch Power Tools...
  • Seite 139 жылдамдығынан жоғары жылдамдықта жұмыс батарея жинақтарымен пайдаланыңыз. Кез келген істемеңіз. Жоғары жылдамдықтарда қондырма басқа батарея жинақтарын пайдалану жарақаттану мен дайындамаға тимей бос айналса бүгіліп жеке өрт қауіпіне алып келеді. жарақаттануға алып келуі мүмкін. Bosch Power Tools 1 609 92A 5U2 | (02.11.2021)
  • Seite 140 жеткізу көлемімен қамтылмайды. Толық жабдықтарды біздің жабдықтар бағдарламамыздан табасыз. Техникалық мәліметтер Аккумуляторлық дрель-шуруп бұрауыш GSR 18 V-EC GSB 18 V-EC Өнім нөмірі 3 601 JE8 1.. 3 601 JE9 1.. Номиналды кернеу В= Бос жүріс күйіндегі айналу жиілігі 1 609 92A 5U2 | (02.11.2021) Bosch Power Tools...
  • Seite 141 пайдаланылмаған уақыттарды да ескеру қажет. Бұл құралының негізгі жұмыстары үшін берілген. Егер электр дірілдеу деңгейі және жұмыс уақытындағы шуыл шығару құрал басқа жұмыстар үшін басқа алмалы-салмалы мәнін төмендетеді. аспаптар менен немесе жетімсіз күтумен пайдаланылса Bosch Power Tools 1 609 92A 5U2 | (02.11.2021)
  • Seite 142 тыныс жолдарының ауруларын тудыруы мүмкін. Заряд деңгейін көрсету үшін заряд деңгейінің индикаторына арналған немесе түймесін басыңыз. Кейбір шаң түрлері, әсіресе емен және шамшат Мұны аккумулятор шығарылғанда да орындауға болады. ағашының шаңы, әсіресе, ағашты өңдеу қалдықтарымен 1 609 92A 5U2 | (02.11.2021) Bosch Power Tools...
  • Seite 143 Терең заряд жоғалту қорғанысы айналу моментіне орнатыңыз. Литий-иондық аккумулятор "Electronic Cell Protection GSB 18 V-EC: (ECP)" (электрондық элементтерді қорғау) арқылы терең Жұмыс режимдерін ауыстырып- заряд жоғалтудан қорғалған. Аккумулятор заряды жоқ қосқышты (4) "Бұрау" белгісіне орнатыңыз. Bosch Power Tools 1 609 92A 5U2 | (02.11.2021)
  • Seite 144 Түрлі-түсті қысқыш (6) арқылы электр құралын бөлек туралы мәліметтер төмендегі мекенжай бойынша белгілеуге болады. қолжетімді: www.bosch-pt.com Bosch қызметтік кеңес беру тобы біздің өнімдер және олардың керек-жарақтары туралы сұрақтарыңызға жауап Техникалық күтім және қызмет береді. Сұрақтар қою және қосалқы бөлшектерге тапсырыс беру...
  • Seite 145 аккумуляторды орамада қозғалмайтындай ораңыз. Қажет Сервистік қызмет көрсету орталықтары мен қабылдау болса, қосымша ұлттық ережелерді сақтаңыз. пунктерінің мекен-жайы туралы толық және өзекті Кәдеге жарату ақпаратты Сіз: www.bosch-professional.kz ресми сайттан ала аласыз Электр құралдарды, аккумуляторларды, Қызмет көрсету орталықтарының басқа да керек-жарақтарды және орау...
  • Seite 146 ţinând Înainte de pornirea sculei electrice îndepărtaţi cleştii cont de condiţiile de lucru şi de activitatea care de reglare sau cheile fixe din aceasta. O cheie sau un 1 609 92A 5U2 | (02.11.2021) Bosch Power Tools...
  • Seite 147 Aerisiţi bine încăperea şi către producător sau de către furnizori de service solicitaţi asistenţă medicală dacă starea dumneavoastră autorizaţi de acesta. de sănătate se înrăutăţeşte. Vaporii pot irita căile respiratorii. Bosch Power Tools 1 609 92A 5U2 | (02.11.2021)
  • Seite 148 Ø maxim de înşurubare Greutate conform EPTA-Procedure 01:2014 1,7–2,7 1,7–2,7 Temperatură ambiantă recomandată în timpul încărcării °C 0 ... +35 0 ... +35 Temperatură ambiantă admisă în timpul funcţionării şi pe perioada °C –20 ... +50 –20 ... +50 depozitării 1 609 92A 5U2 | (02.11.2021) Bosch Power Tools...
  • Seite 149 După deconectarea automată a sculei electrice nu mai Montare apăsaţi pe întrerupătorul Pornit/Oprit. Acumulatorul s‑ar putea deteriora. Înaintea oricăror intervenţii asupra sculei electrice Respectaţi instrucţiunile privind eliminarea. (de ex. întreţinere, schimbarea accesoriilor, etc.) cât Bosch Power Tools 1 609 92A 5U2 | (02.11.2021)
  • Seite 150 (13) puteţi schimba direcţia de rotaţie a sculei electrice. Aprindere intermitentă o dată cu 0−5 % Atunci când comutatorul de pornire/oprire (14) este apăsat, iluminare de culoare verde acest lucru nu mai este însă posibil. 1 609 92A 5U2 | (02.11.2021) Bosch Power Tools...
  • Seite 151 şurubelniţă se poate folosi o cuplul de strângere reglat. sculă ajutătoare. Selectarea mecanică a treptelor de turaţie Acţionaţi comutatorul de selectare a treptelor de turaţie (5) numai cu scula electrică oprită. Bosch Power Tools 1 609 92A 5U2 | (02.11.2021)
  • Seite 152 şi informaţii privind piesele de (vezi „Transport“, Pagina 152). schimb, poţi de asemenea să accesezi: www.bosch-pt.com Echipa de consultanţă Bosch îţi stă cu plăcere la dispoziţie pentru a te ajuta în chestiuni legate de produsele noastre şi accesoriile acestora. Български...
  • Seite 153 ност лични предпазни средства, като дихателна маска, те батерията, ако е възможно. Тази мярка премахва здрави плътнозатворени обувки със стабилен грай- опасността от задействане на електроинструмента по фер, защитна каска или шумозаглушители (антифо- невнимание. Bosch Power Tools 1 609 92A 5U2 | (02.11.2021)
  • Seite 154 и с върха на бургията в контакт с детайла. При по- контакта с него. Ако въпреки това на кожата Ви по- високи скорости бургията може да се огъне, ако й се падне електролит, изплакнете мястото обилно с во- 1 609 92A 5U2 | (02.11.2021) Bosch Power Tools...
  • Seite 155 лектовка на уреда. Изчерпателен списък на допълнител- късо съединение. ните приспособления можете да намерите съответно в каталога ни за допълнителни приспособления. Технически данни Акумулаторен винтовърт GSR 18 V-EC GSB 18 V-EC Каталожен номер 3 601 JE8 1.. 3 601 JE9 1.. Bosch Power Tools 1 609 92A 5U2 | (02.11.2021)
  • Seite 156 де използван за други дейности, с различни работни инс- щи също така за предварителна оценка на емисиите на трументи или без необходимото техническо обслужване, вибрации и шум. нивото на вибрациите и стойността на емисии на шум мо- 1 609 92A 5U2 | (02.11.2021) Bosch Power Tools...
  • Seite 157 кане по невнимание на деблокиращия бутон (9). Когато та, удобна и лесна замяна на работния инструмент в пат- акумулаторната батерия е поставена в електроинстру- ронника. мента, се придържа в нужната позиция от пружина. Bosch Power Tools 1 609 92A 5U2 | (02.11.2021)
  • Seite 158 Въртене надясно: За пробиване и завиване на винтове Нисък диапазон на скоростта на въртене; при работа със натиснете превключвателя за посоката на въртене (13) свредла с голям диаметър или при завиване. до упор наляво. 1 609 92A 5U2 | (02.11.2021) Bosch Power Tools...
  • Seite 159 ция за резервните части ще откриете и на: Бързо изключване (KickBack Control) www.bosch-pt.com Системата за бързо изключване Екипът по консултация относно употребата на Bosch ще (KickBack Control) осигурява по-добър Ви помогне с удоволствие при въпроси за нашите про- контрол над електроинструмента и така...
  • Seite 160 осветлен. Преполни или темни простории може да струја и/или со сетот на батерии, пред да го земете доведат до несреќа. или носите алатот. Носење на електричните алати со прстот позициониран на прекинувачот или 1 609 92A 5U2 | (02.11.2021) Bosch Power Tools...
  • Seite 161 да влијаат врз функционирањето на електричниот алат. Ако е оштетен, однесете го електричниот алат Сервисирање на поправка пред да го користите. Многу несреќи се Електричниот алат сервисирајте го кај квалификувано лице кое користи само идентични Bosch Power Tools 1 609 92A 5U2 | (02.11.2021)
  • Seite 162 прекине со работа, пред да го тргнете настрана. вртежен момент Алатот што се вметнува може да се блокира и да (4) Прекинувач за избор на режими на работа доведе до губење контрола над уредот. (GSB 18 V-EC) 1 609 92A 5U2 | (02.11.2021) Bosch Power Tools...
  • Seite 163 Несигурност K = 5 dB. Нивото на звук при работењето GSR 18 V-EC GSB 18 V-EC Вкупните вредности на вибрации a (векторски збир на три насоки) и несигурност K дадени се во согласност со EN 62841-2-1: Дупчење: <2,5 <2,5 Bosch Power Tools 1 609 92A 5U2 | (02.11.2021)
  • Seite 164 Трајно светло 5× зелено 80−100 % празнење со „Electronic Cell Protection (ECP)“. Доколку се Трајно светло 4× зелено 60−80 % испразни батеријата, електричниот алат ќе се исклучи со Трајно светло 3× зелено 40−60 % 1 609 92A 5U2 | (02.11.2021) Bosch Power Tools...
  • Seite 165 Бројот на вртежите на вклучениот електричен алат може поставете го на средината, за да спречите несакано да го регулирате бесстепено, во зависност од тоа колку вклучување. Наполнетата батерија (8) вметнете ја во Bosch Power Tools 1 609 92A 5U2 | (02.11.2021)
  • Seite 166 Брзо исклучување (KickBack Control) на: www.bosch-pt.com Брзото исклучување (KickBack Control) Тимот за советување при користење на Bosch ќе ви нуди подобра контрола на електричниот помогне доколку имате прашања за нашите производи и алат и со тоа ја зголемува заштитата при...
  • Seite 167 Ako ne možete da izbegnete rad sa električnim alatom u vlažnoj okolini, koristite zaštitni uređaj diferencijalne struje (RCD). Upotreba zaštitnog uređaja diferencijalne struje smanjuje rizik od električnog udara. Bosch Power Tools 1 609 92A 5U2 | (02.11.2021)
  • Seite 168 Pridržavajte se svih uputstava u vezi sa punjenjem i ne punite akumulatorsku bateriju ili alat izvan Čuvajte nekorišćene električne alate izvan dometa temperaturnog opsega naznačenog u uputstvima. dece i ne dozvoljavajte korišćenje alata osobama koje 1 609 92A 5U2 | (02.11.2021) Bosch Power Tools...
  • Seite 169 Sačekajte da se električni alat umiri, pre nego što ga (12) Univerzalni držač bitova odložite. Upotrebljeni alat se može zakačiti i gubitkom (13) Preklopni prekidač za smer obrtanja kontrole voditi preko električnog alata. Bosch Power Tools 1 609 92A 5U2 | (02.11.2021)
  • Seite 170 (vektorski zbir tri pravca) i nesigurnost K utvrđeni prema EN 62841-2-1: Bušenje: <2,5 <2,5 Udarno bušenje: – 10,5 – Nivo vibracija i vrednosti emisije buke, koji su navedeni u ovim uputstvima, su izmereni prema standardizovanom 1 609 92A 5U2 | (02.11.2021) Bosch Power Tools...
  • Seite 171 (9) i izvucite akumulator povlačenjem bočno iz električnog Prašine od materijala kao što je premaz koji sadrži olovo, alata. Ne koristite pritom silu. neke vrste drveta, minerali i metal mogu biti štetni po Bosch Power Tools 1 609 92A 5U2 | (02.11.2021)
  • Seite 172 „Electronic Cell momenta (3) na željeni obrtni moment. Protection (ECP)“. Ako se akumulatorska baterija isprazni, električni alat se isključuje zahvaljujući zaštitnom prekidaču. Umetnuti alat se više ne pokreće. 1 609 92A 5U2 | (02.11.2021) Bosch Power Tools...
  • Seite 173 Molimo da obratite pažnju na napomene u odeljku Transport delova naći ćete i pod: www.bosch-pt.com (videti „Transport“, Strana 173). Bosch tim za konsultacije vam rado pomaže tokom primene, ukoliko imate pitanja o našim proizvodima i njihovom priboru. Molimo da kod svih pitanja i naručivanja rezervnih delova neizostavno navedete broj artikla sa 10 brojčanih mesta...
  • Seite 174 Ko električnih orodij ne uporabljajte, jih shranite izven kvarnim tokom. Uporaba zaščitnega stikala zmanjšuje dosega otrok. Osebam, ki orodja ne poznajo ali niso tveganje električnega udara. 1 609 92A 5U2 | (02.11.2021) Bosch Power Tools...
  • Seite 175 130 °C lahko povzroči eksplozijo. orodje popolnoma ustavi. Nastavek se lahko zatakne, Upoštevajte navodila za polnjenje in ne polnite zaradi česar lahko izgubite nadzor nad električnim akumulatorske baterije ali orodja pri temperaturi, ki je orodjem. Bosch Power Tools 1 609 92A 5U2 | (02.11.2021)
  • Seite 176 Vpenjalni sistem 1,5–13 1,5–13 Najv. premer vijačenja Teža po EPTA-Procedure 01:2014 1,7–2,7 1,7–2,7 Priporočena zunanja temperatura med polnjenjem °C 0 ... +35 0 ... +35 Dovoljena zunanja temperatura med delovanjem in med skladiščenjem °C –20 ... +50 –20 ... +50 1 609 92A 5U2 | (02.11.2021) Bosch Power Tools...
  • Seite 177 Akumulatorska baterija se lahko poškoduje. (na primer vzdrževanje, zamenjava orodja in Upoštevajte navodila za odstranjevanje. podobno) kakor tudi med transportiranjem in shranjevanjem je treba iz električnega orodja odstraniti akumulatorsko baterijo. Pri nenamernem Bosch Power Tools 1 609 92A 5U2 | (02.11.2021)
  • Seite 178 (na primer vzdrževanje, zamenjava orodja in matic pritisnite preklopno stikalo smeri vrtenja (13) podobno) kakor tudi med transportiranjem in popolnoma v desno. shranjevanjem je treba iz električnega orodja odstraniti akumulatorsko baterijo. Pri nenamernem 1 609 92A 5U2 | (02.11.2021) Bosch Power Tools...
  • Seite 179 Električnega orodja pri uporabi v skladu z namembnostjo ni odstraniti akumulatorsko baterijo. Pri nenamernem mogoče preobremeniti. Pri preveliki obremenitvi ali Bosch Power Tools 1 609 92A 5U2 | (02.11.2021)
  • Seite 180 Tehnične skice in informacije glede nadomestnih delov Sigurnosne napomene najdete na: www.bosch-pt.com Boscheva skupina za svetovanje pri uporabi vam bo z Uobičajena sigurnosna upozorenja za električne veseljem odgovorila na vprašanja o naših izdelkih in alate pripadajočem priboru.
  • Seite 181 S odgovarajućim električnim alatom posao ćete Ne upotrebljavajte oštećene ili izmijenjene komplete obaviti lakše, brže i sigurnije. baterija ni alate. Oštećene ili izmijenjene baterije Bosch Power Tools 1 609 92A 5U2 | (02.11.2021)
  • Seite 182 Koristite prikladne detektore kako biste pronašli (6) Spojnica u boji skrivene opskrbne vodove ili zatražite pomoć lokalnog (7) Kopča remena za nošenje distributera. Kontakt s električnim vodovima može dovesti do požara i električnog udara. Oštećenje plinske 1 609 92A 5U2 | (02.11.2021) Bosch Power Tools...
  • Seite 183 Nosite zaštitu za uši! GSR 18 V-EC GSB 18 V-EC Ukupne vrijednosti vibracija a (vektorski zbroj tri pravca) i nesigurnost K utvrđene u skladu s normom EN 62841-2-1: Bušenje: <2,5 <2,5 Udarno bušenje: – 10,5 Bosch Power Tools 1 609 92A 5U2 | (02.11.2021)
  • Seite 184 će se pomoću opruge zadržati u Rukom snažno zavrnite čahuru brzostezne glave (2) u smjeru određenom položaju. rotacije ➋. Na taj način se stezna glava automatski blokira. 1 609 92A 5U2 | (02.11.2021) Bosch Power Tools...
  • Seite 185 Uvrtanje vijaka Zaštita od dubinskog pražnjenja Namjestite prsten za namještanje predbiranja Litij-ionska aku-baterija je "Electronic Cell Protection (ECP)" zakretnog momenta (3) na željeni zakretni zaštitom zaštićena od dubinskog pražnjenja. Kada se aku- moment. Bosch Power Tools 1 609 92A 5U2 | (02.11.2021)
  • Seite 186 Crteže u rastavljenom obliku i informacije o rezervnim dijelovima možete naći i na našoj adresi: www.bosch-pt.com Tim Bosch savjetnika o uporabi rado će odgovoriti na vaša pitanja o našim proizvodima i njihovom priboru. 1 609 92A 5U2 | (02.11.2021)
  • Seite 187 Tõmmake pistik pistikupesast välja ja/või eemaldage Kui elektrilise tööriista kasutamine niiskes seadmest aku, kui see on eemaldatav, enne seadme keskkonnas on vältimatu, kasutage reguleerimist, tarvikute vahetamist ja seadme Bosch Power Tools 1 609 92A 5U2 | (02.11.2021)
  • Seite 188 Kokkupuude tulega või üle 130 °C elektrilöögioht. Gaasitorustiku vigastamisel tekib plahvatusoht. Veetorustiku vigastamisel materiaalne temperatuuriga võib põhjustada plahvatuse. kahju või elektrilöögioht. Järgige kõiki laadimisjuhiseid ja ärge laadige akut väljaspool juhistes määratletud temperatuurivahemikku. Nõuetele mittevastav 1 609 92A 5U2 | (02.11.2021) Bosch Power Tools...
  • Seite 189 60/31 60/31 kohaselt Puuri max Ø (1./2. käik) – Puit – Teras – Müüritis – Tööriistahoidik 1,5–13 1,5–13 Kruvide max Ø Kaal EPTA-Procedure 01:2014 järgi 1,7–2,7 1,7–2,7 Soovitatav keskkonnatemperatuur laadimisel °C 0 ... +35 0 ... +35 Bosch Power Tools 1 609 92A 5U2 | (02.11.2021)
  • Seite 190 Pärast elektrilise tööriista automaatset väljalülitamist ärge vajutage enam lülitile (sisse/välja). Aku võib kahjustada saada. Järgige kasutusressursi ammendanud seadmete käitlemise juhiseid. 1 609 92A 5U2 | (02.11.2021) Bosch Power Tools...
  • Seite 191 „puurimine“. Avage kiirkinnituspadrun (2) pöörates seda GSB 18 V-EC: pöörlemissuunas ➊, kuni saate tööriista sisse asetada. seadke töörežiimide valikulüliti (4) sümbolile Asetage tööriist kohale. „puurimine“. Bosch Power Tools 1 609 92A 5U2 | (02.11.2021)
  • Seite 192 LEDiga (11). Kui www.bosch-pt.com LED (11) kustub, on seade saavutanud jälle aku lubatud Boschi nõustajad on meeleldi abiks, kui teil on küsimusi töötemperatuuri. toodete ja lisatarvikute kasutamise kohta. 1 609 92A 5U2 | (02.11.2021) Bosch Power Tools...
  • Seite 193 Mitrumam iekļūstot elektroinstrumentā, pieaug risks saņemt elektrisko triecienu. Nenoslogojiet kabeli. Neizmantojiet kabeli, lai elektroinstrumentu nestu, vilktu vai atvienotu no elektrotīkla kontaktligzdas. Sargājiet kabeli no karstuma, eļļas, asām malām un kustošām daļām. Bosch Power Tools 1 609 92A 5U2 | (02.11.2021)
  • Seite 194 Lietojiet elektroinstrumentos tikai tiem īpaši neignorējiet instrumenta drošas lietošanas principus. paredzētus akumulatorus. Cita tipa akumulatoru Neuzmanīgas rīcības dēļ dažās sekundes daļās var gūt nopietnu savainojumu. 1 609 92A 5U2 | (02.11.2021) Bosch Power Tools...
  • Seite 195 ūdens saņemt elektrisko triecienu. un mitruma. Tas var radīt sprādziena un īsslēguma briesmas. Bosch Power Tools 1 609 92A 5U2 | (02.11.2021)
  • Seite 196 1,7–2,7 1,7–2,7 Ieteicamā apkārtējās vides temperatūra uzlādes laikā °C 0 ... +35 0 ... +35 Pieļaujamā apkārtējās vides temperatūra darbības laikā un glabāšanas °C –20 ... +50 –20 ... +50 laikā Ieteicamie akumulatori GBA 18V... GBA 18V... ProCORE18V... ProCORE18V... 1 609 92A 5U2 | (02.11.2021) Bosch Power Tools...
  • Seite 197 Ievērojiet norādījumus par atbrīvošanos no nolietotajiem izstrādājumiem. Montāža Akumulatora izņemšana Veicot jebkurus darbus ar elektroinstrumentu Akumulatoram (8) ir divu pakāpju fiksators, kas ļauj novērst (piemēram, apkalpošanu, darbinstrumentu nomaiņu tā izkrišanu, nejauši nospiežot akumulatora fiksatora Bosch Power Tools 1 609 92A 5U2 | (02.11.2021)
  • Seite 198 Tas ļauj ātri, ērti un vienkārši nomainīt urbjpatronā iestiprināto darbinstrumentu. Atveriet bezatslēgas urbjpatronu (2), griežot tās aploci virzienā ➊, līdz urbjpatronā kļūst iespējams ievietot 1 609 92A 5U2 | (02.11.2021) Bosch Power Tools...
  • Seite 199 Krāsains aizspiednis (attēls D) urbumu veidošanai un skrūvju ieskrūvēšanai. Izmantojot krāsaino marķieri (6), elektroinstrumentu var Pārnesums 2: individuāli iezīmēt. liels griešanās ātrums, kas ir piemērots urbumu veidošanai ar neliela diametra urbjiem. Bosch Power Tools 1 609 92A 5U2 | (02.11.2021)
  • Seite 200 Jūs varat atrast interneta vietnē: Litija-jonu: www.bosch-pt.com Lūdzam ievērot sadaļā "Transportēšana" sniegtos Bosch konsultantu grupa palīdzēs Jums vislabākajā veidā norādījumus (skatīt „Transportēšana“, Lappuse 200). rast atbildes uz jautājumiem par mūsu izstrādājumiem un to piederumiem. Pieprasot konsultācijas un pasūtot rezerves daļas, noteikti paziņojiet 10 zīmju izstrādājuma numuru, kas norādīts uz...
  • Seite 201 įrankis ar raktas gali sužalo- įrankio netikėtose situacijose. Stenkitės, kad kūnas visada būtų normalioje padėty- je. Dirbdami stovėkite saugiai ir visada išlaikykite Bosch Power Tools 1 609 92A 5U2 | (02.11.2021)
  • Seite 202 Saugos nuorodos dirbantiems su ilgais grąžtais Niekada nedirbkite nustatę sūkių skaičių, didesnį už maksimalų ant grąžto nurodytą sūkių skaičių. Esant di- 1 609 92A 5U2 | (02.11.2021) Bosch Power Tools...
  • Seite 203 Pagal A skalę išmatuotas elektrinio įrankio garso slėgio lygis tipiniu atveju yra 75 dB(A). Paklaida K = 5 dB. Triukšmo lygis Triukšmo emisijos vertės nustatytos pagal EN 62841-2-1. darbo metu nurodytas vertes gali viršyti. Dirbkite su GSR 18 V-EC klausos apsaugos priemonėmis! Bosch Power Tools 1 609 92A 5U2 | (02.11.2021)
  • Seite 204 įkraukite. Šviečia nuolat 1× žalias 5−30 % Ličio jonų akumuliatorių galima įkrauti bet kada, eksploatavi- Mirksi 1× žalias 0−5 % mo trukmė dėl to nesutrumpėja. Krovimo proceso nutrauki- mas akumuliatoriui nekenkia. 1 609 92A 5U2 | (02.11.2021) Bosch Power Tools...
  • Seite 205 Šviesos diodas (10) šviečia, kai pusiau arba visiškai pa- kės lengvai užsidega. spaustas įjungimo-išjungimo jungiklis (14); jis apšviečia sukimo vietą, kai ji nepakankamai apšviesta. Norėdami elektrinį įrankį išjungti, atleiskite įjungimo-išjungi- mo jungiklį (14). Bosch Power Tools 1 609 92A 5U2 | (02.11.2021)
  • Seite 206 Celių apsaugos sistema „Electronic Cell Protection“ (ECP) www.bosch-pt.com saugo ličio jonų akumuliatorių nuo visiškos iškrovos. Kai aku- Bosch konsultavimo tarnybos specialistai mielai pakonsul- muliatorius išsikrauna, apsauginis išjungiklis išjungia elektri- tuos Jus apie gaminius ir jų papildomą įrangą. nį įrankį, ir darbo įrankis nebesisuka.
  • Seite 207 사고 위험이 높습니다. 오. 작업장 환경이 어수선하거나 어두우면 사고 전동공구를 사용하기 전에 조절하는 툴이나 키 를 초래할 수 있습니다. 등을 빼 놓으십시오. 회전하는 부위에 있는 툴이 나 키로 인해 상처를 입을 수 있습니다. Bosch Power Tools 1 609 92A 5U2 | (02.11.2021)
  • Seite 208 접촉되면, 전동공구의 노출된 금속 부품에 "전류 위험한 상황을 초래할 수 있습니다. 가 흐르는" 상태로 만들어 작업자가 감전될 수 있 손잡이 및 잡는 면을 건조하게 유지하고, 오일 및 습니다. 그리스가 묻어 있지 않도록 깨끗하게 하십시오. 1 609 92A 5U2 | (02.11.2021) Bosch Power Tools...
  • Seite 209 도면이나 설명서에 나와있는 액세서리는 표준 공급부 품에 속하지 않습니다. 전체 액세서리는 저희 액세서리 프로그램을 참고하십시오. 제품 사양 충전 드릴 GSR 18 V-EC GSB 18 V-EC 제품 번호 3 601 JE8 1.. 3 601 JE9 1.. 정격 전압 무부하 속도 Bosch Power Tools 1 609 92A 5U2 | (02.11.2021)
  • Seite 210 폐기처리에 관련된 지시 사항을 준수하십시오. 점멸등 1× 녹색 0−5 % 배터리 탈착하기 배터리 (8) 는 배터리 해제 버튼 (9) 이 실수로 눌려 져 배터리가 빠지는 것을 방지하기 위해 잠금장치가 이중으로 되어 있습니다. 전동공구에 배터리가 끼워 1 609 92A 5U2 | (02.11.2021) Bosch Power Tools...
  • Seite 211 달하면, 공구가 작동을 멈춥니다. 배터리 장착하기 기계식 기어 선택 지침: 전동공구에 적합하지 않은 배터리를 사용하면 전동공구에 기능 장애가 생겨 기기가 손상될 수 있 전동공구가 정지된 상태에서만 기어 선택 스위치 습니다. (5) 를 누르십시오. Bosch Power Tools 1 609 92A 5U2 | (02.11.2021)
  • Seite 212 고 부품에 관한 문의를 받고 있습니다. 대체 부품에 관한 분해 조립도 및 정보는 인터넷에서도 찾아 볼 과부하 보호장치는 온도에 따라 색이 바뀌어 전동공 수 있습니다 - www.bosch-pt.com 구의 LED (11) 가 적색으로 점등되어 표시됩니다. 보쉬 사용 문의 팀에서는 보쉬의 제품 및 해당 액세...
  • Seite 213 한국어 | 213 충전용 배터리/배터리: 리튬이온: 운반 단락에 나와 있는 지침을 참고하십시오 (참조 „운반“, 페이지 212). Bosch Power Tools 1 609 92A 5U2 | (02.11.2021)
  • Seite 214 ‫عند استخدام العدة الكهربائية خارج المنزل‬ ‫ال تستخدم العدة الكهربائية إن كان مفتاح‬ ‫اقتصر على استخدام كابالت التمديد الصالحة‬ ‫العدة الكهربائية التي لم يعد من‬ .‫تشغيلها تالف‬ ‫يقلل استعمال كابل تمديد‬ .‫لالستعمال الخارجي‬ 1 609 92A 5U2 | (02.11.2021) Bosch Power Tools...
  • Seite 215 ‫قد تتشكل‬ .‫أمسك بالعدة الكهربائية بإحكام‬ ‫إن وصل‬ .‫حال مالمسته بشكل غير مقصود‬ ‫عزوم رد فعل عالية لوهلة قصيرة عند إحكام شد‬ ‫السائل إلی العينين، فراجع الطبيب إضافة إلی‬ .‫وحل ّ اللوالب‬ Bosch Power Tools 1 609 92A 5U2 | (02.11.2021)
  • Seite 216 3 601 JE9 1.. 3 601 JE8 1.. ‫فلط‬ ‫الجهد االسمي‬ ‫عدد اللفات الالحملي‬ ‫لفة‬ ‫السرعة األولى‬ – 0–600 0–600 ‫دقيقة‬ ‫لفة‬ ‫السرعة الثانية‬ – 1900 – 1900 – ‫دقيقة‬ ‫لفة‬ ‫عدد الطرقات‬ 28500 – – ‫دقيقة‬ 1 609 92A 5U2 | (02.11.2021) Bosch Power Tools...
  • Seite 217 0−5 % ‫× أخضر‬ ‫اإلضاءة الوماضة‬ .‫تراعی المالحظات بصدد التخلص من العدد‬ ‫نزع المركم‬ ‫بدرجتي إقفال اثنتين والتي عليها أن‬ ‫يمتاز المركم‬ ‫تمنع سقوط المركم للخارج في حال ضغط زر فك‬ Bosch Power Tools 1 609 92A 5U2 | (02.11.2021)
  • Seite 218 .‫تجنب تراكم الغبار بمكان العمل‬ ‫واإلطفاء مضغوطا إما بشكل نصفي أو بشكل كامل‬ .‫تشتعل األغبرة بسهولة‬ ‫مما يتيح إضاءة موضع البرغي إذا كانت ظروف‬ .‫اإلضاءة غير مناسبة‬ ‫العدة الكهربائية اترك مفتاح التشغيل‬ ‫إطفاء‬ ‫لغرض‬ ‫واإلطفاء‬ 1 609 92A 5U2 | (02.11.2021) Bosch Power Tools...
  • Seite 219 ‫العدة الكهربائية بواسطة قارنة وقائية عندما يفرغ‬ .‫قطع غيار‬ .‫المركم: لن تتحرك عدة الشغل عندئذ‬ ‫المغرب‬ KickBack ‫خاصية اإلطفاء السريع )وظيفة‬ Robert Bosch Morocco SARL Control ‫، شارع المالزم محمد محرود‬ KickBack ) ‫تتيح خاصية اإلطفاء السريع‬ ‫الدار البيضاء‬ 20300 ‫( تحكما...
  • Seite 220 ‫المراكم/البطاريات التالفة أو المستهلكة كل على حدة‬ ‫ليتم التخلص منها بطريقة محافظة على البيئة عن‬ .‫طريق تسليمها لمراكز النفايات القابلة إلعادة التصنيع‬ :‫المراكم/البطاريات‬ :‫مراكم أيونات الليثيوم‬ ‫)انظر‬ ‫يرجى مراعاة اإلرشادات الواردة في جزء النقل‬  ‫„النقل“, الصفحة‬ 1 609 92A 5U2 | (02.11.2021) Bosch Power Tools...
  • Seite 221 ‫بی دقتی ممکن است باعث‬ .‫اصول ایمنی شود‬ ‫تنها از کابل رابطی استفاده کنید که برای‬ .‫بروز جراحاتی در عرض کسری از ثانیه شود‬ ‫کابل های رابط‬ .‫محیط باز نیز مناسب باشد‬ Bosch Power Tools 1 609 92A 5U2 | (02.11.2021)
  • Seite 222 ‫گیره های فلزی، سکه، کلید، میخ، پیچ و دیگر‬ ‫و بدون تماس با قطعه کار کج شود و باعث وارد‬ ‫وسائل کوچک فلزی دور نگه دارید، زیرا این‬ .‫آمدن جراحت گردد‬ ‫وسائل ممکن است باعث ایجاد اتصالی‬ 1 609 92A 5U2 | (02.11.2021) Bosch Power Tools...
  • Seite 223 (‫دسته )دارای روکش عایق‬ ‫کلیه متعلقاتی که در تصویر و یا در متن آمده‬ ‫است، بطور معمول همراه دستگاه ارائه نمی‬ ‫شود. لطفا ً لیست کامل متعلقات را از فهرست‬ .‫برنامه متعلقات اقتباس نمائید‬ Bosch Power Tools 1 609 92A 5U2 | (02.11.2021)
  • Seite 224 Electronic Cell Protection (ECP) " ‫الکترونیک‬ ،‫وضعیت شارژ باتری را نشان میدهند. به دالیل ایمنی‬ ‫بوده و در برابر خالی شدن حفاظت می شوند. اگر‬ ‫باتری خالی شود، ابزار برقی از طريق کليد حفاظتی‬ 1 609 92A 5U2 | (02.11.2021) Bosch Power Tools...
  • Seite 225 ‫کردن گرد و غبار ممکن است باعث بروز آلرژی و یا‬ ‫را روی‬ ‫کلید انتخاب نوع عملکرد‬ ‫بیماری مجاری تنفسی شخص استفاده کننده و یا‬ .‫عالمت "پیچ کاری" قرار دهید‬ .‫افرادی که در آن نزدیکی میباشند، بشود‬ Bosch Power Tools 1 609 92A 5U2 | (02.11.2021)
  • Seite 226 :‫یدکی را در تارنمای زیر مییابید‬ ‫بطور اتوماتیک خاموش میشود و دستگاه دیگر‬ www.bosch-pt.com .‫حرکت نمیکند‬ ‫با کمال میل به‬ Bosch ‫گروه مشاوره به مشتریان‬ ‫سؤاالت شما درباره محصوالت و متعلقات پاسخ می‬ .‫دهند‬ 1 609 92A 5U2 | (02.11.2021) Bosch Power Tools...
  • Seite 227 ‫بایستی جداگانه و‬ 2006/66/EC ‫آیین نامه ی اروپایی‬ ‫متناسب با محیط زیست جمع آوری شوند‬ :‫باتریهای شارژی/قلمی‬ :‫لیتیوم-یونی‬ ‫لطفا ً به تذکرات بخش‬ ‫)رجوع کنید به „حمل‬ .‫توجه کنید‬  ‫دستگاه“, صفحه‬ Bosch Power Tools 1 609 92A 5U2 | (02.11.2021)
  • Seite 228 228 | 2 608 438 692 1 600 A00 2WC (L-BOXX 136) 1 600 A00 2WA 1 609 92A 5U2 | (02.11.2021) Bosch Power Tools...
  • Seite 229 RUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (IN- CLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE. Bosch Power Tools 1 609 92A 5U2 | (02.11.2021)
  • Seite 230 230 | 1 609 92A 5U2 | (02.11.2021) Bosch Power Tools...
  • Seite 231 AB Uygunluk beyanı Tek sorumlu olarak, tanımlanan ürünün aşağıdaki yönetmelik ve direktiflerin geçerli bütün hükümlerine ve aşağıdaki standartlara uygun olduğunu beyan Akülü delme/ Ürün kodu ederiz. vidalama Teknik belgelerin bulunduğu yer: * makinesi Bosch Power Tools 1 609 92A 5U2 | (02.11.2021)
  • Seite 232 Tehnična dokumentacija pri: * hr EU izjava o sukladnosti Pod punom odgovornošću izjavljujemo da navedeni proizvodi odgovaraju svim relevantnim odredbama direktiva i propisima navedenima u nastavku i Akumulatorska Kataloški br. bušilica-izvijač 1 609 92A 5U2 | (02.11.2021) Bosch Power Tools...
  • Seite 233 * Robert Bosch Power Tools GmbH (PT/ECS) 70538 Stuttgart GERMANY Henk Becker Helmut Heinzelmann Chairman of Executive Head of Product Certification Management Robert Bosch Power Tools GmbH, 70538 Stuttgart, GERMANY Stuttgart, 30.06.2020 Bosch Power Tools 1 609 92A 5U2 | (02.11.2021)
  • Seite 234 1 609 92A 5U2 | (02.11.2021) Bosch Power Tools...
  • Seite 235 We declare under our sole responsibility that the stated products comply with all applicable provisions of the regulations lis- ted below and are in conformity with the following standards. Technical file at: Robert Bosch Ltd. (PT/SOP-GB), Broadwater Park, North Orbital Road, Uxbridge UB9 5HJ, United Kingdom The Supply of Machinery (Safety) Regulations 2008...

Diese Anleitung auch für:

Gsb professional 18 v-ec