Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Mecmesin AFG 5 Bedienungsanleitung

Advanced force gauge

Werbung

t e s t i n g t o p e r f e c t i o n
Advanced
Force Gauge
Bedienungsanleitung
(Auch für
Anzeigegeräte AFTI )

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Mecmesin AFG 5

  • Seite 1 t e s t i n g t o p e r f e c t i o n Advanced Force Gauge Bedienungsanleitung (Auch für Anzeigegeräte AFTI )
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    Inhalt Das AFG (Advanced Force gauge) Einschalten des Geräts Bedienung des Geräts Basisfunktionen Zusätzliche Kraft- und Drehmomentaufnehmer Hauptmenü Optionen RS232 Befehle Hauptmenu Diagramme Abmessungen AFG Spezifikationen Seite 1...
  • Seite 3: Das Afg (Advanced Force Gauge)

    Das MECMESIN Gerät AFG ist das Spitzenmodell einer Serie von vielseitig einsatzfähigen Anzeigegeräten. Unter Verwendung der neuesten Technologie auf dem Gebiet der Elektronik hat MECMESIN ein Gerät auf den Markt gebracht, das genau Zug- und Druckkräfte bei einfachster Bedienbarkeit misst. Dieses Handbuch gilt auch für das Anzeigegerät AFTI, wenn dieses mit externen “Smart“...
  • Seite 4: Einschalten Des Geräts

    Einschalten des Das AFG wird mit einem Satz von 5 wiederaufladbaren Geräts Nickel Metallhydrid AAA Akkus geliefert, die komplett aufgeladen sind, um eine sofortige Benutzung zu ermöglichen. Benutzen Sie kein anderes Ladegerät als das mitgelieferte. Um die Batterien auszuwechseln, entfernen Sie bitte zuerst Auswechseln der Batterien die Abdeckung auf dem oberen Teil der Rückseite des Geräts, indem Sie die beiden Schrauben lösen.
  • Seite 5: Bedienung Des Geräts

    • dass das Gerät ins Wasser fällt • dass etwas an die Batterien angelötet wird • dass einzelne Zellen falsch gepolt eingesetzt werden • dass andere Ladegeräte als die von MECMESIN gelieferten benutzt werden • dass andere als Originalersatzteile verwendet werden. Geben Sie niemals die Batterien in den normalen Müll.
  • Seite 6 Wenn Sie das Gerät an einen anderen Prüfstand anbringen wollen, stellen Sie bitte sicher, dass die Schrauben nur bis zu einer Tiefe von maximal 12 mm in das Gerät hineingeschraubt werden dürfen, da sonst die Platine oder die Messzelle beschädigt werden können. Einschalten des Geräts: Wie auf Abbildung 2 ersichtlich, hat das Gerät auf der Vorderseite 5 Funktionstasten und zusätzlich eine...
  • Seite 7: Basisfunktionen

    Bei einer Überlastung von mehr als 150% des Messbereichs wird ein akustischer Alarm ertönen, bis die Überlastung nicht mehr besteht und das Überlastungszeichen “OL“ wird dauerhaft im Display angezeigt. In diesem Fall sollten Sie sich mit dem Lieferanten in Verbindung setzen, damit der Schaden gegebenenfalls behoben werden kann.
  • Seite 8 Abb. 3b Maßeinheiten Symbol für Druck Balken für die Kraft Wenn man mit dem Gerät arbeitet, ist es häufig notwendig, Nullstellung des Geräts den angezeigten Messwert auf Null zurückzustellen, um z.B. die Tara einer Einspannvorrichtung zu kompensieren, damit sie nicht mit in den wahren Messwert eingeht. Drücken Sie die Taste “ZERO“...
  • Seite 9 Abb. 4a DUAL Max Maximaler Zugwert Maximaler Druckwert Aktuell aufgebrachte Kraft Drücken Sie ein zweites Mal die MAX-Taste und die Maximale Zugkraft höchste Zugkraft wird zusammen mit ihrem Symbol angezeigt. (siehe Abb. 4b) Abb. 4b Maximaler Zugwert Wenn Sie dann abermals die MAX-Taste drücken, wird die Maximale Druckkraft höchste Druckkraft zusammen mit ihrem Symbol angezeigt.
  • Seite 10 Wenn Sie die MAX Taste noch einmal drücken, verschwindet “Normale” Betriebsweise “MAX“ aus dem Display. Das Display zeigt jetzt sowohl Zug- als auch Druckkräfte so an, wie sie auf die Messzelle aufgebracht werden. Drücken Sie die RESET Taste um die Speicherung der Maximalwerte zu löschen und die Speicherung des nächsten Spitzenwerts vorzubereiten.
  • Seite 11: Zusätzliche Kraft- Und Drehmomentaufnehmer

    Alle Geräte der Serie AFG haben auf der linken Seite einen 15-Pin “Smart“-Eingang zum Anschluss für die externen “Smart“ Sensoren MECMESIN Kraft- und Drehmomentsensoren. Dies ermöglicht Ihnen, Ihr Gerät für zusätzliche Versuche zu WARNUNG: Das AFG muss verwenden, ohne über ein dafür eigenes Anzeigegerät zu ausgeschaltet sein, um “Smart“...
  • Seite 12: Erweiterte Einstellmöglichkeiten Durch Menüs

    Hauptmenü Seite 1 Prüfstand Das AFG kann über ein dafür vorgesehenes Kabel einige elektrische Prüfstände von MECMESIN steuern. Um das Ausgangssignal vom AFG zu konfigurieren, drücken und halten Sie die MENU Taste, bis Seite 1 des Hauptmenüs erscheint. Drücken Sie DOWN um den Cursorpfeil zu Fragen Sie Ihren Händler nach dem...
  • Seite 13 REVERSE Kehrt die Bewegungsrichtung des Prüfstands um: beim Musterbruch (BREAK) oder beim Erreichen des Grenzwerts (LIMIT). Der Prüfstand fährt zu der durch den Endlagenschalter vorgegebenen Ausgangsposition zurück. STOP Der Prüfstand hält beim Musterbuch (BREAK) oder beim Erreichen des Grenzwerts (LIMIT) an. Er kehrt nicht in die Ausgangsposition zurück.
  • Seite 14 STOP Untermenü 1 Das Display zeigt: BRUCH: Stellt das Kraftmessgerät darauf ein, beim Musterbruch anzuhalten. Drücken Sie die ENTER-Taste, um die Auswahl zu bestätigen. LIMIT: Geben Sie den entsprechenden Wert vor, bei dem der Prüfstand anhalten soll. Drücken Sie ENTER, um diese Auswahl zu bestätigen.
  • Seite 15: Alarmfunktion

    Alarmfunktion Das AFG verfügt über einen akustischen und einen optischen Alarm, die bei Pass (Gut), Fail (Schlecht) oder Break (Bruch)-Kriterien ausgelöst werden können. Alarme unterhalb eines Prozent des Bis zu 5 Alarmvorgaben können gespeichert werden, aber Nennmessbereichs werden nicht nur eine Auswahl kann aktuell genutzt werden. ausgelöst.
  • Seite 16 ALARM Untermenü 3 Im Display erscheinen jetzt die beiden Grenzwerte (Alarm Grenzwerte) (Alarmpunkte) LIMIT 1 (unterer Grenzwert) und LIMIT 2 (oberer Grenzwert) mit dem Wert, auf den sie eingestellt sind und der Angabe, ob Sie in Zug- (TENS`N) oder Druckrichtung (COMP`N) eingestellt sind.
  • Seite 17 IN BAND Der Alarm wir bei jedem Wert ausgelöst, der innerhalb der mit LIMIT 1 und LIMIT 2 eingegrenzten Werte liegt. Benutzen Sie die UP und DOWN Tasten, um den Cursor auf die gewünschte Funktion zu bringen und drücken Sie ENTER.
  • Seite 18 ALARM bei Bruch Diese ALARM Funktion wird nur dann aktiviert, wenn die % DROP Funktion gleichzeitig mit der ALARM Funktion genutzt wird. Das AFG sucht nach dem Prozentsatz (des Endmessbereichs), um den die Messwerte bezogen auf den Maximalwert zurückgegangen sind. Dieser Prozentsatz muss im “% erste Spitze“-Menü...
  • Seite 19 Beispiel 2 Beispiel 2 Vorgaben: - Kraft Beide 10% Rückgang Alarmmöglichkeiten Oberer Grenzwert (LED und akustisch) sind Unterer Grenzwert aktiv, Alarm ist auf OUTBAND eingestellt. Alarm ist auf FAIL Zeit (Schlecht) und auf 10% Rückgang der Messwerte Red LED vom Messbereich eingestellt (z.B.
  • Seite 20 Beispiel 4 Beispiel 4 Kraft Vorgaben: - Oberer Grenzwert 10% Rückgang Beide Alarmmöglichkeiten Unterer Grenzwert (LED und akustisch) sind aktiv, Alarm ist auf OUTBAND eingestellt. Zeit Alarm ist auf FAIL (Schlecht) und auf 10% Red LED Rückgang der Messwerte vom Messbereich Green LED eingestellt (z.B.
  • Seite 21 Diese Funktion erfordert ein externes Kabel mit einem eingebauten Halbleiter-Relais (siehe Spezifikationen Seite 54-56 für Details zum Signal). Um das Ausgangssignal vom AFG zu konfigurieren, Programmierbarer drücken und halten Sie die MENU-Taste bis Seite 1 des Steuerausgang Hauptmenüs erscheint. Drücken Sie die DOWN Taste um den Cursor-Pfeil zu PLC zu bewegen und drücken Sie ENTER.
  • Seite 22 Das Display zeigt SET und einen vorab eingestellten AT LIMITS Untermenü 2 Grenzwert für die Last, bei dem das Ausgangssignal das Relais aktiviert. Um den gewünschten Grenzwert für die Last einzustellen, benutzen Sie die UP und DOWN Tasten, um den Wert einzustellen und ENTER, um diese Wahl zu bestätigen.
  • Seite 23 Drücken Sie die UP und DOWN Tasten, bewegen Sie den Cursor auf die gewünschte Auswahl und drücken Sie ENTER, dann drücken Sie zweimal ESC um in das Hauptdisplay zurückzukehren. Wenn die PASSWORD Funktion aktiviert wurde, und die MENU Taste gedrückt wird um auf die Menüseiten des Messwertanzeige zu gelangen, erscheint 0000 und das Menüpassword 6284 muss eingegeben werden, um fortzufahren.
  • Seite 24 Während einer Prüfung kann das AFG sowohl einen ersten als % erste Spitze auch einen zweiten Spitzenwert messen und anzeigen. Nach der Berechnung können sowohl einer als auch beide Werte auf ein peripheres Gerät übertragen werden (siehe COMMS auf Seite 28). Die % erste Spitze Funktion basiert auf dem Messbereich des AFG und bezieht sich auf den Prozentsatz, um den die Werte nach der ersten Spitze abfallen müssen, bevor die Software nach dem zweiten Spitzenwert sucht.
  • Seite 25: Anzeigemodi

    Messung sehr gut Aufschluss Erste Spitze darüber, welcher % Drop Faktor erforderlich ist. Bitte kontaktieren Masseinheiten Sie Ihre Mecmesin Vertretung, die Anzeige erste und zweite Spitze Ihnen Auskunft über die Dataplot Software geben wird. Beispiel: AFG 100N hat einen % erste Spitze Wert von 20 (20N). Wenn der Spitzenwert vor dem Musterbruch 50N ist, muss die Kraft auf 30N abfallen, damit eine erste Spitze von 50N erkannt wird.
  • Seite 26 Zeitlicher Mittelwert x Spitze 100N Mittelwert Stop Schwellenwert Start Schwellenwert Zeit Diese Funktion ermöglicht die Anzeige des Mittelwerts für die Die maximale Dauer der Kraft während einer bestimmten Zeit. Die Ermittlung dieses Average/Time Berechnung beträgt Mittelwerts beginnt, wenn der Start-Schwellenwert (% des ca.
  • Seite 27 drücken Sie die ENTER Taste, um den Startpunkt festzuhalten. Verfahren Sie genau so, um den Stoppunkt festzusetzen. Die Anzeige wird zum AVERAGE/TIME Untermenü zurückkehren und AV/TIME ON wird angezeigt. Um die Funktion AVERAGE/TIME Funktion zu deaktivieren, drücken Sie die ENTER Taste. Nun wird AV/TIME OFF anzeigt. Drücken Sie ESC, um zu Seite 1 des Hauptmenüs zurückzukehren und noch einmal, um zur Messwertanzeige zurückzukehren.
  • Seite 28: Fußschalter

    Das AFG hat 2 Pins für die Fußschalter am 15-poligen Fußschalter 1 D-Stecker. Auf diese Weise kann über den Fußschalter jeweils eine der fünf Hauptfunktionstasten MAX, UNITS, TXD, ZERO und RESET betätigt werden. Diese Funktion ist dann nützlich, wenn man das AFG in ein Prüf- oder Produktionssystem integrieren will.
  • Seite 29 Anmerkung: Der Fußschalter 2 konkurriert mit dem analogen Ausgangssignal eines Smart-Sensors. Wenn daher ein Smart Sensor angeschlossen ist, werden die Funktionen des Fußschalters 2 deaktiviert. COMMS Kommunikations-Einstellungen werden ausgewählt, um eine Verbindung des AFG mit externen Geräten zu konfigurieren. Diese Funktion wird auch benötigt, um das AFG auf das Abspeichern von maximal 500 Werten im internen Speichern zu konfigurieren.
  • Seite 30 Bei der Übertragung des im Display angezeigten Messwerts PORT Untermenü 1 kann eingestellt werden, ob die Maßeinheit (TX UNITS ON (TX EINHEITEN) oder OFF) mit übertragen werden soll. Benutzen Sie die UP und DOWN Tasten, um die gewünschte Option auszuwählen (siehe unten) und drücken Sie die ENTER Taste.
  • Seite 31 Messwertanzeige zurückzukehren. Information Zeigt Informationen über die Kalibrierung an: Tension (Zugspanne) Compression (Druckspanne) Ursprünglicher Nullwert Gravitationskonstante Aktueller Nullwert Dies dient nur zur Information und kann für Ihren Mecmesin Vertreter für Diagnosezwecke wichtig sein. Seite 30...
  • Seite 32 Legen Sie das Gerät (oder den externen Smart-Aufnehmer) liefern – kontaktieren Sie Ihren waagerecht auf eine flache Oberfläche. Drücken und halten Mecmesin Vertreter. Sie die MENU Taste, bis Sie auf Seite 1 des Hauptmenüs sind. Drücken Sie wieder die MENU Taste und lassen Sie sie los, um ins das Hauptmenü...
  • Seite 33 Zusätzlich zu der Abweichung wird die Anzahl der Überlastungen (OL), die auf die Messzelle aufgebracht wurden, sowohl in Zug- als auch in Druckrichtung angezeigt. Eine Überlastung wird registriert, wenn eine Kraft von mehr als 150% der Kapazität der Messzelle in eine der beiden Richtungen aufgebracht wird.
  • Seite 34 Abb. 13 Hauptmenü Seite 3 Hauptmenü Seite 3 MAX LOCK Wenn der gewünschte Modus für die Anzeige der Maximalwerte ausgewählt wurde, kann dieser fixiert werden, so dass weiteres Drücken der MAX Taste nichts verändert. Um in die MAX LOCK Funktion zu gelangen, drücken und halten Sie die MENU Taste, bis Sie auf Seite 1 des Hauptmenüs sind.
  • Seite 35 2% des Messbereichs lag, aktiv. Um die Batterien zu schonen, kann eine AUTO-OFF AUTO OFF Funktion aktiviert werden, so dass sich das AFG 5 oder 10 Minuten nach dem letzten Tastendruck oder nach der letzten erkannten Last, die über 2% des Messbereichs lag, automatisch abschaltet.
  • Seite 36: Umkehrung Des Displays

    AUTO OFF Untermenü 1 Benutzen Sie die UP und DOWN Tasten, um den Cursorpfeil zu AUTO OFF zu bewegen. Drücken Sie die Taste ENTER um Zugang zu erlangen. Das Display zeigt AUTO OFF: Bitte beachten: Die AUTO OFF Schaltet den AUTO-OFF Modus aus Funktion ist unabhängig von ihrer 5 Minutes Das AFG schaltet sich nach 5 Minuten...
  • Seite 37 Das Display zeigt RESTORE DEFAULTS YES und NO. DEFAULTS Untermenü 2 Bewegen Sie den Cursor auf YES, um die werkseitigen Einstellungen Ihres Gerätes wiederherzustellen, oder auf NO, um abzubrechen und drücken Sie die ENTER Taste. Die Anzeige kehrt auf die Seite 3 des Hauptmenüs zurück, Werkseitige Einstellungen drücken Sie ESC, um zur Messwertanzeige zurückzukehren.
  • Seite 38 RS232 Befehlstabelle: Konfiguration Es ist möglich, die Einstellungen des AFG ferngesteuert zu lesen oder zu ändern, indem die folgenden RS232-Befehls-Zeichen an das AFG gesendet werden: Buchstabe im ASCII Dezimal Hexadezimal Funktion 0x4D Aktueller Modus 0x55 Aktuelle Einheiten 0x43 Kapazität der Messzelle 0x40 Abfrage Konfigurationsstatus 0x2A...
  • Seite 39: Rs232 Antworten Auf Befehle: Information

    Befehl: C Kapazität der Messzelle in Newton (oder N.m für Drehmoment). Bitte beachten: ‚xxxx’ wird übertragen, wenn die Messzelle nicht kalibriert ist oder einen schwerwiegenden Defekt aufweist. Kontaktieren sie Ihren Mecmesin-Vertreter. Seite 38...
  • Seite 40 Befehl: @ Wenn alle Optionen auf OFF geschaltet sind und das AFG auf die werkseitigen Einstellungen konfiguriert ist, erhalten Sie die folgenden Informationen: RÜCKMELDUNG ERKLÄRUNG DER RÜCKMELDUNG Type Messgerät 10.000 Messbereich der Messzelle in N wie mit ‘C’ übertragen Versionsnummer Normal Betriebsweise wie mit ‘M’...
  • Seite 41 Wenn alle Optionen auf ON geschaltet sind, erhalten Sie die folgenden Informationen für jede Funktion: STAND ON Optionen im folgenden erklärt: STAND ON, R, 1, 2, 3 Umkehrbetrieb U = aufwärts, D = abwärts B = Bruch, L = Grenzwert Bruch Prozent oder Grenzwert STAND ON, S, 1, 2 Anhalten bei Erreichen des Grenzwerts oder Bruch...
  • Seite 42 PLC OUTPUT ON Optionen im folgenden erklärt: PLC AUSGANG ON,L,1,2 Beim Grenzwert R = Reset, C = Kontinuierlich, P = Impuls (kurzzeitig) Grenzwert PLC OUTPUT ON,A,1 Beim Alarm H = hoher Pegel (high), L = niedriger Pegel (low) PASSWORD ON Optionen im folgenden erklärt: PASSWORD 1 Menü...
  • Seite 43 RATE 1 ON Optionen im folgenden erklärt: RATE 1 M = Mittel, H = Hoch FOOTSWITCH1 ON Optionen im folgenden erklärt: FOOTSWITCH1 ON,1 Fußschalter 1 – M = Max, U = Einheiten, T = TXD, Z = Nullstellen, R = Reset (Max- Werte löschen) FOOTSWITCH2 ON Optionen im folgenden erklärt: FOOTSWITCH2 ON,1...
  • Seite 44 MAX LOCK 1 Optionen im folgenden erklärt: MAX LOCK 1 Max Taste blockiert, AN oder AUS UNIT LOCK 1 Optionen im folgenden erklärt: UNITS LOCK 1 Einheiten Taste blockiert, AN oder AUS BACKLIGHT 1 Optionen im folgenden erklärt: BACKLIGHT 1 Hintergrundbeleuchtung eingeschaltet, EIN oder AUS AUTO-OFF 1 Optionen im folgenden erklärt: AUTO-OFF 1...
  • Seite 45: Hauptmenu Diagramme

    Geavanceerde Menu Opties – Schema pagina 1 Op de volgende pagina’s vindt u schematisch de menustructuur van de AFG. STAND Seite 44...
  • Seite 46 Geavanceerde Menu Opties – Schema pagina 1 ALARM Seite 45...
  • Seite 47 Geavanceerde Menu Opties – Schema pagina 1 press press ENTER PLC OUTPUT RESET 12.75 STAND ALARM CONTINUOUS press press PASSWORD ENTER press ENTER AT LIMITS PULSE FREEZE ENTER % 1ST PEAK press AT ALARM AVERAGE/TIME ENTER Page 1 STATE HIGH press ENTER PASSWORD...
  • Seite 48 Geavanceerde Menu Opties – Schema pagina 1 press FREEZE FREEZE DISP STAND ALARM press press PASSWORD ENTER ENTER FREEZE % 1ST PEAK HIGH AVERAGE/TIME Page 1 % 1ST PEAK press % DROP SET % TX 1st PEAK STAND ALARM TX 2nd PEAK PASSWORD press press...
  • Seite 49 Geavanceerde Menu Opties – Schema pagina 2 press RATE RATE RATE FOOTSWITCH1 press MEDIUM FOOTSWITCH2 ENTER COMMS HIGH INFORMATION CALIBRATION press X CONSTANT ENTER Page 2 FOOTSWITCH1 press press RATE FOOTSWITCH1 ENTER FOOTSWITCH1 press FOOTSWITCH2 ENTER COMMS UNITS INFORMATION CALIBRATION ZERO X CONSTANT RESET...
  • Seite 50 Geavanceerde Menu Opties – Schema pagina 2 INFORMATION Waarden zijn als voorbeeld genomen RATE 16166 Tension span FOOTSWITCH1 FOOTSWITCH2 16176 Compression span COMMS press press INFORMATION I32747 Z32849 I=Initial Zero Z=Current ENTER CALIBRATION Zero X CONSTANT G9.80665 Page 2 Gravitational constant CALIBRATION RATE OFFSET:...
  • Seite 51: Backlight

    Geavanceerde Menu Opties – Schema pagina 3 press MAX LOCK MAX LOCK MAX LOCK UNITS LOCK press press BACKLIGHT ENTER AUTO OFF ENTER INVERT DEFAULTS Page 3 UNITS LOCK press MAX LOCK UNITS LOCK UNITS LOCK press press BACKLIGHT ENTER AUTO OFF ENTER INVERT...
  • Seite 52 Geavanceerde Menu Opties – Schema pagina 3 press INVERT INVERT DISP MAX LOCK UNITS LOCK press press BACKLIGHT ENTER ENTER AUTO OFF INVERT DEFAULTS Page 3 press press DEFAULTS DEFAULTS MAX LOCK RESTORE UNITS LOCK press press press BACKLIGHT DEFAULTS ENTER ENTER ENTER...
  • Seite 53: Abmessungen

    Abmessungen Vorderseite 15 polige 'D Type' Stecker 70 mm Batterieabdeckung Rückseite 201 mm Bohrungen: Gewinde M5 x 0.8 x 5.5 mm tief 57 mm 18 mm Seite 52...
  • Seite 54: Seitenansicht

    Abmessungen Smart Anschluss Seitenansicht Verlängerungsstab Außengewinde 10-32UNF (10N-500N) Innerer 5/16UNC (1000N-2500N) MesszellenbolzenAußengewinde 10-32UNF (10N-500N) 22.5 5/16UNC (1000N-2500N) * hier mit Schwalbenschwanzhalterung (wird mit Mecmesin Prüfständen geliefert) Seite 53...
  • Seite 55: Afg Spezifikationen

    AFG 2.5 5,000 x 1 5 x 0.001 500 x 0.1 0.5 x 0.0001 18 x 0.005 1.1 x 0.0002 AFG 5 10,000 x 2 10 x 0.002 1,000 x 0.2 1 x 0.0002 35 x 0.01 2.2 x 0.0005...
  • Seite 56: Elektrische Daten

    Toleranzen für die Genauigkeit des Geräts. Aufgrund dieser Tatsache ist es nicht notwendig, die “Smart“ Sensoren in Verbindung mit einem bestimmten Anzeigegerät zu kalibrieren. Für eine Rekalibrierung muss lediglich der “Smart“ Sensor zu Mecmesin oder einem autorisierten Mecmesin-Vertreter geschickt werden.
  • Seite 57 Verbindungskabel Verbindungskabel, um Ihr AFG mit einem externen Gerät zu verbinden. Mecmesin Kabel Teile Nummer AFG zu RS232 (9-pin D-Typ) 351-059 RS232 (9-pin D-Typ) zum USB Converter Set 432-228 AFG zu Digimatic (Mitutoyo 10-Wege IDC) 351-058 AFG zu Analog 351-060...
  • Seite 58 Ebenfalls erhältlich... Tornado Das hochentwickelte digitale Drehmomentprüfgerät Tornado ist mit allen Funktionen des ORBIS ausgestattet, verfügt aber noch über einige Zusätze, wie zum Beispiel: • Prüfen von Siegelnaht-Verschlüssen. Erfasst 2 Spitzenwerte: Den ersten, wenn der Verschluss beginnt sich zu lösen und den zweiten, wenn sich das Siegelband löst.
  • Seite 59 Modelle in den Messbereichen 1kN, 2.5 kN, 5 KN, 10 kN oder 25 kN erhältlich. Um Information über unsere große Anzahl an Spannzeugen und Zubehörteilen zu erhalten, rufen Sie uns an unter +44 (0) 1403 799979 oder besuchen Sie uns auf www.mecmesin.com Seite 58...
  • Seite 60 Über 30 Jahre Erfahrung in der Kraft- und Drehmomentmesstechnik Mecmesin Ltd., gegründet im Jahr 1977, gilt heute als führend in der Qualitätskontrolle für Kraft- und Drehmomenttechnologie in Design und Produktion. Die Marke Mecmesin steht für hervorragende Leistungen in Effizienz und Zuverlässigkeit, wodurch hochqualitative Ergebnisse garantiert werden.

Inhaltsverzeichnis