Herunterladen Diese Seite drucken

De Dietrich PRO C250V Montageanleitung Seite 39

Werbung

Charges de neige et de vent
Snow and Wind Load
Cargas de nieve y viento
Carga de vento e neve
Carico della neve e del vento
Sneeuw- en windlast
Schnee- und Windlast
FR
Charge de neige limite de la conception en surface = 1.9 kN/m²
REMARQUE : cette limite sera réduite pour les installations où les
contreforts augmentent les risques de chutes d'eau ou de neige.
Dans les zones à charge de neige élevée (plus de 1kN/m²), il est
recommandé d'installer un pare-neige àune distance maximale de
0.5 m au-dessus du capteur
solaire.
La charge de vent maximale supportée par la structure de montage
dépend, entre autres facteurs, de la hauteur et de la zone géogra-
phique du site. Cette structure doit être installée conformément aux
dispositions de la norme EN1991. Consultez votre revendeur agréé
en cas de doute.
UK
Design limit snow load on the ground = 1.9kN/m²
NOTE: This limit will be reduced for installations where abutments
create additional risks of drifting or falling snow.
In high snow load areas (greater than 1kN/m²) it is recommended
that a snow fence is fitted at maximum distance of 0.5m above the
collector.
The maximum wind load to be borne by the mounting structure
depends on the height and geographical area of the site among
other factors This structure must be installed in accordance with
the provisions of the EN1991 standard. Consult your official dealer
if in doubt.
SP
Límite de diseño para carga de nieve en el suelo = 1.9 kN/m²
NOTA: Este límite se reducirá en instalaciones con estribos que-
causen riesgos adicionales de acumulación o caída de nieve.
En zonas donde se produzcan grandes cargas de nieve (supe-
riores a 1kN/m²), se recomienda instalar una barrera paranieve
a una distancia
máxima de 0.5 m sobre el colector.
La carga máxima de viento a soportar por la estructura de montaje
depende de la altura y zona geográfica del emplazamiento entre
otros factores. Esta estructura debe instalarse de acuerdo con las
disposiciones de la norma EN1991. Consulte su distribuidor oficial
en caso de duda.
All manuals and user guides at all-guides.com
PT
IT
NE
GE
39
Limite de projecto para carga de neve no solo = 1.9 kN/m²
NOTA: Este limite será reduzido em instalações onde os pilares
criemriscos adicionais de deslizamento ou queda de neve.
Nas áreas com carga de neve elevada (superior a 1 kN/m²), reco-
menda-se a instalação de uma barreira de neve a uma distância
máxima de 0,5 macima do colector.
A carga de vento máxima suportada pela estrutura de montagem
depende da altura e da zona geográfica do lugar, entre diversos
factores. Esta estrutura deve ser instalada de acordo com o dis-
posto pela norma EN1991. Consulte o seu vendedor oficial caso
tenha dúvidas.
Limite di progetto per il carico della neve a terra= 1.9 kN/m²
NOTA: tale limite andrà ridotto per installazioni nelle quali gli an-
coraggi creano ulteriore rischio di spostamento o caduta di neve.
Nelle zone soggette a carichi di neve elevati (maggiori di1 kN/m²)
si raccomanda di installare una barriera paraneve ad una distanza
massima di 0,5 m al di sopra del collettore.
Tra gli altri fattori, dipende dall'altezza e dalla zona geografica del
luogo. Questa struttura deve essere installata in ottemperanza alla
norma EN1991. Consultare il distributore ufficiale in caso di dubbi.
Ontwerplimiet sneeuwlast op de grond= 1.9 kN/m²
OPMERKING : Deze limiet zal gereduceerd worden voor installa-
ties
waarvan steunpunten bijkomende risico´s vormen voor opgewaai-
de of
vallende sneeuw.In gebieden met een grote sneeuwlast (hoger dan
1kN/m²) wordt de opstelling van een sneeuwheka anbevolen op
een maximale afstand van 0.5m boven de collector.
De maximum windbelasting die de montagestructuur moet
aankunnen, hangt o.a. af van de hoogte en het geografische ge-
bied van de locatie. Deze structuur moet geïnstalleerd worden in
overeenstemming met de bepalingen van de norm EN1991. Raad-
pleeg uw officiële verdeler in geval van twijfel.
Auslegungsgrenzwert für Schneelast am Boden =1,9 kN/m²
HINWEIS: Dieser Grenzwert wird für Installationen, bei denen
Dachaufbauten zu einem zusätzlichen Risiko für Abrutschen
oder Herabfallen von Schnee führen, herabgesetzt. In Bereichen
mit hoher Schneelast (höher als 1 kN/m²) wirdempfohlen, einen
Schneezaun in einem maximalen Abstand
von 0,5 m über dem Kollektor anzubringen.
Die vom Montagesystem aufzunehmende Höchstbelastung durch
Wind hängt neben anderen Faktoren von der Höhe und der geo-
grafischen Lage des Standorts ab. Das Montagesystem ist nach
den Anweisungen der Norm EN1991 zu installieren. Bei Fragen
bitte an Ihren Vertriebshändler wenden.
7.0
EN1991

Werbung

loading

Diese Anleitung auch für:

Pro c250hSun c250vSun c250h