Herunterladen Diese Seite drucken

ELRO RM144F Schnellstartanleitung Seite 2

Werbung

EN
GENERAL
This alarm is a smoke detector of the photo cell principle. This means that the alarm
checks the air for smoke resulting from fire. It does not detect heat, gas or fire. If the
smoke detector is properly mounted and maintained it will sound an alarm in an early
stage. In the event of a fire this can give you those extra seconds needed to vacate your
home and call the fire brigade. The alarm is designed to detect smoke. It cannot prevent
a fire. Read the instructions through carefully before using the smoke detector.
BATTERIES / REPLACEMENT (See 1)
The smoke detector works on one 9V DC battery. If the battery is empty or almost
empty the smoke detector will indicate this with an audible "beep". This indicator
sounds continually with intervals of 30-40 seconds for at least 30 days. Replace the
battery when this indicator is given. Placing the battery is very simple: remove the
mounting bracket on the backside and connect the battery. Test the alarm at least once
per week, and always after replacing the battery.
INSTALLATION POSITION
* At least 2 in one home
* One on each floor
* In the hallway, in the stairway,
* In front of each bedroom door
* In each bedroom (if you sleep with the door shut)
* In the living room
* In the storage room or spaces with electric equipment
WHERE NOT MOUNTING
* A room in which the temperature can reach below 4 and above 40°C.
* in damp spaces
* Just in front of doors or windows and not near a ventilator or radiator
* Maintain a distance of at least 50 cm away from fluorescent lights as
Fluorescent or CFL.
* Do not mount the alarm in a place which is difficult to reach because of the test
button, replaceable battery and maintenance.
MOUNTING
The alarm can be mounted easily. Fix the base plate using the screws supplied onto the
area you have chosen. Pay attention to the following instructions and drawings. Gently
tighten the alarm onto the base plate. Mount the alarm in the centre of the ceiling of the
room.
USE
The alarm is provided with a test button. Press this until the alarm signal sounds. The
signal stops once the button is released. Test the alarm at least once per week, and
certainly after replacing the battery or after cleaning, with a vacuum cleaner for
example. The alarm must be vacuumed regularly to remove dust particles and to
protect it as well as possible. The casing may not be opened during cleaning. If the
alarm fails to operate correctly, the advice of the manufacturer should be sought.
IMPORTANT
Placing a smoke alarm is part of your fire protection, just as fire extinguishers,
emergency ladders, ropes, but also your choice in the use of building materials for
renovation. Always ensure that there is an evacuation plan, discuss this with your
children. Ensure that each room can be left without opening the door, e.g. by the
window. If there is any question as to the cause of an alarm, it should be assumed that
the alarm is due to an actual fire and the dwelling evacuated immediately.
* The smoke detector may not be painted.
Smartwares can never be made liable for loss and/or damage of whatever nature,
including incidental and/or consequential loss, arising from the fact that the signal
from the smoke alarm did not sound during smoke or fire.
SPECIFICATIONS
Battery
: 9V DC
Operating temperature
: 4~38°C
Operating humidity
: 25~85%
Smoke sensor
: Photoelectric
Alarm volume
: >85dB at 3m
: For indoor use only
: Please read manual before use, and store it carefully
for future use and maintenance
All manuals and user guides at all-guides.com
DE
ALLGEMEIN
Der Rauchwarnmelder arbeitet nach dem Prinzip der photoelektrischen Zelle. Das
heißt, dass der Rauchwarnmelder die Luft auf Rauch in Folge eines Feuers hin prüft. Er
detektiert keine Hitze, Gas oder Feuer. Der Rauchwarnmelder gibt, wenn er gut
montiert ist, frühzeitig Alarm. Das könnte Ihnen bei Feuer die extra Zeit geben um das
Haus zu verlassen und die Feuerwehr anzurufen. Der Rauchwarnmelder ist dazu
gedacht, Rauch zu erkennen. Er kann keinen Brand verhindern. Lesen Sie die komplette
Gebrauchsanleitung durch, bevor der Rauchwarnmelder in Betrieb genommen wird.
BATTERIE / BATTERIEN AUSTAUSCHEN (Sehe 1)
Der Rauchwarnmelder arbeitet mit einer 9V DC Batterie. Normalerweise wird die
Batterie für mindestens ein Jahr unter normalen Einsatzbedingungen halten. Wenn
die Batterie leer oder fast leer ist, wird der Rauchmelder eine Batteriewarnung mit
einem hörbaren "beep" anzeigen. Diese Anzeige ertönt kontinuierlich in Intervallen
von 30-40 Sekunden für mindestens 30 Tage. Ersetzen Sie die Batterie spätestens
wenn die Batteriewarnung ausgegeben wird. Testen Sie den Alarm mindestens
einmal pro Woche, und immer nach einem Batteriewechsel.
MONTAGEORT
* Minimal 2 Rauchwarnmelder in jeder Wohnung
* Auf jeder Etage minimal einen Rauchwarnmelder
* Im Flur, sowie in Fluchtwegen, Treppenhaus
* Im Wohnzimmer und in jedem Schlafraum
* In Räumen mit elektrischen Geräten
WO NICHT MONTIEREN
* In Räumen wo die Temperatur unter 4°C absinken und über 40°C ansteigen kann.
* In feuchten Räumen
* Neben Türen und Fenstern und in der Nähe eines Gebläses/Radiators.
* Halten Sie einen Abstand von mindestens 50 cm entfernt von Leuchten und
Hindernissen wie Möbeln/Schränken und Wänden.
* Montieren Sie den Rauchwarnmelder nicht an einer schwer erreichbaren Stelle.
Denken Sie an die regelmäßige Wartung und den Batterieaustausch.
MONTAGE
Der Rauchwarnmelder kann leicht montiert werden. Befestigen Sie die Grundplatte mit
den mitgelieferten Schrauben auf dem von Ihnen gewählten Decken-Bereich. Beachten
Sie die folgenden Anweisungen und Zeichnungen für einen möglichst optimalen
Montageort, an dem der Rauchwarnmelder frühzeitig Brandrauch erkennen kann. Den
Rauchwarnmelder
auf
der
Grundplatte
leicht
anziehen.
Rauchwarnmelder möglichst immer in der Mitte des Raumes an der Decke.
GEBRAUCH
Der Rauchwarnmelder ist mit einer Test-Taste zur Funktionsprüfung ausgestattet.
Drücken Sie diese, bis der Alarm ertönt. Das Signal stoppt, wenn die Taste losgelassen
wird. Testen Sie den Rauchwarnmelder regelmäßig, mindestens einmal pro Woche.
Testen Sie den Rauchwarnmelder mit der Testtaste nach jedem Batteriewechsel. Die
Lufteinlassschlitze müssen sauber und staubfrei gehalten werden, damit der
Rauchwarnmelder
in
seiner
Funktionstüchtigkeit
nicht
Eingedrungene Staubpartikel können evtl. durch vorsichtiges Absaugen entfernt
werden. Das Gehäuse des Rauchwarn-melders darf nicht geöffnet werden, da sonst die
ordnungsgemäße Funktion nicht mehr sichergestellt ist. Sollte der Rauchwarnmelder
nicht ordnungsgemäß funktionieren, ist ein Austausch erforderlich. Bei Fragen
kontaktieren Sie bitte den Kundenservice.
WICHTIG
Das Anbringen eines Rauchwarnmelder gehört zu Ihren Brandschutzmaßnahmen und
ist in den meisten Bundesländern Deutschlands und Österreichs bereits Pflicht. Bitte
machen Sie einen Fluchtplan, besprechen das mit Ihren Kindern, und sorgen dafür, das
der Raum verlassen werden kann ohne eine Tür zu öffnen. Beispiel: Rauch im
Treppenhaus – Türen schließen und am geöffneten Fenster auf die eintretenden
Rettungskräfte warten.
* Es ist nicht erlaubt den Rauchwarnmelder zu bemalen.
Smartwares kann nicht für Verluste und/oder Schäden jedweder Art haftbar gemacht
werden, wozu auch Einzel- oder Folgeschäden zählen, die sich aus der Tatsache
ergeben, dass das Signal der Rauchwarnmelder bei Rauch oder Feuer nicht aktiviert
wurde. Ebenso ist eine Kostenübernahme für Kosten in Folge eines Störalarms
ausgeschlossen, der durch Kondensfeuchtigkeit, Stäube etc. ausgelöst wurde.
TECHNISCHE DATEN
Batterie
: 9V DC
Betriebstemperatur
: 4 ~ 38 ° C
Luftfeuchtigkeit bei Betrieb
: 25 ~ 85%
Rauch-Sensor
: Photoelektrischer
Alarmlautstärke
: > 85 dB bei 3 m
: Nur für den Innenbereich
: Bitte lesen Sie vor diese Anleitung vor dem
Gebrauch und bewahren Sie sie sorgfältig auf für
die zukünftige Verwendung und Wartung
NL
Dit alarm is een rookmelder van het fotocel principe, dit betekent dat het alarm de lucht
controleert op rook als gevolg van brand, hij detecteert geen hitte, gas of vuur. De
rookmelder geeft indien goed gemonteerd en onderhouden in een vroeg stadium
alarm. Dit kan u bij brand net die extra seconden geven om uw huis te ontruimen en de
brandweer te bellen. Het alarm is ontworpen om rook te detecteren, het kan geen brand
verhinderen. Lees de gebruiksaanwijzing aandachtig door voor ingebruikname van de
rookmelder.
BATTERIJEN / VERVANGEN (Zie 1)
De rookmelder werkt op een 9V DC batterij. Als de batterij leeg of bijna leeg is zal de
rookmelder dit aangeven met een hoorbare "piep". Deze indicator klinkt steeds met
tussenpozen van 30-40 seconden gedurende ten minste 30 dagen. Vervang de batterij
wanneer deze indicatie wordt gegeven. Verkrijgbaar bij de meeste warenhuizen,
bouwmarkten, elektronica winkels. Test het alarm ten minste een keer per week, en
altijd na het vervangen van de batterij.
MONTAGEPLAATS
* Minimaal 2 in een woning
* Op iedere verdieping minimaal 1
* In de gang, of het trappenhuis
* Voor iedere slaapkamerdeur
* In iedere slaapkamer (als er met de deur dicht geslapen wordt)
* In de woonkamer
* In de berging of ruimtes met elektrische apparaten
WAAR NIET MONTEREN
* Een ruimte waar de temperatuur onder 4 en boven 40°C kan komen.
* In vochtige ruimtes
* Vlak naast deuren of ramen en niet in de buurt van een ventilator/radiator
* Handhaaf een afstand van tenminste 50 cm van fluorescerende verlichting
zoals TL of een spaarlamp.
* Monteer het alarm niet op een moeilijk bereikbare plaats i.v.m. bedienen
testknop, vervangen batterij en onderhoud.
MONTAGE
Het alarm kan eenvoudig en gemakkelijk gemonteerd worden. Bevestig de grondplaat
met de meegeleverde schroeven op de door u uitgezochte locatie. Draai vervolgens het
Montieren
Sie
den
alarm voorzichtig op de grondplaat. Monteer het alarm in het midden op het plafond van
desbetreffende ruimte.
GEBRUIK
Het alarm is voorzien van een testknop. Druk deze in totdat het alarmsignaal klinkt. Het
signaal stopt weer als de knop losgelaten wordt. Test het alarm minimaal eens per
week, en zeker na het vervangen van de batterij of na het schoonmaken m.b.v. een
stofzuiger. Het alarm moet regelmatig gestofzuigd worden om stofdeeltjes te
verwijderen en zo een optimale bescherming te verkrijgen. De behuizing mag tijdens
eingeschränkt
wird.
het reinigen niet geopend worden. Als er enige twijfel bestaat over de oorzaak van een
alarm, dan mag aangenomen worden dat het alarm wordt veroorzaakt door echte
brand en moet de woning onmiddellijk ontruimd worden.
BELANGRIJK
Het plaatsen van een rookalarm is een onderdeel van uw brandbeveiliging zoals
brandblus-apparaten, noodladders, en maar ook uw keuze in het gebruik van
bouwmaterialen bij een verbouwing. Zorg er ook voor dat er een vluchtplan is, bespreek
dit met uw kinderen, zorg dat iedere ruimte te verlaten is zonder de deur te openen,
bijvoorbeeld door een raam. Indien het alarm niet correct werkt moeten de
aanwijzingen van de leverancier worden geraadpleegd.
* De rookmelder mag niet geschilderd worden
Smartwares kan nooit en te nimmer aansprakelijk gesteld worden voor verlies en/of
schade van welke aard dan ook, waaronder incidentele en/of gevolgschade,
voortvloeiend uit het feit dat het signaal van het rookalarm niet in werking is getreden
bij rook of brand.
SPECIFICATIES
Batterij
: 9V DC
Bedrijfstemperatuur
: 4 ~ 38 ° C
Luchtvochtigheid
: 25 ~ 85%
Rooksensor
: Optische
Alarm volume
: > 85 dB op 3m
: Alleen voor gebruik binnenshuis
: Lees handleiding voor gebruik, en bewaar deze dan
ALGEMEEN
zorgvuldig voor toekomstig gebruik en onderhoud

Werbung

loading