Herunterladen Diese Seite drucken

Pioneer F-203RDS Bedienungsanleitung Seite 9

Werbung

ANSCHLUSSE
© Steuerungsbuchsen (CONTROL) (Siehe Abb. [1])
Bei der Anwendung zusammen mit einer Komponente von Pioneer,
die mit dem Zeichen
gekennzeichnet ist, missen die Klemme
CONTROL OUT an der Riickseite der Komponente und die Kiemme
CONTROL IN am entsprechenden Tuner mit Hilfe des beiliegenden
Steuerkabels miteinander verbunden werden. Dies erméglicht die
Bedienung
des
Tuners
mit
dem
mitgelieferten
Fernbedienungsgerat.
Wenn
Sie diese
Einrichtung
nicht nutzen
méchten,
so ist der
Anschlu& nicht erforderlich.
Das
Fernbedienungsgerat kann zur Wellenbereich-Auswahl, zur
Sender-Voreinstellung
und
zur
Senderabstimmung
(auf/ab)
angewendet werden.
¢ Hinweise beztiglich des Anschlusses und Modus, entnehmen Sie
bitte der Bedienungsanleitung fur Ihre Stereo-Komponente.
ANTENNENANSCHLUSSE
Rundfunksender
kénnen
nur empfangen
werden,
wenn eine entsprechende Antenne angeschlossen
ist.
Die Starke der Rundfunksignale ist von der Entfernung zum Sender
und
von
der
Empfangslage
abhangig.
Die
Ausbreitung
von
Rundfunksignalen
lat insbesondere
in Stadtgebieten mit hoch
aufragenden Gebduden sowie im Gebirge zu winschen dbrig. Fur
guten Empfang ist daher die Installation einer geeigneten Antenne
von gréRter Wichtigkeit.
MW-ANTENNE
Die mit dem Tuner mitgelieferte MW-Rahmenantenne wird an die
MW-Antennenbuchsen
angeschlossen.
Die
Antenne
sollte
in
einiger Entfernung zum Tuner aufgestellt werden;
sie darf keine
Metallgegenstande beriihren. Vermeiden Sie die Aufstellung in der
Nahe von CD-Spielern, Personal Computern, Fernsehgeraten und
anderen Radiowellen erzeugenden Geraten.
Aufstellen der MW-Antenne (Siehe Seite 10, Abb. [2))
*Stecken
Sie den Klipp unten
an der Antenne
in die Rille am
Antennenfu8 ein.
© Schrauben Sie das Bein vor dem Zusammenbau an der Wand fest
(wobei die Antenne flr den Empfang optimal ausgerichtet wird),
um die Antenne permanent zu befestigen.
® Stellen Sie die Antenne auf einer ebenen Unterlage auf und drehen
Sie diese, bis der beste Empfang erzielt wird.
Befestigung der MW-Rahmenantenne
® Klipp
® Fu
® Rille
@® Antennenzuleitung
Anschiu& der MW-Rahmenantenne
(Siehe Seite 10, Abb. [3])
Die mitgelieferte MW-Rahmenantenne
muf fir guten Empfang in
jedem Fall angeschiossen sein.
COLLEGAMENTI
® Terminali di controlio (CONTROL)
(Fate riferimento alla Fig. {1])
Quando usate questa unita insieme ad un componente
Pioneer
recante il marchio BY, collegate il terminale di uscita di controllo
{CONTROL
OUT) sul pannello posteriore del componente
con il
terminale di ingresso di controllo (CONTROL IN) del sintonizzatore
stesso servendovi del cavo di controllo in dotazione. Questo rendera
possibile
il controllo
a distanza
de!
sintonizzatore
usando
il
telecomando in dotazione con il componente.
Quando
non
usate
questa
caratteristica,
non
sara
necessario
effettuare il collegamento.
@ {| telecomando puo essere usato per ja selezione della banda, per
la sintonizzazione
delle
stazioni
di
preselezione
e
per
la
sintonizzazione (verso I'alto/verso il basso).
ePer
ulteriori
istruzioni
riguardanti
il collegamento
ed _ il
funzionamento, fate riferimento al manuale delle istruzioni del
vostro componente stereo.
|
i
| COLLEGAMENTO DELL'ANTENNA
|
La ricezione radio non é possibile se l'antenna non é
debitamente collegata al sintonizzatore.
Lintensita dei segnali radio varia molto da un'area all'altra. La
propagazione dei segnali é scadente specialmente in citta, dove gli
edifici sono di ostacolo, ed in zone montagnose.
In questi casi,
un'antenna adeguata é di fondamentale importanza.
| ANTENNA AM
L'antenna AM ad anello in dotazione all'unita deve essere collegata
ai terminali AM
dell'unita.
Deve
essere
installata
ad una
certa
distanza dal sintonizzatore e mai in contatto con oggetti in metallo.
Evitate di posarla accanto a lettori CD, personal computer, televisori
ed altri apparecchi generatori di onde radio.
Installazione dell'antenna AM
(Fate riferimento alla pagina 10, Fig. |2|)}
e Inserite il clip della parte inferiore dell'antenna dentro la fessura
dell'asta.
® Se desiderate fissare |'antenna permanentemente, avvitate l'asta
ad un muro o ad un palo prima di assembiare |'antenna (fissate
'antenna nella direzione in cui la ricezione é la migliore possibile).
eCollocate
l'antenna
sopra
una
superficie
piana e rotatela per
localizzare l'orientamento che rende la migliore ricezione.
Montaggio dell'antenna AM ad aneilo
® Clip
@ Asta
@ Fessura
® Filo conduttore
Collegamento dell'antenna AM ad anello
(Fate riferimento alia pagina 10, Fig. [3])
L'antenna AM ad anello in dotazione deve essere collegata perché la
ricezione sia buona.
9
<ARE1295>
Ge/It

Werbung

loading