Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

The easy way to play
AGE
8+
WITH FUN
RACING THE WALL

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für SHP Crazy Driver

  • Seite 1 The easy way to play WITH FUN RACING THE WALL...
  • Seite 2 Gebrauchsanweisung Bitte lesen Sie die Gebrauchsanweisung vor dem Betrieb sorgfältig durch und bewahren Sie diese zum späteren Nachschlagen auf. Teile Wandkletterauto (2x) Regler/Ladegerät (2x) USB-Ladekabel (2x) Kleiner Schraubendreher (2x) Einsetzen der Batterie 1. Lösen Sie die Schraube und öffnen Sie den Batteriefachdeckel. 2.
  • Seite 3 Laden Sie das Kletterauto über ein USB-Kabel auf 1. Stellen Sie sicher, dass das Auto vor dem Aufladen auf„AUS“ geschaltet ist. Wenn die vorderen / hinteren Lichter anfangen zu blinken, bedeutet dies, dass die Batterie schwach ist und aufgeladen werden muss. 2.
  • Seite 4 Auf der Wand fahren Luftleiter aus Stoff 4. Die Luftleiter aus Stoff können in einemWinkel von 45 Grad nach außen verstellt werden, um ein ordnungsgemäßes Ansaugen an derWand sicherzustellen. Die beiden Luftleiter aus Stoff an beiden Seiten am Fahrzeugboden können nicht entfernt werden. Ohne die beiden Luftleiter funktioniert das Auto nicht 3.
  • Seite 5 Auf den Boden fahren WICHTIG: Stellen Sie vor dem Einschalten des Reglers sicher, dass beide Joysticks in der neutralen (mittleren) Position sind. Fahren Sie das Auto bitte nur auf einer glatten, sauberen und ebenen Fläche. 1. Schalten Sie den Regler ein. 2.
  • Seite 6 Garantie/Gewährleistung erstattet. Die Inanspruchnahme der gesetzlichen Mängelrechte ist unentgeltlich. Diese werden nicht durch die Garantie eingeschränkt. Hiermit erklärt SHP InternationalTrading GmbH (Rathausstraße 5, 96342 Stockheim, Germany), dass sich dieses Produkt in Übereinstimmung mit den grundlegenden Anforderungen der zutreffenden europäischen Richtlinien befindet.
  • Seite 7 Instructions Please read the instructions carefully before operation and keep it for further reference. Parts Wall climbing car (2x) Controller/charger (2x) USB charging cable (2x) Small screwdriver (2x) Battery installation 1. Loosen the screw and open the battery compartment lid. 2.
  • Seite 8 Charging your climbing car by USB cable 1. Make sure the car is switched“OFF“ before charging. When the front/rear lights starts flashing, it means the battery is low and needs to be recharged. 2. Connect the car with the USB cable and insert the USB plug into USB socket. The charging indicating light on the USB will be“ON”while charging and will go“OFF”...
  • Seite 9 Drive on the wall Fabric air skirt 4. The fabric air skirts can be adjusted outward at a 45 degree angle to ensure a proper air suction to the wall. The two fabric air skirts on both sides on the base of the car can not be removed.
  • Seite 10 Drive on the Ground IMPORTANT: Before turning controller“ON”, make sure that both joysticks are in the neutral (middle) position. Please only play the car on a smooth, clean, flat surface. 1. Turn the controller“ON”. 2. Select GROUND mode. 3. Place the car on ground. Control functions is same as the Wall mode.
  • Seite 11 SHP InternationalTrading GmbH (Rathausstraße 5, 96342 Stockheim, Germany) hereby declares that this product is in con- formity with the essential requirements of the applicable European Directives.
  • Seite 12 Mode d’emploi Veuillez lire attentivement le mode d'emploi avant d'utiliser le jouet et conservez-le pour le consulter ultérieurement. Pièces Voiture qui grimpe aux murs (2x) Commande / Appareil Câble SB de chargement (2x) Petit tournevis (2x) de chargement (2x) Installation de la batterie 1.
  • Seite 13 Rechargement de la voiture qui grimpe aux murs à l'aide d'un câble USB 1. Assurez-vous que la voiture est mise sur « OFF/Arrêt » avant de la recharger. Si les feux avant / arrière commencent à clignoter, cela signifie que la batterie est faible et doit être rechargée. 2.
  • Seite 14 Rouler sur le mur Conduits d’air 4. Les conduits d'air en plastique peuvent être ajustés vers en plastique l'extérieur à un angle de 45 degrés pour assurer une bonne aspiration au mur. Les deux conduits d'air en plastique de chaque côté du plancher du véhicule ne peuvent pas être enlevés.
  • Seite 15 Rouler sur le sol IMPORTANT: Avant d’allumer la commande, assurez-vous que les deux joysticks sont en position neutre (milieu). Ne conduisez la voiture que sur une surface lisse, propre et plane. 1. Enclenchez la commande. 2. Sélectionnez le mode SOL. 3.
  • Seite 16 établie. Le recours aux droits légaux en cas de défaut est gratuit – ceux-ci ne sont pas limités par la garantie. SHP InternationalTrading GmbH (Rathausstraße 5, 96342 Stockheim, Germany) déclare par la présente que ce produit est conforme aux exigences de base des directives européennes applicables.
  • Seite 17 Gebruiksaanwijzing Lees deze handleiding zorgvuldig door en bewaar deze voor toekomstig gebruik. Delen Wandklauterauto (2x) Regelaar / Oplaadapparaat (2x) USB-oplaadkabel (2x) Kleine schroevendraaier (2x) Plaatsen van de batterij 1. Draai de schroef los en haal het deksel van het batterijvak. 2.
  • Seite 18 Laad de klauterauto met behulp van een USB-kabel op. 1. Zorg ervoor, dat de auto vóór het opladen op“AUS”(uit) staat. Als de lichtjes voor / achter beginnen te knipperen, dan is de batterij te zwak en moet die worden opgeladen. 2.
  • Seite 19 Aan de wand rijden 4. De stoffen luchtpijpen kunnen onder een hoek van Stoffen luchtpijpen 45 graden naar buiten worden versteld, om een goede aanzuiging aan de wand te waarborgen. De beide stoffen luchtpijpen aan beide kanten van de vloer van het voertuig kunnen niet worden verwijderd.
  • Seite 20 Op de vloer rijden BELANGRIJK: Vóór het inschakelen van de regelaar moeten de beide joysticks in de neutrale (middelste) stand staan. Rij met de auto alleen op een glad, schoon en effen vlak. 1. Schakel de regelaar in. 2. Kies de VLOER-modus. 3.
  • Seite 21 Aanspraak op de wettelijke garantierechten is kosteloos. Deze worden niet beperkt door de garantie. Hierbij verklaart SHP InternationalTrading GmbH (Rathausstraße 5, 96342 Stockheim, Germany) dat dit product in overeenstemmi n g is met de fundamentele vereisten van de geldende Europese richtlijnen.
  • Seite 22 Notizen / note / notes / Aantekeningen...
  • Seite 24 DE 19863741 Item number: 228-432 Importer: SHP International Trading GmbH Ratzhausstraße 5, D-96342 Stockheim www.shp-company.com...

Diese Anleitung auch für:

228-432