Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Using The Remote Control; Gebrauch Der Fernbedienung; Installing The Batteries; Einsetzen Der Batterien - BALMUDA GreenFan EGF-1200 Series Bedienungsanleitung

Inhaltsverzeichnis

Werbung

Using the Remote Control

Gebrauch der Fernbedienung

Please read the following instructions for using the remote control.
・ Avoid strong shocks. Avoid contact with water or extreme humidity.
・ The remote control may not work if there is an obstacle between it and
the Body's signal receiver.
・ The operable distance will shorten as the battery level gets lower.
Early battery replacement is recommended.
・ The remote control may not work well when the signal receiver is
exposed to direct sunlight or strong lighting. In such cases, try moving
the unit or the lighting.
・ The remote control may not work well near fluorescent lights.
Lesen Sie bitte die folgenden Anweisungen zum Gebrauch der
Fernbedienung.
・ Starke Erschütterungen sind zu vermeiden. Darf weder Wasser noch extremer
Feuchtigkeit ausgesetzt werden.
・ Wenn sich ein Hindernis zwischen dem Signalempfänger des Körpers und der
Fernbedienung befindet, funktioniert diese unter Umständen nicht.
・ Mit sinkender Batteriespannung nimmt die nutzbare Entfernung zum
Signalempfänger ab. Es empfiehlt sich, die Batterien rechtzeitig zu wechseln.
・ Wenn der Signalempfänger direkter Sonnenbestrahlung oder starker
Beleuchtung ausgesetzt ist, funktioniert die Fernbedienung unter
Umständen nicht richtig. Versuchen Sie in einem
solchen Fall, das Produkt an einem anderen Platz
aufzustellen oder die Beleuchtung zu verändern.
・ Unter Neonlicht usw. funktioniert die
Fernbedienung unter Umständen
nicht gut.
Signal receiver
Signalempfänger
* The distance and angle figures are for indication only.
* Bei den Angaben für Abstand und Winkel handelt es
sich nur um Richtwerte.

■Installing the Batteries

■Einsetzen der Batterien

Push the tab and pull off
the cover.
Drücken Sie den Ansatz
und ziehen Sie den
Deckel ab.
Open the cover on the back of the remote
control, and place the batteries as indicated.
Öffnen Sie den Deckel an der Rückseite der
Fernbedienung und setzen Sie die Batterien
wie gezeigt ein.
Note
・ Do not mix different types of batteries, or use an
old one with a new one.
・ To prevent battery corrosion, please remove the
batteries when the remote is not in use for
extended periods.
・ The remote control may be damaged from
corrosion if batteries are left inside.
・ If the remote control becomes less responsive,
replace both batteries.
・ Please use only AAA batteries.
Hinweis
・ Verwenden Sie nicht gleichzeitig verschiedenartige
Batterien und auch nicht eine gebrauchte
zusammen mit einer neuen Batterie.
・ Um eine Korrosion der Batterien zu vermeiden, sollten
Sie diese entnehmen, wenn die Fernbedienung
voraussichtlich längere Zeit nicht benutzt wird.
・ Wenn die Batterien im Inneren verbleiben und
korrodieren, kann die Fernbedienung beschädigt
werden.
・ Wechseln Sie beide Batterien aus, wenn die Wirkung
der Fernbedienung nachlässt.
・ Verwenden Sie nur AAA-Batterien.
14

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis