Seite 8
FIG. A&B FIG. C 115073-Manuel-B.indd 8 23/02/06 16:25:52...
Seite 9
FIG. D 115073-Manuel-B.indd 9 23/02/06 16:26:03...
Seite 11
115073-Manuel-B.indd 11 23/02/06 16:26:11...
Seite 12
FIG. G 115073-Manuel-B.indd 12 23/02/06 16:26:18...
Seite 15
Beschreibung und Kennzeichnung der Maschinenteile FIG. A & B Ein/Ausschalter Handgriffverriegelung Wellenblockierung Feststellmutter Drehbares Schutzgehäuse Schleifscheibe Schleifkohlen Abnehmbarer seitlicher Handgriff Drehbarer Handgriff Inhalt der Verpackung FIG. C Zusammenbau der Maschine FIG. D Anbringen des Handgriffs Einsetzen der Schleifscheibe Anbringen des Gehäuses Funktionen der Maschine FIG.
Seite 32
.ﺓﻝﺁﻝﺍ ﺀﺍﺯﺝﺃ ﺩﻱﺩﺡﺕ ﻭ ﻑﻱﺹﻭﺕ FIG. A & B .ﻑﺍﻕﻱﺇ/ﻝﻱﻍﺵﺕ ﺡﺍﺕﻑﻡ .ﺽﺏﻕﻡﻝﺍ ﻝﺍﻑﻕﺇ .ﻕﺍﻱﺵﻝﺍ ﻝﻱﻁﻉﺕ .ﺩﺵﻝﺍ ﺓﻝﻭﻡﺍﺹ .ﻩﻱﺝﻭﺕﻝﻝ ﻝﺏﺍﻕ ﺓﻱﺍﻡﺡ ﻝﻙﻱﻩ .ﺓﻥﺍﻭﻁﺱﺃ .ﻥﻭﺏﺭﻙ ﻥﺍﺏﺽﻕ .ﻙﺭﺡﺕﻡ ﻱﺏﻥﺍﺝ ﺽﺏﻕﻡ .ﻱﻥﺍﺭﻭﺩ ﺽﺏﻕﻡ .ﺓﻥﻭﺕﺭﺍﻙﻝﺍ ﻯﻭﺕﺡﻡ FIG. C .ﺓﻝﺁﻝﺍ ﺀﺍﺯﺝﺃ ﻉﻱﻡﺝﺕ FIG. D .ﺽﺏﻕﻡﻝﺍ ﺏﻱﻙﺭﺕ .ﺓﻥﺍﻭﻁﺱﺃﻝﺍ...
Seite 39
Diamètre du disque et alésage : Диаметр диска и пропила : Diameter of wheel and bore : Disk ve delik çapı : Durchmesser der Trennscheibe und Bohrung : Průměr kotouče a vrtání Diámetro del disco y calibre : Priemer kotúča a vnútorný priemer Diametro del disco e alesaggio : דודיקו...
VERKLARING VAN OVEREENSTEMMING DECLARACION DE CONFORMIDAD DECLARATION DE CONFORMITE DICHIARAZIONE DI CONFORMITA KONFORMITÄSERKLÄRUNG DECLARATION CONFORMITY DECLARAÇÃO DE CONFORMIDADE DEKLARACJA ZGODNOSCI Z NORMAMI OM ÖVERENSSTÄMMELSE VAATIMUSTENMUKAISUUSVAKUUTUS Overensstemmelseserklæring Declaraţie de conformitate Vyhlásenie zhody Декларация соответствия .תומאות תרהצה Uygunluk beyanı...
Seite 45
FR. GARANTIE Cet outil est garanti contractuellement contre tout vice de construction et de matière, à compter de la date de vente à l’utilisateur et sur simple présentation du ticket de caisse. La garantie consiste à remplacer les parties défaillantes. Cette garantie n’est pas applicable en cas d’exploitation non conforme aux normes de l’appareil, ni en cas de dommages causés par des interventions non autorisées ou par négligence de la part de l’acheteur.