Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

 
HAND
MO
ODE D
 
Manufact
tured by:
DLEIDIN
NG - pH
MANUA
M
AL - pH
D'EMPL
LOI - TE
ANL
LEITUN
NG - pH
H MET
ER
H MET
ER
ESTEU
UR DE p
H-MES
SSGERÄ
pH
ÄT

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Tasseron ELMECO

  • Seite 1   HAND DLEIDIN NG - pH H MET MANUA AL - pH H MET ODE D D’EMPL LOI - TE ESTEU UR DE p LEITUN NG - pH H-MES SSGERÄ ÄT   Manufact tured by:...
  • Seite 2 COPYRIGHT No part of this publication may be reproduced. DROIT D’AUTEUR Aucune partie de cette publication ne peut être reproduit. AUTORRECHT Nichts aus dieser Ausgabe darf reproduziert worden. Document: Gebruiksaanwijzing PH handmeter V2.0 Date: 9-4-2015.     © Tasseron Electronics 2001 ‐ 2015      1   ...
  • Seite 3 2. Zet de probe in het pH7 ijkvloeistof en roer even 3. Stel met de linker draaiknop TEMP de temperatuur in en wacht 1 minuut 4. Regel het display met de middelste draaiknop 7 pH af op 7.00 © Tasseron Electronics 2001 ‐ 2015      2   ...
  • Seite 4 De pH meter is klaar voor de volgende meting. Wij raden aan na elke ijking het gedemineraliseerde water te verversen. Als de meter niet meer te ijken valt en het schoonmaken van de probe geen verbetering brengt, dan moet de probe vervangen worden.       © Tasseron Electronics 2001 ‐ 2015      3   ...
  • Seite 5 Als de probe zich in de houder bevind, dient de meter ca. 4pH aan te geven. Als deze waarde meer dan 5pH aangeeft moet de Probecare in de koker worden vervangen. © Tasseron Electronics 2001 ‐ 2015      4   ...
  • Seite 6 Hiervoor zijn moeilijk richtlijnen te geven, omdat de pH afhankelijk is van koolzure kalk gehalte, organische stof gehalte en op welke wijze de afzetting is geschied (o.a. oude of jonge zeeklei, rivierklei of zandgronden). Daarom worden er van enkele grondsoorten richtlijnen gegeven. © Tasseron Electronics 2001 ‐ 2015      5   ...
  • Seite 7 Eerst proberen met roeren schoon te krijgen en alleen in het uiterste geval met een zacht doekje de glazen bol en keramische ring schoonvegen. Daarna enige uren in de Probecare plaatsen. © Tasseron Electronics 2001 ‐ 2015      6   ...
  • Seite 8 Na het aanzetten van de meter zal na 10 minuten de meter automatisch worden uitgeschakeld. TECHNISCHE SPECIFICATIES Bereik: 0 - 14 pH Nauwkeurigheid: ± 0.01 pH Temperatuurbereik: 0 - 80°C Afmetingen: 45 x 90 x 155 mm Batterij: DURACEL Alkaline Batterij     © Tasseron Electronics 2001 ‐ 2015      7   ...
  • Seite 9 THE METER The meter processes the potential transmitted by the probe with the calibration data and the temperature correction to a pH value which is then given on the display. © Tasseron Electronics 2001 ‐ 2015      8   ...
  • Seite 10 If the meter can no longer be calibrated and cleaning the probe brings about no improvement then it is necessary to replace the probe.       © Tasseron Electronics 2001 ‐ 2015      9   ...
  • Seite 11 - In the case of rock wool and synthetic foams, take samples from around 20 points distributed throughout the greenhouse Evaluation < 4,5 too low 4,6 - 5,3 fairly low 5,4 - 6,1 normal 6,2 - 6,9 fairly high > 7,0 high © Tasseron Electronics 2001 ‐ 2015      10   ...
  • Seite 12 5,5 - 5,9 low 6,0 - 6,4 fairly low 6,5 - 6,9 normal 7,0 - 7,4 high Veen Evaluation 4,0 - 4,4 low 4,5 - 4,9 fairly low 5,0 - 5,4 normal 5,5 - 5,9 high © Tasseron Electronics 2001 ‐ 2015      11   ...
  • Seite 13 After switching on, the meter will be automatic shutdown after 10 minutes. SPECIFICATIONS Range 0 - 14 pH Deviation after Calibration ± 0,01 pH Temperature range 0 - 80ºC Dimensions 45 x 90 x 155 mm Battery DURACELL ALKALINE BATTERY   © Tasseron Electronics 2001 ‐ 2015      12   ...
  • Seite 14 De façon à corriger ce phénomène, il est nécessaire de calibrer l’appareil au moins une fois par mois. Les meilleurs résultats seront obtenus si la procédure suivante est bien suivie: © Tasseron Electronics 2001 ‐ 2015      13   ...
  • Seite 15 Pour le faire, il faut d’abord rincer le flacon avec un peu de la solution tampon en question et ensuite faire le plein. Il est conseillé de garder les solutions tampons dans un endroit sombre. © Tasseron Electronics 2001 ‐ 2015      14   ...
  • Seite 16 - en ce qui concerne la laine minérale et les mousses synthétiques, il faut prélever des échantillons d’environ 20 points de la serre. Evaluation < 4,5 trop faible 4,6 - 5,3 assez faible 5,4 - 6,1 normal 6,2 - 6,9 assez élevé > 7,0 élevé © Tasseron Electronics 2001 ‐ 2015      15   ...
  • Seite 17 5,5 - 5,9 faible 6,0 - 6,4 assez faible 6,5 - 6,9 normal 7,0 - 7,4 élevé Tourbe Evaluation 4,0 - 4,4 faible 4,5 - 4,9 assez faible 5,0 - 5,4 normal 5,5 - 5,9 élevé © Tasseron Electronics 2001 ‐ 2015      16   ...
  • Seite 18 L'appareil s’éteint automatiquement après de 10 minutes. SPECIFICATIONS Gamme 0 - 14 pH Déviation à la suite du calibrage ± 0,01 pH Gamme de température 0 – 80ºC Dimensions 45 x 90 x 155 mm Accumulateur PILE DURACELL © Tasseron Electronics 2001 ‐ 2015      17   ...
  • Seite 19 Elektrodeneinheit gelieferte Spannung allmählich abfällt. Um diesen Umstand zu berücksichtigen, muss das Gerät wenigstens einmal im Monat geeicht werden. Dabei erhält man die besten Ergebnisse, wenn wie folgt gearbeitet wird: © Tasseron Electronics 2001 ‐ 2015      18   ...
  • Seite 20 Änderung, und daher ist es ratsam, sie nach ca.10 Eichungen zu verwerfen. Dazu die Flasche zunächst mit etwas der jeweiligen Pufferlösung spülen und anschliessend neu füllen. Es ist zu empfehlen, die Pufferlösungen an einem dunklen Ort zu bewaren. © Tasseron Electronics 2001 ‐ 2015      19   ...
  • Seite 21 Bie Torf lässt sich der pH-Wert in einer Mischung aus 1 Vol.-Teil Torf/Topferde mit 2 Vol.-Teilen entmineralisiertem Wasser messen (z.B.150 ml entmineralisiertes Wasser mit Torf/Topferde auffüllen, bis 225 ml erhalten werden). Nach intensivem Schütteln kann der pH-Wert direkt im Extrakt gemessen werden. © Tasseron Electronics 2001 ‐ 2015      20   ...
  • Seite 22 5,5 - 5,9 niedrig 6,0 - 6,4 rel.niedrig 6,5 - 6,9 normal 7,0 - 7,4 hoch   Torf Auswertung 4,0 - 4,4 niedrig 4,5 - 4,9 rel.niedrig 5,0 - 5,4 normal 5,5 - 5,9 hoch © Tasseron Electronics 2001 ‐ 2015      21   ...
  • Seite 23 Wann das Messgerät ist aktiviert werde nach 10 minuten das Messgerät automatisch Ausgeschaltet.. SPEZIFIKATION Messbereich 0 - 14 pH Eichgenauigkeit ± 0,01 pH Temperaturbereich 0 - 80 Abmessungen 45 x 90 x 155 mm Batterie DURACELL ALKALINE     © Tasseron Electronics 2001 ‐ 2015      22   ...