Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 4
MANUAL
HL-BT300
HL-BT301
HL-BT302
HL-BT303
HL-BT304

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Streetz HL-BT300

  • Seite 1 MANUAL HL-BT300 HL-BT303 HL-BT301 HL-BT304 HL-BT302...
  • Seite 3 DAN - BRUGERVEJLEDNING Næste/Forrige 1. Næste sang/Øg lydstyrken Tryk og hold “+” for næste eller “-“ for forrige. 2. Forrige sang/sænk lydstyrken 3. Tænd/sluk/afspil/pause/besvar opkald/afslut opkald/par med Bluetooth 4. USB Micro-B opladningsport 5. Mikrofon Tænd/Sluk Tryk og hold på tænd/sluk-knappen i 2 sekunder for at slukke headsettet Blå...
  • Seite 4 DEU - BENUTZERHANDBUCHL Apspielen / Pause / Anruf annehmen / Anruf 1. Nächstes Lied / Lautstärke erhöhen beenden 2. Vorheriges Lied / Lautstärke verringern Drücken Sie die Ein- / Aus-Taste, um den Anruf 3. Einschalten / Ausschalten / Wiedergabe / Pause abzuspielen / anzuhalten / zu beantworten / zu / Anruf annehmen / Anruf beenden / Bluetooth beenden.
  • Seite 5 ENG - MANUAL Next/Previous 1. Next song/increase volume Press and hold “+” for next or “-“ for previous. 2. Previous song/decrease volume 3. Power on/off/play/pause/answer call/end call/ pair Bluetooth 4. USB Micro-B charging port 5. Microphone Power on/off Press and hold the power button for 2 seconds to turn the headset on or off.
  • Seite 6 EST - KASUTUSJUHEND Helitugevus üles/alla 1. Järgmine laul / helitugevuse suurendamine Helitugevuse suurendamiseks vajutage lühidalt 2. Eelmine laul / helitugevuse vähendamine nupule „+“ või helitugevuse vähendamiseks 3. Toide sisse/välja / taasesitus / paus / kõnele nupule „-“. vastamine / kõne lõpetamine / Bluetoothi sidumine Järgmine/eelmine 4.
  • Seite 7 FIN - KÄYTTÖOPAS Kun tuote on laiteparin muodostamistilassa, 1. Seuraava kappale / suurenna sininen ja punainen merkkivalo vilkkuvat äänenvoimakkuutta vuorotellen. 2. Edellinen kappale / pienennä äänenvoimakkuutta Toista / keskeytä / vastaa puheluun / katkaise 3. Päälle / pois päältä / toista / keskeytä / vastaa puhelu puheluun / keskeytä...
  • Seite 8 FRA - MANUEL D’UTILISATION Lecture / Pause / Réponse à un appel / Fin 1. Chanson suivante / augmenter le volume d’appel 2. Chanson précédente / diminuer le volume Appuyez sur le bouton d’alimentation pour les 3. Marche / arrêt / lire / mettre en pause / répondre fonctions de lecture / pause / répondre à...
  • Seite 9 HUN - FELHASZNÁLÓI ZKÉZIKÖNYV Lejátszás/Megállítás/Hívás felvétele/Hívás 1. Következő dal/Hangerő növelése lerakása 2. Előző dal/Hangerő csökkentése Nyomja meg a bekapcsológombot a lejátszáshoz 3. Bekapcsolás/Kikapcsolás/Lejátszás/Megállítás/ megállításhoz/hívás felvételéhez/hívás Hívás felvétele/Hívás lerakása/Bluetooth lerakásához. párosítása 4. Micro-B USB töltőbemenet Hangerő növelése/csökkentése 5. Mikrofon Röviden nyomja meg a „+” gombot a hangerő növeléséhez, vagy a „-”...
  • Seite 10 LAV - LIETOŠANAS INSTRUKCIJA Skaļuma palielināšana/samazināšana 1. Nākamā dziesma / skaļuma palielināšana Īsi nospiediet “+”, lai palielinātu skaļumu, vai “-”, lai 2. Iepriekšējā dziesma / skaļuma samazināšana samazinātu skaļumu. 3. Ieslēgt / izslēgt / atskaņot / apturēt / atbildēt / beigt zvanu / savienot pārī...
  • Seite 11 LIT - NAUDOTOJO VADOVAS Groti/Atsakyti į skambutį/Baigti į skambutį 1. Kita daina/padidinti garsumą Paspauskite maitinimo mygtuką norėdami Groti/ 2. Ankstesnė daina/sumažinti garsumą Sustabdyti/Atsakyti į skambutį/Baigti skambutį/ 3. Įjungti/išjungti/groti/sustabdyti/atsakyti į skambutį/baigti skambutį/suporuoti Bluetooth Pagarsinimas/patildymas įrenginius Trumpai paspauskite „+“, kad padidintumėte 4. USB Micro-B įkrovimo prievadas garsumą...
  • Seite 12 NLD - GEBRUIKSAANWIJZING Volume hoger/lager 1. Volgend liedje/ volume hoger Kort indrukken op “+“ voor volume hoger of “-” voor 2. Vorig liedje/ volume lager volume lager. 3. Aan/Uit/play/pause/oproep beantwoorden/ gesprek beëindigen/Bluetoothkoppeling Volgend/Vorig 4. USB Micro-B-oplaadpoort Druk en houd vast “+” voor volgend of “-“ voor 5.
  • Seite 13 POL - INSTRUKCJA OBSŁUGI Odtwarzaj/Pauzuj/Odbierz/Zakończ 1. Następny utwór/podgłośnij Naciśnij przycisk zasiania, aby Odtworzyć/ 2. Poprzedni utwór/ścisz Zapauzować/Odebrać/Zakończyć rozmowę. 3. Włącz/Wyłącz/Odtwarzaj/Pauzuj/Odbierz/ Zakończ/Paruj z Bluetooth Podgłaśnianie/Ściszanie 4. Gniazdo ładowania USB Micro-B Naciśnij krótko „+”, aby podgłośnić, lub „-”, aby 5. Mikrofon ściszyć. Wł./Wył.
  • Seite 14 SPA - MANUAL DEL USUARIO Reproducir / pausa / responder llamada / 1. Siguiente canción /aumentar el volumen finalizar llamada 2. Canción anterior/reducir el volumen Para Reproducir / Pausa / Responder llamada 3. Encender / apagar / reproducir / pausa / Finalizar llamada presione el botón de responder llamada / finalizar llamada / Bluetooth encendido.
  • Seite 15 SWE - BRUKSANVISNING Volym upp / ner 1. Nästa låt / öka volymen Kort tryck på “+” för att öka volymen eller “-” för att 2. Föregående låt / sänk volymen minska volymen. 3. Slå på / av / spela upp / pausa / svara / avsluta samtal / anslut via Bluetooth Nästa / Föregående 4.
  • Seite 16 ELL - ΟΔΗΓΊΕΣ ΧΡΗΣΗΣ 1. Επόμενο τραγούδι/αύξηση έντασης ήχου 0000. 2. Προηγούμενο τραγούδι/μείωση έντασης ήχου Οι μπλε και κόκκινες λυχνίες LED αναβοσβήνουν 3. Ενεργοποίηση/απενεργοποίηση/αναπαραγωγή/ εναλλακτικά στη λειτουργία σύζευξης. παύση/απάντηση κλήσης/τερματισμός κλήσης/ σύζευξη Bluetooth Αναπαραγωγή/Παύση/Απάντηση κλήσης/ 4. Θύρα φόρτισηςUSB Micro-B Τερματισμός κλήσης 5.
  • Seite 17 POR – MANUAL DO UTILIZADOR passe, utilize o padrão: 0000. 1. Música seguinte/aumentar volume Os LED azul e vermelho piscam alternativamente 2. Música anterior/diminuir volume no modo de emparelhamento. 3. Ligar/desligar/tocar/pausar/atender chamada/ terminar chamada/emparelhar por Bluetooth Tocar/Pausar/Atender chamada/Terminar 4. Porta de carga USB Micro B chamada 5.
  • Seite 18 Maximum RF output (EIRP): <20dBm. RF: 2.4 GHz FORENKLET EU-OVERENSSTEMMELSESERKLÆRING Den forenklede EU-overensstemmelseserklæring, som omhandlet i artikel 10, stk. 9, udformes som følger: Hermed erklærer DistIT Services AB, at radioudstyrstypen trådløse enhed er i overensstemmelse med direktiv 2014/53/EU. EU-overensstemmelseserklæringens fulde tekst kan findes på følgende internetadresse: Alle dokumenter kan findes på...
  • Seite 19 SIMPLIFIED EU DECLARATION OF CONFORMITY The simplified EU declaration of conformity referred to in Article 10(9) shall be provided as follows: Hereby, DistIT Services AB declares that the radio equipment type wireless device is in compliance with Directive 2014/53/EU. The full text of the EU declaration of conformity is available at the following internet address: All DoC’s can be found the product’s specific website, to access it go to: https://www.deltaco.se/produkter/xx (just change xx to the article number, for example https://www.deltaco.se/produkter/TWS-111)
  • Seite 20 EGYSZERŰSÍTETT EU-MEGFELELŐSÉGI NYILATKOZAT A 10. cikk (9) bekezdésében említett egyszerűsített megfelelőségi nyilatkozat szövege a következő: DistIT Services AB igazolja, hogy a vezeték nélküli eszköz típusú rádióberendezés megfelel a 2014/53/EU irányelvnek. Az EU- megfelelőségi nyilatkozat teljes szövege elérhető a következő internetes címen: Az összes dokumentum megtalálható...
  • Seite 21 Klik vervolgens op het tabblad “Info/Certifikat”. See other languages. Alle dokumenter finner du på produktets spesifikke nettside, for å få tilgang til den gå til: https://www.deltaco.no/produkter/xx (bare endre xx til artikkelnummeret, for eksempel https://www.deltaco.no/produkter/TWS-111). Klikk deretter på fanen "Info/Sertifikater" som du finner rett under pris og lagerstatus. UPROSZCZONA DEKLARACJA ZGODNOŚCI UE Uproszczoną...
  • Seite 22 Puede encontrar todos los DoC en la página web del producto, para acceder entre a: https://www.deltaco.se/produkter/xx (simplemente cambie xx al número de artículo, por ejemplo https://www.deltaco.se/produkter/TWS-111). A continuación, haga clic en la pestaña «Info/Certificado». FÖRENKLAD EU-FÖRSÄKRAN OM ÖVERENSSTÄMMELSE Den förenklade EU-försäkran om överensstämmelse som avses i artikel 10.9 ska lämnas in enligt följande: Härmed försäkrar DistIT Services AB att denna typ av radioutrustning trådlös enhet överensstämmer med direktiv 2014/53/EU.
  • Seite 24 DistIT Services AB...

Diese Anleitung auch für:

Hl-bt301Hl-bt302Hl-bt303Hl-bt304