Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

SVENSKA
NEDERLANDS
ESPAÑOL
ITALIANO
FRANÇAIS
DEUTSCH
ENGLISH
PORTUGUÊS
GEBRAUCHSANWEISUNG
Imaging Module 910
2. Edition / 2023 – 11
1
© HAAG‑STREIT AG, 3098 Koeniz, Switzerland ‑ HS‑Doc. No. 1500.7221019.04020 / 2023 – 11

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Haag-Streit Imaging Module 910

  • Seite 1 SVENSKA NEDERLANDS ESPAÑOL ITALIANO FRANÇAIS DEUTSCH ENGLISH PORTUGUÊS GEBRAUCHSANWEISUNG Imaging Module 910 2. Edition / 2023 – 11 © HAAG‑STREIT AG, 3098 Koeniz, Switzerland ‑ HS‑Doc. No. 1500.7221019.04020 / 2023 – 11...
  • Seite 2 SVENSKA PORTUGUÊS GEBRAUCHSANWEISUNG Vorwort Imaging Module 910 Wir danken Ihnen, dass Sie sich für ein Gerät von Haag‑Streit entschieden haben. Bei sorgfältiger Einhaltung der Vorschriften in dieser Gebrauchsanweisung können wir Ihnen eine zuverlässige und problemlose Anwendung unseres Produkts gewähr- leisten.
  • Seite 3 SVENSKA NEDERLANDS ESPAÑOL ITALIANO FRANÇAIS DEUTSCH ENGLISH PORTUGUÊS Inhaltsverzeichnis • 1 Sicherheit ◦ 6.9 Software / Hilfemenü / Fehlermeldungen ..................13 ............................4 ◦ 6.10 LED-Anzeige Beleuchtungskopf....................14 ◦ 1.1 Anmerkungen zu dieser Gebrauchsanweisung ................4 ◦ 6.11 LED-Anzeige Netzteil ........................ 14 ◦...
  • Seite 4 • Wird ein fremdes Gerät angeschlossen, hat dies unter Berücksichti- gung der Norm EN 60601-1 zu erfolgen. 1.2 Umweltbedingungen • Es dürfen nur Haag-Streit-Originalersatzteile verwendet werden. • Die Verwendung dieses Geräts neben oder gestapelt mit anderen Ge- Transport Temperatur −40 °C ...
  • Seite 5 PORTUGUÊS 1.5 Bedienung, Umgebung 1.7 Garantie und Produktehaftpflicht • Haag-Streit-Produkte dürfen nur für die Zwecke und auf die Art und Weise verwen- GEFAHR! det werden, wie sie in den zusammen mit diesem Produkt gelieferten Dokumenten Gerät nie in explosionsgefährdeten Bereichen nutzen, wo mit flüchtigen Lö- angegeben werden.
  • Seite 6 4. Kopfhalter (Siehe separate Gebrauchsanleitung) 5. Schienendeckel Das Imaging Module 910 wurde exklusiv für die Spaltlampe BQ 900 von Haag-Streit 3.4 Kameramodul CM04 entwickelt, mit der digitale Fotos und Videos (optional in 3D) zur Dokumentation des Auges erstellt werden können.
  • Seite 7 SVENSKA NEDERLANDS ESPAÑOL ITALIANO FRANÇAIS DEUTSCH ENGLISH PORTUGUÊS 3.6 Anschlussbox CB01 16. Ethernet-Buchse 22. CoaXPress-Buchse (CXP) 17. Anzeige-LED für Ethernet 23. CAN-Bus-Buchse 18. HDMI-Buchse 24. Steckdose 19. DisplayPort-Buchse 25. Anzeige-LED von CB01 20. USB 3.0-Buchse 26. Reset-Taste 21. USB 2.0-Buchse 3.7 Positionssensor PoS01 27.
  • Seite 8 • Dieses Gerät darf ohne Erlaubnis des Herstellers nicht geändert wer- den. Installation und Instandsetzung dürfen nur durch geschultes Fachpersonal vorgenommen werden. • Kontaktieren Sie ihren Haag-Streit-Vertreter für die Installation, die In- standsetzung und Änderung des Systems. Die Kontaktdaten finden Sie unter www.haag-streit.com.
  • Seite 9 über einen Trenntransformator betrieben • Um eine einwandfreie Funktion des Systems zu garantieren, emp- werden. fiehlt Haag-Streit auf Laptops zu verzichten und qualitativ hochste- • Der Netzstecker vom Gerätenetzteil muss zugänglich sein um jeder- hende Desktop Computer einzusetzen.
  • Seite 10 WARNUNG! • Magnetempfindliche Speichermedien (z. B. Kreditkarten) von den Ma- gneten am Release-Modul RM03 fernhalten. • Nur von Haag-Streit zugelassene, externe medizinisches Netzteile, welche EN 60601-1 erfüllen, dürfen verwendet werden. 4.4.1 Schritt für Schritt Verkabelung • Release-Modul RM03 über den Kreuzschlitten der Spaltlampe aufsetzen. Vier Magnete dienen zur Fixierung.
  • Seite 11 SVENSKA NEDERLANDS ESPAÑOL ITALIANO FRANÇAIS DEUTSCH ENGLISH PORTUGUÊS 5 Inbetriebnahme 6.2 Kameramodul CM04 Schalter des Strahlenteilers (7) auf Kamerasymbol stellen 5.1 Gerät einschalten • 70 % des Lichts gehen zur Kamera • Das Gerätenetzteil ans Stromnetz anschliessen und am Release-Modul RM03 die •...
  • Seite 12 ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS ITALIANO ESPAÑOL NEDERLANDS SVENSKA PORTUGUÊS 6.5.1 Automatischer Belichtungsmodus Kreis: Der durch das Mikroskopokular betrachtete Bildausschnitt des Ob- jektes. • Heller: Durch Drücken der äußeren Taste (73) des Release Module RM03 wird die Bildhelligkeit erhöht. Rechteck: Fläche des Sensors: •...
  • Seite 13 Weissabgleich Graukarte einstellen (REF 1021485) 6.8 Weissabgleich • Das Imaging Module 910 von Haag-Streit ist für maximale Bildqualität mit der Haag-Streit Spaltlampe BP 900 optimiert. Die Bildqualität ist dabei u.a. von der richtigen Anpassung der Farbwerte zu der jeweiligen Spaltbeleuchtung abhängig.
  • Seite 14 ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS ITALIANO ESPAÑOL NEDERLANDS SVENSKA PORTUGUÊS 6.10 LED-Anzeige Beleuchtungskopf Verbindungsaufbau Orange LED-Beleuchtung nicht angeschlossen Grün blinkend Umfeldbeleuchtung Umpolung Spaltbeleuchtung 6.13 LED-Anzeige Kameramodul CM04 Betriebszustand Standby-Betrieb Grün pulsierend Grün pulsierend Normaler Betrieb Grün Normaler Betrieb Grün Grün Firmware-Update läuft Blau, blinkend Spalt- und Hintergrundbe- leuchtung ein...
  • Seite 15 6.16 Fehlermeldungen (Beleuchtungskopf) FEHLER Umfeldbeleuchtung Umpolung Spaltbeleuchtung Fehlermeldungen Massnahmen Falsche Polarisation der Spei- Kontaktieren Sie Ihren Haag-Streit-Vertreter. sung Beleuchtungsregler wird nicht Beleuchtungsregler anschliessen oder allenfalls ersetzen. erkannt Temperatur ist zu hoch Die Leistung der Lichtquellen wird reduziert. Bei Erreichen der Rot blinkend Rot blinkend zulässigen Temperatur ist wieder normaler Betrieb gewährlei-...
  • Seite 16 6.18 Fehlermeldungen Kameramodul CM04 FEHLER Fehlermeldungen Massnahmen Betriebskontrolle LED (9) Keine Kommunikation mit Anschlussbox CB01 Kontaktieren Sie Ihren Haag-Streit-Vertreter. Rot blinkend 2 × Firmware-Update fehlgeschlagen Gerät an die entsprechende Service-Zweigstelle senden. Temperatur ist zu hoch Die Leistung des Kameramoduls CM04 wird re- Rot blinkend duziert.
  • Seite 17 SVENSKA NEDERLANDS ESPAÑOL ITALIANO FRANÇAIS DEUTSCH ENGLISH PORTUGUÊS 7 Ausserbetriebnahme 8.3 Mindestvoraussetzungen des Netzwerks für den Betrieb mit EyeSuite Zum Ausschalten der LED-Beleuchtung nach der Untersuchung die Ein/Aus-Taste (68) am Release-Modul RM03 kurz drücken. Die Kamera wird dadurch nicht ausge- Ethernet-Schnittstelle (für PC und Switch) 1000BASE-T (1 Gbit/s) schaltet.
  • Seite 18 Installation und Instandsetzung dürfen nur durch geschultes oder aldehydfrei), wie zum Beispiel Kohrsolin FF. Fachpersonal vorgenommen werden. • Kontaktieren Sie ihren Haag-Streit-Vertreter für die Installation, die WARNUNG! Instandsetzung und Änderung des Systems. Die Kontaktdaten fin- • Die angegebenen Aufbereitungsangaben gelten nicht für Tonome- den Sie unter www.haag-streit.com.
  • Seite 19 1024083S del gebracht. Für eine korrekte Entsorgung wenden Sie sich an Ihren Kabelsatz lang (6 m) 7221024 Haag-Streit-Vertreter. Damit ist gewährleistet, dass keine schädlichen Stoffe in die Umwelt gelangen und wertvolle Rohstoffe wieder Ver- Kabelsatz kurz (3 m) 7221023 wendung finden.
  • Seite 20 • Die Verwendung von Zubehör, Wandlern und Kabeln, die nicht von Dieses Gerät erfüllt die Anforderungen an die elektromagnetische Verträglichkeit ge- Haag-Streit spezifiziert oder angeboten werden, kann zu einer er- mäß IEC 60601-1-2:2014+A1:2020 (Ausgabe 4.1). Das Gerät ist so gebaut, dass höhten elektromagnetischen Aussendung oder einer verminderten...
  • Seite 21 SVENSKA NEDERLANDS ESPAÑOL ITALIANO FRANÇAIS DEUTSCH ENGLISH PORTUGUÊS 10.6.3 Elektromagnetische Störfestigkeit geprüft (Teil 1) Dieses Produkt ist zur Verwendung in dem nachfolgend spezifizierten elektromagnetischen Umfeld vorgesehen. Der Kunde oder der Benutzer dieses Produkts sollte sicher- stellen, dass es in einem solchen Umfeld verwendet wird. Störfestigkeitsprüfung Prüfkriterium nach IEC 60601 Konformitätspegel...
  • Seite 22 ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS ITALIANO ESPAÑOL NEDERLANDS SVENSKA PORTUGUÊS 10.6.4 Elektromagnetische Störfestigkeit geprüft (Teil 2) Der Abstand zwischen tragbaren und mobilen HF-Kommunikationsgeräten und diesem Produkt (einschließlich der Kabel) darf den mittels der Formel für die jeweilige Sendefrequenz errechneten empfohlenen Mindestabstand nicht unterschreiten. Diese Richtlinien gelten nicht zwangsläufig in allen Situationen.
  • Seite 23 SVENSKA NEDERLANDS ESPAÑOL ITALIANO FRANÇAIS DEUTSCH ENGLISH PORTUGUÊS 28 V/m 28 V/m CDMA 850: max. 2 W 1700 – 1990 MHz LTE Band 5: max. 2 W 1700 – 1990 MHz 50% PM 217 Hz 50% PM 217 Hz GSM 1800/1900: max. 2 W CDMA 1900: max.
  • Seite 24 ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS ITALIANO ESPAÑOL NEDERLANDS SVENSKA PORTUGUÊS 10.6.5 Empfohlene Sicherheitsabstände zwischen tragbaren und mobilen HF-Kommunikationsgeräten und diesem Produkt Dieses Produkt ist für die Nutzung in einem elektromagnetischen Umfeld vorgesehen, in dem gestrahlte HF-Störgrößen kontrolliert werden. Der Kunde oder Benutzer dieses Geräts kann dazu beitragen, elektromagnetische Interferenzen zu vermeiden, indem er einen Mindestabstand zwischen tragbaren und mobilen HF-Kommunikationsgeräten (Sendern) und diesem Produkt einhält, wie unten empfohlen, entsprechend der maximalen Ausgangsleistung des Kommunikationsgeräts.
  • Seite 25 SVENSKA NEDERLANDS ESPAÑOL ITALIANO FRANÇAIS DEUTSCH ENGLISH PORTUGUÊS Für weitere Fragen kontaktieren Sie bitte Ihren Haag-Streit Händler unter: www.haag-streit.com/haag-streit-group/contact/haag-streit-distributors/distributors HAAG-STREIT AG Gartenstadtstrasse 10 3098 Koeniz, Switzerland Phone +41 31 978 01 11 +41 31 978 02 82 eMail info@haag-streit.com Internet www.haag-streit.com...