Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

Bedienungsanleitung
Instruction Manual
Mikrowellenofen
Microwave Oven
MW823G
www.schaublorenz.eu

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Schaub Lorenz MW823G

  • Seite 1 Bedienungsanleitung Instruction Manual Mikrowellenofen Microwave Oven MW823G www.schaublorenz.eu...
  • Seite 2 Deutsch Seite Englisch Page Sehr geehrter Kunde! Sehr geehrte Kundin! Wir möchten Ihnen herzlich danken, dass Sie sich zum Erwerb eines Produkts aus unserem reichhaltigen Angebot entschieden haben. Lesen Sie die gesamte Bedienungsanleitung, bevor Sie das Gerät zum ersten Mal benutzen. Verwahren Sie diese Bedienungsanleitung zur zukünftigen Verwendung an einem sicheren Ort.
  • Seite 3 einem solchen Fall dennoch den beschriebenen Sachverhalten. Lieferung ohne Inhalt. Der Hersteller behält sich das Recht vor, solche Änderungen vorzunehmen, die keinen Einfluss auf die Funktionsweise des Geräts haben. Entsorgen Verpackungsmaterial entsprechend örtlichen Vorschriften Ihres Wohnorts. Das von Ihnen gekaufte Gerät wurde möglicherweise inzwischen verbessert und weist somit vielleicht Unterschiede zur Bedienungsanleitung auf.
  • Seite 4 übermäßig hohen und gefährlichen Belastung durch Mikrowellenenergie aussetzen. Öffnen Sie die Sicherheitsverriegelung nicht gewaltsam. Basteln Sie nicht an der Sicherheitsverriegelung herum. Stellen oder legen Sie keine Gegenstände zwischen die Vorderseite und der geöffneten Tür des Geräts. Es dürfen sich keine Verunreinigungen und Rückstände von Reinigungsmitteln auf den Dichtungen ansammeln.
  • Seite 5 Stromversorgung (entsprechende Haussicherung abschalten) und wenden Sie sich an das Geschäft, in dem Sie das Gerät erworben haben. 2. Achten Sie darauf, dass sich das Netzanschlusskabel nicht unter dem Gerät befindet oder durch das Bewegen des Geräts beschädigt wird. 3. Wenn das Netzanschlusskabel beschädigt ist, darf es ausschließlich vom Hersteller oder einem vom Hersteller autorisierten Kundendienst oder einer gleichartig qualifizierten Person ausgetauscht werden.
  • Seite 6 c. Schalten Sie das Gerät ab und trennen Sie es von der Stromzufuhr, falls Sie das Entstehen von Rauch bemerken. Halten Sie die Tür verschlossen, um die Flammen zu ersticken. d. Benutzen Sie das Gerät nicht zu Lagerungszwecken. e. Lassen Sie keine Gegenstände aus Papier, Kochutensilien oder Lebensmittel im Gerät, wenn Sie das Gerät nicht benutzen.
  • Seite 7 Benutzung heiß werden und nach dem Ende der Benutzung noch Restwärme ausstrahlen. 2. Platzieren Sie das Netzkabel so, dass niemand darüber stolpern kann. 3. Wenn Sie Getränke mittels Mikrowellenstrahlung erhitzen, kann dieses zu einem zeitverzögerten und plötzlich auftretenden Kocheffekt führen. Seien Sie also besonders vorsichtig, wenn Sie Behälter entnehmen, die Getränke enthalten.
  • Seite 8 Rückseite ↔ Wand 10 cm Seiten ↔ anderer Gegenstand/Wand 5 cm Kopffreiheit 20 cm 3. Bedienung Sichtfenster Drehteller Gehäuse Rotationsring Rotationsachse Backröhre Türverriegelung Grillrost Wellenleiter- Abdeckung WARNUNG! 1. Entfernen Sie während der Reinigung niemals die Wellenleiter- Abdeckung. 2. Überprüfen Sie die ordnungsgemäße Installation der Wellenleiter- Abdeckung und beschädigen Sie diese nicht beim Kochen.
  • Seite 9 3.1 Bedienfeld Einstellung der Leistungsstärke und des Grillmodus. Einstellung der Uhr und des Auftauen-Modus. Start. Einmal Drücken: Kochen abbrechen. Zweimal Drücken: Einstellungen löschen. Drehschalter zur Auswahl der Kochzeit oder des Gewichts. Drehschalter zur Auswahl des automatischen Kochmodus.  Das Display blinkt dreimal, wenn Sie das Gerät an die Stromversorgung anschließen.
  • Seite 10 3.2. Automatisches Endsignal Wenn ein voreingestellter Kochvorgang beendet ist, zeigt das Display End an. Drei akustische Signale ertönen, um Sie daran zu erinnern, dem Gerät das Kochgut zu entnehmen. Das akustische Signal ertönt solange in einem Intervall von 3 Minuten, bis Sie P drücken oder die Tür öffnen.
  • Seite 11 3. Bei Auswahl der maximalen Leistungsstärke verringert das Gerät nach einer bestimmten Betriebsdauer automatisch Leistungsausstoß, wodurch sich Lebenszeit Geräts verlängert. 4. Falls Sie während des Kochens das Kochgut wenden, drücken Sie die -Taste einmal, sodass der voreingestellte Kochablauf INSTANT START weitergeführt wird.
  • Seite 12 3. Der Auftauvorgang ist abgeschlossen, wenn Sie das Gefriergut mit einem Messer schneiden können. 4. Mikrowellen durchdringen die meisten Lebensmittel um ca. 4 cm. 5. Verbrauchen Sie aufgetautes Gefriergut umgehend. Legen Sie es nicht in den Kühlschrank und frieren Sie es nicht wieder ein. Beispiel: 0,4 kg Geflügel auftauen.
  • Seite 13 2. Vor dem Kochen sollte die Temperatur des Kochguts 20-25 C betragen. Höhere oder niedrige Ausgangstemperaturen bedingen eine Erhöhung bzw. Verminderung der Kochzeit. 3. Temperatut, Gewicht und Form des Kochguts beeinflussen den Kocheffekt erheblich. Sollten Sie Abweichungen von den oben gegebenen Angaben feststellen, passen Sie die Kochzeit für ein besseres Ergebnis an.
  • Seite 14 überprüfen. OREINSTELLUNG BTAUEN 3.9 Multi-Sequenz Kochen können entsprechend Ihrer Bedürfnisse auch eine Kochsequenz programmieren. Beispiel: 3 Minuten kochen mit 100P Mikrowelle, dann 9 Minuten grillen. Dies ist eine 2-Sequenzen-Programmierung. Schritt Display 100P Mikrowelle für 3 Minuten. 1.1 Taste L drücken und 100P EISTUNG IKROWELLE...
  • Seite 15 4. Mikrowellen-Kochen 4.1 Grundlagen zum Kochen in einer Mikrowelle 1. Ordnen Sie die Lebensmittel vorsichtig an. Legen Sie die dickeren Bestandteile Ihres Kochguts an die äußere Seite des zu kochenden Gerichts. 2. Beachten Sie die Kochzeit. Wählen Sie zum Kochen die kürzeste angegebene Zeit.
  • Seite 16 Tabelle allgemeiner Ratgeber zur Auswahl geeigneten Kochzubehörs Hitzebeständige Keramik Mikrowelle Grill Heißluft* Kombi Niemals verglaste oder mit einem Metallrand verzierte Keramik verwenden. Hitzebeständiger Kunststoff Mikrowelle Grill Heißluft* Kombi nein nein nein Nicht für Langzeit-Mikrowellenkochen geeignet. Hitzebeständiges Glas Mikrowelle Grill Heißluft* Kombi Grillrost Mikrowelle...
  • Seite 17 5. Reinigung und Pflege WARNUNG! Trennen Sie das Gerät vor allen Reinigungs- und Wartungsarbeiten von der Stromversorgung und lassen Sie es vollständig abkühlen. 1. Halten Sie das Innere des Geräts sauber. Entfernen Sie Rückstände von Lebensmitteln oder Getränken, die an den Innenseiten des Geräts haften, mit einem feuchten Tuch.
  • Seite 18 Verbindung. Überprüfung auf mögliche Fehlfunktionen Bitte gehen Sie gemäß der folgenden Liste vor, bevor Sie das Gerät zur Reparatur geben: a. Stellen Sie eine Tasse Wasser (ca. 150 ml) in einem Glasmaßbecher in das Gerät und schließen Sie ordnungsgemäß dessen Tür. Die Innenbeleuchtung erlischt, sobald die Tür ordnungsgemäß...
  • Seite 19 7. Entsorgung 1. Achten Sie beim Entpacken unbedingt darauf, dass die Bestandteile der Verpackung ( Polyäthylentüten, Polystyrenstücke ) nicht in die Reichweite von Kindern gelangen. ERSTICKUNGSGEFAHR! 2. Nicht mehr benutzte alte Geräte müssen zuständigen Wiederverwertungsstelle zugeführt werden. Keinesfalls offenen Flammen aussetzen.
  • Seite 20 8. Garantiebedingungen Der Hersteller leistet dem Verbraucher für die Dauer von 24 Monaten, gerechnet vom Tag des Kaufes Garantie für einwandfreies Material und fehlerfreie Fertigung. Dem Verbraucher stehen neben den Rechten aus der Garantie die gesetzlichen Gewährleistungsrechte zu, die der Verbraucher gegen den Verkäufer hat, bei dem er das Gerät erworben hat.
  • Seite 21 Dear customer! We would like to thank you for purchasing a product from our wide range of domestic appliances. Read the complete instruction manual before you operate the appliance for the first time. Retain this instruction manual in a safe place for future reference.
  • Seite 22 The appliance you have purchased may be an enhanced version of the unit this manual was printed for. Nevertheless, the functions and operating conditions are identical. This manual is therefore still valid. Technical modifications as well as misprints shall remain reserved. EU - Declaration of Conformity ...
  • Seite 23 Store this manual in a safe place so you can use it whenever it is needed. Strictly observe the instructions to avoid damage to persons and property. Check the technical periphery of the appliance! Do all wires and connections to the appliance work properly? Or are they time-worn and do not match the technical requirements of the appliance? A check-up of existing and newly- made connections must be done by an authorized professional.
  • Seite 24 5. The appliance is not intended to be built-in. Only operate the appliance when freestanding. 6. Only operate the appliance when the door is closed. 7. Unattended cooking with fat or oil can be dangerous and may result in fire. NEVER try to extinguish a fire with water, but switch off the appliance and then cover flame e.g.
  • Seite 25 CAUTION! 1. This appliance complies with the current European safety legislation. We do wish to emphasize that this compliance does not negate the fact that the surfaces of the appliance will become hot while operating and will retain and emit heat even if it has stopped operating. 2.
  • Seite 26 3. Operation Window Turntable Housing Rotating ring Rotating axis Oven cavity Door interlock Grill rack Waveguide cover WARNING 1. Do not remove the waveguide cover when cleaning the appliance. 2. Check that the waveguide cover is installed properly and not damaged during cooking.
  • Seite 27 3.1 Control panel Setting of microwave power level/grill mode. Setting of the clock/defrost mode. Start. Press once: stop cooking. Press twice: reset. Rotary knob for setting the cooking time and weight. Rotary knob for selecting an auto-cooking mode.  When you have plugged in the appliance, the display flashes three times. Then the clock indicates 1:00 and the colon : flashes.
  • Seite 28 3.2 Auto-reminder When cooking has finished, the display indicates End and you hear 3 beeps. The beep will continue every 3 minutes unless you press once or open PAUSE CANCEL the door 3.3 Setting of the time of the day. Example: Setting of 12:30 Step Display...
  • Seite 29 4. If you turn the food during operation, press the button INSTANT START once to continue the preset cooking procedure. 5. If you want to take out the food before the preset time has elapsed, you must press the button once to cancel the setting so PAUSE CANCEL it will not be activated accidentally when you start a new cooking...
  • Seite 30 Example: defrosting of 0.4 kg poultry Step Display After power up the colon flashes. Press P to select the mode. RESET LOCK EFROST Turn the to set the weight ROTARY KNOB Press to start operation. 5:16 INSTANT START You will hear an acoustic signal twice when 50% of the cooking time have elapsed.
  • Seite 31 Example: Steaming of 0.4 kg fish. Step Display After power up the colon flashes. Turn the in anticlockwise direction to select the ROTARY KNOB menu. Press to confirm ENTER Set the weight using the ROTARY KNOB Press 10:00 INSTANT START 3.8.
  • Seite 32 3. You can set a maximum of 4 sequences. Example: 3 minutes cooking with 100P microwave power, then 9 minutes of grilling (2-sequences-setting). Step Display 100P microwave power for 3 minutes. 1.1 Press M and select power. 100P ICRO OWER RILL OMBI 1.2 Set the cooking time using the...
  • Seite 33 with a high content of fat and sugar. Moreover, the preheating time specified in the dish instruction manual must not be exceeded. 4.2 Suitable cookware 1. Use microwave-safe cookware made of heat-resistant ceramic, glass or plastic only. 2. Do not use metal-made cookware or other metal-made items or plates with metal-made ornaments.
  • Seite 34 Equipment depending on model.. 5. Cleaning and maintenance WARNING! Disconnect the appliance from the mains before you clean or maintain it. 1. Keep the inside of your appliance clean. When food splatters or spilled liquids are on the walls of your appliance, clean it with a damp cloth. Mild detergents may be used if the appliance has become very dirty.
  • Seite 35 b. Does the oven lamp light? c. Does the cooling fan work? (Put your hand over the ventilation openings at the back of the appliance.) d. Does the turntable rotate? (The turntable can rotate clockwise or anti- clockwise.) e. Has the water become hot? If NO is the answer to any of the above questions, please check your wall socket and the fuse in your fuse box.
  • Seite 36 5. Dispose of any plastics into the corresponding containers. 6. If suitable containers are not available at your residential area, dispose of these materials at a suitable municipal collection point for waste-recycling. 7. Receive more detailed information from your retailer or your municipal facilities.
  • Seite 37 the maintenance is inadequately or incorrectly performed. the appliance is not used for its intended purpose. the appliance is damaged by force majeur or natural disasters, including, but with not being limited to fires or explosions. The guarantee claims neither extend the guarantee period nor initiate a new guarantee period.
  • Seite 38 SERVICE INFORMATION Wenden Sie sich bitte an das Geschäft, in dem Sie das Gerät erworben haben. Please contact the shop you purchased the appliance at. Änderungen vorbehalten Subject to alterations Stand Updated 23.08.2016 23/08/2016 © PKM GmbH & Co. KG, Neuer Wall 2, 47441 Moers www.schaublorenz.eu...