Seite 1
All manuals and user guides at all-guidesbox.com BEDIENUNGSANLEITUNG SHX01HL2000 HERZLICHEN GLÜCKWUNSCH! VIELEN DANK, DASS SIE SICH FÜR DIESES PRODUKT VON SHX ENTSCHIEDEN HABEN. Dieses Produkt ist nur für gut isolierte Räume oder für den gelegentlichen Gebrauch geeignet.
All manuals and user guides at all-guidesbox.com INHALTSVERZEICHNIS Wichtige Informationen zur Sicherheit, Standort und zum elektrischen Anschluss Recycling, Entsorgung, Konformitätserklärung Lieferumfang Beschreibung des Gerätes Standort und Anschluss Inbetriebnahme und Funktion Schutzeinrichtungen Reinigung und Wartung Technische Informationen Erforderliche Angaben zu elektrischen Einzelraumheizgeräten LESEN SIE BITTE DIE BEDIENUNGSANLEITUNG SORGFÄLTIG DURCH, BEVOR SIE MIT MONTAGE, INSTALLATION, BEDIENUNG ODER WARTUNG...
All manuals and user guides at all-guidesbox.com Bestimmungsgemäße Verwendung Dieses Gerät ist ausschließlich zum Heizen von Wohnräumen in Haushalten vorgesehen und darf für keine anderen Zwecke eingesetzt werden. WICHTIGE INFORMATIONEN ZUR SICHERHEIT, STANDARD UND ZUM ELEKTRISCHEN ANSCHLUSS 1. Verwenden Sie dieses Gerät ausschließlich gemäß den Richtlinien in der Bedienungsanleitung.
Seite 4
All manuals and user guides at all-guidesbox.com 5. Die elektrische Steckdose, in der Sie das Gerät anschließen, darf nicht defekt oder lose sein und muss für die erforderliche Strombelastung geeignet und vor allem zuverlässig geerdet sein. 6. Vermeiden Sie die Verwendung eines Verlängerungskabels, denn dieses könnte überhitzen und einen Brand erzeugen.
Seite 5
All manuals and user guides at all-guidesbox.com 12. Dieses Gerät darf ausschließlich von Erwachsenen benutzt werden. 13. Kindern ab 3 Jahren und jünger als 8 Jahre dürfen das Gerät nur ein- und ausschalten, wenn sie beaufsichtigt werden oder bezüglich des sicheren Gebrauchs des Gerätes unterwiesen wurden und die daraus resultierenden Gefahren verstanden haben, vorausgesetzt, dass das Gerät in seiner normalen Gebrauchslage platziert oder installiert...
Seite 6
All manuals and user guides at all-guidesbox.com 18. Dieses Gerät ist nicht mit einer Einrichtung zur Regelung der Raumtemperatur ausgestattet. 19. Das Gerät ist nicht für Dauer- und Präzisionsbetrieb geeignet. 20. Dieses Heizgerät nicht benutzen wenn es zuvor fallen gelassen wurde. 21.
Seite 7
All manuals and user guides at all-guidesbox.com 26. Decken Sie das Gerät während des Betriebs und der Auskühlphase niemals ab. 27. Achten Sie darauf, dass keine Gegenstände zwischen Gerät und Montagewand gelangen, welche die Heizfläche berühren. 28. Schalten Sie das Gerät immer aus, bevor Sie den Netzstecker ziehen.
Seite 8
All manuals and user guides at all-guidesbox.com VERLETZUNGSGEFAHR ACHTUNG Das Gerät wird während des Betriebs heiß! Berühren sie niemals das Gerät während des Betriebs → dies könnte zu ernsthaften VERBRENNUNGEN führen. ACHTUNG BRANDGEFAHR Das Gerät darf während des Betriebs nicht abgedeckt werden! SICHERHEITSABSTAND Halten Sie mind.
Seite 9
All manuals and user guides at all-guidesbox.com Symbole auf dem Gerät Symbol: Bedeutung: Achtung! Nicht abdecken! Das Symbol am Gerät weist darauf hin, dass es nicht zulässig ist, Gegenstände (z.B. Handtücher, Kleidung etc.) über dem Gerät oder direkt davor aufzuhängen. Das Heizgerät darf nicht abgedeckt werden, um Überhitzung und Brandgefahr zu vermeiden! Symbol: Bedeutung:...
All manuals and user guides at all-guidesbox.com Recycling, Entsorgung, Konformitätserklärung RECYCLING Die Verpackungsmaterialien können recycelt werden. Deswegen wird empfohlen, diese im sortierten Abfall zu entsorgen ENTSORGUNG Das Symbol "durchgestrichene Mülltonne" erfordert die separate Entsorgung von Elektro- und Elektronik-Altgeräten (WEEE). Elektrische und elektronische Geräte können gefährliche und umweltgefährdende Stoffe enthalten.
All manuals and user guides at all-guidesbox.com Lieferumfang ▪ Heizlüfter ▪ Bedienungsanleitung Beschreibung des Geräts 1) Ansauggitter (Rückseite) 2) Ausblasgitter 3) Bedienungsregler 4) Signalleuchte 5) Thermostatregler 6) Handgriff Standort und Anschluss 1. Entfernen Sie sämtliches Verpackungsmaterial und halten Sie es außer Reichweite von Kindern.
All manuals and user guides at all-guidesbox.com Inbetriebnahme und Funktion • Drehen Sie den Thermostatregler auf maximal (so weit wie möglich im Uhrzeigersinn). • Nehmen Sie den Heizlüfter in Betrieb, indem Sie den Funktionsregler in eine der drei Positionen drehen. Nur ventilieren (Thermostat auf maximal) Heizen mit halber Leistung (1000 W) Heizen mit voller Leistung (2000 W)
All manuals and user guides at all-guidesbox.com Schutzeinrichtungen Der Heizlüfter ist mit einer Kippsicherung versehen, die das Gerät ausschaltet, wenn es unerwartet umfallen sollte. Wenn Sie ihn danach wieder gerade aufstellen, nimmt er seinen Betrieb wieder auf. Schalten Sie das Gerät jedoch zunächst aus, entfernen Sie den Stecker aus der Steckdose und kontrollieren Sie den Heizlüfter auf Beschädigungen.
All manuals and user guides at all-guidesbox.com Reinigung und Wartung Halten Sie den Heizlüfter sauber. Ablagerungen von Staub und Schmutz im Gerät sind eine der häufigsten Ursachen für Überhitzung. Entfernen Sie diese also regelmäßig. Schalten Sie für Reinigungs- oder Wartungsarbeiten den Heizlüfter aus, entfernen Sie den Stecker aus der Steckdose und lassen Sie den Heizlüfter abkühlen.
All manuals and user guides at all-guidesbox.com TECHNISCHE INFORMATIONEN Artikelnummer: SHX01HL2000 Eingangsspannung: 220-240 V~ Frequenz: 50-60 Hz Leistungsbereich: 2000W 0 – 1000 – 2000W Einstellungsmöglichkeiten: Thermostat: Oszillierend: Nein Gewicht 0,85 kg Abmessungen 13 x 22 x 26 cm Schuss Home Electronic GmbH Kontaktadresse für weitere...
All manuals and user guides at all-guidesbox.com Erforderliche Angaben zu elektrischen Einzelraumheizgeräten Artikelnummer SHX01HL2000 Angabe Symbol Wert Einheit Angabe Einheit Nur bei elektrischen Speicher-Einzelraumheizgeräten: Wärmeleistung Art der Regelung der Wärmezufuhr Manuelle Regelung der Wärmezufuhr mit Nennwärmeleistung Nein integriertem Thermostat Manuelle Regelung der Wärmezufuhr mit Mindestwärmeleistung...
Seite 17
Mit diesem Qualitätsprodukt von SHX haben Sie eine Entscheidung für Innovation, Langlebigkeit und Zuverlässigkeit getroffen. Für dieses SHX Gerät gewähren wir eine Garantiezeit von 2 Jahren ab Kaufdatum gültig in Österreich und Deutschland! Sollten in diesem Zeitraum wider Erwarten dennoch Servicearbeiten an Ihrem Gerät notwendig sein, garantieren wir Ihnen hiermit eine kostenlose Reparatur (Ersatzteile und Arbeitszeit) oder (nach Ermessen der Firma Schuss) das Produkt auszutauschen.
Seite 18
All manuals and user guides at all-guidesbox.com MODE D'EMPLOI Chauffage à air chaud 2000 watts SHX01HL2000 FÉLICITATIONS ! MERCI D'AVOIR OPTÉ EN FAVEUR DE CE PRODUIT DE SHX. Ce produit ne convient que pour les pièces bien isolées ou pour une utilisation occasionnelle.
Seite 19
All manuals and user guides at all-guidesbox.com SOMMAIRE Informations importantes sur la sécurité, le lieu et le branchement électrique Recyclage, élimination, déclaration de conformité Contenu de la livraison Description de l'appareil Emplacement et raccordement Mise en service et fonction Dispositifs de protection Nettoyage et maintenance Informations techniques Informations requises pour les appareils de chauffage électrique individuels...
Seite 20
All manuals and user guides at all-guidesbox.com Utilisation conforme Cet appareil est conçu exclusivement pour chauffer des pièces d'habitation à des fins domestiques et ne doit pas être utilisé à d'autres fins. INFORMATIONS IMPORTANTES SUR LA SÉCURITÉ, LES NORMES ET LE RACCORDEMENT ÉLECTRIQUE 1.
Seite 21
All manuals and user guides at all-guidesbox.com charge de courant requise et être, avant tout, correctement mise à la terre. 6. Évitez d'utiliser une rallonge électrique car celle-ci pourrait surchauffer et provoquer un incendie. 7. Si le câble d'alimentation est endommagé, faites-le remplacer par le fabricant ou par un point de service après- vente agréé...
Seite 22
All manuals and user guides at all-guidesbox.com 13. Les enfants âgés de 3 ans ou moins et de moins de 8 ans ne doivent pas mettre l'appareil en marche ou l'arrêter, à moins qu'ils ne soient surveillés ou qu'ils aient reçu des instructions concernant l'utilisation sûre de l'appareil et qu'ils comprennent les risques qui en découlent, à...
Seite 23
All manuals and user guides at all-guidesbox.com 19. L'appareil ne convient pas pour un fonctionnement continu et précis. 21. Cet appareil est destiné à être utilisé uniquement en intérieur, dans un environnement sec. 20. Ne pas utiliser cet appareil de chauffage si vous l'avez fait tomber auparavant.
Seite 24
All manuals and user guides at all-guidesbox.com 26. Ne couvrez jamais l'appareil pendant son fonctionnement et sa phase de refroidissement. 27. Veillez à ce qu'aucun objet ne se trouve entre l'appareil et la paroi de montage et ne touche la surface chauffante. 28.
Seite 25
All manuals and user guides at all-guidesbox.com RISQUE DE BLESSURE ATTENTION L'appareil devient chaud pendant son fonctionnement ! Ne touchez jamais l'appareil pendant son fonctionnement →, cela pourrait entraîner de graves BRÛLURES. ATTENTION RISQUE D'INCENDIE L'appareil ne doit pas être recouvert pendant son fonctionnement ! DISTANCE DE SÉCURITÉ...
Seite 26
All manuals and user guides at all-guidesbox.com Symboles sur l'appareil Symbole : Signification : Attention ! Ne pas couvrir ! Le symbole sur l'appareil indique qu'il est interdit de suspendre des objets (par exemple des serviettes, des vêtements, etc.) au-dessus ou juste devant l'appareil.
All manuals and user guides at all-guidesbox.com Recyclage, élimination, déclaration de conformité RECYCLAGE Les matériaux d'emballage sont recyclables. Nous recommandons donc de les éliminer en respectant les règles du tri sélectif ÉLIMINATION Le symbole de la « poubelle barrée » indique qu'il faut l'éliminer séparément avec les déchets d'équipements électriques et électroniques (DEEE).
All manuals and user guides at all-guidesbox.com Contenu de la livraison ▪ Chauffage à air chaud ▪ Mode d'emploi Description de l'appareil 1) Grille d'aspiration (arrière) 2) Grille de soufflage 3) Contrôleur de commande 4) Témoin lumineux 5) Régulateur thermostatique 6) Poignée Emplacement et raccordement 1.
All manuals and user guides at all-guidesbox.com Mise en service et fonction • Tournez le bouton du thermostat au maximum (le plus loin possible dans le sens des aiguilles d'une montre). • Mettez le chauffage à air chaud marche en tournant le bouton de fonction sur l'une des trois positions.
All manuals and user guides at all-guidesbox.com Dispositifs de protection Le chauffage à air chaud est équipé d'une sécurité anti-basculement qui arrête l'appareil s'il tombe inopinément. Si vous le remettez ensuite à l'endroit, il reprendra son fonctionnement. Toutefois, éteignez d'abord l'appareil, débranchez la fiche de la prise de courant et vérifiez que le chauffage à...
All manuals and user guides at all-guidesbox.com Nettoyage et maintenance Maintenez le chauffage à air chaud propre. L'accumulation de poussière et de saleté dans l'appareil est l'une des causes les plus fréquentes de surchauffe. Pour cette raison, enlevez-les régulièrement. Pour les travaux de nettoyage ou de maintenance, éteignez le chauffage à...
All manuals and user guides at all-guidesbox.com Informations requises pour les appareils de chauffage électrique individuels Référence SHX01HL2000 Indication Symbole Valeur Unité Indication Unité Uniquement pour les appareils de chauffage Puissance thermique électrique individuel à accumulation : Type de régulation de l'apport de chaleur...
Seite 34
En choisissant ce produit de qualité SHX, vous avez opté en faveur de l'innovation, la durabilité et la fiabilité. Pour cet appareil SHX, nous accordons une période de garantie de 2 ans valide en Autriche et en Allemagne à compter de la date d'achat ! Par la présente, nous vous garantissons une réparation gratuite (pièces de rechange et temps de travail) ou le...
Seite 35
All manuals and user guides at all-guidesbox.com ISTRUZIONI PER L’USO Termoventilatore 2000 watt SHX01HL2000 CONGRATULAZIONI! GRAZIE PER AVER DECISO DI ACQUISTARE QUESTO PRODOTTO DI SHX. Questo prodotto è adatto soltanto per ambienti ben isolati o per l’uso occasionale.
Seite 36
All manuals and user guides at all-guidesbox.com INDICE Informazioni importanti su sicurezza, luogo di installazione e collegamento elettrico Riciclaggio, smaltimento, dichiarazione di conformità Contenuto della fornitura Descrizione del dispositivo Luogo di installazione e collegamento Messa in funzione e funzionamento Dispositivi di sicurezza Manutenzione e pulizia Informazioni tecniche Informazioni necessarie relative agli apparecchi elettrici per il riscaldamento...
Seite 37
All manuals and user guides at all-guidesbox.com Uso previsto Questo dispositivo è concepito esclusivamente per il riscaldamento di ambienti abitativi in abitazioni private. L’uso per altri scopi non è consentito. INFORMAZIONI IMPORTANTI SU SICUREZZA, LUOGO DI INSTALLAZIONE E COLLEGAMENTO ELETTRICO 1.
Seite 38
All manuals and user guides at all-guidesbox.com idonea alla corrente necessaria per il funzionamento e soprattutto provvista di efficace messa a terra. 6. Evitare l’uso di un cavo di prolunga, poiché questo potrebbe surriscaldarsi e provocare un incendio. 7. Se il cavo di alimentazione è danneggiato, farlo sostituire dal produttore o da un centro assistenza autorizzato per evitare rischi di ogni tipo.
Seite 39
All manuals and user guides at all-guidesbox.com dispositivo e abbiano compreso i pericoli da esso derivanti, a condizione che il dispositivo sia posizionato o installato nella sua normale posizione di utilizzo. I bambini a partire dai 3 anni o con un’età inferiore agli 8 anni non possono inserire la spina nella presa, regolare il dispositivo, pulire il dispositivo e/o eseguire la manutenzione a carico dell’utilizzatore.
Seite 40
All manuals and user guides at all-guidesbox.com 19. Il dispositivo non è indicato per l’uso permanente o di precisione. 20. Non utilizzare questo dispositivo se è caduto. 21. Questo dispositivo è adatto esclusivamente al funzionamento in ambienti interni asciutti. 22. Non usare il dispositivo nelle vicinanze di acqua o in presenza di umidità...
Seite 41
All manuals and user guides at all-guidesbox.com 27. Assicurarsi che nessun oggetto finisca tra il dispositivo e la parete di montaggio a contatto con la superficie riscaldante. 28. Spegnere sempre il dispositivo prima di staccare la spina dalla presa di corrente. 29.
Seite 42
All manuals and user guides at all-guidesbox.com PERICOLO DI LESIONI ATTENZIONE Il dispositivo si surriscalda durante il funzionamento! Non toccare mai il dispositivo durante il funzionamento → ciò potrebbe causare USTIONI gravi. ATTENZIONE PERICOLO DI INCENDIO Non coprire il dispositivo durante il funzionamento! DISTANZA DI SICUREZZA Garantire una distanza di sicurezza minima di un metro dagli oggetti facilmente infiammabili come mobili, tende,...
Seite 43
All manuals and user guides at all-guidesbox.com Simboli presenti sul dispositivo Simbolo: Significato: Attenzione! Non coprire! Il simbolo sul dispositivo indica che non è consentito appendere oggetti (per es. asciugamani, vestiti, ecc.) sopra o direttamente davanti al dispositivo. Non coprire il dispositivo al fine di evitare il surriscaldamento e il pericolo di incendio! Simbolo: Significato:...
All manuals and user guides at all-guidesbox.com Riciclaggio, smaltimento, dichiarazione di conformità RICICLAGGIO I materiali d’imballaggio possono essere riciclati. Pertanto si consiglia di fare la raccolta differenziata. SMALTIMENTO Il simbolo del “bidone della spazzatura barrato” richiede uno smaltimento separato delle apparecchiature elettriche ed elettroniche dismesse (RAEE).
Seite 45
All manuals and user guides at all-guidesbox.com Contenuto della fornitura ▪ Termoventilatore Istruzioni per l’uso ▪ Descrizione del dispositivo 1) Griglia di aspirazione (retro) 2) Griglia di scarico 3) Manopola operativa 4) Luce segnaletica 5) Regolatore del termostato 6) Maniglia Luogo di installazione e collegamento 1.
Seite 46
All manuals and user guides at all-guidesbox.com Messa in funzione e funzionamento • Ruotare la manopola del termostato al massimo (per quanto possibile in senso orario). • Mettere in funzione il termoventilatore ruotando il regolatore funzione in una delle tre posizioni. Solo ventilazione (termostato al massimo) Riscaldamento con metà...
Seite 47
All manuals and user guides at all-guidesbox.com Dispositivi di sicurezza Il termoventilatore è dotato di una protezione dal ribaltamento che spegne il dispositivo in caso di caduta inaspettata. Se in seguito lo si rimette in posizione verticale, il dispositivo riprenderà a funzionare. Ma prima spegnere il dispositivo, staccare la spina dalla presa e controllare che il termoventilatore non sia danneggiato.
Seite 48
All manuals and user guides at all-guidesbox.com Manutenzione e pulizia Tenere pulito il termoventilatore. I depositi di polvere e sporco nel dispositivo sono una delle cause più frequenti del surriscaldamento. Rimuoverli regolarmente. Prima di effettuare i lavori di pulizia e manutenzione, spegnere il termoventilatore, staccare la spina dalla presa e farlo raffreddare.
All manuals and user guides at all-guidesbox.com INFORMAZIONI TECNICHE Numero articolo: SHX01HL2000 Tensione in ingresso: 220-240 V~ Frequenza: 50-60 Hz Intervallo di potenza: 2000 W 0 – 1000 – 2000 W Possibilità di impostazione: Termostato: Sì Oscillante: Peso 0,85 kg...
Seite 50
All manuals and user guides at all-guidesbox.com Informazioni necessarie relative agli apparecchi elettrici per il riscaldamento d’ambiente locale Numero articolo SHX01HL2000 Simbolo Valore Unità Indicazione Unità Indicazione Solo per apparecchi elettrici per il riscaldamento d’ambiente locale ad accumulo: Potenza termica...
Seite 51
Con questo prodotto di qualità SHX avete optato per innovazione, una lunga durata di vita utile e affidabilità. Per questo dispositivo SHX concediamo una garanzia di 2 anni a partire dalla data di acquisto. La garanzia è valida in Austria e in Germania! Se in questo periodo, contro ogni aspettativa, si rendessero necessari interventi di manutenzione al dispositivo, garantiamo una riparazione gratuita (pezzi di ricambio e manodopera) o (a discrezione dell’azienda Schuss)
All manuals and user guides at all-guidesbox.com GEBRUIKSAANWIJZING Heteluchtkachel 2000 watt SHX01HL2000 HARTELIJK GEFELICITEERD! HARTELIJK BEDANKT DAT U VOOR DIT PRODUCT VAN SHX HEBT GEKOZEN. Dit product is alleen geschikt voor goed geïsoleerde ruimtes of voor incidenteel gebruik.
Seite 53
All manuals and user guides at all-guidesbox.com INHOUDSOPGAVE Belangrijke informatie over veiligheid, locatie en elektrische aansluiting Recycling, verwijdering, conformiteitsverklaring Leveringsomvang Beschrijving van het apparaat Locatie en aansluiting Ingebruikname en werking Beveiligingen Reiniging en onderhoud Technische informatie Vereiste informatie over elektrische kachels voor enkele kamers LEES DE GEBRUIKSAANWIJZING ZORGVULDIG DOOR VOORDAT U MET MONTAGE, INSTALLATIE, BEDIENING OF ONDERHOUD BEGINT.
Seite 54
All manuals and user guides at all-guidesbox.com Beoogd gebruik Dit apparaat is uitsluitend bedoeld voor het verwarmen van woonruimtes in huishoudens en mag niet voor andere doeleinden worden gebruikt. BELANGRIJKE INFORMATIE OVER VEILIGHEID, STANDAARDEN EN ELEKTRISCHE AANSLUITING 1. Gebruik dit apparaat uitsluitend volgens de richtlijnen uit de gebruiksaanwijzing.
Seite 55
All manuals and user guides at all-guidesbox.com 6. Vermijd het gebruik van een verlengsnoer, omdat dit kan oververhitten en brand veroorzaken. 7. Als de stroomkabel beschadigd is, moet deze door de fabrikant of een erkende reparateur worden vervangen om alle mogelijke risico's te vermijden. Verdraai of knik de netkabel niet.
Seite 56
All manuals and user guides at all-guidesbox.com 13. Kinderen tussen de 3 en 8 jaar mogen het apparaat uitsluitend in of uitschakelen als het apparaat op zijn normale plek is geplaatst of geïnstalleerd en wanneer ze onder toezicht staan of instructies hebben ontvangen over hoe het apparaat op veilige wijze gebruikt kan worden en begrijpen welke gevaren eraan verbonden zijn.
Seite 57
All manuals and user guides at all-guidesbox.com 19. Het apparaat is niet geschikt voor nauwkeurig en continu gebruik. 21. Dit apparaat is alleen bedoeld voor gebruik in droge binnenruimtes. 20. Gebruik dit verwarmingsapparaat niet als het gevallen 22. Gebruik het apparaat niet in de buurt van water of veel vocht, bijv.
Seite 58
All manuals and user guides at all-guidesbox.com 27. Let op dat er geen objecten die het verwarmingsoppervlak aanraken tussen het apparaat en de muur komen. 28. Schakel het apparaat altijd uit voordat u de stekker uit het stopcontact trekt. 29. Voorzichtig - sommige onderdelen van het product kunnen zeer heet worden en verbranding veroorzaken.
Seite 59
All manuals and user guides at all-guidesbox.com GEVAAR VOOR LETSEL LET OP Het apparaat wordt heet tijdens het gebruik! Raak het apparaat nooit tijdens het gebruik aan → dit kan tot ernstige VERBRANDINGEN leiden. LET OP BRANDGEVAAR Het apparaat mag tijdens het gebruik niet afgedekt worden! VEILIGHEIDSAFSTAND Houd minstens een meter veiligheidsafstand van licht...
Seite 60
All manuals and user guides at all-guidesbox.com Symbolen op het apparaat Symbool: Betekenis: Let op! Niet afdekken! Het symbool op het apparaat betekent dat het niet toegestaan is om objecten (bijv. handdoeken, kleding enz.) over het apparaat of direct daarvoor te hangen.
All manuals and user guides at all-guidesbox.com Recycling, verwijdering, conformiteitsverklaring RECYCLING De verpakkingsmaterialen kunnen gerecycled worden. Daarom raden we aan om deze gescheiden af te voeren VERWIJDERING Het symbool "doorgestreepte vuilnisbak" vereist gescheiden verwijdering van oude elektrische en elektronische apparaten (WEEE).
All manuals and user guides at all-guidesbox.com Leveringsomvang ▪ Kachel ▪ Gebruiksaanwijzing Beschrijving van het apparaat 1) Uitblaasrooster (achterzijde) 2) Uitblaasrooster 3) Bedieningsknop 4) Signaallampje 5) Thermostaatknop 6) Handgreep Locatie en aansluiting 1. Verwijder al het verpakkingsmateriaal en houd het buiten het bereik van kinderen.
All manuals and user guides at all-guidesbox.com Ingebruikname en werking • Draai de thermostaatregelaar op maximum (zo ver mogelijk met de klok mee). • Start de heteluchtkachel door de functieregelaar in een van de drie standen te zetten. Alleen ventileren (Thermostaat op maximaal) verwarmen met half vermogen (1000 W) verwarmen met volledig vermogen (2000 W) De indicator op de voorkant brandt nu.
All manuals and user guides at all-guidesbox.com Beveiligingen De kachel is uitgerust met een beveiliging tegen omvallen, die het apparaat uitschakelt als het onverwacht zou omvallen. Als u de kachel daarna weer rechtop zet, gaat hij verder met werken. Het is beter om het apparaat uit te schakelen, de stekker uit het stopcontact te trekken de kachel op beschadigingen te controleren.
All manuals and user guides at all-guidesbox.com Reiniging en onderhoud Houd de ventilatorkachel schoon. Stof en vuil in het apparaat is een veelvoorkomende reden van oververhitting. Verwijder dit dus geregeld. Voor reiniging of onderhoud dient u de heteluchtkachel uit te schakelen, de stekker uit het stopcontact te halen en de luchtverhitter te laten afkoelen.
All manuals and user guides at all-guidesbox.com TECHNISCHE INFORMATIE Artikelnummer: SHX01HL2000 Ingangsspanning: 220-240 V~ Frequentie: 50-60 Hz Vermogensbereik: 2000 W 0 – 1000 – 2000 W Instellingsmogelijkheden: Thermostaat: Oscillerend: Gewicht 0,85 kg Afmetingen 13 x 22 x 26 cm Contactadres voor aanvullende...
All manuals and user guides at all-guidesbox.com Vereiste informatie over elektrische kachels voor enkele kamers Artikelnummer SHX01HL2000 Aanduiding Symbool Waarde Eenheid Aanduiding Eenheid Alleen bij elektrische kachels met warmteopslag voor Warmteafgifte enkele kamers: Type regeling van de warmtetoevoer Handmatige regeling van de warmtetoevoer met Nominale warmteafgifte geïntegreerde thermostaat...
Seite 68
GARANTIE Met dit kwaliteitsproduct van SHX hebt u gekozen voor innovatie, duurzaamheid en betrouwbaarheid. We bieden een garantie van 2 jaar vanaf de aankoopdatum voor dit SHX-apparaat, geldig in Oostenrijk en Duitsland! Mochten er tijdens deze periode tegen de verwachting in toch servicewerkzaamheden aan uw apparaat nodig zijn, garanderen we u hierbij gratis reparatie (onderdelen en arbeidsloon) of (naar keuze van Schuss) een vervangend product.
Seite 69
All manuals and user guides at all-guidesbox.com BRUKSANVISNING Värmefläkt 2000 watt SHX01HL2000 GRATTIS! TACK FÖR ATT DU HAR BESTÄMT DIG FÖR DEN HÄR PRODUKTEN FRÅN SHX. Den här produkten är lämplig endast för användning i välisolerade utrymmen eller för sporadisk användning.
Seite 70
All manuals and user guides at all-guidesbox.com INNEHÅLLSFÖRTECKNING Viktig information om säkerhet, placering och elektrisk anslutning Återvinning, avfallshantering, försäkran om överensstämmelse Leveransomfång Beskrivning av apparaten Placering och anslutning Idrifttagning och funktion Skyddsanordningar Rengöring och underhåll Teknisk information Uppgifter som krävs för elektriska rumsvärmare LÄS IGENOM BRUKSANVISNINGEN NOGA INNAN DU BÖRJAR MONTERA, INSTALLERA, ANVÄNDA ELLER UNDERHÅLLA PRODUKTEN.
Seite 71
All manuals and user guides at all-guidesbox.com Avsedd användning Den här apparaten är endast avsedd för uppvärmning av boningsrum i hushåll och får inte användas för några andra ändamål. VIKTIG INFORMATION OM SÄKERHET, STANDARD OCH ELEKTRISK ANSLUTNING 1. Använd den här apparaten endast enligt riktlinjerna i bruksanvisningen.
Seite 72
All manuals and user guides at all-guidesbox.com 6. Undvik att använda en förlängningssladd. En sådan kan överhettas och orsaka brand. 7. Om elkabeln är skadad, måste den bytas ut av tillverkaren eller en auktoriserad serviceverkstad för att undvika alla potentiella risker. Vrid inte på anslutningskabeln och vik den inte.
Seite 73
All manuals and user guides at all-guidesbox.com 13. Barn från 3 år och yngre än 8 år får slå på och stänga av apparaten endast om de är under tillsyn av en vuxen eller har instruerats om hur apparaten används på ett säkert sätt och har förstått de risker som det medför, förutsatt att apparaten är placerad eller installerad i sitt normala användningsläge.
Seite 74
All manuals and user guides at all-guidesbox.com 21. Den här apparaten är endast till för att användas i torra utrymmen inomhus. 22. Använd inte apparaten i närheten av vatten eller stark fukt, t.ex. i en fuktig källare eller bredvid en simbassäng, ett badkar eller en dusch.
Seite 75
All manuals and user guides at all-guidesbox.com 29. Var försiktig - vissa delar på produkten kan bli mycket heta och orsaka brännskador. Särskild försiktighet ska iakttas när barn och personer som är i behov av skydd är närvarande. Låt apparaten alltid svalna innan du rengör eller demonterar den.
Seite 76
All manuals and user guides at all-guidesbox.com RISK FÖR PERSONSKADOR VARNING Apparaten blir mycket het under drift! Vidrör aldrig apparaten när den är i drift → det kan leda till allvarliga BRÄNNSKADOR. VARNING BRANDRISK Apparaten får inte täckas över när den är i drift! SÄKERHETSAVSTÅND Håll ett säkerhetsavstånd på...
Seite 77
All manuals and user guides at all-guidesbox.com Symboler på apparaten Symbol: Betydelse: Varning! Täck inte över! Symbolen på apparaten betyder att det inte är tillåtet att hänga upp föremål (t.ex. handdukar, kläder osv.) över apparaten eller direkt framför den. För att undvika överhettning och brandrisk får värmaren inte täckas över! Symbol: Betydelse:...
All manuals and user guides at all-guidesbox.com Återvinning, avfallshantering, försäkran om överensstämmelse ÅTERVINNING Förpackningsmaterialen kan återvinnas. Därför rekommenderas att källsortera dem. AVFALLSHANTERING Symbolen som består av en genomstruken soptunna kräver separat avfallshantering av uttjänta elektriska och elektroniska apparater (WEEE). Elektriska och elektroniska apparater kan innehålla farliga och miljöfarliga ämnen.
All manuals and user guides at all-guidesbox.com Leveransomfång ▪ Värmefläkt ▪ Bruksanvisning Beskrivning av apparaten 1) Insugsgaller (på baksidan) 2) Utblåsgaller 3) Inställningsreglage 4) Signallampa 5) Termostatregulator 6) Handtag Placering och anslutning 1. Ta bort allt förpackningsmaterial, och håll det utom räckhåll för barn. När du har tagit bort förpackningen kontrollerar du om apparaten är skadad eller visar tecken på...
All manuals and user guides at all-guidesbox.com Idrifttagning och funktion • Vrid termostatregulatorn till maxläget (så långt det går medurs). • Aktivera värmefläkten genom att ställa in inställningsreglaget på något av de tre lägena. Endast fläkten går (termostaten inställd på max) Uppvärmning med halv effekt (1000 W) Uppvärmning med full effekt (2000 W) Indikeringen på...
All manuals and user guides at all-guidesbox.com Skyddsanordningar Värmaren är utrustad med ett tippskydd som stänger av apparaten om den skulle falla omkull. När du sedan ställer den upprätt igen, återupptar den sin drift. Men stäng ändå först av apparaten, dra ur kontakten ur eluttaget och kontrollera om värmaren har fått några skador.
All manuals and user guides at all-guidesbox.com Rengöring och underhåll Håll värmefläkten ren. Avlagringar av damm och smuts i apparaten utgör en av de vanligaste orsakerna till överhettning. Därför ska du ta bort dessa regelbundet. Stäng av värmefläkten före rengörings- eller underhållsarbeten och dra ut kontakten ur eluttaget och låt värmefläkten svalna.
All manuals and user guides at all-guidesbox.com TEKNISK INFORMATION Artikelnummer: SHX01HL2000 Ingångsspänning: 220–240 V~ Frekvens: 50-60 Hz Effektområde: 2000 W 0 – 1000 – 2000 W Inställningsmöjligheter: Termostat: Oscillerande: Vikt: 0,85 kg Mått: 13 x 22 x 26 cm Kontaktadress för ytterligare...
All manuals and user guides at all-guidesbox.com Uppgifter som krävs för elektriska rumsvärmare Artikelnummer SHX01HL2000 Uppgift Symbol Värde Enhet Uppgift Enhet Endast för elektriska värmelagrande rumsvärmare: Värmeeffekt Typ av tillförd värme Nominell avgiven Manuell reglering av värmetillförseln med värmeeffekt inbyggd termostat Manuell reglering av värmetillförseln med...
Seite 85
GARANTI Med denna kvalitetsprodukt från SHX får du innovation, lång livslängd och pålitlighet på köpet. På denna apparat från SHX ger vi 2 års garanti som gäller i Österrike och Tyskland från och med inköpsdatumet. Om det under denna tidsperiod mot förmodan skulle bli nödvändigt att utföra service på din apparat, så...
All manuals and user guides at all-guidesbox.com NÁVOD K OBSLUZE Topný ventilátor 2000 W SHX01HL2000 SRDEČNĚ BLAHOPŘEJEME! DĚKUJEME, ŽE JSTE SE ROZHODLI PRO TENTO PRODUKT SPOLEČNOSTI SHX. Tento výrobek je vhodný jenom pro dobře izolované místnosti nebo pro příležitostné použití.
Seite 87
All manuals and user guides at all-guidesbox.com OBSAH Důležité informace o bezpečnosti, místu instalace a elektrickém připojení Recyklace, likvidace, prohlášení o shodě Rozsah dodávky Popis zařízení Umístění a připojení Uvedení do provozu a funkce Ochranné přípravky Čištění a údržba Technické informace Požadované...
Seite 88
All manuals and user guides at all-guidesbox.com Použití ve shodě s určením Toto zařízení je určeno výlučně k vytápění obytných prostor v domácnostech a nesmí se použít pro žádný jiný účel. DŮLEŽITÉ INFORMACE O BEZPEČNOSTI, STANDARDECH A ELEKTRICKÉM PŘIPOJENÍ 1. Zařízení používejte výlučně v souladu se směrnicemi v návodu k obsluze.
Seite 89
All manuals and user guides at all-guidesbox.com 6. Zamezte použití prodlužovacího kabelu, protože by se mohl přehřát a zapříčinit požár. 7. Pokud je poškozen napájecí kabel, musí jej pro vyloučení všech možných rizik vyměnit výrobce nebo autorizovaný servis. Síťový kabel nepřekruťte ani nezalomte. 8.
Seite 90
All manuals and user guides at all-guidesbox.com 13. Děti starší 3 let a mladší 8 let smí zařízení jenom zapínat a vypínat za předpokladu, že jsou pod dohledem nebo byly poučeny o bezpečném používání zařízení a pochopily nebezpečí, která jsou s tím spojená, a také jenom za podmínky, že zařízení...
Seite 91
All manuals and user guides at all-guidesbox.com 21. Toto zařízení slouží pouze k provozu v suchých interiérech. 22. Zařízení nepoužívejte v blízkosti vody nebo při silné vlhkosti, např. ve vlhkých sklepích, vedle bazénů, van na koupání nebo sprch. Dejte pozor, aby do zařízení nemohla vniknout voda.
Seite 92
All manuals and user guides at all-guidesbox.com 29. Pozor - Některé díly výrobku mohou být velmi horké a mohou způsobit popáleniny. Mimořádná opatrnost je na místě, pokud jsou přítomné děti a osoby, které je třeba chránit. Před čištěním nebo demontáží musíte zařízení vždy nechat vychladnout.
Seite 93
All manuals and user guides at all-guidesbox.com NEBEZPEČÍ PORANĚNÍ POZOR Zařízení je během provozu horké! Nikdy se nedotýkejte zařízení v provozu → Mohlo by to vést ke vzniku závažných POPÁLENIN. POZOR NEBEZPEČÍ POŽÁRU Zařízení nesmí být během provozu zakryto! BEZPEČNOSTNÍ VZDÁLENOST Dodržujte bezpečnostní...
Seite 94
All manuals and user guides at all-guidesbox.com Symboly na zařízení Symbol: Význam: Pozor! Nezakrývat! Symbol na zařízení poukazuje na to, že je nepřípustné věšet nad zařízení nebo přímo před něj předměty (ručníky, oblečení atd.). Ohřívač nesmíte zakrývat, abyste zamezili jeho přehřátí a nebezpečí požáru! Symbol: Význam: Třída ochrany 2...
All manuals and user guides at all-guidesbox.com Recyklace, likvidace, prohlášení o shodě RECYKLACE Obalové materiály lze recyklovat. Proto doporučujeme tyto obaly předat jako vytříděný odpad k recyklaci LIKVIDACE Symbol „přeškrtnuté popelnice” vyžaduje samostatnou likvidaci starých elektrických a elektronických zařízení (WEEE). Elektrická a elektronická zařízení mohou obsahovat nebezpečné...
All manuals and user guides at all-guidesbox.com Rozsah dodávky ▪ Topný ventilátor ▪ Návod k obsluze Popis zařízení 1) Mřížka vstupu vzduchu (zadní strana) 2) Mřížka výstupu vzduchu 3) Ovládací jednotka 4) Signální světlo 5) Termostatový ovládač 6) Rukojeť Umístění a připojení 1.
All manuals and user guides at all-guidesbox.com Uvedení do provozu a funkce • Otočte termostatový ovládač na maximum (tak daleko, jak je to jen možné ve směru hodinových ručiček). • Uveďte topný ventilátor do provozu otočením funkčního ovladače do jedné ze tří...
All manuals and user guides at all-guidesbox.com Ochranné přípravky Topný ventilátor je vybaven bezpečnostní pojistkou, která zařízení při neočekávaném pádu vypne. Když pak zařízení opět postavíte, samo opět zahájí svůj provoz. Zařízení byste však měli nejprve vypnout, vytáhnout zástrčku ze zásuvky a zkontrolovat, zda topný...
All manuals and user guides at all-guidesbox.com Čištění a údržba Topný ventilátor udržujte v čistotě. Usazeniny prachu a nečistot v zařízení bývají nejčastější příčinou přehřátí. Proto je pravidelně odstraňujte. Před zahájením čisticích nebo údržbových prací topný ventilátor vypněte, vytáhněte zástrčku ze zásuvky a nechte topný ventilátor vychladnout. •...
All manuals and user guides at all-guidesbox.com TECHNICKÉ INFORMACE Číslo zboží: SHX01HL2000 Vstupní napětí: 220-240 V~ Frekvence: 50-60 Hz Rozsah výkonu: 2000 W Možnosti nastavění: 0 – 1000 – 2000 W Termostat: Oscilující: Hmotnost 0,85 kg Rozměry 13 x 22 x 26 cm Kontaktní...
All manuals and user guides at all-guidesbox.com Požadované údaje týkající se ohřívačů pro jednotlivé místnosti Číslo zboží SHX01HL2000 Údaj Symbol Hodnota Jednotka Údaj Jednotka Jen u elektrických ohřívačů jednotlivých místností se Tepelný výkon zásobníkem: Druh regulace přívodu tepla Manuální regulace přívodu tepla s integrovaným Jmenovitý...
Seite 102
Koupí tohoto kvalitního produktu společnosti SHX jste se rozhodli pro inovativní výrobek, dlouhou životnost a spolehlivost. Na toto zařízení SHX poskytujeme s platností pro Rakousko a Německo záruční dobu 2 roky od data zakoupení! Pokud by v tomto časovém období byly proti očekávání na Vašem přístroji přesto nutné servisní práce, zaručujeme Vám tímto bezplatnou opravu (náhradní...
Seite 103
All manuals and user guides at all-guidesbox.com NÁVOD NA OBSLUHU Teplovzdušný ventilátor 2000 W SHX01HL2000 SRDEČNE BLAHOŽELÁME! ĎAKUJEME, ŽE STE SA ROZHODLI PRE TENTO VÝROBOK OD FIRMY SHX. Tento výrobok je vhodný len pre dobre izolované miestnosti alebo na príležitostné použitie.
Seite 104
All manuals and user guides at all-guidesbox.com OBSAH Dôležité informácie o bezpečnosti, umiestnení a elektrickom pripojení Recyklácia, likvidácia, vyhlásenie o zhode Obsah dodávky Opis zariadenia Umiestnenie a pripojenie Sprevádzkovanie a funkcia Ochranné prípravky Čistenie a údržba Technické informácie Požadované údaje pre elektrické ohrievače jednotlivých miestností PRED MONTÁŽOU, INŠTALÁCIOU, OBSLUHOU ALEBO ÚDRŽBOU SI STAROSTLIVO PREČÍTAJTE NÁVOD NA OBSLUHU.
Seite 105
All manuals and user guides at all-guidesbox.com Použitie v súlade s určením Toto zariadenie je určené výhradne na ohrievanie obytných miestností v domácnostiach a nesmie sa používať na iné účely. DÔLEŽITÉ INFORMÁCIE O BEZPEČNOSTI, ŠTANDARDE A ELEKTRICKOM PRIPOJENÍ 1. Používajte toto zariadenie výhradne podľa usmernení v návode na obsluhu.
Seite 106
All manuals and user guides at all-guidesbox.com 6. Vyhnite sa používaniu predlžovacích káblov, keďže by sa mohli prehriať a spôsobiť požiar. 7. Ak je napájací kábel poškodený, musíte ho nechať dať vymeniť výrobcom alebo autorizovanému servisu, aby ste predišli všetkým možným rizikám. Nepretáčajte sieťový kábel ani ho nezalamujte.
Seite 107
All manuals and user guides at all-guidesbox.com 13. Deti staršie ako 3 roky a mladšie ako 8 rokov smú zariadenie zapínať a vypínať výhradne pod dozorom alebo musia už byť poučené o bezpečnom používaní zariadenia a dokázali pochopiť nebezpečenstvá, ktoré z toho plynú, aj to len za predpokladu, že zariadenie je umiestnené...
Seite 108
All manuals and user guides at all-guidesbox.com 20. Tento ohrievač nepoužívajte, ak predtým spadol. 21. Toto zariadenie slúži len na prevádzku v suchých interiéroch. 22. Zariadenie nepoužívajte v blízkosti vody alebo výraznej vlhkosti, napr. vo vlhkých pivniciach, vedľa bazénu, vane či sprchy.
Seite 109
All manuals and user guides at all-guidesbox.com 28. Pred vytiahnutím zástrčky vždy najskôr zariadenie vypnite. 29. Pozor – Niektoré diely výrobku môžu byť veľmi horúce a spôsobiť popálenia. Mimoriadna opatrnosť je potrebná, ak sú na mieste prítomné deti a zraniteľné osoby. Pred čistením alebo demontážou musíte zariadenie vždy najskôr nechať...
Seite 110
All manuals and user guides at all-guidesbox.com NEBEZPEČENSTVO PORANENIA POZOR Zariadenie sa počas prevádzky rozhorúči! Nikdy sa počas prevádzky zariadenia nedotýkajte. → Mohlo by to totiž spôsobiť ťažké POPÁLENINY. POZOR NEBEZPEČENSTVO POŽIARU Zariadenie sa počas prevádzky nesmie ničím zakrývať! BEZPEČNOSTNÁ VZDIALENOSŤ Udržiavajte bezpečnostnú...
Seite 111
All manuals and user guides at all-guidesbox.com Symboly na zariadení Symbol: Význam: Pozor! Nezakrývať! Symbol na zariadení poukazuje na to, že je zakázané nad alebo priamo pred zariadenie vešať predmety (napr. uteráky, odevy atď.). Ohrievač nesmiete zakývať, aby ste predišli jeho prehriatiu a nebezpečenstvu požiaru! Symbol: Význam: Trieda ochrany 2...
All manuals and user guides at all-guidesbox.com Recyklácia, likvidácia, vyhlásenie o zhode RECYKLÁCIA Obalové materiály možno recyklovať. Preto vám odporúčame, aby ste ich správne vytriedili LIKVIDÁCIA Symbol „preškrtnutý smetný kôš“ znamená, že zariadenie musíte zlikvidovať ako elektroodpad (WEEE). Elektrické a elektronické...
All manuals and user guides at all-guidesbox.com Obsah dodávky ▪ Teplovzdušný ventilátor ▪ Návod na obsluhu Opis zariadenia 1) Mriežka nasávania (na zadnej strane) 2) Mriežka vyfukovania 3) Obslužný ovládač 4) Signálne svetlo 5) Termostatový ovládač 6) Rukoväť Umiestnenie a pripojenie 1.
All manuals and user guides at all-guidesbox.com Sprevádzkovanie a funkcia • Termostatový ovládač otočte do maximálnej polohy (tak ďaleko, ako sa dá, v smere hodinových ručičiek). • Teplovzdušný ventilátor uveďte do prevádzky tým, že funkčný ovládač otočíte do jednej z troch polôh. Len ventilácia (termostat na maxime) Kúrenie na polovičný...
All manuals and user guides at all-guidesbox.com Ochranné prípravky Teplovzdušný ventilátor je vybavený poistkou pri prevrátení, ktorá zariadenie v prípade nečakaného pádu vypne. Keď ho potom opäť postavíte, znovu spustí svoju prevádzku. Najprv však zariadenie vypnite, vytiahnite zástrčku zo zásuvky a skontrolujte teplovzdušný...
All manuals and user guides at all-guidesbox.com Čistenie a údržba Teplovzdušný ventilátor udržiavajte v čistote. Usadeniny prachu a špiny v zariadení patria k najčastejším príčinám prehriatia. Preto ich pravidelne odstraňujte. Pred začatím čistiacich a údržbových prác teplovzdušný ventilátor vypnite, vytiahnite zástrčku zo zásuvky a nechajte ho najprv vychladnúť. •...
All manuals and user guides at all-guidesbox.com TECHNICKÉ INFORMÁCIE Číslo tovaru: SHX01HL2000 Vstupné napätie: 220-240 V~ Frekvencia: 50-60 Hz Rozsah výkonu: 2000 W Možnosti nastavenia: 0 – 1000 – 2000 W Termostat: Áno S osciláciou: Hmotnosť 0,85 kg Rozmery 13 x 22 x 26 cm Kontaktná...
All manuals and user guides at all-guidesbox.com Požadované údaje pre elektrické ohrievače jednotlivých miestností Číslo tovaru SHX01HL2000 Údaj Symbol Hodnota Jednotka Údaj Jednotka Len pri elektrických ohrievačov jednotlivých miestností Tepelný výkon so zásobníkom: Druh regulácie prívodu tepla Manuálne čistenie prívodu tepla s integrovaným Menovitý...
Seite 119
ZÁRUKA Kúpou tohto akostného výrobku od spoločnosti SHX ste sa rozhodli pre inováciu, dlhú životnosť a spoľahlivosť. Na toto zariadenie SHX poskytujeme záručnú dobu v dĺžke 2 rokov od dátumu kúpy platnú v Rakúsku a Nemecku! Ak by navzdory očakávaniam boli v tejto dobe potrebné servisné práce na vašom zariadení, zaručujeme vám týmto bezplatnú...
All manuals and user guides at all-guidesbox.com INSTRUCȚIUNI DE UTILIZARE Aerotermă 2000 Watt SHX01HL2000 FELICITĂRI! VĂ MULȚUMIM CĂ AȚI DECIS SĂ ACHIZIȚIONAȚI ACEST PRODUSUL DE LA SHX. Acest produs este adecvat doar pentru încăperi bine izolate sau pentru utilizarea ocazională.
Seite 121
All manuals and user guides at all-guidesbox.com CUPRINS Informații importante privind siguranța, locația și racordarea electrică Reciclare, eliminarea ca deșeu, declarația de conformitate Conținutul livrării Descrierea dispozitivului Locația și racordarea Punerea în funcțiune și operarea Dispozitive de protecție Curățarea și întreținerea Informații tehnice Informații necesare despre încălzitoarele electrice pentru spații individuale ÎNAINTE DE A ÎNCEPE MONTAREA, INSTALAREA,...
All manuals and user guides at all-guidesbox.com Utilizarea prevăzută Acest dispozitiv este destinat numai încălzirii spațiilor de locuit din gospodării și nu trebuie utilizat în alte scopuri. INFORMAȚII IMPORTANTE PRIVIND SIGURANȚA, STANDARDUL ȘI RACORDAREA ELECTRICĂ 1. Utilizați acest dispozitiv numai în conformitate cu îndrumările din instrucțiunile de utilizare.
Seite 123
All manuals and user guides at all-guidesbox.com 6. Evitați utilizarea unui prelungitor, deoarece acesta se poate supraîncălzi și poate provoca un incendiu. 7. În cazul în care cablul de alimentare este deteriorat, acesta trebuie înlocuit de producător sau de un centru de service autorizat, pentru a evita orice posibil risc.
Seite 124
All manuals and user guides at all-guidesbox.com 13. Dispozitivul poate fi pornit și oprit de copiii de peste 3 ani și mai mici de 8 ani atunci când sunt supravegheați sau instruiți în utilizarea în condiții de siguranță a dispozitivului și au înțeles pericolele care rezultă, cu condiția ca dispozitivul să...
Seite 125
All manuals and user guides at all-guidesbox.com 19. Dispozitivul nu este adecvat pentru operarea continuă și de precizie. 20. Nu utilizați acest încălzitor dacă a căzut. 21. Acest dispozitiv este destinat numai pentru funcționarea în spații interioare uscate. 22. Nu utilizați dispozitivul lângă apă sau în locuri cu umiditate ridicată, de ex.
Seite 126
All manuals and user guides at all-guidesbox.com 27. Asigurați-vă că între dispozitiv și peretele de montare nu se află niciun obiect care atinge suprafața de încălzire. 28. Opriți întotdeauna dispozitivul înainte de a scoate ștecărul din priză 29. Atenție! - Unele părți ale produsului se pot încălzi foarte puternic și pot provoca arsuri.
Seite 127
All manuals and user guides at all-guidesbox.com PERICOL DE RĂNIRE ATENȚIE În timpul utilizării dispozitivul devine fierbinte! Nu atingeți niciodată dispozitivul în timpul funcționării acestuia → acesta poate provoca ARSURI grave. ATENȚIE PERICOL DE INCENDIU Dispozitivul nu trebuie acoperit în timpul funcționării! DISTANȚA DE SIGURANȚĂ...
Seite 128
All manuals and user guides at all-guidesbox.com Simbolurile de pe dispozitiv Simbol: Semnificație: Atenție! Nu acoperiți! Simbolul de pe dispozitiv indică faptul că nu este permisă agățarea obiectelor (de ex. prosoape, îmbrăcăminte etc.) deasupra sau direct în fața dispozitivului. Încălzitorul nu trebuie acoperit, pentru a evita supraîncălzirea și riscul de incendiu! Simbol: Semnificație:...
All manuals and user guides at all-guidesbox.com Reciclare, eliminarea ca deșeu, declarația de conformitate RECICLARE Materialele de ambalare pot fi reciclate. Prin urmare, se recomandă să le aruncați la deșeurile sortate ELIMINAREA CA DEȘEU Simbolul tomberonului de gunoi cu roți tăiat înseamnă că pentru acest dispozitivul este necesară...
All manuals and user guides at all-guidesbox.com Conținutul livrării ▪ Aerotermă Instrucțiuni de operare ▪ Descrierea dispozitivului 1) Grilaj de aspirare (partea posterioară) 2) Grilaj de evacuare 3) Selector de operare 4) Lampă de semnalizare 5) Termostat 6) Mâner Locația și racordarea 1.
All manuals and user guides at all-guidesbox.com Punerea în funcțiune și operarea • Rotiți butonul termostatului la maximum (în sens orar, până la opritor). • Porniți aeroterma rotind selectorul de funcționare în una dintre cele trei poziții. Numai ventilare (termostat pe maximum) Încălzire la jumătate de putere (1000 W) Încălzire la putere maximă...
All manuals and user guides at all-guidesbox.com Dispozitive de protecție Încălzitorul radiant este echipat cu un dispozitiv anti-răsturnare care decuplează dispozitivul în cazul în care acesta se răstoarnă în mod neașteptat. Dacă îl așezați din nou drept după aceea, va începe să funcționeze din nou.
All manuals and user guides at all-guidesbox.com Curățarea și întreținerea Păstrați aeroterma curată. Depunerile de praf și murdărie din dispozitiv sunt unele dintre cele mai frecvente cauze de supraîncălzire. Așadar, îndepărtați-le periodic. Pentru lucrări de curățare sau întreținere, opriți aeroterma, scoateți ștecărul din priză...
All manuals and user guides at all-guidesbox.com INFORMAȚII TEHNICE Numărul articolului: SHX01HL2000 Tensiune de intrare: 220-240 V~ Frecvență: 50-60 Hz Interval de putere: 2000 W Posibilități de setare: 0 – 1000 – 2000 W Termostat: Oscilant: Greutate 0,85 kg Dimensiuni 13 x 22 x 26 cm Adresă...
All manuals and user guides at all-guidesbox.com Informații necesare despre încălzitoarele electrice pentru spații individuale Numărul articolului SHX01HL2000 Informații Informații Simbol Valoare Unitate Unitate Numai pentru încălzitoarele electrice pentru spații Putere termică individuale cu acumulator de căldură: Tipul sistemului de control al aportului de căldură...
Seite 136
GARANȚIE Cu acest produs de calitate de la SHX, v-ați decis pentru inovație, durabilitate și fiabilitate. Pentru acest dispozitiv SHX acordăm o perioadă de garanție de 2 ani de la data achiziției, valabilă în Austria și Germania! În cazul în care, contrar așteptărilor, vor fi totuși necesare lucrări de service la dispozitivul dumneavoastră în această...
Seite 137
All manuals and user guides at all-guidesbox.com OPERATING MANUAL 2000 Watt Fan Heater SHX01HL2000 CONGRATULATIONS! THANK YOU FOR PURCHASING THIS SHX PRODUCT. This product is intended for use in well-insulated areas and for occasional use only.
Seite 138
All manuals and user guides at all-guidesbox.com TABLE OF CONTENTS Important information on safety, place of use and electrical connections Recycling, disposal and Declaration of Conformity Scope of delivery Description of the appliance Place of use and connection to power supply Starting up and functions Safety features Cleaning and maintenance...
Seite 139
All manuals and user guides at all-guidesbox.com Intended Use This appliance is intended exclusively for the heating of domestic living spaces and may not be used for any other purpose. IMPORTANT INFORMATION ON SAFETY, STANDARDS AND ELECTRICAL CONNECTIONS 1. Use this appliance only in accordance with the guidelines in this operating manual.
Seite 140
All manuals and user guides at all-guidesbox.com 6. Avoid using an extension cable, because this could overheat and cause a fire. 7. If the power supply cable is damaged, it must be replaced by the manufacturer or an authorised service centre to avoid all possible risks.
Seite 141
All manuals and user guides at all-guidesbox.com 13. Children over 3 and under 8 years may only switch the appliance on or off under supervision or if they have been instructed in its safe use and understand the resultant dangers, on the condition that the appliance is positioned or installed in its normal place of use.
Seite 142
All manuals and user guides at all-guidesbox.com 20. Do not use this heater if it has previously been dropped. 22. Do not use the appliance near water or high humidity, e.g. in damp cellars, or hear swimming pools, baths or showers.
Seite 143
All manuals and user guides at all-guidesbox.com appliance to cool down before cleaning it or removing it from its mounting. 30. Unplug the appliance when you are not using it and before cleaning it or performing any maintenance. Do not allow children to clean or perform user maintenance on the appliance without supervision.
Seite 144
All manuals and user guides at all-guidesbox.com RISK OF INJURY ATTENTION This appliance becomes hot during use. Never touch the appliance while it is in use → this may result in severe BURNS. ATTENTION RISK OF FIRE Do not cover the appliance while it is in use. SAFE DISTANCE Maintain a safe distance of at least one metre from flammable items such as furniture, curtains, paper and...
Seite 145
All manuals and user guides at all-guidesbox.com Symbol markings on the appliance Symbol: Meaning: Caution. Do not cover The symbol on the device indicates that it is not permitted to suspend any item (e.g. towels, clothing etc.) above the appliance or directly in front of it. To prevent overheating and the risk of fire, do not cover the heater.
All manuals and user guides at all-guidesbox.com Recycling, disposal and Declaration of Conformity RECYCLING The packaging materials can be recycled. It is recommended that you dispose of them in separated waste. DISPOSAL The pictogram with the crossed out dustbin indicates that electrical and electronic appliances must be disposed of separately from household waste (WEEE).
All manuals and user guides at all-guidesbox.com Scope of delivery ▪ Fan heater ▪ Operating manual Description of the appliance 1) Air inlet grille (rear) 2) Outlet grille 3) Operating control 4) Signal lamp 5) Thermostat adjustment 6) Handle Place of use and connection to power supply 1.
All manuals and user guides at all-guidesbox.com Starting up and functions • Turn the thermostat up to maximum (clockwise as far as it will go). • Operate the fan heater by turning the function controller to one of the three positions: Fan only (thermostat set to maximum) Heating at half power (1000 W)
All manuals and user guides at all-guidesbox.com Safety features The fan heater features tip protection that switches the appliance off if it should fall over unexpectedly. When you stand it up again, it resumes operation. But to do this, first switch the appliance off, remove the plug from the power socket and check the fan heater for any damage.
All manuals and user guides at all-guidesbox.com Cleaning and maintenance Keep the fan heater clean. The build-up of dust and dirt in the appliance is one of the commonest causes of overheating. You should therefore remove such dirt regularly. Before cleaning or performing maintenance, switch the fan heater off, remove the plug from the socket and allow to cool.
All manuals and user guides at all-guidesbox.com TECHNICAL INFORMATION Article number: SHX01HL2000 Input voltage: 220-240 V~ Frequency: 50-60 Hz Power range: 2000 W 0 – 1000 – 2000 W Controllable parameters: Thermostat: Oscillating: Weight: 0.85 kg Dimensions 13 × 22 × 26 cm...
All manuals and user guides at all-guidesbox.com Required data for single-room electrical heating devices Article number SHX01HL2000 Information Symbol Value Unit Information Unit Single-room electric storage heaters only: Heat output Method of heat transfer control Manual control of heat transfer with integrated...
Seite 153
By purchasing this SHX quality product, it means you have decided to place trust in durability, reliability and innovation. For this SHX appliance, we grant a warranty period of 2 years from the date of purchase valid in Austria and Germany!