Herunterladen Diese Seite drucken

Jimi TORE Low Level Montageanleitung Seite 8

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

Low Level
Low Level
Obsah
CS
1.
Všeobecné obchodní podmínky ............. 38
2.
Symboly ..................................................... 38
3.
Obecná varování ....................................... 38
4. Bezpečnostní předpoklady ...................... 38
5.
Richtlijnen .................................................. 39
6. Materiál pro upevnění ke stavbě ............. 39
7. Montáž setu kolejnic ................................. 39
8. Montáž panelu ........................................... 39
9. Rozsah použití .......................................... 39
10. Předání ....................................................... 40
11. První použití .............................................. 40
12. Elektrický pohon (volitelný) .................... 40
13. Nastavení řídicí jednotky ......................... 40
14. Demontáž ................................................... 40
15. Likvidace .................................................... 40
16. Údržba a Varování ..................................... 41
17. Výměna dílů ............................................... 42
1. Všeobecné obchodní
podmínky
Na veškeré naše nabídky, smlouvy či jejich
následující změny se uplatní naše všeobecné
podmínky
dodání
a
úhrady.
Kopie
všeobecných obchodních podmínek je k dispozici
na požádání nebo je lze stáhnout z našich webových
stránek: www.doco-international.com
2. Symboly
Nebezpečí / pozor
Pohled / kontrola
Další návody
1
Povinný krok
1
Volitelný krok
Manuální ovládání
38
Ovládání elektrickým pohonem
Ovládání řetězovým kladkostrojem
ALT.
Alternative step
Dokument o zpracování vrat
3. Obecná varování
Tento
návod
byl
vypracován
pro
kvalifikovanými osobami a tedy nikoliv učni
nebo kutily. Osoby, které mají provádět montáž,
demontáž, údržbu nebo uvádění systému vrat
do provozu, jsou povinny si tento návod přečíst,
pochopit a dodržovat. Aby se zabránilo závažnému
osobnímu poranění, pečlivě si přečtěte a dodržujte
veškeré pokyny a výstrahy uvedené v tomto návodu.
• Tento návod popisuje montáž, demontáž a
údržbu vašeho Systému průmyslových vrat;
ten může být doplněn o další návody, například
návod pro pojistku při prasknutí pružiny,
návod pro pojistku při prasknutí lana nebo
návod k použití (v příslušných případech).
• Systém průmyslových vrat byl navržen v souladu
s nejnovějšími evropskými normami; nicméně
sami musíte zkontrolovat, zda taková norma
odpovídá vašim místním národním normám.
• Není-li uvedeno jinak, veškeré rozměry
jsou vyjádřeny v milimetrech.
• Po instalaci zajistěte, aby byl vyplněn
a umístěn štítek označení CE.
• Tento návod uchovávejte na bezpečném
místě v blízkosti průmyslových vrat.
• Podléhá technickým změnám
našich
bez písemného oznámení.
4. Bezpečnostní předpoklady
• Tento systém průmyslových vrat smí
montovat, zapojovat nebo uvádět do
provozu pouze kvalifikované osoby,
které mohou provádět i jeho údržbu.
• Pokud provádíte zásahy do elektrického
zařízení, zkontrolujte, zda je vypínač
vypnutý a zajistěte, aby vypnutý zůstal!
• Bezpečnostní prvky nikdy neobcházejte!
• Přidávání nebo demontáž dílů může
mít negativní vliv na provoz vrat a tím i
bezpečnost nainstalovaných sekčních vrat.
Takový postup zásadně nedoporučujeme!
• Některé díly mohou mít ostré hrany:
používejte ochranné rukavice.
• Veškeré odkazy na manipulaci
s vraty/komponenty jsou popisovány
z pohledu zevnitř ven.
• Systém průmyslových vrat nepoužívejte
v případě vizuálního poškození, zejména
u lan a bezpečnostních zařízení.
• Při montáži/údržbě vždy používejte alespoň
ochranné rukavice a bezpečnostní obuv a
během vrtání/řezání také ochranné brýle!
• Zajistěte, abyste práci mohli vždy
vykonávat ve stabilním prostředí.
• Prostor pro montáž/údržbu zajistěte
bezpečnostní páskou, aby do prostoru
nevstupovaly další osoby.
• Údržbu smí provádět pouze
kvalifikovaná montážní společnost a/
nebo kvalifikované osoby.
použití
• Zajistěte dostatečné osvětlení.
• Používejte pouze vhodné nástroje, zejména
pak při napínání torzních pružin.
5. Richtlijnen
DOCO International provedla „Produktový
test" těchto vrat (Testování úvodního typu =
ITTr) prostřednictvím SP institute ve Švédsku,
známém jako oznamovaný orgán č. 0402.
Dokumenty týkající se tohoto ITTr lze po
konzultaci
vyrábějící vrata. Tyto jsou nezbytné pro vypracování
technické dokumentace.
POZNÁMKA: Souhlas CE se vztahuje pouze na použití
správných komponent DOCO.
Montážní společnost je povinna zajistit, aby
elektrický ovladač a panely odpovídaly normě výrobku
EN13241-1 a aby u nich proběhly nezbytné ITTr. Mají-
li být nainstalována vrata, je instalační společnost
povinna zajistit, aby celá vrata odpovídala normě
výrobku EN13241-1 a aby u nich proběhly nezbytné
ITT.
6. Materiál pro upevnění ke
stavbě
Nezbytný upevňovací materiál pro uchycení
systému průmyslových vrat k  budově a/nebo stropu
není součástí dodávky!
Montážní
společnost
byla
stavební
pevná pro upevnění vrat a spojovacího materiálu.
Montážník je povinen používat správný spojovací
materiál pro příslušný základ (kámen, beton, ocel,
dřevo).
V  části obrázku proto nebudou uváděny žádné
specifikace.
Hmotnost vrat* pro zátěž vrat: 510 N/m2
Použití vratových sekcí mezi 7–14 kg/m2
7. Montáž setu kolejnic
Pokud vám byl dodán set kolejnic, můžete tuto část
přeskočit.
14
14
06-2019 | Low Level
06-2019 | Low Level
Pokud vytváříte vlastní set kolejnic, postupujte dle
následujících pokynů:
Vrtání:
Použijte šroub M8 (14010 nebo 14023) a matky
(14022 nebo 14013) každých 650 mm (max.) mezi
spoji, předem vyvrtejte otvory o Ø 8,5 mm:
Set vertikálních kolejnic: spojení mezi vertikální stojkou
řady 290030 a kolejnicí řady 22000.
Set horizontálních kolejnic: oblouk řady 215091 a
C-profil řady 220016.
Spojení mezi vertikální stojkou řady 290030 a
spojovacími deskami 235300 - 235307.
Použijte 1 šroub/matku M8 (dle pokynů výše) mezi
kolejnicí a spojovací deskou a 1 šroub/matku M8
(dle pokynů výše) v rozmezí mezi vertikální stojkou a
spojovací deskou.
Pro podrobnější informace viz: Kniha technické
výroby
Nýtování:
Minimální velikost nýtu = 5 mm, každých 650 mm
(max.) mezi spoji níže.
Nýty musí být upevněny v souladu s pokyny/návodem
nýtovacího vybavení.
s  DOCO
předat
společnosti
Set vertikálních kolejnic: spojení mezi vertikální stojkou
řady 290030 a kolejnicí řady 22000.
Set horizontálních kolejnic: oblouk řady 215091 a
C-profil řady 220016.
Spojení mezi vertikálním stojkou řady 290030 a
spojovacími deskami 235300 - 235307.
Použijte 1 nýt (dle pokynů výše) mezi kolejnicí a
spojovací deskou a 2 nýty (dle pokynů výše) v rozmezí
mezi vertikální stojkou a spojovací deskou.
Pro podrobnější informace viz: Kniha technické
výroby
8. Montáž panelu
Panely je třeba namontovat v  souladu
s Návodem na montáž průmyslových panelů.
9. Rozsah použití
je
povinna
zajistit,
aby
Toto zařízení bylo vyvinuto pro komerční využití
konstrukce
bezpečná/dostatečně
Maximální šířka
6500 mm
Výška min
2500 mm
Výška max
6000 mm
Zvýšený zdvih: min.
1700 mm
Zvýšený zdvih: max.
CS
HL
15
15
39

Werbung

loading

Diese Anleitung auch für:

Tore vertical lift