Herunterladen Diese Seite drucken
Dungs VDK 200 A S02 Betriebs- Und Montageanleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für VDK 200 A S02:
FIN
FIN
FIN
D
Betriebs- und Montagean-
leitung
Ventilprüfsystem
Typ VDK 200 A S02
Einbaulage
Installation position
[mbar]
EN 1643
[ V ]
Druckabgriffe
Pressure taps
1
Anschluß p
, p
e
1
G 1/4 oder Rohrverschraubung
Ø 12 mm
Connection p
, p
e
1
G 1/4 or tube union
Ø 12 mm
1 ... 12
GB
RC
DK
DK
DK
S
S
S
Operation and assembly
instructions
Valve proving systems
Type VDK 200 A S02
Max. Betriebsdruck
Max. operating pressure
p
= 360 mbar (36 kPa)
max.
VDK 200 A S02
nach / acc. /
EN 1643
U
~(AC) 230 V-15 %...- 240 V+10 % 50 Hz
n
oder/or
~(AC) 110 V 50 Hz, ~(AC) 120 V 60 Hz,
~(AC) 220 V 60 Hz, ~(AC) 240 V 50 Hz,
Einschaltdauer der Steuerung/Switch-on
duration of Control/
ED 100 %
2
Anschluß p
, p
a
G 1/4 oder Rohrverschraubung
Ø 12 mm
Connection p
, p
a
G 1/4 or tube union
Ø 12 mm
°C
IEC 529
IEC 529
Gas Gaz
EN 161
2
2
Umgebungstemperatur
Ambient temperature
+60
-10
0
-10
Schutzart / Degree of protection
IP 40
nach / acc. /
IEC 529 ( DIN 40 050)
Familie
Family
V1
p 1
p e
VDK 200 A S02
1
p 1
p e
°
°
C... +60
C
1 + 2 + 3
1 + 2 + 3
1 + 2 + 3
V2
p 2
p a
2
p 2
p a
loading

Inhaltszusammenfassung für Dungs VDK 200 A S02

  • Seite 1 Betriebs- und Montagean- Operation and assembly leitung instructions Ventilprüfsystem Valve proving systems Typ VDK 200 A S02 Type VDK 200 A S02 Einbaulage Installation position Umgebungstemperatur Max. Betriebsdruck °C Max. operating pressure Ambient temperature ° ° C… +60 = 360 mbar (36 kPa) max.
  • Seite 2 Technische Daten / Technical data Prüfvolumen ≤ 20,0 l Schaltstrom Betriebsausgang / Current on contact Operating outputs / Test volume Prüf/Test Klemme/terminal/ max. 4 A 35 – 40 mbar Druckerhöhung ∆ durch Motorpumpe Pressure increase Störungsausgang/ using motor pumps Fault output / Klemme/terminal/ max.
  • Seite 3: Funktion

    Pumpmotor/ Pump motor Magnetventil / Solenoid valve Differenzdruckwächter / Differential pressure sensor Freigabesignal / Release signal VDK 200 A S02 "UNDICHT" - "NOT TIGHT" - "NON ETANCHE" - NON A TENUTA" Regler / Controller Pumpmotor/ Pump motor Magnetventil / Solenoid valve Differenzdruckwächter / Differential pressure sensor...
  • Seite 4 (max. 35 s), the VDK – 40 mbar nicht erreicht, schaltet 200 A S02 generates a fault. The das VDK 200 A S02 nach 32 ± 3 s red LED is lit as long as the con- auf Störung. Die rote Signallam- tact is released by the regulator pe leuchtet (Störsignal Klemme 14)
  • Seite 5 Montage VDK 200 A S02 an: Fitting VDK 200 A S02 to: MV …/3, MV …/5, ZR …/5 MV .../3, MV .../5, ZR .../5 1. Gasversorgung unterbrechen. 1. Interrupt gas supply. 2. Stromzufuhr unterbrechen. 2. Interrupt power supply. 3. Verschlußschrauben 1, 2 entfer- 3.
  • Seite 6 Öffnen VDK 200 A S02 Opening VDK 200 A S02 Wechsel der Haube Changing the hood Made in Germany Made in Germany DUNGS ® DUNGS ® technic technic Typ: VDK 200 A S02 Typ: VDK 200 A S02 IP 40 IP 40 –10 °C T 60 °C...
  • Seite 7 Einstellung Setting Necessary on site if Vor Ort erforderlich wenn test volume V > 6 ltr Prüfvolumen > 6 l test Prüf/Test oder inlet pressure p > 100 mbar Eingangsdruck p > 100 mbar. 1. Perform leak test on test section. 1.
  • Seite 8 Magnetventilen nach valves as specified in EN 161 EN 161 Klasse A. class A. Einsatz der VDK 200 A S02 an Use of VDK 200 A S02 on DUNGS DUNGS Einzelventilen. single valves. Ermittlung des Prüfvolumens. Determining the test volume.
  • Seite 9 Rp / DN Prüfvolumen [l] = Volumen V1 + V2 + Rohrleitung Ventil - Volumen [l] ausgangsseitig eingangsseitig Rohrlänge zwischen den Einzelventilen L [m] ausgangsseitig Test volume [l] = Volume V1 + V2 + pipeline eingangsseitig output input Pipe length between single valves L [m] Valve volume output input...
  • Seite 10 Einbaumaße / Dimensions / [mm] Made in Germany Typ: VDK 200 A S02 IP 40 –10 °C T 60 °C p max. = 360 mbar ID-No. CE-0085 AQ 0808 Störung Betrieb Dérangement Fonctionnement Blocco Funzionamento Lockout 10 … 12...
  • Seite 11 Ersatzteile / Zubehör Bestell-Nummer Ersatzteile / Zubehör Bestell-Nummer Spare parts / Accessories Ordering No. Spare parts / Accessories Ordering No. Anschluß-Set Geräte-Sicherungseinsatz Assembly set Equipment fuse-link Rp 11/2 - Rp 21/2 / DN 40 - DN 50 137 710 T 6,3 L 250 V (IEC 127-2/III) DN 65 - DN 150 137 550 D 5 x 20...
  • Seite 12 Auf mechanisch wise. Mount tension-free. spannungsfreien Einbau achten. Direkter Kontakt zwi- Do not allow any direct schen VDK 200 A S02 und contact between the VDK dem aushärtendem Mau- 200 A S02 and hardened erwerk, Betonwänden, masonry, concrete walls Fußböden ist nicht zuläs-...