Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 47
RT2
User Manual • Uživatelský manuál •
Užívateľský manuál • Használati utasítás •
Benutzerhandbuch

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für OUKITEL RT2

  • Seite 1 User Manual • Uživatelský manuál • Užívateľský manuál • Használati utasítás • Benutzerhandbuch...
  • Seite 2 3 – 13 English Čeština 14 – 24 Slovenčina 25 - 35 Magyar 36 – 46 Deutsch 47 – 57 s...
  • Seite 3 Dear customer, Thank you for purchasing our product. Please read the following instructions carefully before first use and keep this user manual for future reference. Pay particular attention to the safety instructions. If you have any questions or comments about the device, please contact the customer line.
  • Seite 4 Diagram Type-C port microSD/SIM card Front camera Light sensor Display First speaker sound hole Second speaker sound hole...
  • Seite 5 Main camera Flashlight Macro camera Air vent Microphone Power button Volume up Volume down Comes with the Google™ app and Google Chrome™. Android is a trademark of Google LLC.
  • Seite 6 Quick charger Type-C cable Battery The Oukitel RT3 tablet is equipped with an internal battery. You can conveniently monitor the battery status by referring to the icon displayed at the top right corner of the screen. Battery capacity Fast charging Warning ...
  • Seite 7 How to insert SIM card and microSD card To ensure that your tablet is capable of making calls, please follow these steps for inserting the SIM card in the correct order:  To access the card tray, insert the ejector pin into the designated hole on the side and apply pressure to release the card tray.
  • Seite 8 card card microSD card How To Boot The tablet is equipped with a non-removable battery. To power on the tablet, press and hold the power button for a duration of 3 to 5 seconds. This will initiate the booting process.
  • Seite 9 How To Send SMS and MMS  Locate and open the SMS app on your tablet.  Within the SMS app, look for the option to create a new message, typically labeled as "New Information" or a similar option.  Enter the recipient's phone number directly or choose a contact from your contacts list.
  • Seite 10 Specific Absorption Rate The maximum Specific Absorption Rate (SAR) of this product is ≤2.0W/kg.   The product complies with the requirements of the national standard GB 21288-2007, as well as the following international standards: EN62209-1:2016, EN 62209-2:2010, EN 62479:2010, EN 50360:2017, and EN 50566:2017. Essential Safety Guidelines for Product Usage Safety is of utmost importance when using this product.
  • Seite 11 Maintenance  To ensure a safe and efficient experience with your tablet, it is essential to thoroughly understand its maintenance requirements. By following these guidelines, you can maximize the tablet’s lifespan while enjoying its full capabilities.  Familiarize yourself with the instructions provided in the manual. It is crucial to strictly follow the prescribed procedures when opening the tablet or disassembling its accessories.
  • Seite 12 Warranty Conditions A new product purchased in the Alza.cz sales network is guaranteed for 2 years. If you need repair or other services during the warranty period, contact the product seller directly, you must provide the original proof of purchase with the date of purchase. The following are considered to be a conflict with the warranty conditions, for which the claimed claim may not be recognized: ...
  • Seite 13 EU Declaration of Conformity This equipment is in compliance with the essential requirements and other relevant provisions of Directive 2014/53/EU and Directive 2011/65/EU amended (EU) 2015/863. WEEE This product must not be disposed of as normal household waste in accordance with the EU Directive on Waste Electrical and Electronic Equipment (WEEE - 2012/19 / EU).
  • Seite 14 Vážený zákazníku, Děkujeme vám za zakoupení našeho produktu. Před prvním použitím si prosím pečlivě přečtěte následující pokyny a uschovejte si tento návod k použití pro budoucí použití. Zvláštní pozornost věnujte bezpečnostním pokynům. Pokud máte k přístroji jakékoli dotazy nebo připomínky, obraťte se na zákaznickou linku. ✉...
  • Seite 15 Schéma Port Typu C Karta microSD/SIM Světelný Přední kamera senzor Obrazovka První zvukový otvor Druhý zvukový otvor reproduktoru reproduktoru...
  • Seite 16 Hlavní fotoaparát Svítilna Makrofotoaparát Odvětrání Mikrofon Tlačítko napájení Zvýšení hlasitosti Snížení hlasitosti Dodává se s aplikací Google™ a prohlížečem Google Chrome™. Android je ochranná známka společnosti Google LLC.
  • Seite 17 Rychlá nabíječka Nástroj na vysouvání Kabel typu C karty SIM Baterie Tablet Oukitel RT3 je vybaven interní baterií. Stav baterie můžete pohodlně sledovat pomocí ikony zobrazené v pravém horním rohu obrazovky. Kapacita baterie Rychlé nabíjení Varování Je nezbytné používat výhradně baterie schválené společností OUKITEL, které jsou ...
  • Seite 18 Jak vložit kartu SIM a kartu microSD Chcete-li zajistit, aby tablet mohl uskutečňovat hovory, postupujte při vkládání karty SIM ve správném pořadí podle následujících pokynů: Chcete-li získat přístup k zásobníku karet, zasuňte kolík pro vysunutí do určeného  otvoru na boku a tlakem uvolněte zásobník karet. Karta SIM Karta SIM karta microSD...
  • Seite 19 karta kart microSD karta Zapnutí Tablet je vybaven nevyměnitelnou baterií. Tablet zapnete stisknutím a podržením tlačítka napájení po dobu 3 až 5 sekund. Tím se zahájí proces spouštění systému.
  • Seite 20 Jak odesílat SMS a MMS Vyhledejte a otevřete aplikaci SMS v tabletu.  V aplikaci SMS vyhledejte možnost vytvoření nové zprávy, obvykle označenou jako  "Nové informace" nebo podobnou možnost. Zadejte přímo telefonní číslo příjemce nebo vyberte kontakt ze seznamu kontaktů. ...
  • Seite 21 Specifická míra absorpce Maximální specifická míra absorpce (SAR) tohoto výrobku je ≤2,0 W/kg.  Výrobek splňuje požadavky národní normy GB 21288-2007 a následujících  mezinárodních norem: EN 62209-1:2016, EN 62209-2:2010, EN 62479:2010, EN 50360:2017 a EN 50566:2017. Základní bezpečnostní pokyny pro používání výrobku Bezpečnost je při používání...
  • Seite 22 Údržba Chcete-li zajistit bezpečnou a efektivní práci s tabletem, je nutné důkladně porozumět  požadavkům na jeho údržbu. Dodržováním těchto pokynů můžete maximalizovat životnost tabletu a zároveň si plně užívat jeho schopností. Seznamte se s pokyny uvedenými v příručce. Při otevírání tabletu nebo demontáži ...
  • Seite 23 Záruční podmínky Na nový výrobek zakoupený v prodejní síti Alza.cz se vztahuje záruka 2 roky. V případě potřeby opravy nebo jiného servisu v záruční době se obraťte přímo na prodejce výrobku, je nutné předložit originální doklad o koupi s datem nákupu. Za rozpor se záručními podmínkami, pro který...
  • Seite 24 EU prohlášení o shodě Toto zařízení je v souladu se základními požadavky a dalšími příslušnými ustanoveními směrnice 2014/53/EU a směrnice 2011/65/EU ve znění (EU) 2015/863. WEEE Tento výrobek nesmí být likvidován jako běžný domovní odpad v souladu se směrnicí EU o odpadních elektrických a elektronických zařízeních (WEEE - 2012/19/EU).
  • Seite 25 Vážený zákazník, Ďakujeme vám za zakúpenie nášho výrobku. Pred prvým použitím si pozorne prečítajte nasledujúce pokyny a uschovajte si tento návod na použitie. Osobitnú pozornosť venujte bezpečnostným pokynom. Ak máte akékoľvek otázky alebo pripomienky k prístroju, obráťte sa na linku zákazníckeho servisu. ✉...
  • Seite 26 Schéma Port typu C Karta microSD/SIM Snímač svetla Predná kamera Snímka obrazovky Prvý zvukový otvor Druhý zvukový otvor reproduktora reproduktora...
  • Seite 27 Hlavný fotoaparát Baterka Makrofotoaparát Ventilácia Mikrofón Tlačidlo napájania Zvýšenie hlasitosti Zníženie objemu Dodáva sa s aplikáciou Google™ a prehliadačom Google Chrome™. Android je ochranná známka spoločnosti Google LLC.
  • Seite 28 Rýchla nabíjačka Nástroj na vysunutie Kábel typu C karty SIM Batérie Tablet Oukitel RT3 je vybavený internou batériou. Stav batérie môžete pohodlne sledovať pomocou ikony zobrazenej v pravom hornom rohu obrazovky. Kapacita batérie Rýchle nabíjanie Upozornenie Je nevyhnutné používať iba batérie schválené spoločnosťou OUKITEL, ktoré sú...
  • Seite 29 Ako vložiť kartu SIM a kartu microSD Ak chcete zabezpečiť, aby tablet mohol uskutočňovať hovory, postupujte podľa nižšie uvedených pokynov a vložte kartu SIM v správnom poradí: Ak chcete získať prístup k zásobníku kariet, zasuňte kolík na vysunutie do určeného ...
  • Seite 30 karta kart microSD karta Zapnite Tablet je vybavený nevymeniteľnou batériou. Ak chcete tablet zapnúť, stlačte a podržte tlačidlo napájania na 3 až 5 sekúnd. Tým sa spustí proces zavádzania systému.
  • Seite 31 Ako odosielať SMS a MMS Vyhľadajte a otvorte aplikáciu SMS v tablete.  V aplikácii SMS vyhľadajte možnosť vytvoriť novú správu, zvyčajne označenú ako  "Nové informácie" alebo podobne. Zadajte priamo telefónne číslo príjemcu alebo vyberte kontakt zo zoznamu kontaktov. ...
  • Seite 32 Špecifická miera absorpcie Maximálna špecifická miera absorpcie (SAR) tohto výrobku je ≤ 2,0 W/kg.  Výrobok spĺňa požiadavky národnej normy GB 21288-2007 a nasledujúcich  medzinárodných noriem EN 62209-1:2016, EN 62209-2:2010, EN 62479:2010, EN 50360:2017 a EN 50566:2017. Základné bezpečnostné pokyny na používanie výrobku Pri používaní...
  • Seite 33 Údržba Ak chcete zabezpečiť bezpečné a efektívne používanie tabletu, musíte dôkladne  porozumieť požiadavkám na údržbu. Dodržiavaním týchto pokynov môžete maximalizovať životnosť svojho tabletu a zároveň naplno využívať jeho možnosti. Zoznámte sa s pokynmi v príručke. Pri otváraní tabletu alebo vyberaní jeho ...
  • Seite 34 Záručné podmienky Na nový výrobok zakúpený na Alza.cz sa vzťahuje 2-ročná záruka. V prípade potreby opravy alebo iného servisu v záručnej dobe sa obráťte priamo na predajcu výrobku, je potrebné predložiť originálny doklad o kúpe s dátumom nákupu. Za porušenie záruky, pre ktoré nie je možné uznať reklamáciu, sa považuje: Používanie výrobku na iný...
  • Seite 35 Vyhlásenie o zhode EÚ Toto zariadenie spĺňa základné požiadavky a ďalšie príslušné ustanovenia smernice 2014/53/EÚ a smernice 2011/65/EÚ v znení smernice (EÚ) 2015/863. WEEE Tento výrobok sa nesmie likvidovať ako bežný domový odpad v súlade so smernicou EÚ o odpade z elektrických a elektronických zariadení (OEEZ - 2012/19/EÚ). Namiesto toho sa musí vrátiť...
  • Seite 36 Kedves Ügyfél, Köszönjük, hogy megvásárolta termékünket. Kérjük, hogy az első használat előtt figyelmesen olvassa el az alábbi utasításokat, és őrizze meg ezt a kézikönyvet későbbi használatra. Kérjük, fordítson különös figyelmet a biztonsági utasításokra. Ha bármilyen kérdése vagy észrevétele van a készülékkel kapcsolatban, kérjük, forduljon az ügyfélszolgálati vonalhoz. ✉...
  • Seite 37 Ábra C típusú port microSD/SIM kártya Elülső kamera Fényérzékelő Kijelző Első hangszóró hanglyuk Második hangszóró hanglyuk...
  • Seite 38 Főkamera Zseblámpa Makro kamera Szellőzés Mikrofon Bekapcsológomb Hangerő fel Hangerő le A Google™ alkalmazással és a Google Chrome™ alkalmazással együtt. Az Android a Google LLC védjegye.
  • Seite 39 Tartozékok Gyorstöltő SIM-kártya-kihúzó C típusú kábel eszköz Akkumulátorok Az Oukitel RT3 táblagép belső akkumulátorral van felszerelve. Az akkumulátor állapotát kényelmesen nyomon követheti a képernyő jobb felső sarkában megjelenő ikon segítségével. Az akkumulátor kapacitása Gyors töltés Figyelmeztetés  Feltétlenül csak az OUKITEL által jóváhagyott, kifejezetten az Ön táblagépmodelljéhez tervezett akkumulátorokat használjon.
  • Seite 40 SIM-kártya és microSD-kártya behelyezése Annak érdekében, hogy a táblagépe telefonálni tudjon, kövesse az alábbi utasításokat a SIM- kártya helyes sorrendben történő behelyezéséhez: A kártyatálcához való hozzáféréshez dugja be a kidobócsapot az oldalán lévő, erre  kijelölt lyukba, és nyomással oldja ki a kártyatálcát. SIM-kártya SIM-kártya microSD kártya...
  • Seite 41 kárty kárty microSD kártya Kapcsolja be A táblagép nem cserélhető akkumulátorral van felszerelve. A táblagép bekapcsolásához tartsa lenyomva a bekapcsológombot 3-5 másodpercig. Ez elindítja a rendszerindítási folyamatot.
  • Seite 42 SMS és MMS küldése  Keresse meg és nyissa meg az SMS alkalmazást a táblagépén. Az SMS-alkalmazásban keresse az új üzenet létrehozásának lehetőségét, általában az  "Új információ" vagy hasonló feliratot.  Írja be közvetlenül a címzett telefonszámát, vagy válasszon ki egy kapcsolatot a kapcsolati listából.
  • Seite 43 Fajlagos abszorpciós ráta A termék maximális fajlagos abszorpciós rátája (SAR) ≤2,0 W/kg.  A termék megfelel a GB 21288-2007 nemzeti szabvány és a következő nemzetközi  szabványok követelményeinek: EN 62209-1:2016, EN 62209-2:2010, EN 62479:2010, EN 50360:2017 és EN 50566:2017. A termék használatára vonatkozó alapvető biztonsági utasítások A termék használata során a biztonság a legfontosabb.
  • Seite 44 Karbantartás  A táblagép biztonságos és hatékony használatához alaposan meg kell ismernie a karbantartási követelményeket. Ha követi ezeket az irányelveket, maximalizálhatja tabletje élettartamát, miközben teljes mértékben kiélvezheti képességeit.  Ismerkedjen meg a kézikönyvben található utasításokkal. A táblagép kinyitásakor vagy tartozékainak eltávolításakor feltétlenül kövesse az előírt eljárásokat. Kerülje az illetéktelen módosítások vagy változtatások megkísérlését.
  • Seite 45 Jótállási feltételek Az Alza.cz oldalon vásárolt új termékre 2 év garancia vonatkozik. Amennyiben a garanciaidőn belül javításra vagy egyéb szervizelésre van szükség, kérjük, forduljon közvetlenül a termék eladójához, szükséges a vásárlás dátumával ellátott eredeti vásárlási bizonylat bemutatása. Az alábbiakat olyan szavatossági kötelezettségszegésnek kell tekinteni, amely miatt a követelés nem fogadható...
  • Seite 46 EU-megfelelőségi nyilatkozat Ez a berendezés megfelel az (EU) 2015/863 irányelvvel módosított 2014/53/EU irányelv és 2011/65/EU irányelv alapvető követelményeinek és egyéb vonatkozó rendelkezéseinek. WEEE Ezt a terméket nem szabad az elektromos és elektronikus berendezések hulladékairól szóló uniós irányelv (WEEE - 2012/19/EU) értelmében normál háztartási hulladékként ártalmatlanítani.
  • Seite 47 Sehr geehrter Kunde, vielen Dank für den Kauf unseres Produkts. Bitte lesen Sie die folgenden Anweisungen vor dem ersten Gebrauch sorgfältig durch und bewahren Sie diese Bedienungsanleitung zum späteren Nachschlagen auf. Beachten Sie insbesondere die Sicherheitshinweise. Wenn Sie Fragen oder Kommentare zum Gerät haben, wenden Sie sich bitte an den Kundenservice. ✉...
  • Seite 48 Diagramm Type-C-Anschluss microSD/SIM-Karte Vordere Kamera Lichtsensor Bildschirm Schallloch des ersten Schallloch für den zweiten Lautsprechers Lautsprecher...
  • Seite 49 Hauptkamera Taschenlampe Makrokamera Lüftung Mikrofon Einschalttaste Lautstärke- Regelung Wird mit Google™ und Google Chrome™ geliefert. Android ist eine Marke von Google LLC.
  • Seite 50 Schnelles Ladegerät Type-C-Kabel Entfernung der SIM- Karte Batterien Das Oukitel RT3 Tablet ist mit einem internen Akku ausgestattet. Sie können den Akkustatus bequem über das Symbol in der oberen rechten Ecke des Bildschirms überwachen. Kapazität der Batterie Schnelles Laden Warnung ...
  • Seite 51 So legen Sie eine SIM-Karte und eine microSD-Karte ein Um sicherzustellen, dass Ihr Tablet Anrufe tätigen kann, folgen Sie den nachstehenden Anweisungen, um die SIM-Karte in der richtigen Reihenfolge einzusetzen:  Um auf das Kartenfach zuzugreifen, führen Sie den Auswurfstift in das dafür vorgesehene Loch an der Seite ein und lösen das Kartenfach durch Druck.
  • Seite 52 Karte Kart microSD Karte Einschalten Das Tablet ist mit einem nicht entnehmbaren Akku ausgestattet. Um das Tablet einzuschalten, halten Sie die Einschalttaste für 3 bis 5 Sekunden gedrückt. Dadurch wird der Systemstartvorgang eingeleitet. SMS und MMS versenden  Suchen und öffnen Sie die SMS-App auf Ihrem Tablet. ...
  • Seite 53 Einstellungen für die Sprachumschaltung  Rufen Sie das Hauptmenü auf und suchen Sie nach "Einstellungen".  Suchen Sie im Einstellungsmenü die Kategorie "System" und wählen Sie sie aus.  Suchen Sie nach "Sprache und Eingabemethode" und wählen Sie diese aus. ...
  • Seite 54 Grundlegende Sicherheitshinweise für die Verwendung des Produkts Die Sicherheit ist bei der Verwendung dieses Produkts von größter Bedeutung. Um eine sichere Verwendung zu gewährleisten, müssen die folgenden Regeln und Anweisungen strikt eingehalten werden:  Stellen Sie sicher, dass das Tablet mindestens 15 cm von medizinischen Implantaten oder Rhythmussteuerungen entfernt ist, um mögliche Störungen zu vermeiden.
  • Seite 55 Wartung  Um eine sichere und effiziente Nutzung Ihres Tablets zu gewährleisten, müssen Sie die Wartungsanforderungen genau kennen. Wenn Sie diese Richtlinien befolgen, können Sie die Lebensdauer Ihres Tablets maximieren und seine Fähigkeiten voll ausschöpfen.  Machen Sie sich mit den Anweisungen im Handbuch vertraut. Wenn Sie das Tablet öffnen oder das Zubehör entfernen, müssen Sie unbedingt die vorgeschriebenen Verfahren einhalten.
  • Seite 56 Garantiebedingungen Auf ein neues Produkt, das im Vertriebsnetz von Alza gekauft wurde, wird eine Garantie von 2 Jahren gewährt. Wenn Sie während der Garantiezeit eine Reparatur oder andere Dienstleistungen benötigen, wenden Sie sich direkt an den Produktverkäufer. Sie müssen den Originalkaufbeleg mit dem Kaufdatum vorlegen.
  • Seite 57 EU-Konformitätserklärung Dieses Gerät entspricht den grundlegenden Anforderungen und anderen einschlägigen Bestimmungen der Richtlinie 2014/53/EU und der Richtlinie 2011/65/EU, geändert durch (EU) 2015/863. WEEE Dieses Produkt darf gemäß der EU-Richtlinie über Elektro- und Elektronik-Altgeräte (WEEE - 2012/19/EU) nicht als normaler Hausmüll entsorgt werden, sondern muss an den Ort des Kaufs zurückgebracht oder bei einer öffentlichen Sammelstelle für wiederverwertbaren Abfall abgegeben werden.