Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 34
P O W E R N E U T R O N 1100MAX
P O W E R N E U T R O N 1100MAX CREAM&CRUSH
Batidora de mano / Hand blender
POWER NEUTRON 1100MAX + CREAM&CRUSH
Manual de instrucciones
Instruction manual
Manuel d'instructions
Bedienungsanleitung
Manuale di istruzioni
Manual de instruções
Handleiding
1
Instrukcja obsługi
Návod k použití

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für cecotec POWER NEUTRON 1100MAX

  • Seite 1 P O W E R N E U T R O N 1100MAX CREAM&CRUSH Batidora de mano / Hand blender Manual de instrucciones Instruction manual Manuel d’instructions Bedienungsanleitung Manuale di istruzioni Manual de instruções Handleiding POWER NEUTRON 1100MAX + CREAM&CRUSH Instrukcja obsługi Návod k použití...
  • Seite 2 5. Technical specifications 5. Specifiche tecniche 6. Disposal of old electrical and 6. Riciclaggio di apparecchiature electronic appliances elettriche ed elettroniche 7. Technical support and warranty 7. Garanzia e supporto tecnico 8. Copyright 8. Copyright POWER NEUTRON 1100MAX + CREAM&CRUSH...
  • Seite 3 4. Čištění a údržba 5. Technische specificaties 5. Technické specifikace 6. Recycling van elektrische en 6. Recyklace elektrických a elektronische apparatuur elektronických zařízení 7. Garantie en technische ondersteuning 7. Záruka a technický servis 8. Copyright 8. Copyright POWER NEUTRON 1100MAX + CREAM&CRUSH...
  • Seite 4 - Desenchufe el aparato de la corriente cuando no vaya a utilizarlo, antes de montarlo o desmontarlo, y antes de limpiarlo. - Inspeccione el cable de alimentación regularmente en POWER NEUTRON 1100MAX + CREAM&CRUSH...
  • Seite 5 Si el cable presenta daños, debe ser reparado por el Servicio de Asistencia Técnica oficial de Cecotec para evitar cualquier tipo de peligro. - No utilice el producto en exteriores, cerca de placas eléctricas o de gas, llamas o dentro de un horno.
  • Seite 6 - Check the power cable regularly for visible damage. If the cable is damaged, it must be repaired by the official Cecotec Technical Support Service to avoid any type of danger. - Do not use the product outdoors, close to electric plates, gas, flames, or inside an oven.
  • Seite 7 - Do not use the hand blender with hot food. - Do not insert utensils into the product during operation to reduce the risk of splashing or injury. Please handle it with care. POWER NEUTRON 1100MAX + CREAM&CRUSH...
  • Seite 8 - Débranchez l’appareil de la prise de courant avant de le nettoyer, avant de le monter ou démonter, ou si vous n’allez plus l’utiliser. - Inspectez le câble d’alimentation régulièrement pour POWER NEUTRON 1100MAX + CREAM&CRUSH...
  • Seite 9 Si le câble présente des dommages, il doit être réparé par le Service d’Assistance Technique officiel de Cecotec pour éviter tout type de danger. - N’utilisez pas l’appareil en extérieurs, près de plaques électriques ou à gaz, près de flammes ni dans des fours.
  • Seite 10 Teile des Gerätes nicht ins Wasser oder andere Flüssigkeiten ein und lassen Sie die elektrischen Anschlüsse nicht in Kontakt mit Wasser kommen. Sorgen Sie dafür, dass Ihre Hände völlig trocken sind, bevor Sie die Steckdose berühren oder das Gerät einschalten. POWER NEUTRON 1100MAX + CREAM&CRUSH...
  • Seite 11 - Überprüfen Sie das Netzkabel regelmäßig auf sichtbare Schäden. Wenn das Kabel beschädigt ist, muss es durch den offiziellen Technischen Kundendienst von Cecotec ersetzt werden, um Sach- und Personenschäden zu vermeiden. - Verwenden Sie das Produkt nicht im Freien, in der Nähe von Gas- oder Elektroheizungen, offenen Flammen oder in einem Ofen.
  • Seite 12 - Scollegare l’apparecchio dalla corrente quando non in uso, prima di montarlo o smontarlo e prima di pulirlo. - Ispezionare regolarmente il cavo di alimentazione in cerca di danni visibili. Se il cavo presenta danni, rivolgersi POWER NEUTRON 1100MAX + CREAM&CRUSH...
  • Seite 13 - Non utilizzare il frullatore a immersione con alimenti caldi. - Non introdurre utensili all’interno del prodotto quando è in funzione per ridurre il rischio di lesioni o schizzi. Usare con cura. POWER NEUTRON 1100MAX + CREAM&CRUSH...
  • Seite 14 - Desligue o dispositivo da alimentação elétrica quando não estiver a ser utilizado, antes de o montar ou desmontar e antes de o limpar. - Inspecione o cabo de alimentação regularmente em busca POWER NEUTRON 1100MAX + CREAM&CRUSH...
  • Seite 15 Se o cabo apresentar danos, deve ser reparado pelo Serviço de Assistência Técnica da Cecotec para evitar qualquer tipo de perigo. - Não utilize o produto no exterior, perto de placas elétricas ou de gás, de chamas ou dentro de fornos.
  • Seite 16 - Trek de stekker uit het stopcontact als u het apparaat niet gebruikt, voordat u het monteert of demonteert en voordat u het schoonmaakt. - Controleer de kabel regelmatig op zichtbare schade. Als de POWER NEUTRON 1100MAX + CREAM&CRUSH...
  • Seite 17 Cecotec om elk gevaar te vermijden. - Gebruik het product niet buitenshuis, in de buurt van gas- of elektrische kookplaten, open vuur of in een oven. - Draai, buig, rek of beschadig het netsnoer niet.
  • Seite 18 Przed dotknięciem wtyczki lub włączeniem produktu upewnij się, że twoje ręce są całkowicie suche. - Odłącz urządzenie od sieci, gdy nie jest używane, przed montażem lub demontażem oraz przed czyszczeniem. POWER NEUTRON 1100MAX + CREAM&CRUSH...
  • Seite 19 - Regularnie należy sprawdzać kabel zsilający pod względem widocznych uszkodzeń. Jeśli kabel jest uszkodzony, musi zostać naprawiony przez oficjalny Serwis Pomocy Technicznej Cecotec, aby uniknąć wszelkiego rodzaju niebezpieczeństw. - Nie używaj produktu na zewnątrz, w pobliżu elektrycznych lub gazowych płyt grzejnych, płomieni ani wewnątrz piekarnika.
  • Seite 20 čištěním, odpojte jej ze zásuvky. - Pravidelně kontrolujte napájecí kabel, zda není viditelně poškozen. Pokud je kabel poškozen, musí být opraven oficiálním servisním střediskem Cecotec, aby se zabránilo jakémukoli nebezpečí. - Nepoužívejte výrobek venku, v blízkosti elektrických nebo plynových varných desek, plamenů nebo uvnitř trouby.
  • Seite 21 že je odpojený ze sítě. - Nepoužívejte tyčový mixér ke zpracování horkých potravin. - Nevkládejte nádobí do výrobku, když je v provozu, abyste snížili riziko postříkání nebo zranění. Manipulujte s ním opatrně. POWER NEUTRON 1100MAX + CREAM&CRUSH...
  • Seite 22 Tanto las varillas como el recipiente para picar y sus cuchillas tan solo vienen incluidos con la referencia “Power Neutron 1100MAX Cream&Crush”. Cualquier punto explicado en este manual en el que se haga referencia a estos accesorios tan solo será válido para dicha referencia.
  • Seite 23 4. Fije la unidad motora al recipiente de la picadora, habiendo extraído el brazo antes. Fig. 6 5. Presione el botón de velocidad baja o el de velocidad alta para encender el aparato. Fig. 7 POWER NEUTRON 1100MAX + CREAM&CRUSH...
  • Seite 24 PRECAUCIÓN: Las cuchillas están muy afiladas, límpielas con mucho cuidado. 5. ESPECIFICACIONES TÉCNICAS Referencia del producto: 3911/3912 Producto: Batidora de mano Power Neutron 1100MAX/Batidora de mano Power Neutron 1100MAX Cream&Crush Voltaje: 220-240 V Frecuencia: 50-60 Hz Potencia nominal: 800 W Potencia máxima de motor bloqueador: 1100 W...
  • Seite 25 Se recomienda que las reparaciones se efectúen por personal especializado. Si detecta una incidencia con el producto o tiene alguna consulta, póngase en contacto con el Servicio de Asistencia Técnica oficial de Cecotec a través del número de teléfono +34 96 321 07 28. 8. COPYRIGHT Los derechos de propiedad intelectual sobre los textos de este manual pertenecen a CECOTEC INNOVACIONES, S.L.
  • Seite 26 In case the original packaging is disposed of, make sure all packaging materials are recycled accordingly. Make sure all parts and components are included and in good conditions. If there is any piece missing or in bad conditions, contact the official Cecotec Technical Support Service immediately. Box content Both models contain this instruction manual.
  • Seite 27 The balloon whisk is intended for whipping cream, beating egg whites, and mixing dough for sponge cakes and ready mix desserts. 1. Insert the whisk firmly into the balloon whisk coupling system. 2. Connect the coupling system to the motor unit. Fig. 8 POWER NEUTRON 1100MAX + CREAM&CRUSH...
  • Seite 28 WARNING: Please clean the blades carefully, they are very sharp. 5. TECHNICAL SPECIFICATIONS Product reference: 3911/3912 Product: Power Neutron 1100MAX hand blender/Power Neutron 1100MAX Cream&Crush hand blender Voltage: 220-240 V Frequency: 50-60 Hz Rated power: 800 W Maximum power with the motor blocked: 1100 W Technical specifications may change without prior notification to improve product quality.
  • Seite 29 Compliance with the above guidelines will help protecting the environment. 7. TECHNICAL SUPPORT AND WARRANTY Cecotec shall be liable to the end user or consumer for any lack of conformity that exists at the time of delivery of the product under the terms, conditions, and deadlines established by the applicable regulations.
  • Seite 30 Assurez-vous que toutes les pièces et les composants sont inclus et en bon état. S’il manque une pièce, une partie, un accessoire ou que l’appareil ou ses accessoires ne sont pas en bon état, veuillez contacter le Service Après-Vente officiel de Cecotec. Contenu de la boîte Le présent manuel d’instructions se trouve dans ces deux références.
  • Seite 31 Utilisation du fouet (uniquement pour la référence « Cream&Crush ») Le fouet a été conçu pour fouetter la crème, monter des blancs d’œuf en neige, mélanger des pâtes pour faire des gâteaux et réaliser des préparations pour desserts. POWER NEUTRON 1100MAX + CREAM&CRUSH...
  • Seite 32 PRÉCAUTION : Les lames sont très aiguisées, faites attention lorsque vous les nettoyez. 5. SPÉCIFICATIONS TECHNIQUES Référence : 3911/3912 Produit : Mixeur plongeant Power Neutron 1100MAX/ Mixeur plongeant Power Neutron 1100MAX Cream&Crush Voltage : 220-240 V Fréquence : 50-60 Hz Puissance nominale : 800 W Puissance maximale du moteur verrouillé : 1100 W...
  • Seite 33 Le respect des directives susmentionnées contribuera à la protection de l’environnement. 7. GARANTIE ET SAV Cecotec est responsable envers l’utilisateur final ou le consommateur de tout défaut de conformité existant au moment de la livraison du produit dans les termes, conditions et délais établis par la réglementation applicable.
  • Seite 34 Zustand ist, kontaktieren Sie den technischen Kundendienst von Cecotec. Vollständiger Inhalt Beide Referenzen enthalten diese Gebrauchsanweisung. Je nach gekauftem Produkt ist das Zubehör wie folgt: Power Neutron 1100MAX Cream&Crush Stabmixer, Zerkleinerer, Messbecher und Schneebesen. Power Neutron 1100MAX Stabmixer und Messbecher. POWER NEUTRON 1100MAX + CREAM&CRUSH...
  • Seite 35 4. Bringen Sie die Motoreinheit an der Hackschüssel an, nachdem Sie zuvor den Arm entfernt haben. Abb. 6 5. Drücken Sie die Taste für niedrige Geschwindigkeit oder die Taste für hohe Geschwindigkeit, um das Gerät einzuschalten. Abb. 7 POWER NEUTRON 1100MAX + CREAM&CRUSH...
  • Seite 36 VORSICHT: Die Klingen sind sehr scharf, reinigen Sie sie sehr sorgfältig. 5. TECHNISCHE SPEZIFIKATIONEN Referenz des Gerätes: 3911/3912 Produkt: Stabmixer Power Neutron 1100MAX/Stabmixer Power Neutron 1100MAX Cream&Crush Spannung: 220-240 V Frequenz: 50-60 Hz Spannung: 800 W Maximale blockierte Motorleistung: 1100 W...
  • Seite 37 Sie sich mit dem Kundendienst in Verbindung setzen über die Telefonnummer: +34 96 321 07 8. COPYRIGHT Die geistigen Eigentumsrechte an den Texten in dieser Bedienungsleitung liegen bei CECOTEC INNOVACIONES, S.L. Alle Rechte vorbehalten. Der Inhalt dieser Veröffentlichung darf ohne vorherige Genehmigung von CECOTEC INNOVACIONES, S.L.
  • Seite 38 Entrambi i riferimenti contengono questo manuale di istruzioni. A seconda del prodotto acquistato, gli accessori saranno i seguenti: Power Neutron 1100MAX Cream&Crush Frullatore a mano, tritatutto, misurino e frusta. Power Neutron 1100MAX Frullatore a mano e misurino. POWER NEUTRON 1100MAX + CREAM&CRUSH...
  • Seite 39 5. Premere il pulsante di bassa velocità o di alta velocità per accendere l’apparecchio. Fig. 7 Uso della frusta (solo per riferimento a “Cream&Crush”) La frusta viene utilizzata per montare la panna, sbattere gli albumi e mescolare i pan di Spagna e i preparati per dolci premiscelati. POWER NEUTRON 1100MAX + CREAM&CRUSH...
  • Seite 40 ATTENZIONE: Le lame sono molto affilate, pulitele con molta attenzione. 5. SPECIFICHE TECNICHE Codice prodotto: 3911/3912 Prodotto: Frullatore manuale Power Neutron 1100MAX / Frullatore manuale Power Neutron 1100MAX Cream&Crush Tensione: 220-240 V Frequenza: 50-60 Hz Potenza nominale: 800 W Potenza massima del blocco motore: 1100 W Le specifiche tecniche possono cambiare senza previa notifica per migliorare la qualità...
  • Seite 41 Si raccomanda che le riparazioni siano effettuate da personale specializzato. Se si riscontra un problema con l’apparecchio o in caso di dubbi, si prega di contattare il Servizio di Assistenza Tecnica ufficiale di Cecotec al numero +34 96 321 07 28. 8. COPYRIGHT I diritti di proprietà...
  • Seite 42 Certifique-se de que todas as peças e componentes estejam incluídos e em bom estado. Se algum deles faltar ou não estiver em boas condições, contactar imediatamente o Serviço de Assistência Técnica oficial da Cecotec. Conteúdo da caixa Ambas as referências contêm este manual de instruções. Consoante o produto adquirido, os acessórios são os seguintes:...
  • Seite 43 5. Prima o botão Velocidade baixa ou Velocidade alta para ligar o aparelho. Fig. 7 Utilização do batedor (apenas para referência a Cream&Crush) O batedor está destinado para bater cremes, claras de ovos e misturas para bolos e sobremesas. POWER NEUTRON 1100MAX + CREAM&CRUSH...
  • Seite 44 ATENÇÃO: As lâminas estão muito afiadas, manuseie-as com cuidado. 5. ESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS Referências: 3911/3912 Produto: Varinha mágica Power Neutron 1100MAX/Varinha mágica Power Neutron 1100MAX Cream&Crush Tensão: 220-240 V Frequência: 50-60 Hz Potência nominal: 800 W Potência máxima com motor bloqueado: 1100 W...
  • Seite 45 Recomenda-se que as reparações sejam efetuadas por pessoal qualificado. Se deteta uma ocorrência com o produto ou tem alguma consulta, entre em contacto com o Serviço de Assistência Técnica da Cecotec através do número de telefone +34 96 321 07 28. 8. COPYRIGHT Os direitos de propriedade intelectual dos textos deste manual pertencem à...
  • Seite 46 De afbeeldingen in deze handleiding zijn schematische voorstellingen en komen mogelijk niet exact overeen met het product. OPMERKING: De garde, hakkom en messen zijn alleen inbegrepen bij de referentie “Power Neutron 1100MAX Cream&Crush”. Elk punt in deze handleiding waar wordt verwezen naar deze accessoires is alleen geldig voor die referentie.
  • Seite 47 5. Druk op de knop voor lage snelheid of de knop voor hoge snelheid om het apparaat in te schakelen. Fig. 7 Gebruik van de garde (alleen voor “Cream&Crush”-referentie) De garde wordt gebruikt voor het opkloppen van room, het opkloppen van eiwitten en het mixen van cake en voorgemengde dessertmixen. POWER NEUTRON 1100MAX + CREAM&CRUSH...
  • Seite 48 LET OP: De messen zijn erg scherp, dus maak ze goed schoon. 5. TECHNISCHE SPECIFICATIES Productreferentie: 3911/3912 Product: Staafmixer Power Neutron 1100MAX/Staafmixer Power Neutron 1100MAX Cream&Crush Voltage: 220-240 V Frequentie: 50-60 Hz Nominaal vermogen: 800 W...
  • Seite 49 Het wordt aanbevolen reparaties te laten uitvoeren door gekwalificeerd personeel. Als u ooit een incident met het product ontdekt of vragen hebt, neem dan contact op met de officiële Technische Assistentie van Cecotec via het telefoonnummer +34 96 321 07 28. 8. COPYRIGHT De intellectuele eigendomsrechten op de teksten in deze handleiding behoren toe aan CECOTEC INNOVACIONES, S.L.
  • Seite 50 Uwaga: Zarówno pręty, jak i pojemnik do siekania oraz jego ostrza są dołączone tylko do produktu „Power Neutron 1100MAX Cream&Crush”. Wszelkie punkty wyjaśnione w niniejszej instrukcji, w których znajdują się odniesienia do tych akcesoriów, będą ważne tylko w odniesieniu do wspomnianych odniesień.
  • Seite 51 3. Umieść system sprzęgający rozdrabniacza w misie rozdrabniacza. Rys. 5 4. Przymocuj jednostkę silnikową do misy rozdrabniacza, po uprzednim zdjęciu ramienia. Rys. 6 5. Naciśnij przycisk niskiej prędkości lub przycisk Turbo, aby włączyć urządzenie. Rys. 7 POWER NEUTRON 1100MAX + CREAM&CRUSH...
  • Seite 52 UWAGA: Ostrza są bardzo naostrzone, wyczyść je bardzo ostrożnie. 5. SPECYFIKACJA TECHNICZNA Referencje produktu: 3911/3912 Produkt: Blender ręczny Power Neutron 1100MAX/Blender ręczny Power Neutron 1100MAX Cream&Crush Napięcie: 220-240 V Częstotliwość: 50-60 Hz Moc nominalna: 800 W Maksymalna moc blokowania silnika: 1100 W Specyfikacje techniczne mogą...
  • Seite 53 Zaleca się, aby naprawy były przeprowadzane przez wyspecjalizowany personel. Jeśli wykryjesz problem z produktem lub masz jakiekolwiek pytania, skontaktuj się z oficjalnym Serwisem Pomocy Technicznej Cecotec pod numerem telefonu +34 96 321 07 28. 8. COPYRIGHT Prawa własności intelektualnej do tekstów tej instrukcji obsługi należą do CECOTEC INNOVACIONES, S.L.
  • Seite 54 části správně recyklovali. Ujistěte se, že všechny díly a součásti jsou zahrnuty a v dobrém stavu. Pokud některá chybí nebo není v dobrém stavu, okamžitě kontaktujte oficiální servisní službu Cecotec. Obsah krabice Obě reference obsahují tento návod k použití. V závislosti na zakoupeném produktu je příslušenství...
  • Seite 55 5. Spotřebič zapnete stisknutím tlačítka pro nízkou rychlost nebo tlačítka pro vysokou rychlost. Obr. 7 Použití šlehače s metličkami (pouze pro referenci „Cream&Crush“) Šlehač s metličkami se používá ke šlehání smetany, šlehání bílků a míchání piškotů a před míchaných směsí na dezerty. POWER NEUTRON 1100MAX + CREAM&CRUSH...
  • Seite 56 POZOR: Nože jsou velmi ostré, čistěte je velmi opatrně. 5. TECHNICKÉ SPECIFIKACE Reference produktu: 3911/3912 Produkt: Tyčový mixér Power Neutron 1100MAX/Tyčový mixér Power Neutron 1100MAX Cream&Crush Napětí: 220-240 V Frekvence: 50-60 Hz Nominální výkon: 800 W Maximální...
  • Seite 57 Doporučuje se, aby opravy prováděl kvalifikovaný personál. Pokud zjistíte incident s produktem nebo máte nějaké dotazy, kontaktujte oficiální službu technické pomoci společnosti Cecotec na telefonním čísle +34 96 321 07 28. 8. COPYRIGHT Práva duševního vlastnictví k textům v této příručce jsou majetkem společnosti CECOTEC INNOVACIONES, S.L.
  • Seite 58 Fig./Img./Abb./Afb./ Rys. 1 POWER NEUTRON 1100MAX + CREAM&CRUSH...
  • Seite 59 Fig./Img./Abb./Afb./ Rys. 3 Fig./Img./Abb./Afb./ Rys. 2 Fig./Img./Abb./Afb./ Rys. 4 POWER NEUTRON 1100MAX + CREAM&CRUSH...
  • Seite 60 Fig./Img./Abb./Afb./ Rys. 5 Fig./Img./Abb./Afb./ Rys. 7 Fig./Img./Abb./Afb./ Rys. 6 POWER NEUTRON 1100MAX + CREAM&CRUSH...
  • Seite 61 Fig./Img./Abb./Afb./ Rys. 8 Fig./Img./Abb./Afb./ Rys. 9 POWER NEUTRON 1100MAX + CREAM&CRUSH...
  • Seite 64 Cecotec Innovaciones S.L. Av. Reyes Católicos, 60 46910, Alfafar (Valencia) AP01230504...

Diese Anleitung auch für:

Power neutron 1100max cream&crush